Auna NR-620 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

28
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.
Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter
d’éventuels dommages techniques.
Avertissement
Ne jamais exposer cet appareil à la pluie. Ne pas poser de récipient rempli de liquide sur l’appareil,
comme par exemple un vase.
Utiliser exclusivement les accessoires recommandés.
Ne pas réparer l’appareil soi-même. Pour la maintenance, s’adresser à un technicien du service après-vente.
Ne pas introduire d‘objet métallique dans cet appareil.
Ne pas poser d’objet lourd sur cet appareil.
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Ne pas installer l’appareil à proximité immédiate de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisi-
nière, un four ou tout autre appareil chauant (comme par ex. un amplicateur entre autres).
Retirer les piles en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil.
Attention - ne pas poser de sources de amme nue sur l’appareil, comme par exemple des bougies allumées.
Installer l’appareil sur une surface sèche, plane, étanche et thermorésistante.
Choisir un emplacement où les enfants ne peuvent pas avoir accès à l’appareil.
La prise de courant doit être facile d’accès pour permettre de mettre rapidement l’appareil hors-circuit
en cas d’urgence.
Ne pas installer ou placer cet appareil sur une étagère de bibliothèque, dans une armoire encastrée ou
dans tout autre lieu exigu. S’assurer que l’appareil bénécie d’une bonne aération.
Ne pas poser l’appareil sur un amplicateur ou sur tout autre appareil susceptible de chauer. La cha-
leur peut endommager l’appareil.
Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à une forte humi-
dité ou à des chocs violents.
Transport:
Conserver l’emballage d’origine. Pour garantir une protection suisante de l’appareil pendant son trans-
port, emballer l’appareil dans son emballage d’origine.
Nettoyage:
Ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux des bombes insecticides. Une pression trop importante
exercée sur la surface de l’appareil pendant le nettoyage peut l’endommager. Éviter le contact prolongé du
caoutchouc ou du plastique avec l’appareil. Utiliser un chion sec.
29
Fiche technique
Numéro d’article 10007043 10007044 10018519
Connections 1 x USB In, 1 x SD In, 1 x 3.5mm-Headphones, 1 x Stereo-RCA out
Types formats CD, CD-R, CD-RW, MP3
Types disc CD, MP3-CD, vinyl record
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions / Poids 40 x 23,5 x 30cm
ca 4,5kg
Contenu de l‘emballage Appareil, Télécommande, adapteur 45-RPM („puck“), mode d‘emploi
30
Guide des pièces et commandes de l’appareil
Avant
Bloc des chires 1 12 bouton de sélection de bande
Aichage LCD 2 13 LED stéréo FM
Commutateur de fonctions 3 14 régleur de fréquence
Statut LED 4 15 récepteur de télécommande
marche/arrêt, bouton de réglage du
volume
5 16 annuler, recherche arrière
dossier parent 6 17 saut, recherche avant
touche de lecture 7 18 ouvrir le lecteur CD
basses supplémentaires marche/arrêt 8 19 lecture/pause/arrêt
enregistrement 9 20 port USB
lecteur CD 10 21 port 3,5mm pour écouteurs
lecteur de carte SD/MMC 11
31
Compartiment à cassette :
cassette avancer/éjecter 22 23 emplacement cassette
Platine :
centreur de disque 24 26 support pour bras de lecture
régleur de vitesse pour la platine 25
32
Branchement (arriere) :
antenne laire FM 27 30 arrêt automatique
sortie LINE (L/R) 29 31 câble d’alimentation
Télécommande :
Find recherche d’un chier/dossier pendant la lecture d’un MP3
Info pendant la lecture d’un MP3 : appuyez sur ID3 pour activer le
mode platine : choisir le bitrate
Rec appuyez pour lancer l’enregistrement ou l’encodage
Rep/Intro/Ran appuyez pour répéter/intro/lecture aléatoire
Program appuyez pour programmer une liste de lecture
lecture/pause
/
suivant / précédent
appuyez pour arrêter la lecture ou interrompre la lecture d’une liste pro-
grammée
/
appuyez pour passer au chier supérieur/inférieur
SD/USB-MODE choisir entre SD et USB comme source
appuyez pour séparer des titres pendant l’enregistrement d’un
vinyle ou d’une cassette
33
Branchement & première utilisation
Branchez le câble d’alimentation sur une prise.
Allumez l’appareil (5) et la lumière bleue de l’écran s’allumera.
Sélectionnez la fonction désirée (3). Un clic indiquera que l’appareil est prêt à être utilisé.
Fonctionnement
Écouter la radio
Changement manuel de la fréquence
Sélectionnez la bande désirée (12) (Am, FM ou FM stéréo)
Sélectionnez une station en tournant le bouton de réglage de la fréquence (14).
Réglez le volume comme souhaité.
Réception FM et FM stéréo
Positionnez le bouton de sélection de bande (12) sur « FM ». Les stations seront alors reçues en mono.
En cas de signal faible ou mauvais, ce réglage est recommandé.
Positionnez le bouton de sélection de bande (12) sur « FM-St ». Les stations seront alors reçues en
stéréo. La LED FM-Stereo s’allume.
Conseil pour une meilleure réception
AM : L’appareil dispose d’une antenne à tige intégrée. Tournez ou déplacez l’appareil pour améliorer la
qualité de la réception. FM : L’appareil dispose d’une antenne à l (27) sur le côté. Elle doit être entièrement
déroulée et étendue pour une bonne réception.
Lecture de CD
Positionnez le commutateur de fonctions (3) sur « CD/USB/SD ».
Appuyez sur « Open/Close » (18) pour ouvrir le lecteur CD.
Insérez un CD avec le côté imprimé vers le haut et fermez le lecteur CD.
Une fois le CD reconnu, l’aichage LCD (2) indique le nombre et la durée de tous les titres.
Utilisez , / et pour naviguer dans votre collection de musique.
Pour des CD MP3
Appuyez sur DOSSIER PARENT (6) pour passer au dossier supérieur.
Appuyez / (16,17) pour changer de titre.
Dès que vous avez sélectionné le titre souhaité, appuyez sur « Play/Pause/Stop » (19) pour lancer la
lecture.
Fonction ID3 (titre/album) à l’aide de la télécommande: Appuyez sur « info » pendant la lecture du MP3
pour aicher les informations du titre joué. Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur « info ».
34
Fonction recherche par nom du titre/dossier (à l’aide de la télécommande)
Vous pouvez rechercher des chansons par le nom du titre/dossier quand la lecture est arrêtée :
Appuyez une fois sur « Find » puis sur << ou >> (16,17). Vous pouvez maintenant parcourir les titres par
ordre alphabétique et lire le titre choisi en appuyant sur « Play/pause/stop » (19).
Appuyez une deuxième fois sur « Find » pour aicher les noms de dossiers. Appuyez ensuite sur << ou
>> (16,17). Vous pouvez maintenant parcourir les dossiers par ordre alphabétique et lancer la lecture du
dossier choisi en appuyant sur « Play/pause/stop » (19).
Remarque : Si un titre n’a pas de nom, il sera aiché sur l’écran LCD comme « none » ou « unknown ».
L’écran LCD ne peut aicher que l’alphabet latin et les chires dans le texte ID3.
Conditions pour la lecture des titres MP3 : Bitrate du MP3 : 32kbps ~ 256kbps; la qualité de la lecture
dépend de la qualité et de la méthode de l’enregistrement. La durée nécessaire pour le lancement d’un CD
MP3 est supérieure à celle d’une CD normal.
Lecture/Intro/Lecture aléatoire
Pendant la lecture, appuyez sur « repeat/intro/random » pour lancer la lecture d’un titre, d’un dossier (uni-
quement pour les MP3) ou de tous les titres :
(1) Répéter le titre - (1a, MP3-CD only) Répéter le dossier - (2) Répéter tout - (3) Intro - (4) Random
Explanation:
Répétition: Avec cette fonction, vous pouvez lire en boucle un titre ou un dossier.
Lecture de l’introduction (à l’aide de la télécommande): Lit les 10 premières secondes de chaque titre
du CD. Vous pouvez ainsi plus facilement rechercher un titre.
Random: Lit tous les titres ou dossiers dans un ordre aléatoire.
Lecture programmée d’un CD (à l’aide de la télécommande)
Lit jusqu’à 32 titres de CD ou MP3 dans l’ordre que vous voulez. Pour cela, l’appareil doit être en mode stop :
Passez au mode CD/USB et arrêtez la lecture.
Appuyez sur « Program » et « PROG » s’aichera sur l’écran LCD. De plus, les numéros de programme
à programmer s’aicheront.
Choisissez le titre désiré avec XXX ou XXX (16,17).
Appuyez sur « Program » pour enregistrer un titre.
Répétez les étapes 3 et 4 pour tous les autres titres désirés.
Lorsque vous avez ajouté tous les titres désirés, appuyez sur XXX (19) pour lancer la lecture.
Pour arrêter la lecture programmée, appuyez sur « stop » jusqu’à ce que « PROG » ne soit plus aiché
sur l’écran LCD (2).
35
Lecture de MP3 à partir d’une clef USB ou d’une carte mémoire
L’appareil peut décoder et lire des chiers MP3 enregistrés sur des clefs USB ou des cartes SD/MMC.
Positionnez le commutateur de fonctions (3) sur « CD/USB/SD » et sélectionnez le mode « USB or Card
» comme source (4).
Insérez maintenant la clef USB ou la carte mémoire comme illustré sur l’image. Le côté imprimé de la
carte mémoire doit être vers le bas. Ne tordez pas la carte en l’insérant.
L’appareil risque d’être endommagé si vous insérez une clef USB ou une carte mémoire dans le mau-
vais sens. Insérez toujours la carte mémoire avec précaution et vériez tout d’abord le sens.
Après insertion, la lecture démarre automatiquement et l’écran LCD aiche le nombre total de titres
disponibles.
Répétez ces étapes pour la lecture de CD et MP3.
Remarques :
La chaîne peut reconnaître et lit des chiers MP3 à partir de clefs USB ou de cartes SD/MMC.
Si vous insérez un lecteur MP3, certains MP3 ne seront pas reconnus en raison d’un encodage diver-
gent. C’est un dysfonctionnement du système.
Le port USB ne supporte par les rallonges USB et ne peut pas non plus être directement relié à un PC.
Écouter des cassettes
Lire une cassette : Lorsqu’une cassette est insérée, l’appareil la lit automatiquement.
Arrêter et éjecter : Enfoncez complètement la touche « Tape forward / Eject » pour éjecter une cas-
sette. La touche reste enfoncée.
Avance rapide : Enfoncez à moitié la touche « Tape forward / Eject » pour activer l’avance rapide. La
touche reste dans cette position. Appuyez de nouveau légèrement sur « Tape forward / Eject » pour
revenir à la lecture normale. La touche est de nouveau en position normale.
36
Remarque :
Insérez la cassette dans le bon sens.
Pendant l’avance rapide, il peut y avoir des bruits et la lecture n’est pas possible.
Nous vous conseillons de retirer la cassette de l’appareil après lecture. Ne laissez pas de cassette dans
l’appareil s’il n’est pas en mode lecture.
Platine
Instructions : Retirez la protection de la pointe. Avant utilisation, enlevez le bras de lecture de son support
et remettez-le sur le support après utilisation.
Positionnez le commutateur de fonctions (3) sur « Phono/Aux ».
Réglez la vitesse selon l’enregistrement.
Placez le vinyle sur la platine (utilisez le centreur de disque si nécessaire).
Soulevez le bras de lecture et approchez-le doucement du bord du vinyle. Le vinyle commence à tour-
ner.
Placez le bras à l’endroit souhaité sur le vinyle.
Réglez le volume.
À la n du vinyle, la platine s’arrête automatiquement. Relevez alors le bras de lecture et posez-le sur
son support.
Pour arrêter la platine manuellement, relevez le bas de lecture et posez-le sur son support.
Remarque : Si la platine dispose de zones d’arrêt automatique, la lecture s’arrête automatiquement sur ces
zones. Si vous souhaitez écouter le vinyle de manière continue, positionner le bouton d’arrêt automatique
(30) sur « o » (arrêt). Après la lecture, relevez le bas de lecture et posez-le sur son support.
Remarque : Aux et platine utilisent le même canal. Dès que vous connectez un appareil au port Aux de
3.5mm (28), la platine s’arrête. Le port doit être vide pour la lecture des vinyles.
37
Transformer un CD/vinyle/cassette en MP3
La chaîne hi peut créer des chiers MP3 à partir de CD, vinyles et cassettes et les enregistrer sur une clef
USB ou une carte SD/MMC.
A) Encoder un CD
I. Enregistrer un titre
Connectez la clef USB sur lequel vous souhaitez enregistrer (il doit y avoir suisamment d’espace
libre).
Lancez le CD que vous souhaitez enregistrer comme d’habitude.
Appuyez sur « Record » (9) pendant que le titre souhaité est joué.
USB et REC s’aichent et clignotent sur l’écran LCD (2) pendant l’enregistrement.
Après l’enregistrement du titre, la lecture s’arrête automatiquement.
II. Enregistrer un CD entier
Insérez un CD avec le côté imprimé vers le haut et refermez le lecteur CD.
Appuyez ensuite sur « Record » (9) - Remarque : N’appuyez pas sur « Play/Pause/Stop » (19) et « Record
», sinon seul le titre actuel sera enregistré.
USB et REC s’aichent et clignotent sur l’écran LCD (2) pendant l’enregistrement.
Après l’enregistrement du titre, la lecture s’arrête automatiquement.
III. Enregistrement d’une lecture programmée
Insérez un CD avec le côté imprimé vers le haut et refermez le lecteur CD.
Sélectionnez les titres souhaités comme expliqué dans « Programmer un CD/MP3 » puis appuyez sur
« play/pause/stop » (19) pour lancer la lecture.
Appuyez maintenant sur « Record » (9), “ “ & “ “ s’aichent et clignotent sur l’écran LCD (2)
pendant l’enregistrement.
Après l’enregistrement du titre, la lecture s’arrête automatiquement.
Remarques :
Vous devez insérer une carte mémoire (USB ou SD/MMC) pour enregistrer des chiers.
La vitesse d’enregistrement correspond 1:1 à la durée de lecture du titre.
Seuls des chiers MP3 sont copiés en mode Copie.
L’appareil crée un dossier « audio » pour l’enregistrement et un dossier « fcopy » pour les chiers
copiés.
Le format d’enregistrement est préétabli – bitrate MP3 : 128kpbs, samplingrate : 44.1khz.
Aucun titre n’est enregistré pendant l’encodage.
Pour interrompre l’enregistrement, appuyez de nouveau sur « Record » pendant l’enregistrement.
Si une clef USB et une carte mémoire sont insérées, les chiers seront d’abord enregistrés sur la clef
USB.
L’encodage ou la copie n’est terminé que lorsque le titre entier a été encodé ou copié. Si le processus
de copie est interrompu, aucun titre ne sera enregistré sur la clef USB ou la carte SD/MMC.
38
IV. Copier des fichiers MP3
Si vous insérez CD MP3, ces chiers peuvent être copiés sur USB ou SD/MMC. Appuyez sur « Record » (9). Le
processus est le même que ci-dessus. Dès que des chiers MP3 sont reconnus, ils sont copiés.
Remarques :
Si une clef USB et une carte mémoire sont insérées, les chiers seront enregistrés sur la clef USB.
Si vous appuyez sur « Record » pendant la lecture d’une clef USB ou d’une carte SD, le titre joué sera
copié de la clef USB à la carte SD ou l’inverse.
B. Encoder un vinyle
1. Insérez la clef USB sur laquelle vous voulez enregistrer (il doit y avoir suisamment d’espace libre).
2. Sélectionnez la fonction « Phono » (3) puis appuyez sur « Record » (9).
3. L’écran LCD (2) aiche « USB » puis USB et REC s’aichent et clignotent pendant enregistrement.
4. Démarrez la lecture et l’enregistrement du titre souhaité de la platine.
5. À la n de l’enregistrement, restez appuyé sur « Record » (9), jusqu’à ce que « phono » apparaisse sur
l’écran LCD (2).
C. Encoder une cassette
Insérez la clef USB sur laquelle vous voulez enregistrer (il doit y avoir suisamment d’espace libre).
Sélectionnez la fonction « Tape » (3) puis appuyez sur « Record » (9).
L’écran LCD (2) aiche « Tape » puis “ & “ s’aichent et clignotent pendant enregistre-
ment.
Démarrez la lecture et l’enregistrement du titre souhaité de la cassette.
À la n de l’enregistrement, appuyez á nouveau sur « Record » (9), jusqu’à ce que « tape » apparaisse
sur l’écran LCD (2).
D. Copier des fichiers depuis une clef USB sur une carte SD ou l’inverse
I Copier un titre (depuis la carte SD vers l’USB)
Lancez la lecture du titre à copier comme d’habitude depuis la carte SD.
Pendant la lecture, appuyez sur « Record » (9), “ & “ s’aichent et clignotent pendant la
copie.
La lecture s’arrête automatiquement à la n de la copie.
II Copier tous les titres (depuis la carte SD vers l’USB)
Sélectionnez le mode SD et insérez la carte Sd/MMC à copier.
Une fois que la carte mémoire a été reconnue, appuyez sur « Record » (9) ), “ & “ s’af-
chent et clignotent pendant la copie.
La lecture s’arrête automatiquement à la n de la copie.
39
E. Régler le bitrate de l’encodage (à l’aide de la télécommande)
Vous pouvez régler les bitrates. Un bitrate élevé assure une meilleure qualité sonore mais nécessite plus
d’espace. Vous pouvez choisir entre les bitrates 32/64/96/128/192/256kpbs.
Sélectionnez la fonction « Phono » (3) et restez en mode stop.
Appuyez sur « info » avec la télécommande et l’écran LCD (2) indiquera le bitrate standard (128kbps).
Choisissez le bitrate avec << / >> (16,17).
Pour conrmer, appuyez de nouveau sur « info », l’écran LCD (2) indique alors « Phono ».
F. Séparation des titres (à l’aide de la télécommande)
You can divide the recording music from Phono or tape to USB/SD track by trace during encoding. Every
time when press the “ TS “ (track separation) button once at remote handset during encoding from Phono
or tape to USB/SD, the system will generate a new track and continuous the recording. The text “ Phono
“ or “ Tape “ at LCD display (2) will ashing one time, it mean the unit is creating a new track successfully.
Effacer des fichiers sur une clef USB/carte SD (avec la télécommande)
A. Effacer un fichier
Sélectionnez le mode USB ou SD.
Appuyez sur « info » et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes, l’écran LCD (2) aichera
(del ---001).
Choisissez maintenant le chier à eacer à l’aide de << / >> (16,17).
Appuyez sur « REC » et choisissez « yes/no » (oui/non) à l’aide de << / >>.
Pour conrmer, appuyer sur « REC ».
B. Effacer tous les fichiers (à l’aide de la télécommande)
Sélectionnez le mode USB ou SD.
Appuyez sur « info » et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes, l’écran LCD (2) aichera
(del ---001).
Rappuyez sur « info » et l’écran LCD (2) aichera « format/ y/n ». Choisissez maintenant « YES »/ « NO
» à l’aide de << / >>
Pour conrmer, appuyer sur « REC ».
Remarque : Tous les chiers d’une clef USB ou d’une carte SD/MMS seront eacés si vous conrmer avec
« YES ». Appuyez sur « Stop » sur la télécommande pour quitter le mode « eacer ».
Retirer une clef USB/carte SD
Pour retirer une carte mémoire, la chaîne hi doit d’abord être éteinte ou placée sur un autre mode comme
CD, cassette ou radio. Retirez ensuite la clef USB ou la carte mémoire de son emplacement avec précaution.
40
Sortie LINE
Vous pouvez ici connecter une chaîne hi. Connectez-la à l’aide d’un câble cinch (non inclus dans l’embal-
lage) sur la sortie LINE.
Port Aux
Connectez un lecteur de musique externe (par ex. un lecteur MP3, ipod, etc (non inclus dans l’emballage))
au port Aux (28) à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un câble jack de 3.5mm (non inclus dans l’emballage).
Vous pouvez lire ou décoder la musique jouée.
Effet basses supplémentaires
Appuyez sur le bouton de basses supplémentaires (8) pour le mettre en position « marche ON » pour activer
cet eet.
Information sur le recyclage
Appareils électriques et électroniques usagés
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix),
ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Ren-
seignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte
séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les ap-
pareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé
permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à
la préservation des ressources naturelles.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2014/53/UE (RED)
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Auna NR-620 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à