Samsung HM7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
English ......................................................................................... 1
Français .....................................................................................31
31
Français
Table des matières
Consignes de sécurité............................................................................................................................. 33
Préparation
Aperçu de l’oreillette ............................................................................................................................... 34
Fonctions des touches ........................................................................................................................... 35
Chargement de l’oreillette .................................................................................................................... 36
Port de l’oreillette .....................................................................................................................................40
Utilisation de l’oreillette
Mise en marche et fermeture de l’oreillette ................................................................................... 41
Utilisation de la commande vocale et du guide vocal .............................................................. 42
Synchronisation et connexion de l’oreillette ................................................................................. 46
Utilisation des fonctions d’appel .......................................................................................................51
Réinitialisation de l’oreillette ................................................................................................................ 54
Annexes
Foire aux questions .................................................................................................................................. 55
Certification et agréments de sécurité ............................................................................................ 57
Adaptateur de voyage conforme aux normes UL ....................................................................... 58
Garantie et remplacement des pièces ............................................................................................. 59
Fiche technique ......................................................................................................................................... 60
Français
32
Droits d’auteur
© Samsung Electronics, 2011. Tous droits réservés.
Le présent guide d’utilisation est protégé par des lois internationales de droits d’auteur.
Aucune partie du présent guide d’utilisation ne peut être reproduite, distribuée, traduite
ou transmise sous toute forme, électronique ou mécanique, notamment par photocopie,
enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération
d’information, sans l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics.
Marques commerciales
SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung
Electronics.
Bluetooth
MD
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale.
Vous pouvez obtenir de plus amples renseignements sur Bluetooth à l’adresse
www.bluetooth.com.
Toutes les marques commerciales et les droits d’auteur sont la propriété de leurs
titulaires respectifs.
Veuillez lire le présent guide d’utilisation avant d’utiliser l’oreillette, et le conserver pour
référence ultérieure.
Les images présentées dans le présent guide d’utilisation ne sont offertes qu’à
des fins d’illustration. L’apparence des produits réels peut différer.
33
Français
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin
de vous assurer d’en faire une utilisation sûre et adéquate.
Consignes de sécurité
Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant, veuillez respecter les règles du pays ou de la
région où vous vous trouvez.
Il ne faut jamais démonter ou modifier votre oreillette, pour quelque raison que ce soit. Cela risquerait
d’entraîner le dysfonctionnement de l’oreillette ou de la rendre inflammable. Veuillez vous rendre dans
un centre de service autorisé pour faire réparer l’oreillette.
Garder l’appareil et les accessoires hors de la portée des jeunes enfants et des animaux.
Les petites pièces peuvent entraîner l’étouffement ou des blessures graves si elles sont avalées.
Éviter d’exposer l’appareil à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C).
Les températures extrêmes risquent de provoquer la déformation de l’appareil, et de réduire sa
capacité de charge et sa durée de vie.
Éviter d’exposer l’appareil à l’humidité : les liquides peuvent endommager l’appareil de manière
importante. Ne pas manipuler l’appareil avec des mains humides. Les dommages causés
par l’eau peuvent entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
Éviter d’utiliser la lumière de l’appareil près des yeux des enfants et des animaux.
Ne jamais utiliser l’appareil pendant un orage. Les orages risquent de provoquer
le dysfonctionnement de l’appareil et augmentent le risque d’électrocution.
Une exposition excessive à des sons forts peut provoquer des lésions auditives.
Une exposition à des sons forts en conduisant peut vous distraire et provoquer
un accident. Utiliser uniquement le niveau de volume minimum nécessaire pour
entendre votre conversation.
34
Préparation
Aperçu de l’oreillette
Veuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis : oreillette, adaptateur
de voyage, chargeur portatif, crochet auriculaire, revêtements d’écouteur en
caoutchouc et guide d’utilisation. Les articles fournis peuvent différer.
Touche vocale
Témoin lumineux
Prise pour chargeur
Touche de conversation
Second microphone
Microphone principal
Touche du volume
Écouteur
35
Français
Fonctions des touches
Touche Fonction
Conversation
Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour
mettre l’oreillette en marche.
Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée
pendant 3 secondes pour éteindre l’oreillette.
Lorsque l’oreillette est éteinte, appuyer sur cette touche
et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes pour activer
le mode de synchronisation.
Appuyer sur cette touche pour répondre à un appel ou y
mettre fin.
Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour
refuser un appel.
Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour
mettre un appel en attente.
Volume
Appuyer sur ces touches pour régler le volume.
Appuyer sur l’une de ces touches et la maintenir enfoncée
pour activer ou désactiver le microphone.
Appuyer simultanément sur les deux touches du volume
et les maintenir enfoncées pour allumer ou éteindre le
témoin lumineux.
36
Touche Fonction
Touche
vocale
En mode de veille, appuyer sur cette touche pour activer la
commande vocale.
Chargement de l’oreillette
Cette oreillette est dotée d’une pile interne rechargeable qui ne peut être retirée.
Veiller à complètement charger la pile avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois.
Utiliser uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L’utilisation de
chargeurs non approuvés par Samsung ou qui nont pas été fabriqués par
Samsung peut endommager l’oreillette et peut même, dans certains cas
extrêmes, provoquer une explosion. Les garanties du produit pourraient
également être annulées.
Chargement de l’oreillette avec l’adaptateur de voyage
1 Connecter l’adaptateur de voyage dans la prise pour chargeur de l’oreillette.
2 Brancher l’adaptateur de voyage dans la prise murale. Le témoin lumineux deviendra
rouge pendant le chargement. Si l’oreillette ne se recharge pas, débrancher l’adaptateur
de voyage et le rebrancher.
3 Une fois l’oreillette complètement chargée, le témoin lumineux rouge deviendra bleu.
Débrancher l’adaptateur de voyage de la prise murale et de l’oreillette.
37
Français
Chargement de l’oreillette avec le chargeur portatif
1 Pour charger le chargeur portatif, brancher l’adaptateur de voyage comme
illustré ci-dessous. Une fois le chargeur portatif complètement chargé, le témoin
lumineux devient bleu.
2 Pour ouvrir le chargeur portatif, suivre les consignes ci-dessous.
38
3 Insérer l’oreillette dans le chargeur portatif, puis mettre ce dernier en marche.
4 Une fois l’oreillette complètement chargée, le témoin lumineux rouge devient
bleu, et vous pouvez alors éteindre le chargeur portatif.
On
off
Votre chargeur portable se déchargera si vous ne l’éteignez pas une fois
l’oreillette chargée.
Si vous placez votre oreillette sur le chargeur portable et que vous le branchez
grâce au chargeur principal, l’oreillette sera rechargée en premier, suivie du
chargeur portable.
Lorsque l’oreillette est placée sur le chargeur portable, vous ne devez
connecter le chargeur principal qu’au chargeur portable et jamais
directement à l’oreillette. Si vous souhaitez charger l’oreillette uniquement,
il vous faut d’abord retirer l’oreillette du chargeur portable.
39
Français
Les chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront
progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal pour
toutes les piles rechargeables.
Ne jamais passer ou prendre un appel pendant le chargement. Toujours
débrancher l’oreillette du chargeur, puis répondre à l’appel.
Vérification du niveau de charge de la pile
Pour vérifier le niveau de charge de la pile, appuyer simultanément sur la touche de
conversation et la touche de diminution de volume, et les maintenir enfoncées. Selon le
niveau de charge de la pile, le témoin lumineux clignote 5 fois, dans l’une des couleurs
suivantes :
Niveau de charge de la pile Couleur du témoin lumineux
Plus de 80 %
Bleu
80 à 20 %
Violet
Moins de 20 % Rouge
Lorsque la charge de la pile devient faible
L’oreillette émet un signal d’avertissement et le témoin lumineux clignote en rouge.
Si l’oreillette s’éteint pendant un appel, l’appel est automatiquement transféré au
téléphone.
40
Port de l’oreillette
Régler simplement le crochet auriculaire en
fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez
l’oreillette.
Vous pouvez aussi utiliser les revêtements d’écouteur en caoutchouc (en option)
à la place du crochet. Retirer le dispositif de protection de l’écouteur, puis fixer
le revêtement en caoutchouc. Ensuite, tourner ce dernier vers la gauche ou la
droite, en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette.
Utilisation de l’oreillette
Cette section explique comment mettre l’oreillette en marche, la synchroniser et la
connecter au téléphone, et comment utiliser ses diverses fonctions.
DroiteGauche
41
Français
Les fonctions et caractéristiques activées peuvent varier selon le type de
téléphone.
Il se peut que certains appareils, particulièrement ceux qui n’ont pas été
testés ou approuvés par Bluetooth Special Interest Group (SIG), soient
incompatibles avec l’oreillette.
Pour s’assurer d’obtenir le rendement optimal de l’oreillette
Garder l’oreillette et l’appareil le plus près possible l’un de l’autre, et éviter de placer
votre corps ou tout autre objet dans la trajectoire du signal.
Porter l’oreillette sur l’oreille droite si vous utilisez habituellement le téléphone cellu-
laire de la main droite.
Ne pas couvrir l’oreillette ou l’appareil, car cela peut influencer le rendement. Éviter
les contacts.
Mise en marche et fermeture de l’oreillette
Mise en marche de l’oreillette
Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le
témoin lumineux bleu clignote 4 fois.
L’oreillette passera immédiatement en mode de synchronisation pendant
3 minutes lors de la première mise en marche. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consulter la page 46.
42
Fermeture de l’oreillette
Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes.
Le témoin lumineux clignote en bleu et rouge, puis s’éteint.
Utilisation de la commande vocale et du guide vocal
Le guide vocal vous avise de l’état actuel de l’oreillette et vous fournit des instructions.
Lorsque le guide vocal est activé, vous pouvez également donner des commandes
vocales à votre oreillette. Votre oreillette ne reconnaît que l’anglais.
Activation et désactivation du guide vocal
Activation du guide vocal
En mode de synchronisation, appuyer sur la touche d’augmentation de volume et la
maintenir enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez le message « Voice prompts on »
(Guide vocal activé). Pour entrer en mode de synchronisation, consulter la page 46.
Désactivation du guide vocal
En mode de synchronisation, appuyer sur la touche de diminution de volume et la
maintenir enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez le message « Voice prompts
off » (Guide vocal désactivé).
43
Français
Utilisation de la commande vocale
1 En mode de veille, appuyer sur la touche vocale.
2 Attendre que l’oreillette vous demande « Say a command » (Dites une commande).
3 Dire les commandes d’une voix forte et claire. Consulter la page 44.
Si vous dites une commande d’une voix basse ou si vous ne dites rien pendant
5 secondes, vous entendrez d’abord « Say it again » (Veuillez répéter), puis
« Cancelled » (Annulé) si vous n’avez rien dit. Si vous entendez « Say it again »
(Veuillez répéter), donner votre commande d’une voix claire et forte. Si vous la
dites correctement et que vous entendez quand même « Cancelled » (Annulé),
appuyer de nouveau sur la touche vocale.
Pour arrêter entièrement la fonction de commande vocale, appuyer de
nouveau sur la touche vocale ou dire « Cancel » (Terminer) lors de l’énoncé de
votre commande vocale. Vous entendrez alors « Cancelled » (Annulé).
Il se peut que votre oreillette reconnaisse des commandes vocales parmi des
bruits de fond qui sont plus forts que votre voix.
Vous ne pouvez pas utiliser les commandes vocales en écoutant de la musique
avec votre oreillette.
44
Liste des commandes vocales
Instruction Commande
Pour annuler la fonction de
commande vocale
« Cancel » (Terminer)
Pour activer le mode de
synchronisation
« Pair » (Synchroniser)
Pour recomposer le dernier numéro
composé sur le téléphone principal
« Redial » (Recomposer)
Pour répondre à un appel ou en refuser
un après avoir entendu
« Call from
OOO. Say Answer or Ignore »
(Appel
de OOO. Dites Répondre ou Ignorer)
« Answer » (Répondre), « Yes » (Oui)
ou « Ignore » (Ignorer), « No » (Non)
Pour éteindre l’oreillette
« Power off » (Éteindre)
Après avoir dit « Power off » (Éteindre), vous
entendrez « Are you sure to power off? »
(Êtes-vous sûr de vouloir éteindre?) Dites
« Yes » (Oui) pour éteindre l’oreillette ou
« No » (Non) pour annuler
45
Français
Liste des messages du guide vocal
État Message du guide vocal
Lorsque vous mettez en
marche ou fermez l’oreillette
« Power on » (En marche) ou
« Power off » (Arrêt)
Lorsque vous activez le
mode de synchronisation
« Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth
menu. Enter 0000, if required »
(Prêt pour la
synchronisation. Ouvrir le menu Bluetooth de votre
téléphone ou de votre ordinateur. S’il est demandé,
saisir le code 0000)
Lorsque vous activez ou
désactivez le guide vocal
« Voice prompts on » (Guide vocal activé) ou
« Voice prompts off » (Guide vocal désactivé)
Lorsque vous activez ou
désactivez la fonction
multipoint
« Multi-point on » (Multipoint activé) ou
« Multi-point off » (Multipoint désactivé)
Lorsque vous connectez
l’oreillette à d’autres
appareils
« Device connected » (Appareil connecté) ou
« Two devices connected » (Deux appareils connectés)
46
État Message du guide vocal
Lorsque vous déconnectez
l’oreillette d’un appareil
« Device disconnected » (Appareil déconnecté)
Lorsque vous recevez un
appel
« Appel de OOO. Say answer or ignore »
(Appel de
OOO. Dites Répondre ou Ignorer)
Lorsque vous refusez un
appel ou y mettez fin
« Call terminated » (Appel terminé)
Lorsque vous vérifiez le
niveau de charge de la pile
« Headset battery level is high » (Niveau de charge
élevé) ou « Headset battery level is medium » (Niveau
de charge moyen) ou « Headset battery level is low »
(Niveau de charge faible)
Synchronisation et connexion de l’oreillette
La synchronisation consiste en une connexion sans fil unique et cryptée entre deux
appareils Bluetooth, lorsqu’ils acceptent de communiquer ensemble.
En mode de synchronisation, les deux appareils doivent être à proximité l’un de l’autre.
47
Français
Synchronisation et connexion de l’oreillette avec un téléphone
1 Activation du mode de synchronisation. (Un témoin lumineux bleu apparaît
pendant 3 minutes.)
Lorsque l’oreillette est éteinte, appuyer sur la touche de conversation et la
maintenir enfoncée pendant 3 secondes.
Lorsque l’oreillette est en marche, appuyer simultanément sur la touche
d’augmentation de volume et la touche de conversation et les maintenir
enfoncées pendant 3 secondes.
Lorsque vous activez l’oreillette pour la première fois, elle passe directement en
mode de synchronisation.
2 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et chercher l’oreillette (consulter le
guide d’utilisation du téléphone).
3 Sélectionner l’oreillette (HM7000) dans la liste des appareils détectés par le
téléphone.
4 S’il est demandé, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour effectuer la synchronisation
et connecter l’oreillette au téléphone. Une fois la synchronisation terminée, l’oreillette
tentera de se reconnecter chaque fois que vous la mettrez en marche.
48
L’oreillette prend en charge la fonction Synchronisation simple qui lui
permet d’être synchronisée avec un téléphone sans qu’un NIP soit demandé.
Cette fonction est offerte sur les téléphones conformes à la version 2.1 de
Bluetooth ou à une version plus récente.
Si votre téléphone prend en charge le A2DP (Profil de distribution audio
avancée), vous pouvez également écouter de la musique avec votre oreillette.
Synchronisation au moyen de la fonction Synchronisation active
Grâce à la fonction Synchronisation active, l’oreillette peut chercher automatiquement
un appareil Bluetooth à sa portée et tenter de s’y connecter.
Veiller à ce que l’option de visibilité Bluetooth du téléphone soit activée.
En mode de synchronisation, appuyer sur la touche de conversation et la maintenir
enfoncée. Le témoin lumineux bleu devient violet.
Le téléphone Bluetooth auquel vous souhaitez connecter l’oreillette ne doit
pas être synchronisé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà connecté
à un autre appareil, mettre fin à la connexion et redémarrer la fonction de
synchronisation active.
Il est possible que cette fonction ne soit pas offerte sur certains appareils.
Lorsque l’oreillette se synchronise avec votre téléphone, une connexion est
alors établie par le profil mains libres. Pour établir une connexion par un autre
profil, consulter le guide d’utilisation de votre téléphone pour savoir comment
effectuer une synchronisation avec un appareil Bluetooth.
49
Français
Connexion à deux téléphones Bluetooth
Lorsque la fonction multipoint est activée, l’oreillette peut être connectée à 2 téléphones
Bluetooth en même temps.
Pour activer la fonction multipoint
En mode de synchronisation, appuyer sur
la touche d’augmentation du volume et la
maintenir enfoncée. Le témoin lumineux
bleu clignote deux fois.
Pour désactiver la fonction multipoint
En mode de synchronisation, appuyer sur
la touche de diminution du volume et la
maintenir enfoncée. Le témoin lumineux
rouge clignote deux fois.
1 Après avoir connecté l’oreillette au premier téléphone Bluetooth, activer de
nouveau le mode de synchronisation.
2 Activer la fonction Bluetooth du deuxième téléphone, puis chercher l’oreillette.
3 Sélectionner l’oreillette (HM7000) dans la liste des appareils détectés par le second
téléphone Bluetooth.
4 S’il est demandé, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour connecter l’oreillette
au second téléphone Bluetooth.
5 Reconnecter l’oreillette à partir du premier téléphone Bluetooth.
Il se peut que certains téléphones ne puissent pas être connectés en tant que
seconds téléphones Bluetooth.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Samsung HM7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues