Whirlpool MT21OOCY Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
%h 01
4a
!-lame
Appliances
Manuel de I’utilisateur
ktiquette - numCro de modble et
numCro de s6rie
Guide de
Tableau de
d&congelation
commande
Loquet de porte
Piateau
rotatif
Guide de rbglage
automatique
FOURS I\ MICRO-ONDES
MT21 OOCY
Pike no 3873643Cl4356236
Table des mat&es
Page
Instructions de securite importantes.. ...........
.3
Precautions contre le risque d’exposition
excessive a I’energie des
micro-ondes
......
.5
Familiarisation .................................................
.6
Caracteristiques du four a micro-ondes .........
.6
Caracteristiques du tableau de
commande
....
.7
Guide de reference rapide pour la cuisson ....
.9
Utilisation du four a micro-ondes .................
12
Commandes du four a micro-ondes ..............
12
Signaux sonores ...........................................
13
Reglage de
I’horloge
.....................................
14
Utilisation de la touche CANCEL
(ANNULATION) .........................................
14
Cuisson au four a micro-ondes .....................
15
Cuisson a puissance de
chauffage maximale ..................................
15
Cuisson aux puissances inferieures ..............
16
Utilisation de la fonction AUTO SET
(REGLAGE AUTOMATIQUE) ...................
18
D&congelation
..............................................
.20
Cuisson automatique apres
la decongelation .......................................
.22
Cuisson avec plusieurs periodes de cuisson
successives ..............................................
.24
Utilisation de la fonction PAUSE ...................
28
Utilisation de la fonction KEEP WARM
(MAINTIEN EN TEMPERATURE)
............ .30
Utilisation de
la minuterie
............................. .31
Utilisation de la fonction de mise en marche
differee
......................................................
.33
Autres conseils d’utilisation
..........................
.35
Instructions d’installation ............................. .36
Installation du four a micro-ondes
................ .36
Instructions de liaison a la terre ................... .37
Entretien de routine du four a micro-ondes .36
Nettoyage
du four.. .......................................
.38
Fonctionnement du four a micro-ondes .______ 39
Mesures de securite a observer pour
I’utilisation ..................................................
.40
Plateau
rotatif en verre
.................................
.42
Renseignements generaux
..........................
.43
Guide de cuisson ............................................
44
Avant de contacter le departement
de service
....................................................
,413
Succursales de service direct de I’usine..
... .49
Garantie des fours a micro-ondes
Whirlpool..
...................................................
.50
Nous vous remercions d’avoir achete un
appareil menager Whirlpool. Veuillez
completer et retourner la carte
d’enregistrement du proprietaire qui
accompagne ce produit. Veuillez ensuite
completer le formulaire ci-dessous. Vous devrez
fournir cette information si vous avez besoin de
travaux de service ou pour toute demande de
renseignement.
l
Recopier le numero de modele et le numero de
serie indiques sur I’etiquette (derriere la Porte
du four a micro-ondes, sur I’encadrement) et la
date d’achat indiquee sur la facture.
l
Conserver ce manuel et la facture d’achat
ensemble. en lieu stir.
Numero de modele
Numero de serie
Date d’achat
Numero de telephone de la compagnie
d’entretien
Complete2 et retournez la carte
d’enregistrement du four a micro-ondes qui
accompagne le four. Si la carte est manquante,
veuillez adresser une lettre indiquant le numero
de modele et le numero de serie du four a micro-
ondes, avec vos nom et adresse, a :
Whirlpool Corporation
Microwave Registration Department
Administrative Center
2000 M-63
Benton Harbor Ml 49022 USA
Ces renseignements nous aideront a
communiquer avec vous au cas 00 nous devrions
vous transmettre de I’information concernant
votre four a micro-ondes.
+ Marque de commerce de WHIRLPOOL CORPORATION
Utilisee sous licence au Canada par lnglis Limitee
2
INSTRUCTIONS DE S&URlTg
IMPORTANTES
Les fours a micro-ondes font I’objet de tests complets de verification de leur securite et de leur
bon fonctionnement. Cependant, comme pour tout autre appareil, on doit observer certaines
precautions de securite et regles d’installation speciales pour garantir un fonctionnement stir et
satisfaisant, et pour empecher I’appareil de subir des dommages.
Pour reduire le risque d’incendie, de choc electrique, de
blessures ou de dommages lors de I’utilisation du four a
micro-ondes, il convient d’observer certaines precautions
elementaires, dont les suivantes :
l
Lire la totalite des instructions avant d’utiliser
l
Les travaux de service sur cet appareil doivent
le four a micro-ondes.
etre executes par un personnel d’entretien
l
Lire et observer les instructions specifiques
qualifie. Contactez votre centre de service
presentees a la page 5 a la section
Procare le plus proche ou un centre d’entretien
“PRECAUTIONS CONTRE LE RISQUE
autorise pour les operations d’inspection, de
D’EXPOSITION EXCESSIVE A L’iNERGIE
reparation ou de reglage.
DES MICRO-ONDES”.
l
Ne pas recouvrir ou obstruer une ouvet-ture
l
Cet appareil doit etre relic a la terre.
quelconque de I’appareil. II y aurait un risque
Brancher I’appareil uniquement sur une prise
d’incendie.
de courant convenablement reliee a la terre.
Voir les “INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA
l
Ne pas remiser ou utiliser cet appareil a
I’exterieur. Ne pas utiliser ce produit a proximite
TERRE” presentees a la page 37.
d’eau - par exemple pres d’un evier de cuisine,
l
Installer cet appareil uniquement selon les
dans un sous-sol humide, ou pres dune piscine,
instructions d’installation presentees a la
ou a un emplacement similaire.
page 36.
l
Ne pas submerger le cordon ou la fiche de
l
Certains produits, comme les oeufs entiers et
branchement dans de I’eau. II y aurait alors un
les recipients fermes (par exemple un pot de
risque de choc electrique.
verre ferme) peuvent exploser; on ne doit
l
Maintenir le cordon d’alimentation a distance des
pas les faire chauffer dans ce four.
surfaces chauffees. II y aurait un risque de choc
l
Utiliser cet appareil uniquement pour les
electrique.
applications auxquelles il est destine, telles
l
Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre
qu’elles sont d&rites dans ce manuel. Ne
sur le bord dune table ou d’un comptoir. II y
pas utiliser de vapeur ou de produit chimique
aurait un risque de choc electrique.
corrosif dans cet appareil. Ce type de four
est specifiquement concu pour chauffer,
l
Voir a la page 38 les instructions de nettoyage de
cuire ou ass&her les aliments. II nest pas
la Porte et des surfaces internes de la cavite du
four.
concu pour des applications industrielles ou
de laboratoire.
l
Pour reduire le risque d’incendie dans la cavite
du four :
l
Comme pour tout autre appareil, les enfants
ne devraient utiliser ce four que sous
- Ne pas faire cuire les aliments excessivement.
supervision adequate.
Surveiller attentivement I’appareil apres y avoir
l
Ne pas faire fonctionner cet appareil si le
place des produits en papier, en plastique et
cordon d’alimentation ou la fiche de
autres materiaux combustibles pour faciliter la
branchement sont endommages, s’il ne
cuisson des aliments. Le papier peut se
fonctionne pas correctement, s’il a subi des
carboniser ou bruler, et cet-taines matieres
dommages ou s’il est tombe. II y aurait alors
plastiques peuvent fondre lorsqu’on y fait
un risque de choc electrique, d’incendie ou
chauffer des produits alimentaires.
d’autres dangers.
suite a la page suivante
-Ne pas executer d’operation de friture dans
le four.
-Tester le comportement des articles et
ustensiles avant I’emploi. Voir page 43.
Certains plats (melamine, Centura, etc.)
absorbent I’energie des micro-ondes; ces
articles deviennent alors trop chauds pour
qu’on puisse les manipuler, et ceci
augmente aussi le temps de cuisson. oter
les attaches de fils metalliques des sachets
en plastique ou en papier, avant de les
placer dans le four. La cuisson d’aliments
dans des recipients metalliques qui ne sont
pas concus pour utilisation dans les fours a
micro-ondes peut faire subir des
dommages au four, tout comme les
recipients contenant des articles
metalliques dissimules (attaches, doublure
de feuille metallique, agrafes, glacures ou
garnitures metalliques).
-En cas d’inflammation de materiaux places
a I’interieur du four, maintenir la pot-te du
four fermee, arreter le four, le debrancher
ou interrompre I’alimentation au niveau du
tableau de distribution (fusible ou
disjoncteur).
-Ne pas utiliser la cavite du four comme
emplacement de remisage. Ne pas laisser
dans le four des produits en papier,
ustensiles de cuisine ou produits
alimentaires, lorsqu’il n’est pas utilise.
l
Lire et observer les instructions “Mesures de
securite a observer pour I’utilisation” a partir
de la page 40.
l
1. Le four est fourni avec un cordon
d’alimentation relativement court, ce qui
reduit le risque d’emmelement ou de
trebuchement qui pourrait exister avec un
cordon plus long.
2. Des cordons d’alimentation plus longs ou
des cables de rallonge sont disponibles;
on peut les utiliser si on observe les
precautions convenables.
3. En cas d’emploi d’un cordon d’alimentation
plus long ou d’un cable de rallonge, (a) la
capacite de transfert (intensite du courant)
marquee sur le cordon ou le cable devrait
etre au moins egale a I’intensite
d’alimentation de I’appareil; (b) le cable de
rallonge doit cornporter 3 fils et permettre
la liaison a la terre; et (c) le cordon
d’alimentation plus long devrait etre place
de telle man&e qu’il ne pende pas sur le
bord du comptoir ou de la table 00 des
enfants pourraient le tirer et ou il pourrait
faire trebucher les personnes circulant
dans la piece.
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -
La responsabilit6 de ce qui suit incombe B
I’utilisateur :
l
Installation et mise d’aplomb du four sur une
surface suffisamment robuste pour qu’elle
supporte son poids, et a un emplacement
protege des elements.+ Pour qu’il fonctionne
convenablement, la temperature de
I’environnement ou le four est place devrait etre
de 10 “C (50 “F) ou plus.
l
Raccordement convenable du four a une
source d’alimentation electrique et liaison a la
terre.+
l
Utilisation du four alors que le plateau rotatif en
verre est en place.
l
Prevention de I’utilisation du four par toute
personne qui nest pas capable de le faire
fonctionner convenablement.
l
Entretien convenable du four.
l
Utilisation du four a micro-ondes seulement en
conformite avec les instructions de ce manuel.
+Voir les instructions d’installation a la page 36.
4
PRiCAUTIONS CONTRE LE RISQUE
D’EXPOSITION EXCESSIVE h
L’iNERGIE DES MICRO-ONDES
n n n
Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque
(1) Porte (deformation),
la Porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une (2) Charnikres et dispositif de verrouillage
exposition dangereuse & I’bnergie des micro-
(brisks ou desserrks),
ondes. II est important de ne pas entraver le
(3) Joints de Porte et surfaces d’ktanch6itk.
fonctionnement correct du dispositif de verrouillage
de &curitk
Ne pas faire fonctionner le four a micro-ondes si
la fen&re de la Porte est brisbe.
Ne pas placer d’objet entre la surface avant du four
Aprks I’exkution de la kparation, il convient
et la Porte, et ne jamais laisser de souillures ou
de faire inspecter le four 2 micro-ondes par un
rksidus de produits de nettoyage s’accumuler sur
personnel d’entretien qualifik, pour la recherche
les surfaces d’6tanch6itk
des fuites de micro-ondes.
Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est
Seul un personnel d’entretien qualifi6 est
endommagk; il est particulikrement important que
habilitk i executer des reparations ou rbglages
la Porte du four ferme convenablement et que les
sur cet appareil.
composants suivants ne soient pas endommagks :
Ne pas faire fonctionner le four & micro-ondes
lorsque la caisse extkieure est dkposke.
5
Familiarisation
CaractCristiques du four B micro-ondes
Le four a micro-ondes est concu pour rendre la
preparation des repas aussi agreable et produc-
tive que possible. On presente ci-dessous la liste
des principales caracteristiques du four, pour que
vous puissiez I’utiliser aussi rapidement que
possible :
1. Bouton d’ouverture de la Porte. Pousser le
bouton pour ouvrir la Porte. Pour que le four
puisse fonctionner, il faut que la Porte soit bien
fermee (appuyer fermement).
2. Syst&me de verrouillage de &curit& Le four
ne peut pas fonctionner si la Porte nest pas
correctement fermee.
3. Fen&e avec grillage m&allique. Le grillage
metallique empeche les micro-ondes de
s’echapper. II s’agit d’un &ran qui permet a
I’utilisateur de voir les aliments dans le four au
tours de la cuisson.
4. Plateau rotatif en verre. Le plateau rotatif fait
tourner le plat dans le four au tours de la
cuisson, ce qui produit une cuisson plus
uniforme. Pour I’obtention de meilleurs
resultats de cuisson, il faut que le plateau
rotatif soit dans le four au tours de la cuisson.
Pour plus de details, voir la page 42.
6. lhiquette - numko de moddIe et num&o
de s&ie.
6. Guide de dthongblation.
7. Tableau de commande. Appuyer simplement
sur les touches du tableau de commande
pour que le four execute les fonctions
indiquees. Voir d’autres details a la page 7.
6. Lampe. La lampe s’allume automatiquement
lorsque la Porte est ouverte et lorsque le four
fonctionne.
9. Guide de rt$glage automatique.
10. lhents d’ivacuation d’air (sur les cot&).
Pour plus de details, voir la page 36.
Caracthistiques du tableau
commande
de
Le tableau de commande du four a micro-ondes
permet a I’utilisateur de selectionner rapidement
et facilement les fonctions de cuisson desirees. II
suff it d’appuyer sur les touches de commande
necessaires. On presente ci-dessous la liste de
toutes les commandes et touches numeriques du
tableau de commande. Pour d’autres
renseignements, voir les pages 12 a 35.
1. Afficheur. L’afficheur donne les
renseignements suivants : heure du jour,
reglage des dukes de cuisson, et fonctions de
cuisson selectionnees. Pour plus de
renseignements, voir la page 12.
2. AUTO SET (RCGLAGE AUTOMATIQUE).
Appuyer sur cette touche pour selectionner
jusqu’a dix durees de cuisson predbterminbes
a la puissance de chauffage choisie. La
fonction AUTO SET permet un reglage rapide
3.
4.
5.
6.
7.
8.
pour les operations de cuisson les plus
frequentes. Pour plus de renseignements, voir
les pages 18 a 20.
COOK 1 (CUISSON 1). Appuyer sur cette
touche pour une operation de cuisson utilisant
une seule puissance de chauffage ou pour la
cuisson automatique apres la decongelation.
Utiliser egalement cette touche pour choisir la
duree de la premiere periode de cuisson lors
dune operation de cuisson utilisant plus dune
puissance de chauffage. Cette touche de
commande est egalement la premiere sur
laquelle on appuie pour le reglage de la
minuterie ou pour la programmation pour une
cuisson differee. Pour plus de renseigne-
ments, voir les pages 15 a 27.
COOK 2 (CUISSON 2). Appuyer sur cette
touche pour regler la duree de la seconde
periode de cuisson lors dune operation de
cuisson utilisant plus dune puissance de
chauffage. Utiliser egalement cette touche
pour modifier la duree de la periode d’attente
et pour regler la duree de la periode de
cuisson, apres que la duree de la periode
d’attente dune cuisson differee ait ete
determinee a I’aide de la touche COOK 1
(CUISSON 1). Pour plus de renseignements,
voir les pages 24 a 30 et 33 a 34.
QUICK DEFROST (DkCONGiLATION
RAPIDE). Appuyer sur cette touche, puis sur
les touches numeriques pour commander la
decongelation d’un mets congele avant la
cuisson. Pour plus de renseignements, voir les
pages 20 a 22.
COOK POWER (PUISSANCE DE
CHAUFFAGE). Appuyer sur cette touche, puis
sur les touches numeriques pour selectionner
la quantite d’energie de micro-ondes utilisee
pour la cuisson du mets. Plus le chiffre est
&eve, plus la puissance de chauffage est
elevee, et plus la cuisson est rapide. Pour plus
de renseignements, voir les pages 15 et 16.
Voir aussi le “Guide de cuisson” a partir de la
page 44 pour les puissances de chauffage
specifiques a utiliser pour differents mets ou
produits alimentaires.
KEEP WARM (MAINTIEN EN TEMPERA-
TURE). Appuyer sur cette touche pour
maintenir un mets au chaud pendant une
periode pouvant atteindre 99 minutes, 99
secondes. Pour plus de renseignements, voir
la page 30.
PAUSE. Appuyer sur cette touche pour
introduire une pause entre les periodes de
cuisson. Ceci permet a I’utilisateur de remuer
le contenu d’un plat, de faire tourner le plat, de
retourner une piece de viande. etc. ou
d’ajouter des ingredients. Pour plus de
renseignements, voir les pages 28 a 30.
7
Familiarisation
Suite
9. CLOCK SET (HORLOGE). Appuyer sur cette
touche, puis sur les touches numeriques pour
regler I’heure affichee. Pour plus de
renseignements, voir la page 14.
10. Touches numbriques. Appuyer sur une
touche numerique apres avoir appuye sur
une touche de commande pour indiquer au
four I’heure ou la puissance de chauffage a
entrer.
11. Touche “0”. Appuyer sur cette touche pour
le reglage de la minuterie ou pour une
commande de cuisson differee.
12. START (MISE EN MARCHE). Appuyer sur
cette touche apres avoir selectionne une
fonction du four a micro-ondes, pour en
commander I’execution. Apres une ouverture
de la Porte, appuyer sur la touche START
pour reprendre la cuisson.
13. CANCEL (ANNULATION). Appuyer sur cette
touche une fois pour arreter le four ou pour
annuler une commande incorrecte. Appuyer
deux fois sur cette touche pour annuler le
signal sonore. Pour plus de renseignements,
voir les pages 13 et 14.
Guide de r6f6rence rapide pour la cuisson
Le four a micro-ondes vous procure une grande gamme de capacites de cuisson. On peut utiliser le
tableau suivant comme guide de reference rapide. On trouve des renseignements plus detailles aux
sections correspondantes du Guide d’utilisation et d’entretien.
Pour les opfkations
suivantes . . .
Faire ceci...
Exemple . . .
Rbglage de I’horloge
1. Appuyer sur la touche CLOCK SET
Lorsque I’horloge est reglee a
(REGLAGE DE L’HEURE).
Em
I’heure correcte, on peut choisir
2. Appuyer sur les touches numeriques
I’heure de commencement
correspondant a I’heure correcte.
oh
dune cuisson differee a I’aide
de la fonction de cuisson
3. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
mM
differee. L’horloge du four est
egalement une horloge precise
qu’il est pratique de trouver
dans la cuisine.
-
Cuisson $I puissance 6levbe
1. Placer les aliments dans le four et fermer
La cuisson a puissance elevee
la Porte.
convient parfaitement a la
2. Appuyer sur la touche COOK 1
cuisson rapide de petites (CUISSON 1).
m
quantites ou de portions
individuelles.
3. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duree de la periode
000
de cuisson desiree.
4. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
;
Cuisson aux puissances
1. Placer les aliments dans le four et fermer
infbrieures
la Porte.
On doit utiliser une puissance
2. Appuyer sur la touche COOK 1
de chauffage inferieure pour
(CUISSON 1).
m
pouvoir cuire efficacement la
plupart des aliments. Si on
3. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duree de la periode
000
n’utilise pas la puissance de
de cuisson d&i&e.
chauffage correcte, le mets
peut etre trop ou
4. Appuyer sur la touche COOK POWER
insuffisamment cuit.
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE).
m
5. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la puissance de
m
chauffage desiree.
6. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
mm
c
Fonction de rbglage
1. Placer les aliments dans le four et fermer
automatique
la Porte.
La fonction de reglage
2. Appuyer sur la touche AUTO SET
automatique permet a (REGLAGE AUTOMATIQUE).
wm
I’utilisateur de choisir 10 durees
de cuisson frequemment
3. Pour executer une operation de cuisson a
la puissance HIGH (MAXIMALE),
0
1
utilisees, en appuyant sur une
seule touche numerique,
appuyer sur la touche numerique
chaque fois.
correspondant a la duree de cuisson
d&i&e, de 1 a 9 minutes.
4. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
mm
suite A la page
suivante
9
Familiarisation
Suite
Pour les opbrations
suivantes . . .
Faire ceci...
Exemple . . .
Dbcongblation
1. Placer les aliments dans le four et fermer
La fonction de decongelation
la Porte.
rapide reduit la periode de
2. Appuyer sur la touche QUICK DE-
decongelation necessaire avant
FROST (DECONGELATION RAPIDE).
m
la cuisson du mets.
3. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duree de la periode
mm
de decongelation desiree.
4. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
mm
Cuisson par pbriodes
1. Placer les aliments dans le four et fermer
successives
la Porte.
L’utilisation de deux periodes
2. Appuyer sur la touche COOK 1
de cuisson permet I’emploi (CUISSON 1).
m
successif de puissances de
chaufage differentes.
3. Appuyer sur les touches numeriques
L’utilisation de cette fonction
correspondant a la duree de la premiere
000
permet un reglage p&is de la
periode de cuisson desiree.
cuisson et I’obtention de
4. Appuyer sur la touche COOK POWER
meilleurs resultats.
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE). (Pour
m
utiliser la puissance MAXIMALE, passer
a l’etape 6.)
5. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la puissance de
chauffage desiree, pour la premiere
periode de cuisson.
6. Appuyer sur la touche COOK 2
(CUISSON 2).
m
7. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duke de la
000
deuxieme periode de cuisson desiree.
6. Appuyer sur la touche COOK POWER
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE). (Pour
A
utiliser la puissance MAXIMALE, passer
a l’etape 10.)
9. Appuyer sur la touche numeriques
correspondant a la puissance de
chauffage desiree, pour la deuxieme
periode de cuisson.
10. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
mm
Pause 1. Placer les aliments dans le four et fermer
La fonction “pause” provoque
la Porte.
un arret du four entre les 2. Entrer les instructions de cuisson pour la
periodes de cuisson. On peut premiere periode de cuisson COOK 1
ainsi remuer le contenu d’un (CUISSON 1).
plat ou retourner une piece de
viande, ou ajouter des
3. Appuyer sur la touche PAUSE.
ingredients.
4. Entrer les instructions de cuisson pour la
m
. .
deuxieme periode de cuisson COOK 2
(CUISSON 2).
5. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
10
Pour les opbrations
suivantes . . .
Faire ceci...
Exemple . . .
Maintien en temperature
1. Placer -le mets cuit et chaud dans le
La fonction de maintien en
four, et fermer la Porte.
temperature permet le maintien 2. Appuyer sur la touche KEEP WARM
m
.
d’un mets dans le four a la (MAINTIEN EN TEMPERATURE).
temperature de consommation,
3. Appuyer sur la touche START (MISE
pendant une periode pouvant
h
.
EN MARCHE).
atteindre 1 h 40 minutes.
Utilisation de la minuterie 1. Appuyer sur la touche COOK 1
La fonction de minuterie vous
(CUISSON 1).
m
permet de controler la duke de 2. Appuyer sur les touches numeriques
nombreuses activites de correspondant a la duke de minutage
000
preparation dans la cuisine. desiree (en minutes et secondes).
3. Appuyer sur la touche COOK POWER k
. .
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE).
4. Appuyer sur la touche “0”.
6a
5. Appuyer sur la touche START (MISE
km
A.
EN MARCHE).
Commande difftMe de 1. Placer les aliments dans le four et
dfklenchement automatique
fermer la Porte.
de la cuisson
2. Appuyer sur la touche COOK 1
La fonction de mise en marche (CUISSON
1).
wa
differee est un moyen pratique
de faire commencer la cuisson
3. Appuyer sur les touches numeriques
d’un mets a une heure
correspondant a la duree de la periode
~~‘~~
d’attente desiree.
quelconque, meme en
I’absence de I’utilisateur.
4. Appuyer sur la touche COOK POWER
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE).
m
5. Appuyer sur la touche “0”.
ml
I
6. Appuyer sur la touche COOK 2
m
,.
(CUISSON 2).
7. Entrer I’information necessaire pour
programmer la duree de cuisson et la
puissance de chauffage (le cas
echeant) pour la periode de cuisson.
8. Appuyer sur la touche START (MISE
EN MARCHE).
Utilisation du four ti micro-ondes
Commandes du four a
micro-ondes
Le tableau de commande comporte trois parties :
- Afficheur, pour horloge et temoins indicateurs
-Touches de commande
-Touches numeriques
On presente dans les pages suivantes les
instructions concernant chaque touche. Veiller a
les lire attentivement.
Lors du branchement initial du four, ce dernier
emet un signal sonore et I’afficheur indique
“88:88”. Regler I’hologe a I’heure correcte
(page 14). Lors du retablissement de
I’alimentation electrique apres une interruption,
I’horloge indiquera de nouveau “88:88”. Regler de
nouveau I’horloge.
Afficheur/horloge et tkmoins indicateurs
Lorsque le four n’est pas utilise, I’afficheur
fonctionne comme une horloge precise.
Lors de I’utilisation du four, I’afficheur indique le
temps de cuisson, les reglages de puissance de
chauffage, et des temoins indicateurs.
Touches de commande
l
Appuyer sur les touches de commande pour
indiquer au four a micro-ondes ce qu’il doit faire
et dans quel ordre. Par exemple :
-CLOCK SET (REGLAGE DE L’HEURE)
indique au four que vous allez regler I’horloge.
-START (MISE EN MARCHE) ordonne au four
I’execution des commandes. (Voir
I’information de la page 13 qui decrit les
signaux sonores emis lorsque I’utilisateur
appuie sur une touche quelconque.)
l
Le contact du doigt avec chaque touche de
commande (sauf START [MISE EN MARCHE],
CA,NCEL [ANNULATION] et CLOCK SET
[REGLAGE DE L’HEURE]) provoque
I’illumination d’un temoin indicateur. Lorsque le
four fonctionne, un temoin indicateur (ou
plusieurs) indiquera ce que fait le four.
l
Si I’utilisateur appuie sur deux touches
d’instructions pour la meme periode, la seconde
serie d’instructions annule la premiere.
Messages affichbs
Les messages affiches guident I’utilisateur pour
la preparation de la cuisson. Lorsqu’on tente
d’entrer une instruction inacceptable, le message
“Err” (Erreur) apparait sur I’afficheur. Appuyer sur
la touche CANCEL (ANNULATION) et entrer de
nouveau les instructions.
12
Touches numkiques
Apres avoir appuye sur une touche de
commande pour indiquer au four ce qu’il doit
faire, on utilise les touches numeriques pour
indiquer au four...
-la duke dune periode ou une heure de mise
en marche,
- la puissance de chauffage.
Signaux sonores
Des signaux sonores emis par I’appareil guident
I’utilisateur lors de I’execution des reglages et de
I’utilisation du four. Un signal de programmation
est emis lors de chaque contact du doigt avec
une touche. Deux signaux sonores sont emis
entre les periodes. Un signal de rappel est emis a
intervalle de 30 secondes apres I’achevement de
la cuisson; celui-ci rappelle a I’utilisateur qu’un
plat est reste dans le four. Quatre signaux
sonores sont emis a la fin de la periode de
minutage de la minuterie et a la fin dune periode
de cuisson ou de decongelation. Si on n’entend
pas de signal sonore, c’est que les instructions
ont ete incorrectement entrees ou que les
signaux sonores ont et6 elimines. Par exemple,
les signaux sonores ne sont pas emis si on
appuie sur une touche numerique avant
d’appuyer sur une touche de commande.
Suppression des signaux de programmation :
1. Ouvrir la Porte.
2. Appuyer deux fois sur la touche CANCEL
(ANNULATION).
3. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
Suppression de tous les signaux sonores :
1. Ouvrir la Porte.
2. Appuyer deux fois sur la touche CANCEL
(ANNULATION).
3. Appuyer sur la touche “0”.
4. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE).
REMARQUE - Ne pas supprimer les signaux
sonores avant I’utilisation de la minuterie.
Rt5tablissement des signaux sonores :
Repeter les &apes ci-dessus.
REMARQUE - Apres une interruption de
I’alimentation electrique, les signaux sonores
seront retablis. Pour les supprimer de nouveau,
&peter les etapes ci-dessus.
13
Utilisation du four B micro-ondes
Suite
Mglage de I’horloge
Lors du branchement initial du four, un signal
sonore est emis et I’afficheur indique “88:88”.
Lors du retablissement de I’alimentation
electrique apres une interruption, I’afficheur
indique de nouveau “88:88”.
II est possible d’executer des operations de
cuisson sans que I’horloge soit reglee, mais
apres la fin de la periode de cuisson, I’afficheur
n’indiquera rien.
Pour regler I’horloge, appuyer sur la touche
CLOCK SET (REGLAGE DE L’HORLOGE).
L’afficheur indiquera “0” et le symbole ‘Y’
clignotera.
REMARQUE - L’utilisateur doit appuyer sur la
premiere touche numerique avant I’expiration
dune periode de 5 secondes, sinon I’afficheur
n’indiquera rien. Dans ce cas, appuyer de
nouveau sur la touche CLOCK SET
(REGLAGE DE L’HORLOGE) et poursuivre.
Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a I’heure correcte. L’afficheur
indiquera les chiffres correspondant aux
touches, dans I’ordre d’introduction. Dans
I’exemple, I’afficheur indique 3:25.
Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE). Le symbole “:” cessera de
clignoter. L’horloge est reglee.
Si on entre une heure incorrecte, comme
12:65, le message “Err” apparait sur
I’afficheur. Appuyer de nouveau sur la touche
CLOCK SET (REGLAGE DE L’HORLOGE),
puis recommencer.
REMARQUE - Pour modifier le reglage de
I’horloge, appuyer sur la touche CLOCK SET
(REGLAGE DE L’HORLOGE). L’heure courante
apparait sur I’afficheur et le symbole “:” disparait.
Poursuivre le reglage de I’horloge comme
ci-dessus.
Utilisation de la touche
CANCEL (ANNULATION)
Appuyer sur la touche CANCEL (ANNULATION)
pour :
l
Effacer les instructions entrees, en cas d’erreur
au tours de la programmation.
l
Annuler I’information adressee a la minuterie.
l
Arreter le four temporairement au tours de la
cuisson.
REMARQUE - II suffit egalement d’ouvrir la pot-te
du four pour interrompre la cuisson. Pour
reprendre la cuisson, fermer la Porte et appuyer
sur
la touche START (MISE EN MARCHE).
14
Cuisson au four a micro-ondes
Bien que selon la nouvelle methodet d’evaluation
utilisee la puissance de ces fours soit de 800
watts, le four produit des resultats fiables pour les
recettes elaborees pour les fours a micro-ondes
de 700 a 750 watts.
Choses ir ne pas oublier pour I’obtention de
meilleurs r6sultats de cuisson :
l
TOUJOURS cuire les aliments pendant la
periode minimum recommandee. Si necessaire,
prolonger la cuisson par periodes de une ou
deux minutes et controler Mat de cuisson du
mets, pour eviter de Iui faire subir une cuisson
excessive.
l
Remuer, retourner ou modifier la repartition des
aliments a peu pres au milieu de la periode de
cuisson pour obtenir une cuisson plus uniforme,
pour toutes les recet-tes.
l
Si un couvercle en verre n’est pas disponible,
utiliser du papier tire, du papier essuie-tout ou
une feuille d’emballage de matiere plastique
resistante aux micro-ondes. Relever un coin
pour que la vapeur puisse s’echapper au tours
de la cuisson.
l
TOUJOURS utiliser le plateau rotatif en verre
pour la cuisson des aliments.
t MBthode de mesure de la puissance. IEC-705 La m&hod0 de tesl IEC-
705 est une m6thcde inlernationalement accept&z d’bvalualion de la
puissance des fours B microandes. et ne represente pas une
modificalion &elk de la puissance de sortie ou de la performance de
cuisson.
Cuisson a puissance de
chauffage maximale
Executer les etapes suivantes pour realiser une
cuisson a puissance MAXIMALE :
1. Placer le mets dans le four et fermer la Porte.
2. Appuyer sur la touche COOK 1 (CUISSON 1).
L’afficheur indique “0O:OO” et le temoin
COOK 1 s’allume.
3. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duree de la periode de
cuisson desiree. L’afficheur indiquera les
chiffres correspondants dans I’ordre de
contact des touches. Dans cet exemple, il
indique 1 minute, 30 secondes.
15
Utilisation du four B micro-ondes
Suite
4. Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE). Le four commencera
automatiquement a cuire le mets, k~ la puissance
de chauffage MAXIMALE. Le tkmoin indicateur
COOK 1 (CUISSON 1) demeure allurn& ce qui
indique que le four execute la p&iode de
cuisson numkro 1. L’afficheur indique le
dkompte de la pkriode de cuisson rkiduelle.
a la fin de la pkriode de cuisson, le message
“End” (Fin) apparait sur I’afficheur et I’appareil
f5met 4 signaux sonores. (Pour interrompre
I’kmission des signaux sonores, ouvrir la Porte
du four ou appuyer sur la touche CANCEL
[ANNULATION]). Le message “End” (Fin)
demeure present sur I’afficheur et I’appareil
bmet un signal sonore k~ intervalle de 30
secondes pour rappeler 2 I’utilisateur que le plat
est rest6 dans le four, jusqu’g I’ouverture de la
Porte ou jusqu’g ce que I’utilisateur appuie sur la
touche CANCEL (ANNULATION). L’afficheur
indiquera ensuite de nouveau I’heure exacte.
Cuisson aux puissances
infhieures
Certaines recettes recommandent I’emploi d’une
puissance de chauffage infkieure pour I’obtention
de meilleurs rksultats, la cuisson en est alors
d’autant plus lente. Chaque touche numbrique
correspond bgalement g un pourcentage different
de la puissance de chauffage maximale. Beaucoup
de recettes du Guide culinaire indiquent h I’aide
d’un chiffre la puissance de chauffage 5 utiliser.
Des recettes publkes dans d’autres livres et
magazines indiquent parfois les puissances de
chauffage par leur nom (HVMAXIMALE, MED/
MOYENNE, LO/BASSE, etc.) ou sous forme d’un
pourcentage (10 %, 50 %, 60 %, etc.).
Le tableau ci-dessous indique la puissance de
chauffage associke $I chaque touche numkique,
et les appellations correspondantes habituelle-
ment utilisees :
automatique. 100 % de la pussane MAXIMALE (HIGH)
3 = 90 % de la puissance maximale
.9 = 60 % de la puissance maxlmale
7 = 70 % de la puissance maximale MOYENNE-MAXIMALE (MED.HIGH)
6 = 60 % de la puissance maxlmale
5 = 50 % de la puissance maxlmale MOYENNE (MED)
4 = 40 % de la puissance maximale
3 = 30 % de la puissance maximale MOYENNE-BASSE (MED.LOW)
2 = 20 % de la pussance maximale
1 = 10 % de la puissance maximale BASSE (LOW)
0 = TIMER (MINUTERIE) (la lampe du four et le vent~lateur sewn11 arr&&)
16
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Placer le mets dans le four et fermer la Porte.
Appuyer sur la touche COOK
1
(CUISSON 1).
L’afficheur indique “0O:OO” et le temoin
indicateur COOK 1 s’allume.
Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duree de la periode de
cuisson desiree. L’afficheur indiquera les
chiffres correspondants dans I’ordre de
contact des touches. Dans cet exemple, il
indique 7 minutes, 30 secondes.
Appuyer sur la touche COOK POWER
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE). L’afficheur
indiquera “P-HI” et le temoin indicateur COOK
POWER s’allumera. Ceci indique que le four
est preprogramme pour la cuisson a pleine
puissance (HIGH).
Appuyer sur la touche numerique
correspondant a la puissance de chauffage
desiree. L’afficheur indiquera le chiffre
correspondant. Dans I’exemple presente ici, la
touche numerique 5 correspond a 50 % de la
puissance de chauffage maximale.
Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE). Les temoins indicateurs COOK 1
(CUISSON 1) et COOK POWER (PUIS-
SANCE DE CHAUFFAGE) demeurent
allumes, ce qui indique que le four execute la
periode de cuisson numero 1 a une puissance
de chauffage autre que la puissance
maximale. L’afficheur indique le decompte de
la periode de cuisson residuelle.
Pendant 2 secondes au tours de chaque
periode de 10 secondes, I’afficheur indique la
puissance de chauffage choisie.
A la fin de la periode de cuisson, le message
“End” (Fin) apparait sur I’afficheur et I’appareil
emet 4 signaux sonores. (Pour interrompre
I’emission des signaux sonores, ouvrir la Porte
du four ou appuyer sur la touche CANCEL
[ANNULATION]). Le message “End” (Fin)
demeure present sur I’afficheur et I’appareil
emet un signal sonore a intervalle de 30
secondes pour rappeler a I’utilisateur que le
plat est rest& dans le four, jusqu’h I’ouverture
de la Porte ou jusqu’a ce que I’utilisateur
appuie sur la touche CANCEL (ANNULA-
TION). L’afficheur indiquera ensuite de
nouveau I’heure exacte.
17
Utilisation du four B micro-ondes
Suite
Utilisation de la fonction AUTO
SET (REGLAGE AUTOMATIQUE)
La fonction de reglage automatique permet a
I’utilisateur de selectionner I’une des dix dukes
de chauffage preprogrammees. II est possible de
selectionner une periode de chauffage de 1 a 9
minutes, pour la puissance maximale (,HlGH), en
appuyant sur la touche AUTO SET (REGIAGE
AUTOMATIQUE) et la touche numerique
correspondante (I-9). II nest pas necessaire
d’appuyer sur d’autres touches numeriques lors
de I’utilisation des touches COOK 1 (CUISSON
1) ou COOK 2 (CUISSON 2). II s’agit la dune
methode rapide pour la selection des durees de
chauffage les plus frequemment utilisees.
Le tableau de reglage automatique inclus avec
le four a micro-ondes et le Guide de reglage
automatique presente sur la face interne de la
Porte vous permettront de faire cuire divers mets
sans avoir a rechercher les dukes de cuisson
convenables. On obtient une duke predefinie de
2 minutes, 30 secondes de chauffage a la
puissance maximale (HIGH), en appuyant
seulement sur la touche AUTO SET (REGLAGE
AUTOMATIQUE). On peut faire varier a volonte
cette duree de chauffage de 0 a 99 minutes, ou
de 0 a 99 secondes, pour memoriser dans
I’appareil une combinaison favorite de duke de
cuissonlpuissance de chauffage, ou pour
preprogrammer le four pour quelqu’un qui
desirerait cuire plus tard un mets deja prepare.
Voir les instructions a la page 19.
1.
2.
3.
4.
Placer le mets dans le four et fermer la Porte.
Appuyer sur la touche AUTO SET (REGLAGE
AUTOMATIQUE). (Pour utiliser des valeurs
preprogrammees de duree de cuisson et
puissance de chauffage, passer a I’btape 6.)
Le temoin indicateur AUTO SET s’allume et
I’afficheur indique 2 minutes 30 secondes (ou
la duree preprogrammee comme duree
favorite).
Appuyer sur la touche numerique
correspondant a la nouvelle duke de cuisson
desiree, de 1 a 9 minutes. L’afficheur
indiquera le chiffre correspondant (nombre de
minutes entier). Dans I’exemple, il indique 4
minutes.
Selectionner une puissance de chauffage.
(Pour la puissance maximale (HIGH), passer a
I’etape 6.) Appuyer sur la touche COOK
POWER (PUISSANCE DE CHAUFFAGE). Le
temoin indicateur COOK POWER s’allume et
I’afficheur indique “P-HI”. Ceci indique que le
four est programme pour la cuisson a pleine
puissance.
18
Appuyer sur une touche numerique pour
selectionner la puissance de chauffage
desiree. L’afficheur indiquera le chiffre
correspondant. Dans I’exemple presente ci-
contre, il s’agit de la touche numerique 5, pour
une puissance de chauffage de 50 %.
Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE). Le temoin indicateur AUTO SET
(REGLAGE AUTOMATIQUE) s’allume lorsque
le four execute la cuisson conformement aux
instructions programmees. Si une puissance
de chauffage autre que la puissance maximale
(HIGH) a ete selectionnee, le temoin
indicateur COOK POWER (PUISSANCE DE
CHAUFFAGE) s’allume egalement. L’afficheur
indique le decompte de la duree de cuisson
residuelle.
Pendant 2 secondes de chaque periode de
10 secondes, I’afficheur indique la puissance
de chauffage selectionnee si elle est differente
de la puissance maximale (HIGH).
A la fin de la periode de cuisson executee
sous controle du systeme de selection
automatique Auto Set, le message “End” (Fin)
apparait sur I’afficheur et I’appareil emet 4
signaux sonores. (Pour interrompre I’emission
des signaux sonores, ouvrir la Porte du four ou
appuyer sur la touche CANCEL [ANNULA-
TION].) Le message “End” (Fin) demeure
present sur I’afficheur et I’appareil emet un
signal sonore a intervalle de 30 secondes pour
rappeler a I’utilisateur que le plat est reste
dans le four, jusqu’a I’ouverture de la Porte ou
jusqu’a ce que I’utilisateur appuie sur la
touche CANCEL (ANNULATION). L’afficheur
indiquera ensuite de nouveau I’heure exacte.
Modification des rhglages prkprogrammks
II est possible de remplacer les combinaisons
preprogrammees de duree de cuisson/puissance
de chauffage du systeme de selection
automatique Auto Set par les valeurs des durees
de cuisson et puissance de chauffage que
I’utilisateur emploie le plus frequemment. Pour
modifier les valeurs preprogrammees du systeme
de selection automatique Auto Set, executer les
&apes suivantes :
1. Appuyer deux fois sur la touche AUTO SET
(REGLAGE AUTOMATIQUE).
2. Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la nouvelle duree de
cuisson desiree. (Pour selectionner la puis-
sance de chauffage maximale (HIGH), passer
a l’etape 5.)
19
Utilisation du four B micro-ondes
Suite
3. Appuyer sur la touche COOK POWER
(PUISSANCE DE CHAUFFAGE).
4. Appuyer sur la touche numerique
correspondant a la puissance de chauffage
desiree.
5. Appuyer sur la touche AUTO SET (RiGLAGE
AUTOMATIQUE).
6. Appuyer sur la touche CANCEL (ANNULA-
TION). A I’avenir, le four utilisera cette
combinaison de duree de cuissonlpuissance
de chauffage.
REMARQUE - En cas d’interruption de
I’alimentation electrique, le four retablit la
combinaison preprogrammee de periode de
puissance de chauffage maximale (HIGH) de
2 minutes, 30 secondes.
Dhcongklation
Utiliser la fonction de decongelation rapide (Quick
Defrost) pour decongeler les aliments avant la
cuisson. Pour determiner la duree convenable de
la periode de d&congelation, consulter le Guide
de decongelation, sit& derriere la Porte du four.
Placer I’aliment congele dans le four et fermer
la Porte.
Appuyer sur la touche QUICK DEFROST
(DECONGELATION RAPIDE). L’afficheur
indiquera “0O:OO” et le temoin indicateur
QUICK DEFROST s’allumera.
Appuyer sur les touches numeriques
correspondant a la duree de d&congelation
desiree. L’afficheur indiquera les chiffres
correspondants dans I’ordre de contact des
touches. Pour I’exemple ci-contre, il s’agit de
2 minutes. 30 secondes.
Appuyer sur la touche START (MISE EN
MARCHE). Le temoin indicateur QUICK
DEFROST demeure allume, ce qui indique
que le four fonctionne au mode Quick Defrost.
L’afficheur indique le decompte de la periode
residuelle de d&congelation.
A la fin de la periode de decongelation, le
message “End” (Fin) apparait sur I’aff icheur et
I’appareil emet 4 signaux sonores. (Pour
interrompre I’emission des signaux sonores,
ouvrir la Porte du four ou appuyer sur la
touche CANCEL (ANNULATION)). Le
message “End” (Fin) demeure present sur
I’afficheur et I’appareil emet un signal sonore a
intervalle de 30 secondes pour rappeler a
I’utilisateur que le plat est reste dans le four,
jusqu’a I’ouverture de la Porte ou jusqu’a ce
que I’utilisateur appuie sur la touche CANCEL
(ANNULATION). L’afficheur indiquera ensuite
de nouveau I’heure exacte.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Whirlpool MT21OOCY Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues