Jacuzzi J-470 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

J-460/J-465/J-470/J-480
Scheda di preinstallazione
CONSERVARE CON CURA
Instructions for preinstallation
KEEP CAREFULLY
Fiche tecnique de pre-installation
GARDEZ SOIGNEUSEMENT
Vorinstallationsblatt
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Ficha técnica de preinstalación
CONSERVAR CON CUIDADO
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé
JACUZZI
®
SPA
MAXI-PREMIUM
4
J-460
226
196
196 x 226
69
17
86
AB B1
4
1
2
3
A AA1
R = 43
R = 366
X
X
R = 977
R = 23
R = 1120
1
cm
5
J-465
223
223
4
1
2
3
A AA1
R = 37
R = 573
R = 2033
R = 21
R = 1163
X
223 x 223
83
109
16
B B1A
X
1a
cm
6
231
231
J-470
231 x 231
83
112
16
B
4
1
2
3
A AA1
B1A
R = 50
R = 372
R = 2287
R = 22
R = 1165
X
X
1b
cm cm
7
239
239
J-480
239 x 239
83
112
16
B
4
1
2
3
A AA1
B1A
R = 50
R = 305
R = 1830
R = 21
R = 1248
X
X
1c
cm
8
3/4”
B
B1
L2
(N)(N)
(L)(L)
L1
L4
L3
L2
L1
L4
L3
L2
L1
(N)
(L)
L4
L3
(N)
(L)
2
dimensionare in base alla tabella “Assorbimento massimo
dell’impianto”
size based on table "Maximum absorption of the system"
dimensionner en se rapportant au tableau “Absorption maximale
de l’installation”
auf der Grundlage der Tabelle “maximale Aufnahme der Anlage”
bemessen
dimensionar según la tabla “Consumo máximo de la instalación”
Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë ڇ·Îˈ "å‡ÍÒËχθ̇fl
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚"
riscaldatore
heater
chauffe-eau
Elektroheizgerat
calentador
˝ÎÂÍÚÓ̇„‚‡ÚÂθ
9
3
10
4
5
11
È responsabilità dell’installatore/proprietario verifica-
re e attenersi a specifiche disposizioni locali prima
dell’installazione.
La Jacuzzi Europe S.p.A. non dà nessuna garanzia al
riguardo e declina ogni responsabilità circa la confor-
mità dell’installazione effettuata.
Caratteristiche tecniche
Le minipiscine Premium sono caratterizzate da un’alimentazio-
ne monofase (220-240 V); tutti gli organi elettromeccanici e
le tubazioni sono contenuti entro il perimetro.
I modelli della gamma J-400 dispongono di 2 pompe idromas-
saggio e di una pompa di ricircolo.
Assorbimento massimo dell’impianto
L’impianto elettrico che alimenta la minipiscina deve essere
tassativamente dimensionato per il massimo consumo (co-
me indicato nella tabella). Nel caso non fosse disponibile suf-
ficiente energia elettrica, è comunque possibile attivare un li-
mitatore elettronico di consumo, agendo all’interno della cas-
setta elettronica.
Questa operazione può essere effettuata solo da tecnici auto-
rizzati Jacuzzi
®
e limita il consumo elettrico come indicato:
- consumo alternativo medio: 4,8 kW (azionando 2 pompe i-
dromassaggio, il riscaldatore elettrico si spegne).
- consumo alternativo minimo: 3,9 kW (azionando 1 pompa i-
dromassaggio, il riscaldatore elettrico si spegne).
Pesi
Sicurezza d’uso
L’impianto, se installato da personale qualificato, non presenta
rischi per l’utente. La sicurezza, però, è anche legata ad un uso
adeguato, secondo quanto previsto nel manuale d’uso allegato al
prodotto, mentre l’utente deve demandare a personale qualificato
le operazioni specifiche descritte nel manuale stesso.
È importante assicurarsi che il personale incaricato dell’installa-
zione e della gestione dell’impianto sia qualificato in relazione alle
disposizioni di legge in vigore nel Paese in cui viene effettuata l’in-
stallazione.
Periodicamente dovrà essere comunque verificato che l’interrut-
tore differenziale (vedi capitolo “SICUREZZA ELETTRICA”) del-
l’impianto a cui è collegata la minipiscina sia efficiente. Premendo
il tasto di prova (TEST) l’interruttore deve sganciarsi: se
ciò non avviene, togliere subito corrente e contattare un
tecnico qualificato.
Per eventuali manutenzioni straordinarie e/o riparazioni si rac-
comanda di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ricambi
originali.
Predisposizione per l’installazione
Le minipiscine Premium sono dotate di scarico predisposto
come in
1-1a-1b-1c, part.A.
A cura del Cliente deve essere predisposto un pozzetto di scarico,
di adeguate dimensioni ed ispezionabile per l’eventuale pulizia.
ATTENZIONE: Prima di predisporre il pozzetto di
scarico consultare le autorità locali per le norme che
regolano lo scarico di acqua trattata chimicamente.
Per gli svuotamenti periodici della MaxiJacuzzi
®
si può collegare
un tubo di gomma alla valvola di scarico (
1-1a-1b-1c, part.
A).
NOTA: Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso
antiorario e tirarla.
Nel caso si decida di collegare in modo fisso la MaxiJacuzzi al poz-
zetto di scarico, è consigliabile collegarsi prima della valvola (per
avere una portata maggiore) ed installare una valvola a saracinesca
nei pressi del pozzetto di scarico, in zona accessibile (
1-1a-1b-
1c, part. A1).
In base alla tipologia d’installazione scelta verrà quindi posizio-
nato il pozzetto di scarico.
Le minipiscine Premium possono esse-
re installate in diversi modi:
- appoggiata sul pavimento o su una base predisposta specifi-
catamente (
4).
- a semi-incasso, in modo che solo la base della
minipiscina ri-
sulti incassata e restino quindi liberi i pannelli di copertura late-
rali (
5). In questo caso, è opportuno predisporre delle peda-
ne rimuovibili (in compensato marino, ecc.) che, oltre a comple-
tare esteticamente l’installazione, permettono di rimuovere i pan-
nelli in modo più agevole.
J-460
J-470
J-480
J-460
J-470
J-480
peso netto
volume medio
di utilizzo
volume d’acqua
MAX
peso max
totale
kg
litri
litri
kg
area impegnata
area d’appoggio
carico medio
su area impegnata
carico concentrato
sull’area d’appoggio
m
2
m
2
kg/m
2
kg/m
2
~ 4,22 ~ 3,44
~ 447 ~ 549
J-465
~ 4,80 ~ 4,47
~ 455 ~ 489
~ 5,28 ~ 4,92
~ 462 ~ 496
~ 5,46 ~ 5,09
~ 474 ~ 508
~ 340
~ 1305
~ 1548
~ 1888
J-465
~ 370
~ 1336
~ 1816
~ 2186
~ 417
~ 1552
~ 2025
~ 2442
~ 431
~ 1703
~ 2157
~ 2588
(k): a 230 V
(monofase)
(j): potenza assorbita
max.
Alimentazione
(monofase)
Consumo tot. riscaldatore
elettrico + pompa/e
Volt Hertz Ampere
kW
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-460
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-465
J-470
J-480
15
C'est à l'installateur ou au propriétaire qu'incombe la
responsabilité de s'assurer que le lieu d'installation
choisi est conforme aux dispositions locales en vi-
gueur avant de procéder à cette dernière.
Jacuzzi Europe S.p.A. ne fournit aucune garantie à cet
égard et décline toute responsabilité quant à la
conformité de l'installation effectuée.
Caractéristiques techniques
Les mini-piscines Premium se caractérisent par une alimentation
monophasée (220-240 V) ; tous les organes électromécaniques
et les tuyauteries sont contenus à l'intérieur du périmètre.
Les modèles de la gamme J-400 disposent de 2 pompes hy-
dromassage et d'une pompe de recyclage.
Consommation maximale de l'installation
Le réseau électrique qui alimente la mini-piscine doit impéra-
tivement être dimensionné pour une consommation maxima-
le (comme indiqué dans le tableau). Au cas où l'énergie élec-
trique à disposition ne serait pas suffisante, un limitateur de
consommation électronique pourra être activé, en intervenant
à l'intérieur du boîtier électronique.
Cette opération ne peut être effectuée que par un technicien a-
gréé Jacuzzi
®
et limite la consommation électrique tel qu'indiqué :
- consommation alternative moyenne : 4,8 kW (en actionnant
2 pompes hydromassage, le chauffage électrique s'éteint).
- consommation alternative minimale : 3,9 kW (en actionnant
1 hydromassage, le chauffage électrique s'éteint).
Poids
Sécurité d'utilisation
L’installation, si exécutée par des techniciens qualifiés, ne présente
aucun risque pour l’utilisateur. La sécurité dépend néanmoins du res-
pect des instructions figurant dans le mode d'emploi qui accompagne
le produit. Pour les opérations décrites dans le manuel d'installation,
l'utilisateur doit s'adresser à un technicien agréé.
Il est important de s'assurer que les compétences du personnel
chargé de l'installation ou du contrôle de celle-ci soient conformes
aux dispositions légales en vigueur dans le pays d'installation.
Quoi qu'il en soit, il faudra vérifier périodiquement le bon fonction-
nement de l’interrupteur différentiel du réseau auquel la mini-piscine
est reliée (voir chapitre “SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE”). En appuyant
sur le bouton d'essai (TEST) le disjoncteur doit se déclen-
cher ; dans le cas contraire, couper immédiatement l'ali-
mentation électrique et appeler à un technicien qualifié.
Pour les éventuelles interventions d'entretien exceptionnelles
et/ou réparations, s'adresser à un Centre d'assistance agréé et
veiller à ce que soient exclusivement utilisées des pièces déta-
chées d'origine.
Préparation pour l'installation
Les mini-piscines Premium sont dotées de dispositif d'éva-
cuation comme illustré à
1-1a-1b-1c, dét.A.
La pose d'un collecteur d'évacuation de dimensions adéquates avec
regard permettant de procéder nettoyage, est à la charge du Client.
ATTENTION : avant de procéder à l'installation du
collecteur d'évacuation, s'informer auprès des auto-
rités locales relativement aux normes d'évacuation
des eaux traitées chimiquement.
Pour les vidages périodiques de la MaxiJacuzzi
®
vous pouvez brancher
un tuyau en caoutchouc à la vanne de vidage (
1-1a-1b-1c, dét. A).
REMARQUE : pour ouvrir la vanne, tourner la bague dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et la tirer.
Au cas où vous décideriez de raccorder la mini-piscine MaxiJacuzzi
de façon permanente au collecteur d'évacuation, il est conseillé de
se raccorder en amont de la vanne (pour avoir un débit supérieur)
et d'installer une vanne à tiroir dans un endroit accessible (
1-
1a-1b-1c, dét. A1).
La position du collecteur d'évacuation dépend du type d'instal-
lation choisie.
Les mini-piscines Premium peuvent être instal-
lées de plusieurs manières :
- posées au sol ou sur une base spécialement prévue à cet effet (
4).
- semi-encastrées, de manière à ce que seule la base de la mini-
piscine soit encastrée et non les panneaux de couverture latéraux
(
5). Dans ce cas, il est recommandé d'installer des plates-
formes amovibles (en contreplaqué marin ou autre) qui permettent
non seulement de compléter l'installation sur le plan esthétique
mais aussi de pouvoir retirer les panneaux plus facilement.
J-460
J-470
J-480
J-460
J-470
J-480
poids sans
emballage
volume moyen
d’utilisation
volume d’acqua
MAX
poids
total max.
kg
litres
litres
kg
surface occupée
surface d'appui
charge moyenne sur
la surface occupée
charge concentrée sur
le plan d'appui
m
2
m
2
kg/m
2
kg/m
2
~ 4,22 ~ 3,44
~ 447 ~ 549
J-465
~ 4,80 ~ 4,47
~ 455 ~ 489
~ 5,28 ~ 4,92
~ 462 ~ 496
~ 5,46 ~ 5,09
~ 474 ~ 508
~ 340
~ 1305
~ 1548
~ 1888
J-465
~ 370
~ 1336
~ 1816
~ 2186
~ 417
~ 1552
~ 2025
~ 2442
~ 431
~ 1703
~ 2157
~ 2588
(k): à 230 V
(monophasé)
(j): puissance max.
absorbée
Alimentation
(monophasée)
Consom. tot. disp. chauff.
élect. + pompe(s)
Volt Hertz Ampères
kW
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-460
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-465
J-470
J-480
16
Dans tous les cas, il faudra réaliser une base de support adé-
quate au poids du modèle choisi, en tenant compte des données
indiquées dans le tableau “Poids”.
Pour remplir la mini-piscine, vous pouvez utiliser un tuyau d'ar-
rosage.
Au cas où, pour les remplissages périodiques, la mini-
piscine serait raccordée au réseau d'alimentation en
eau, ce raccordement devra être réalisé dans le respect
de la directive EN1717, en adoptant les mesures de pro-
tection anti-pollution “AA, “AB” ou “AD””. Pour tout é-
claircissement, s'adresser à la société de distribution
d'eau et/ou au plombier de confiance.
En cas d'installation à l'intérieur, il est nécessaire de tenir compte du
fait que l'évaporation d'eau de la mini-piscine (en particulier à tempéra-
ture élevée) peut entraîner une forte augmentation du degré d'humidi-
té. La ventilation naturelle ou forcée contribue à maintenir le niveau de
confort et permet de prévenir les dommages causés par l'humidité dans
l'habitation.
Jacuzzi Europe décline toute responsabilité en cas de dommages dus
à un taux d' humidité excessif, à des fuites ou à des débordements
d'eau. Pour l'installation à l'intérieur, appeler un technicien qualifié.
Nous rappelons que la pose d'un interrupteur omnipolaire de sec-
tionnement est obligatoire, et que ses caractéristiques ne doivent
pas être inférieures à celles qui figurent dans le chapitre “Sécurité
électrique” et
2.
L’installateur doit veiller à utiliser des câbles de section adéquate, pro-
tégés par une gaine et/ou par des tuyaux dont les caractéristiques ne
doivent pas être inférieures à celles du type H 05 VV-F, en tenant
compte que l'alimentation du réchauffeur est séparée de celle des
pompes d'hydromassage.
L’entrée des câbles à l'intérieur de la mini-piscine, jusqu'au coffret
électrique (
2) devra être prédisposée sur le point B ou B1, en
fonction des exigences de l'installation du Client.
Note : dans tous les cas, la section des conducteurs doit non
seulement tenir compte de l'absorption de l'installation, mais
aussi du parcours des câbles et des distances, des systèmes
de protection choisis et des normes spécifiques aux installa-
tions électriques posées de façon permanente, en vigueur
dans le pays où est installée la mini-piscine.
L'installateur devra respecter ces prescriptions et utiliser des rac-
cords étanches sur les points de jonction ; il devra également
garantir le respect des normes spécifiques pour les installa-
tions en vigueur dans le pays où est installée la mini-piscine.
Veiller impérativement à ce que cette disposition soit respectée
(toute autre procédé est interdit).
Sécurité électrique.
Les mini-piscines Premium sont des appareils sûrs, réalisés
conformément aux normes 60335-1: 2002, 60335-2-60: 2003,
60825-1: 1994+A1+A2, EN 55014-2, CISPR 22 CLASS B,
EN 61000-3-2, EN 6100-3-3 et testés lors de leur fabrication afin
de garantir la
plus grande sécurité à l'utilisateur.
L'installation doit être réalisée par du personnel qualifié en
mesure de garantir le respect des directives nationales en vigueur
et
agréé pour ce type d’installation.
Il est du ressort de l'installateur de choisir les maté-
riaux en fonction de l'utilisation prévue, de veiller à ce
que les travaux soient effectués correctement, de
contrôler l'état de l'installation à laquelle est raccordé
l'appareil, ainsi que de s'assurer de sa conformité aux
normes de sécurité à appliquer durant son utilisation
et pendant les opérations d'entretien, en veillant à ce
que l'installation puisse être facilement contrôlée.
Les mini-piscines Premium sont des appareils de classe “I
et pour autant elles doivent être raccordées de façon perma-
nente, sans jonctions intermédiaires, au réseau d'alimen-
tation électrique et au circuit de protection (mise à la terre).
Le réseau électrique de l'habitation doit être équipé
d'un interrupteur différentiel de 0,03 A et d'un circuit
de protection (terre) fonctionnant.
Vérifier le bon fonctionnement de l'interrupteur dif-
férentiel en appuyant sur le bouton d'essai (TEST),
l'interrupteur différentiel devra se déclencher.
Les parties contenant des composants électriques, ex-
cepté les dispositifs de commande à distance, doivent
être positionnées ou fixées de manière à ce qu'elles ne
puissent pas tomber dans la baignoire. Tous les com-
posants et les équipements sous tension doivent être
installés hors de portée des personnes placées dans la
mini-piscine.
Pour le branchement au réseau électrique, installer un interrup-
teur omnipolaire de sectionnement (
2), dans une position
garantissant le respect des standards de sécurité et qui ne soit pas
accessible pendant l'utilisation de la mini-piscine.
Veiller impérativement à ce que cette disposition soit respectée
(toute autre procédé est interdit ).
Des dispositifs de coupure doivent être installés sur le réseau d'ali-
mentation conformément aux règles d’installation.
L’installation de dispositifs électriques de quelque nature que ce
soit (prises, interrupteurs, etc.) à proximité de la mini-piscine doit
être conforme aux normes et dispositions légales applicables dans
le pays où est installée la mini-piscine.
Pour le raccordement de mise à la terre prévu par les directives
en vigueur (normes EN 60335.2.60), l'installateur doit utiliser la
borne prévue à cet effet sur le boîtier électrique (
2), et mar-
quée du symbole .
En particulier, Il faudra nécessairement garantir l'équipotentialité
de toutes les masses métalliques présentes autour de la mini-pis-
cine (conduites hydrauliques, de gaz, éventuelles plates-formes
métalliques sur le périmètre, etc.).
17
Der Installateur/Eigentümer hat vor der Installation
die Konformität mit den lokalen Vorschriften zu über-
prüfen und diese zu beachten.
Jacuzzi Europe S.p.A. gibt keine Garantie und über-
nimmt keine Verantwortung für die Konformität der
vorgenommenen Installation.
Technische Merkmale
Charakteristisch für die Whirlpools Premium ist die Einphasen-
versorgung (220-240 V); sämtliche elektromechanischen Kom-
ponenten und Rohre sind innerhalb des Whirlpools installiert.
Die Modelle der Serie J-400 verfügen über 2 Hydromassage-
pumpen und eine Umwälzpumpe.
Max. Stromaufnahme der Anlage
Die elektrische Anlage für die Versorgung des Whirlpools muss
unbedingt für den Höchstverbrauch bemessen sein (wie in der
Tabelle angegeben). Für den Fall, dass keine ausreichende
Stromstärke vorhanden ist, kann ein elektronischer Strombegren-
zer im Innern der elektronischen Steuerung aktiviert werden.
Dieser Eingriff darf nur durch beauftragte Techniker der Firma
Jacuzzi
®
vorgenommen werden, er schränkt den Stromver-
brauch wie gezeigt ein:
- alternativer durchschnittlicher Verbrauch: 4,8 kW (arbeiten 2
Hydromassagepumpen, schaltet sich das Heizgerät ab).
- alternativer Mindestverbrauch: 3,9 kW (arbeitet 1 Hydromas-
sagepumpe, schaltet sich das Heizgerät ab).
Gewicht
Betriebssicherheit
Wenn die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal installiert, wird,
entstehen für den Benutzer keine Gefahren. Die Sicherheit des
Benutzers ist aber auch von einem zweckmäßigen Gebrauch des
Produktes abhängig, während die in der Gebrauchsanweisung
aufgeführten Eingriffe dem Fachpersonal zu überlassen sind.
Es ist sicherzustellen, dass das mit der Installation oder mit der
Bedienung der Anlage beauftragte Personal laut dem im
Installationsland geltenden Gesetzen hierfür befugt ist.
In regelmäßigen Zeitabständen ist die Effizienz des
Differentialschalters der Anlage, an die der Whirlpool , zu überprü-
fen (siehe Kapitel “ELEKTRISCHE SICHERHEIT”). Beim
Drücken der Taste (TEST) muss der Schalter ausrasten. Ist
dies nicht der Fall, ist sofort die Stromzufuhr zu unterbre-
chen und eine qualifizierte Fachkraft zu kontaktieren.
Eventuelle außerordentliche Wartungsarbeiten u/o Reparaturen
dürfen nur von Fachkräften der autorisierten Kundendienststellen
durchgeführt werden. Zudem dürfen ausschließlich Original-Er-
satzteile verwendet werden.
Vor der Installation durchzuführende Arbeiten
Die Whirlpools Premium sind mit einem Ablauf wie in
1-
1a-1b-1c, Det.A vorgerüstet.
Bauseitig ist ein entsprechend dimensionierter und für dessen
Reinigung leicht zugänglicher Ablaufschacht vorzusehen.
ACHTUNG: Vor der Aushebung des Schachts sind
bei den lokalen Behörden die sich auf die
Aufbereitung von Wasser mit chemischen Zusätzen
beziehenden Richtlinien einzusehen.
Für die regelmäßige Entleerung des MaxiJacuzzi
®
kann man
einen Gummischlauch an das Ablaufventil anschliessen (
1-
1a-1b-1c, Det.A).
ANM.: Zum Öffnen des Ventils muss der Stellring gegen den
Uhrzeigersinn gedreht und gezogen werden
Soll der MaxiJacuzzi am Ablaufschacht fest angeschlossen wer-
den, empfiehlt es sich (für eine bessere Tragfähigkeit) zu erst das
Ventil abzunehmen und in der Nähe des Ablaufschachts ein leicht
zugängliches Sperrventil anzulegen (
1-1a-1b-1c, Det.A).
Der Ablaufschacht ist je nach Art der Installation zu positionie-
ren. Die Whirlpools Premium können auf verschiedene Arten
installiert werden:
- auf dem Fußboden oder auf einem eigens hierzu vorgesehe-
nen Untergrund (
4).
- Halbeinbau: hierbei ist nur das Unterteil des Whirlpools einge-
lassen, die seitlichen Abdeckplatten bleiben sichtbar (
5). In
diesem Fall sollten entfernbare Trittbretter (aus wasserabwei-
sendem Sperrholz, usw.) angebracht werden, die nicht nur das
ästhetische Erscheinungsbild des Whirlpools aufwerten, sondern
auch dazu dienen, dass die seitlichen Abdeckplatten leichter
entfernt werden können.
J-460
J-470
J-480
J-460
J-470
J-480
Nettogewicht
Durchschnittlich
benutztes Volumen
Maximales
Wasservolumen
max.
Gesamtgewicht
kg
Liter
Liter
kg
Benutzter Bereich
Auflagebereich
Durchschnittliches Gewicht
im benutzten Bereich
konzentrierte Belastung
des Auflagebereichs
m
2
m
2
kg/m
2
kg/m
2
~ 4,22 ~ 3,44
~ 447 ~ 549
J-465
~ 4,80 ~ 4,47
~ 455 ~ 489
~ 5,28 ~ 4,92
~ 462 ~ 496
~ 5,46 ~ 5,09
~ 474 ~ 508
~ 340
~ 1305
~ 1548
~ 1888
J-465
~ 370
~ 1336
~ 1816
~ 2186
~ 417
~ 1552
~ 2025
~ 2442
~ 431
~ 1703
~ 2157
~ 2588
(k): bei 230 V
(einphasig)
(j): Stromaufnahme
max.
Einspeisung
(einphasig)
Gesamtverbrauch elektrisches
Heizgerät + Pumpe(n)
Volt Hertz Amper
kW
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-460
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-465
J-470
J-480
21
éÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚˘Ë͇/‚·‰Âθˆ‡
fl‚ÎflÂÚÒfl ÔÓ‚Â͇ Ë Òӷβ‰ÂÌË ÒÔˆˇθÌ˚ı
ÏÂÒÚÌ˚ı Ú·ӂ‡ÌËÈ ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
äÓÏÔ‡ÌËfl Jacuzzi Europe S.p.A. Ì Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ
ÌË͇ÍÓÈ „‡‡ÌÚËË ÔÓ ˝ÚÓÏÛ ÔÓ‚Ó‰Û Ë ÓÚÍÎÓÌflÂÚ
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ ÔÓ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒڂ˲ ÌÓχÏ
‚˚ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ Premium ı‡‡ÍÚÂËÁÛ˛ÚÒfl
Ó‰ÌÓÙ‡ÁÌ˚Ï ÔËÚ‡ÌËÂÏ (220-240 Ç); ‚ÒÂ
˝ÎÂÍÚÓÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË Ó„‡Ì˚ Ë ÚÛ·˚ ̇ıÓ‰flÚÒfl ‚
Ô‰Â·ı ÔÂËÏÂÚ‡.
åÓ‰ÂÎË „‡ÏÏ˚ J-400 ÓÒ̇˘ÂÌ˚ 2 „ˉÓχÒÒ‡ÊÌ˚ÏË
̇ÒÓÒ‡ÏË Ë Ó‰ÌËÏ ˆËÍÛÎflˆËÓÌÌ˚Ï Ì‡ÒÓÒÓÏ.
å‡ÍÒËχθÌ˚È ‡ÒıÓ‰ ÚÓ͇ ÒËÒÚÂÏ˚
ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ÒËÒÚÂχ, Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛˘‡fl ÔËÚ‡ÌËÂ
ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇, ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ
ÒÓ‡ÁÏÂÂ̇ ‰Îfl χÍÒËχθÌÓ„Ó ÔÓÚ·ÎÂÌËfl
(Òӄ·ÒÌÓ Ú‡·ÎˈÂ). èË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÈ
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, ÏÓÊÌÓ ‚Íβ˜ËÚ¸
˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚È Ó„‡Ì˘ËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, ‚˚ÔÓÎÌflfl
ÓÔÂ‡ˆËË ‚ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓÈ ÍÓÓ·ÍÂ. ùÚ‡ ÓÔÂ‡ˆËfl
ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚ÏË
ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË Jacuzzi
®
, Ë Ó„‡Ì˘˂‡ÂÚ ÔÓÚ·ÎÂÌËÂ
˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
- Ò‰Ì ‡Î¸ÚÂ̇ÚË‚ÌÓ ÔÓÚ·ÎÂÌËÂ: 4,8 ÍÇÚ
(ÔÓ‰Íβ˜‡fl 2 „ˉÓχÒÒ‡ÊÌ˚ı ̇ÒÓÒ‡,
˝ÎÂÍÚÓ̇„‚‡ÚÂθ ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl).
- ÏËÌËχθÌÓ ‡Î¸ÚÂ̇ÚË‚ÌÓ ÔÓÚ·ÎÂÌËÂ: 3,9 ÍÇÚ
(ÔÓ‰Íβ˜‡fl 1 „ˉÓχÒÒ‡ÊÌ˚È Ì‡ÒÓÒ,
˝ÎÂÍÚÓ̇„‚‡ÚÂθ ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl).
ÇÂÒ
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ÖÒÎË ÒËÒÚÂχ ·˚· ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ, ÚÓ Ó̇ Ì Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰Îfl
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl. íÂÏ Ì ÏÂÌÂÂ, ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ Á‡‚ËÒËÚ Ú‡ÍÊ Ë
ÓÚ Ô‡‚ËθÌÓÒÚË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, Í‡Í ÓÔËÒ˚‚‡ÂÚÒfl ‚
ÔË·„‡˛˘ÂÏÒfl ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚ ÚÓ ‚ÂÏfl ͇Í
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓÛ˜ËÚ¸ Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ
ÔÂÒÓ̇ÎÛ ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ Ò‡ÏÓÏ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â.
çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚È ‰Îfl
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÒËÒÚÂÏÓÈ ÔÂÒÓ̇Π·˚Î
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡Ì ÔÓ ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ÂÏÛ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Û ‚
ÒÚ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔË·Ó‡.
èÂËӉ˘ÂÒÍË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‚ÂflÚ¸, ˜ÚÓ
‰ËÙÙÂÂ̈ˇθÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ (ÒÏ. „·‚Û
"ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸") ÒËÒÚÂÏ˚, Í ÍÓÚÓÓÈ
ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ, fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒÔ‡‚Ì˚Ï.
ç‡ÊËχfl ÍÌÓÔÍÛ ÚÂÒÚËÓ‚‡ÌËfl (TEST), ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
‰ÓÎÊÂÌ ‡Á˙‰ËÌflÚ¸Òfl. ÖÒÎË ˝ÚÓ„Ó Ì ÔÓËÁÓ¯ÎÓ, ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ò‡ÁÛ Ê ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÔËÚ‡ÌË Ë
Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÌÂÔ·ÌÓ‚Ó„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ë/ËÎË
ÂÏÓÌÚ‡ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ó·‡˘‡Ú¸Òfl ‚ ÓÙˈˇθÌ˚Â
ˆÂÌÚ˚ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Î˯¸ ÚÓθÍÓ ÙËÏÂÌÌ˚Â
Á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜‡ÒÚË.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ Premium ÓÒ̇˘ÂÌ˚ ÒÎË‚ÓÏ,
Ô‰‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚Ï Òӄ·ÒÌÓ
1-1a-1b-1c, ‰ÂÚ.A.
é·flÁ‡ÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡Í‡Á˜Ë͇ fl‚ÎflÂÚÒfl ÔÓ‰„ÓÚӂ͇ ÒÎË‚ÌÓ„Ó
ÍÓÎÓ‰ˆ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ı ‡ÁÏÂÓ‚, ÍÓÚÓ˚È ‰ÓÎÊÂÌ
ÓÒχÚË‚‡Ú¸Òfl ‰Îfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ˜ËÒÚÍË.
ÇçàåÄçàÖ: èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍË
ÒÎË‚ÌÓ„Ó ÍÓÎÓ‰ˆ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í
ÏÂÒÚÌ˚Ï ‚·ÒÚflÏ ‰Îfl ÓÁ̇ÍÓÏÎÂÌËfl Ò ÌÓχÏË
Ò·ÓÒ‡ ıËÏ˘ÂÒÍË Ó·‡·ÓÚ‡ÌÌÓÈ ‚Ó‰˚.
ÑÎfl ÔÂËӉ˘ÂÒÍÓ„Ó ÓÔÓÓÊÌÂÌËfl MaxiJacuzzi
®
ÏÓÊÌÓ
ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ÂÁËÌÓ‚˚È ¯Î‡Ì„ Í ÒÎË‚ÌÓÏÛ Í·ԇÌÛ (
1-
1a-1b-1c, ‰ÂÚ.A
).
èêàåÖóÄçàÖ: óÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ ÍÎ‡Ô‡Ì ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ÔÓ‚ÂÌÛÚ¸ ÍÛ„ÎÛ˛ „‡ÈÍÛ ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË Ë
ÔÓÚflÌÛÚ¸ ÂÂ.
ÖÒÎË Ê ‚˚ ¯ËÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÙËÍÒËÓ‚‡ÌÌÓÂ
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË MaxiJacuzzi Í ÒÎË‚ÌÓÏÛ ÍÓÎÓ‰ˆÛ,
ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂ‰ Í·ԇÌÓÏ
(˜ÚÓ·˚ ËÏÂÚ¸ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍÛ˛ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸) Ë
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÍÎ‡Ô‡Ì fl‰ÓÏ ÒÓ ÒÎË‚Ì˚Ï ÍÓÎÓ‰ˆÂÏ ‚ ‰ÓÒÚÛÔÌÓÈ
ÁÓÌÂ (
1-1a-1b, ‰ÂÚ. A1).
ëÎË‚ÌÓÈ ÍÓÎӉˆ ‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ
‚˚·‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ Premium
ÏÓ„ÛÚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òfl ‡Á΢Ì˚Ï Ó·‡ÁÓÏ:
J-460
J-470
J-480
J-460
J-470
J-480
‚ÂÒ ÌÂÚÚÓ
Средний объём
использования
Максимальный
объём воды
Ó·˘ËÈ
χÍÒ. ‚ÂÒ
Í„
ÎËÚ˚
ÎËÚ˚
Í„
Á‡ÌËχÂχfl ÔÎÓ˘‡‰¸
ÓÔÓ̇fl ÔÎÓ˘‡‰¸
Ò‰Ìflfl ̇„ÛÁ͇ ̇
Á‡ÌËχÂÏÛ˛ ÔÎÓ˘‡‰¸
Ò‰Ìflfl ̇„ÛÁ͇ ̇
ÓÔÓÌÛ˛ ÔÎÓ˘‡‰¸
Ï
2
Ï
2
Í„/Ï
2
Í„/Ï
2
~ 4,22 ~ 3,44
~ 447 ~ 549
J-465
~ 4,80 ~ 4,47
~ 455 ~ 489
~ 5,28 ~ 4,92
~ 462 ~ 496
~ 5,46 ~ 5,09
~ 474 ~ 508
~ 340
~ 1305
~ 1548
~ 1888
J-465
~ 370
~ 1336
~ 1816
~ 2186
~ 417
~ 1552
~ 2025
~ 2442
~ 431
~ 1703
~ 2157
~ 2588
(k): ÔË 230 Ç
(Ӊ̇ Ù‡Á‡)
(j): χÍÒ.
ÔÓÚ·ÎflÂχfl
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸.
èËÚ‡ÌËÂ
(Ó‰ÌÓÙ‡ÁÌÓÂ)
é·˘‡fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó
̇„‚‡ÚÂÎfl + ̇ÒÓÒ(˚)
ÇÓÎ¸Ú ÉÂˆ ÄÏÔÂ
ÍÇÚ
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-460
50
29
(k)
6,7
(j)
220-240 ~
J-465
J-470
J-480
22
- ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ ÔÓÎ ËÎË Ì‡ ÒÔˆˇθÌÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓÂ
ÓÒÌÓ‚‡ÌË (
4).
- ÔÓÎÛ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï, Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÚÓθÍÓ
ÓÒÌÓ‚‡ÌË ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ ·˚ÎÓ ‚ÒÚÓÂÌÓ, ‡ ·ÓÍÓ‚˚Â
Ó·ÎˈӂӘÌ˚ ԇÌÂÎË ·˚ÎË Ò‚Ó·Ó‰Ì˚ÏË (
5). Ç ˝ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ò˙ÂÏÌ˚ ԇÌÂÎË (ËÁ
‚Ó‰ÓÒÚÓÈÍÓÈ Ù‡ÌÂ˚, ̇ÔËÏÂ), ÍÓÚÓ˚Â, ÔÓÏËÏÓ
˝ÒÚÂÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Á‡‚Â¯ÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, ӷ΄˜‡˛Ú
‰ÂÏÓÌÚ‡Ê ·ÓÍÓ‚˚ı Ô‡ÌÂÎÂÈ.
Ç Î˛·ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÓÔÓÌÓÂ
ÓÒÌÓ‚‡ÌËÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ̇„ÛÁÍ ̇ ÔÓÎ ‚˚·‡ÌÌÓÈ
ÏÓ‰ÂÎË, Û˜ËÚ˚‚‡fl ‰‡ÌÌ˚Â, Ô˂‰ÂÌÌ˚ ‚ Ú‡·Îˈ "ÇÂÒ".
ÑÎfl Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓÎË‚ÍË Ò‡‰‡.
ÖÒÎË ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ ‰Îfl ÔÂËӉ˘ÂÒÍÓ„Ó Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÂÚÒfl Í „ÓÓ‰ÒÍÓÈ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ÒÂÚË,
‰‡ÌÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌË ‰ÓÎÊÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÌÓχÚË‚ÓÏ EN1717, ÔËÌËχfl
ÏÂ˚ Á‡˘ËÚ˚ ÔÓÚË‚ Á‡„flÁÌÂÌËfl “AA”, “AB” ËÎË
“AD”. ÑÎfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ı ÔÓflÒÌÂÌËÈ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í
Ô‰ÔËflÚ˲, Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛˘ÂÏÛ ÔÓ‰‡˜Û ‚Ó‰˚,
Ë/ËÎË Í ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÏÛ ÒÎÂÒ‡˛.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û˜ËÚ˚‚‡Ú¸,
˜ÚÓ ËÒÔ‡ÂÌË ‚Ó‰˚ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ (‚ ·Óθ¯ÂÈ ÒÚÂÔÂÌË, Ò
ÔÓ‚˚¯ÂÌÌ˚ÏË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ÏË) ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ó˜Â̸
‚˚ÒÓÍËÏ ÛÓ‚ÌflÏ ‚·ÊÌÓÒÚË. ç‡ÚÛ‡Î¸Ì‡fl ËÎË
ËÒÍÛÒÒÚ‚ÂÌ̇fl ‚ÂÌÚËÎflˆËfl ÒÓı‡ÌflÂÚ ÍÓÏÙÓÚ Ë ÒÌËʇÂÚ
Û˘Â· Á‰‡Ì˲, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚È ‚·ÊÌÓÒÚ¸˛.
äÓÏÔ‡ÌËfl Jacuzzi Europe Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡
Û˘Â·, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚È ˜ÂÁÏÂÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚ¸˛ ËÎË
‚˚ÚÂ͇ÌËÂÏ ‚Ó‰˚. Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
ç‡ÔÓÏË̇ÂÏ, ˜ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÒÂÔÓβÒÌ˚È
ËÁÓÎËÛ˛˘ËÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ Ò ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÏË Ì ıÛÊÂ
Û͇Á‡ÌÌ˚ı ‚ „Î. "ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸" Ë Ì‡
2.
ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ͇·ÂÎfl
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Ò˜ÂÌËfl Ò Á‡˘ËÚÌÓÈ Ó·ÓÎÓ˜ÍÓÈ Ë/ËÎË
Ú۷͇ÏË ËÎË Í‡Ì‡‚͇ÏË, ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÍÓÚÓ˚ı ÌÂ
ÌËÊ ÚËÔ‡ H 05 VV-F, Û˜ËÚ˚‚‡fl, ˜ÚÓ ÔËÚ‡ÌË ̇„‚‡ÚÂÎfl
ÓÚ‰ÂÎÂÌÓ ÓÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ÒÓÒÓ‚ ‰Îfl „ˉÓχÒ҇ʇ.
ÇıÓ‰ ͇·ÂÎÂÈ ‚ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ, ‰Ó ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÍÓÓ·ÍË
(
2) ‰ÓÎÊÂÌ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl ‚ ÚӘ͠B ËÎË B1, ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚ı ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚÂÈ
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl.
èËϘ‡ÌËÂ: èË ‚˚·Ó Ò˜ÂÌËÈ ÔÓ‚Ó‰ÌËÍÓ‚
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û˜ËÚ˚‚‡Ú¸ Ì ÚÓθÍÓ ÔÓÚ·ÎÂÌËÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, ÌÓ Ë ÔÓÍ·‰ÍÛ Í‡·ÂÎÂÈ, ‡ÒÒÚÓflÌËfl,
‚˚·‡ÌÌ˚ ÒËÒÚÂÏ˚ Á‡˘ËÚ˚ Ë ÒÔˆËÙ˘ÂÒÍË ÌÓÏ˚
‰Îfl ˝ÎÂÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl Ò ÙËÍÒËÓ‚‡ÌÌÓÈ
ÔÓÍ·‰ÍÓÈ, ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ë ‚ ÒÚ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇.
ìÒÚ‡ÌÓ‚˘ËÍ ‰ÓÎÊÂÌ Òӷβ‰‡Ú¸ ‚˚¯ÂÛ͇Á‡ÌÌ˚Â
Ô‰ÔËÒ‡ÌËfl, ‡ Ú‡ÍÊ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ „ÂÏÂÚ˘Ì˚Â
ÙËÚËÌ„Ë ‚ ÚӘ͇ı ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Ë „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ú¸
Òӷβ‰ÂÌË ÒÔˆËÙ˘ÂÒÍËı ÌÓÏ ‰Îfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl,
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ëı ‚ ÒÚ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇.
ëӷβ‰ÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı Ú·ӂ‡ÌËÈ - Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓÂ, β·‡fl
‰Û„‡fl Ôӈ‰Û‡ Á‡Ô¢Â̇.
ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ Premium - ˝ÚÓ Ì‡‰ÂÊÌ˚ ËÁ‰ÂÎËfl,
ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌ˚Â Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ ÌÓÏ 60335-1: 2002,
60335-2-60: 2003, 60825-1: 1994+A1+A2, EN 55014-2, CI-
SPR 22 CLASS B, EN 61000-3-2, EN 6100-3-3
Ë
ËÒÔ˚Ú‡ÌÌ˚ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰ÓÎÊ̇ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ, ÍÓÚÓ˚È ‰ÓÎÊÂÌ „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ú¸ Òӷβ‰ÂÌËÂ
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ëı ̇ˆËÓ̇θÌ˚ı Ú·ӂ‡ÌËÈ, ‡ Ú‡ÍÊ ·˚Ú¸
ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ.
éÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚˘Ë͇ fl‚ÎflÂÚÒfl ‚˚·Ó
χÚÂˇÎÓ‚, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ̇Á̇˜ÂÌ˲,
Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ËÒÔÓÎÌÂÌËfl ‡·ÓÚ, ÔÓ‚Â͇
ÒÓÒÚÓflÌËfl ÒËÒÚÂÏ˚, Í ÍÓÚÓÓÈ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl
ÔË·Ó, Ë Â„Ó ÔË„Ó‰ÌÓÒÚ¸ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÓ‚‡ÌËfl
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË. ùÚÓ Ú‡ÍÊÂ
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÏÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
Ë ÓÒÏÓÚ ÒËÒÚÂÏ˚.
åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ Premium fl‚Îfl˛ÚÒfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ
Í·ÒÒ‡ “I”, ÔÓ˝ÚÓÏÛ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÚ¸Òfl ̇
ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ ÓÒÌÓ‚Â, ·ÂÁ ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜Ì˚ı ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ,
Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË Ë Á‡˘ËÚÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ (ÒËÒÚÂχ
Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl).
ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ÒËÒÚÂχ Á‰‡ÌËfl ‰ÓÎÊ̇ ËÏÂÚ¸
‰ËÙÙÂÂ̈ˇθÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ̇ 0,03Ä Ë
ËÒÔ‡‚ÌÛ˛ Á‡˘ËÚÌÛ˛ ˆÂÔ¸ (Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂ).
èÓ‚Â¸Ú ËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ‰ËÙÙÂÂ̈ˇθÌÓ„Ó
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl, ̇ÊËχfl ÍÌÓÔÍÛ ÚÂÒÚËÓ‚‡ÌËfl
(TEST), ÍÓÚÓ˚È ‰ÓÎÊÂÌ ‡Á˙‰ËÌËÚ¸Òfl.
ó‡ÒÚË, ÒÓ‰Âʇ˘Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚,
Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓÁˈËÓÌËÓ‚‡Ú¸Òfl ËÎË
ÙËÍÒËÓ‚‡Ú¸Òfl Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË Ì ÏÓ„ÎË
ÛÔ‡ÒÚ¸ ‚ ‚‡ÌÌÛ. Компоненты и оборудование под
напряжением не должны быть доступны для лиц,
погруженных в минибассейн.
ÑÎfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚ÒÂÔÓβÒÌÓ„Ó ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl-
‡Á˙‰ËÌËÚÂÎfl (
2), ‡ÒÔÓ·„‡ÂÏÓ„Ó ‚ ÁÓÌ Òӷβ‰ÂÌËfl
Ô‡‚ËÎ ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‚ β·ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, Ì ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÈ
‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ, ËÒÔÓθÁÛ˛˘Ëı ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ.
ëӷβ‰ÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı Ú·ӂ‡ÌËÈ - Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓÂ, β·‡fl
‰Û„‡fl Ôӈ‰Û‡ Á‡Ô¢Â̇.
23
Ç ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌ˚ ÓÚÍβ˜‡˛˘ËÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ô‡‚Ë·ÏË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
åÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ Ë Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl (ÓÁÂÚÓÍ,
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÈ Ë Ú.‰.) fl‰ÓÏ Ò ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌÓÏ ‰ÓÎÊÂÌ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÔÓÎÓÊÂÌËflÏ Á‡ÍÓ̇ Ë ÌÓÏ‡Ï ÒÚ‡Ì˚
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇.
ÑÎfl ‡‚ÌÓÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl,
Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌÓ„Ó ÒÔˆˇθÌ˚ÏË „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË
ÌÓχÏË, ÛÒÚ‡ÌÓ‚˘ËÍ ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÔˆˇθÌÛ˛
ÍÎÂÏÏÛ (ÌÓχ EN 60335.2.60) ̇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÍÓÓ·ÍÂ
(
2), Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌÛ˛ ÒËÏ‚ÓÎÓÏ
.
Ç ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚË,
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‡‚ÌÓÔÓÚÂ̈ˇθÌÓÂ
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ‚ÒÂı ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı χÒÒ ‚ÓÍÛ„
ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇, ̇ÔËÏÂ, ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚ı Ë „‡ÁÓ‚˚ı ÚÛ·,
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‡ÌÂÎÂÈ ‚ÓÍÛ„ ÔÂËÏÂÚ‡ Ë Ú.‰.
JACUZZI EUROPE S.p.A. • all rights reserved • JANUARY 2010
JACUZZI EUROPE S.p.A.
Socio Unico
Direzione e Coordinamento
Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
S.S. Pontebbana, km 97,200
33098 Valvasone (PN) ITALIA
Tel + 39 0434 859111• Fax + 39 0434 85278
www.jacuzzi.eu
Jacuzzi UK
Woodlands, Roydsdale Way, Euroway Trading Estate
Bradford, West Yorkshire - BD4 6SE
Tel 01274 475179 • Fax 01274 654762
www.jacuzzi.co.uk
Jacuzzi Whirlpool GmbH
A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
Humboldtstr. 30/323
D-70771 Leinfelden-Echterdingen
Tel. 0049 (0)711 933247-20 Technik/Service/Kundendienst/Ersatzteile (After Sales)
Tel. 0049 (0)711 933247-40 Verkauf/Preise/Finish Products
Tel. 0049 (0)711 933247-50 Telefax
www.jacuzzi.de
Jacuzzi France s.a.s.
ZA Le Vert Galant 23 Av. de L'Eguillette
BP 70673 Saint Ouen L'Aumône
95004 Cergy Pontoise (FRANCE)
Tél: +33 (0)1 34 40 12 60 • Fax: +33 (0)1 34 40 09 49
Jacuzzi Bathroom España, SL
Sociedad unipersonal - A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
C/Ausias Marc, 157-159
Graner, local 2
08013 Barcelona (España)
Tel (93) 238 5031 • Fax (93) 238 5032
www.jacuzzi.eu
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto
di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione
The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right
to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution
Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter
toutes les modifications qu’elle jugera opportune sans obligation de préavis ou de remplacement
Die Angaben sind für Jacuzzi Europe nicht bindend. Änderungen, die dem Fortschritt dienen,
halten wir uns vor
Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuzzi Europe que se reserva el derecho
de aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso o de sustitución
è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe S.p.A.
ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ
ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
233231192
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Jacuzzi J-470 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à