KitchenAid 5KRAV Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
RAVIOLIMAKER
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
RAVIOLI MAKER
GUIDE TO EXPERT RESULTS
MACHINE POUR LA PRÉPARATION
ET LE REMPLISSAGE DES RAVIOLIS
GUIDE DU CONNAISSEUR
RAVIOLI MAKER
ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
ACCESSORIO PER RAVIOLI
GUIDA AI RISULTATI EXPERT
MÁQUINA DE RAVIOLIS
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES
RAVIOLI MAKER
GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT
RAVIOLIMASKIN
OPPNÅ BEST MULIG RESULTATER
RAVIOLIKONE
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
RAVIOLIMASKINE
VEJLEDNING FOR EKSPERT-RESULTATER
RAVIOLI MAKER
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
RAVÍÓLÍVÉL
LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN
ΜΗΧΑΝΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΡΑΒΙΟΛΙ
ΔΗΓΙΕΣ ΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
FOR THE WAY IT’S MADE.
®
® Registered Trademark of KitchenAid, U.S.A.
™ Trademark of KitchenAid, U.S.A.
The shape of the stand mixer is a trademark of KitchenAid, U.S.A.
© 2005. All rights reserved.
Specifications subject to change without notice.
3943dZw605
9709535
Model 5KRAV
Ravioli Maker
This attachment has been approved
for use with all KitchenAid
®
stand mixers.
3943_Cover3.indd 13943_Cover3.indd 1 4/25/06 3:18:38 PM4/25/06 3:18:38 PM
RAVIOLIMAKER
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
RAVIOLI MAKER
GUIDE TO EXPERT RESULTS
MACHINE POUR LA PRÉPARATION
ET LE REMPLISSAGE DES RAVIOLIS
GUIDE DU CONNAISSEUR
RAVIOLI MAKER
ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
ACCESSORIO PER RAVIOLI
GUIDA AI RISULTATI EXPERT
MÁQUINA DE RAVIOLIS
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES
RAVIOLI MAKER
GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT
RAVIOLIMASKIN
OPPNÅ BEST MULIG RESULTATER
RAVIOLIKONE
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
RAVIOLIMASKINE
VEJLEDNING FOR EKSPERT-RESULTATER
RAVIOLI MAKER
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
RAVÍÓLÍVÉL
LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN
ΜΗΧΑΝΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΡΑΒΙΟΛΙ
ΔΗΓΙΕΣ ΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Nederlands
Model 5KRAV
Raviolimaker
Dit accessoire is geschikt voor het gebruik op
alle KitchenAid
®
-Keukenrobotten.
2
Nederlands
Inhoudstabel
Belangrijke voorzorgsmaatregelen ..................................................................... 3
Raviolimaker als toebehoren ............................................................................. 4
De pastavellenroller in elkaar zetten .................................................................. 5
Tips voor perfecte pasta .................................................................................... 5
Pastavellen maken ............................................................................................. 6
De Raviolimaker in elkaar zetten ....................................................................... 7
De Raviolimaker gebruiken ................................................................................ 7
Behandeling en reiniging ..................................................................................9
Recepten ........................................................................................................ 10
Garantie op de KitchenAid
®
-toebehoren (huishoudelijk gebruik) ..................... 19
Dienst na-verkoop/After sales service ............................................................... 19
Klantencontact ................................................................................................ 19
3
Nederlands
BELANGRIJKE
VOORZORGSMAATREGELEN
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds basisvoorzorgen
worden getroffen, waaronder:
1. Alle instructies lezen.
2. Het risico van elektrische schokken uitsluiten: plaats de multifunctionele
keukenrobot/mixer niet in water of andere vloeistoffen.
3. Dit toestel mag niet worden gebruikt door jonge kinderen noch door
mindervalide zonder toezicht.
4. Trek de netstekker van de multifunctionele keukenrobot uit het stopcontact
wanneer deze niet wordt gebruikt, vóór het verwijderen van onderdelen en
vóór het reinigen.
5. Vermijd contact met bewegende delen. Steek uw vingers niet in de opening
van de vultrechter noch in de opening waar de pasta uitkomt.
6. Gebruik nooit apparaten met een beschadigd netsnoer of een beschadigde
netstekker, na een defect of nadat het apparaat gevallen of op gelijk
welke andere manier beschadigd is. Om risico’s te voorkomen, dient u
het apparaat in het dichtstbijzijnd erkend servicecenter te laten nakijken,
herstellen, of mechanisch of elektrisch te laten bijregelen.
7. Het gebruik van een accessoire die niet door KitchenAid wordt aanbevolen
of verkocht, kan brand, elektrische schokken of verwondingen veroorzaken.
8. Het apparaat niet buiten gebruiken.
9. Laat het netsnoer niet over de rand van de tafel of het werkblad, of tegen
hete oppervlakken hangen.
10. Zorg ervoor dat het snoer geen heet oppervlak raakt, ook niet het fornuis.
11. Dit product is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik ontworpen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
4
Nederlands
Raviolimaker als toebehoren
OPMERKING: Dit toebehoren werd
ontworpen om pastadeeg te verwerken.
Snij of rol geen enkel ander materiaal
dan voedsel met dit apparaat.
OPMERKING: Wanneer u de machine
gebruikt, draagt u bij voorkeur geen
das, sjaal noch lange ketting en bindt
u bij voorkeur lang haar bijeen met
een haarspeld.
Raviolimaker — Vult de pastavellen
met de gewenste vulling en rolt deze uit
tot gekartelde ravioli. De raviolikussentjes
worden na het drogen losgemaakt om
te koken. Het hulpstuk wordt bevestigd
aan de staande multifunctionele mixer
voor stabiliteit, maar wordt met de hand
bediend voor een betere controle.
10
2
1
4
6
8
O
Vultrechter
Handvat
Raviolimaker
Reinigingsborsteltje —
Gebruik deze borstel om
het gedroogde deeg na
gebruik weg te borstelen.
Vulschep — Gebruik
de schep om de vulling
in de vultrechter te
scheppen. Dankzij de
puntige vorm kunt u de
vulling mooi tot in de hoeken
van de vultrechter spreiden
voor een gelijkmatige verdeling.
5
Nederlands
2. Neem vervolgens
de pastaroller.
Plaats dit
toebehoren (C) in
de hulpstukkenas
(D) en zorg ervoor
dat de aandrijfas
in de vierkante naafbus past. Draai
het hulpstuk indien nodig heen en
weer. Wanneer het hulpstukashuis
in de juiste positie staat, zal de pen
op het hulpstuk in de uitsparing op
het huis van de hulpstukas passen.
3. Klem de
hulpstukknop
(A) vast tot het
apparaat aan de
multifunctionele
keukenrobot
bevestigd is.
Tips voor perfecte pasta
Goed pastadeeg is stevig en
voelt leerachtig aan, maar is ook
plooibaar. Het mag nooit aan uw
vingers kleven of verbrokkelen en
uit elkaar vallen. De vastheid van
uw deeg hangt af van verschillende
factoren zoals de vochtigheid, het
merk van de gebruikte bloem en
de grootte van de eieren.
Om uw deeg te testen op de juiste
vastheid, knijpt u een klein beetje
deeg samen nadat u het met de
platte menghaak gemixt heeft. Als
het deeg samen blijft zonder aan
uw vingers te kleven, is het klaar
om te bewerken. Het kan eventueel
nodig zijn om een beetje bloem of
water aan het deeg toe te voegen
om de juiste vastheid te krijgen.
Als u de Raviolimaker voor het
eerst gebruikt, oefen dan eerst
even op het inbrengen van de
pasta in de vultrechter zonder
vulling, om uw techniek te
perfectioneren.
Gescheiden ravioli kan onmiddellijk
worden gekookt of kan een nacht
in de koelkast worden bewaard.
Als u de pasta langer wilt bewaren,
moet u de deegkussentjes
individueel invriezen op een vel
bakpapier. Berg de gedroogde
pasta op in een luchtdichte doos.
Kook de ravioli in 5,8 liter
gezouten, kokend water tot ze 'al
dente' zijn. Dit komt overeen met 5
tot 7 minuten.
Als u niet beschikt over een
KitchenAid
®
pastaroller, kunt u de
pastavellen met de hand maken.
De pastavellen moeten worden
uitgerold tot een dikte van 16 mm
en een breedte van 15 cm om in de
Raviolimaker te passen.
De pastaroller bevestigen:
Verwijder vóór het gebruik het etiket
“Do not immerse in water” (niet in
water onderdompelen).
Voordat u dit toebehoren bevestigt,
schakelt u het apparaat UIT en trekt u
de stekker uit het stopcontact.
1. Al naargelang
het type as dat
u heeft, klapt u
het deksel met
schroef omhoog
of maakt u de
hulpstukknop (A) los door tegen
de wijzers van de klok in te draaien
en verwijdert u het dekseltje van de
hulpstukkenas (B).
L
o
c
k
U
n
l
o
A
B
C
D
L
o
c
k
U
n
l
o
A
De pastavellenroller in elkaar zetten
6
Nederlands
4. Zet de knop van
de pastaroller
nu op 2. Laat
het deeg door
de rollen gaan
om het nog
platter te maken. Verander naar
stand 3 en laat het deeg nogmaals
door de rollen gaan. Het deeg
moet flexibel zijn, maar mag niet
kleven. Het moet exact dezelfde
breedte hebben als de platte rollers.
5. Bestuif het pastavel lichtjes aan
beide kanten. Gebruik een mes om
de randjes van het pastavel mooi
recht te snijden.
6. Om de pastavellenroller te
reinigen, laat u de onderdelen
gedurende een uur aan de
lucht drogen, waarna u al
het gedroogde deeg met de
reinigingsborstel verwijdert. Als
u het gedroogde deeg niet kunt
verwijderen, klop dan met uw
hand op het hulpstuk. Gebruik
indien nodig een tandenstoker.
Gebruik nooit een mes of ander
scherp voorwerp om overtollig
deeg te verwijderen. Poets de
hulpstukken op met een zachte,
droge doek en berg ze bij
kamertemperatuur op een droge
plaats op.
OPMERKING: Was de pastavellenroller
nooit in water of een andere vloeistof
af en dompel hem nooit onder. Niet in
de vaatwasmachine stoppen.
OPMERKING: Laat een vaatdoek of
ander type doek nooit door de rollen
gaan om ze te reinigen. Gebruik
geen voorwerpen zoals messen,
schroevendraaiers, enz. om dit
accessoire te reinigen.
1. Bereid het pastadeeg en laat het
minstens 10 minuten rusten. Verdeel
het deeg in porties ter grootte van
ongeveer een tennisbal en bewerk
elke portie afzonderlijk. Wikkel het
resterende deeg in plastic folie,
zodat het niet uitdroogt.
2. Zet de pastaroller op stand 1 (de
instellingen van de pastavellenroller
kunt u veranderen door de knop
vooraan aan
het hulpstuk
uit te trekken
en eraan te
draaien). Zet de
multifunctionele
mixer op snelheid 2 of 4 en doe
het deeg in de pastaroller.
3. Plooi het deeg dubbel en laat
het opnieuw
door de rollen
gaan. Herhaal
het plooien
en kneden
verschillende keren, totdat het deeg
glad en plooibaar is. Bestrooi de
pasta lichtjes met bloem, terwijl u
hem rolt en snijdt. Dit helpt bij het
drogen en scheiden van de pasta.
Pastavellen maken
2
4
6
8
1
0
S
p
e
e
d
C
o
n
t
r
o
l
1
0
C
o
n
t
r
o
l
7
Nederlands
3. Plaats de hulpstuk-
voedingsas (C) in
de naaf van het
hulpstuk (D). Het
hulpstuk moet
precies op de
naaf passen.
4. Klem de hulpstuk-
knop (A) vast
tot het apparaat
aan de multi-
functionele mixer
bevestigd is.
De Raviolimaker bevestigen:
Voordat u dit toebehoren bevestigt,
schakelt u het apparaat UIT en trekt u
de stekker uit het stopcontact.
1. Zet hulpstukknop
(A) los door tegen
de wijzers van de
klok in te draaien.
Verwijder het
naafdeksel (B).
2. Verwijder de vultrechter van de
Raviolimaker.
L
o
c
k
A
B
C
D
L
o
A
De Raviolimaker in elkaar zetten
De Raviolimaker gebruiken
Zo gebruiken:
1. Verwijder de vultrechter van de
Raviolimaker door er krachtig naar
boven toe aan te trekken.
2. Vouw het pastavel dubbel.
3. Voer het pastavel tussen de rollers
met de gevouwen kant eerst. Geef
het handvat een kwartslag om het
pastavel in te voeren.
KitchenAid
S
t
.
J
o
s
e
p
h
,
M
i
c
h
i
g
a
n
U
S
A
O
f
f
S
t
i
r
2
4
6
8
1
0
Solid Stat
e Speed Control
Gevouwen kant
4. Scheid de twee losse uiteinden van
het pastavel en leg elk uiteinde
over een gladde metalen roller.
K
i
t
c
h
e
n
A
i
d
S
t
.
J
o
s
e
p
h
,
M
i
c
h
ig
a
n
U
S
A
O
f
f
S
t
i
r
2
4
6
8
1
0
S
o
l
i
d
S
t
a
t
e
S
p
e
e
d
C
o
n
t
r
o
l
8
Nederlands
De Raviolimaker gebruiken
5. Zoek de uitsparing aan één kant van
de vultrechter. Plaats de kant met de
uitsparing zó dat hij gericht is naar
de kant waar zich de hulpstukknop
van de multifunctionele keukenrobot
bevindt. Plaats de vultrechter bovenop
het pastavel, tussen de gescheiden
uiteinden, en duw tot u een klik hoort
en de zijkanten van de vultrechter
tegen de Raviolimaker rusten.
6. Met behulp van de vulschep doet
u 1-2 scheppen vulling in de
vulopening. Verspreid de vulling
gelijkmatig tot in de hoeken van
de vultrechter en duw gelijkmatig
met de vulschep op de vulling.
e
n
A
i
d
M
ic
h
ig
a
n
U
S
A
Off Stir 2 4 6 8 10
Solid State Speed Control
Uitsparing
Hulpstukknop
(niet
afgebeeld)
7. Draai langzaam aan het handvat.*
8. Voeg meer vulling toe indien nodig.
Verspreid de vulling gelijkmatig tot
in de hoeken van de vultrechter en
duw lichtjes aan met de vulschep.
Zorg ervoor dat alle vulling in de
vultrechter gebruikt is vóór u het
einde van het pastavel bereikt, anders
zal de vulling op de rollers terecht-
komen. Gebruik de vulschep om
een eventueel teveel aan vulling
te verwijderen.
9. Leg de vellen met raviolistrips op
een met bloem bestoven oppervlak
en laat ze minstens 10 minuten
drogen. Scheid de raviolikussentjes
één per één.
10. Vóór u het volgende vel met
raviolistrips maakt, reinigt u het
hulpstuk met de reinigingsborstel
en bestuift u de rollers met wat bloem.
* Controleer of de ravioli makkelijk uit de
onderkant van het hulpstuk komt.
K
i
t
c
h
e
n
A
i
d
S
t
.
J
o
s
e
p
h
,
M
i
c
h
i
g
a
n
U
S
A
O
f
f
S
t
i
r
2
4
6
8
1
0
S
o
l
i
d
S
t
a
t
e
S
p
e
e
d
C
o
n
t
r
o
l
9
Nederlands
Behandeling en reiniging
De Raviolimaker reinigen
1. Bestuif het hulpstuk met bloem en
borstel het schoon.
2. Verwijder de vultrechter en klik de
dunne witte plastic lipjes onderaan
het hulpstuk open, zodat u
makkelijk bij de rollers kunt. Nooit
in de vaatwasmachine reinigen.
OPMERKING: Stop de Raviolimaker
NOOIT in de vaatwasser. Laat een
vaatdoek of een andere doek nooit
door de rollen gaan om ze te
reinigen. Gebruik geen voorwerpen
zoals messen, schroevendraaiers, enz.
om dit accessoire te reinigen.
10
Nederlands
RECEPTEN
Ravioli al Limone
(Ravioli met ricotta-citroenvulling))
Pasta
300 gr witte bloem van
het type 00
2 eieren
1 eetlepel olijfolie
1 afgestreken theelepel
zout
Vulling
1
1
2 onbespoten citroen
300 gr verse ricotta
1 ei
50 gr vers geraspte
pecorino of
parmezaan
2 eetlepels limoncello
(likeur) (optioneel)
zout, zwarte peper
Dien op met:
1 bosje verse munt
80 gr boter
vers geraspte
pecorino of parmezaan
voor het besprenkelen
Doe de eieren, de olie, 2 tot 3 theelepels water en
een afgestreken theelepel zout samen met de bloem
in de mengkom van de multifunctionele mixer.
Gebruik de kneedhaak en kneed tot deeg. Voeg een
beetje water toe indien nodig. Wikkel het deeg in
een theedoek en laat 30 minuten rusten.
Was voor de vulling de citroenen met warm water.
Droog ze en rasp de schil. Vervang de kneedhaak
door de draadgarde en meng de ricotta met de
geraspte citroenschil, het ei, de kaas en eventueel
de limoncello. Kruid naar smaak met peper en zout.
Kneed het deeg opnieuw met de kneedhaak.
Verdeel het deeg in stukken (ongeveer ter grootte
van een tennisbal). Werk met één deel tegelijk en
verpak de andere delen in plastic folie. Plaats de
pastaroller op de multifunctionele mixer en zet
hem op snelheid 1. Voer het deeg door de roller
(zie pagina 6) en maak dunne pastavellen. Vervang
de pastaroller door de Raviolimaker. Vouw het
pastavel dubbel en plaats de vultrechter bovenop
het pastavel. Voeg nu de vulling toe met behulp van
de vulschep. Plaats de ravioli op theedoeken en laat
drogen indien nodig.
Breng ruim water aan de kook. Was de munt en
scheur de blaadjes in kleinere stukjes. Voeg zout toe
aan het water. Kook de ravioli, afhankelijk van hun
versheid gedurende 3 tot 4 minuten.
Smelt de boter vóór het opdienen. Voeg wat
munt toe. Giet de ravioli af. Dien op en besprenkel
de ravioli met wat verse munt en wat vlokjes
muntboter. Geef er apart kaas bij.
11
Nederlands
Ravioli alla Milanese
(Ravioli op zijn Milanees)
Vulling
250 gr gekookte kip
Hersens van 1 lam
150 gr beendermerg van
rundvlees
25 gr boter
1 eetlepel geraspte
parmezaan
25 gr verse
broodkruimels
2 eierdooiers
nootmuskaat, peper
en zout
Pasta
325 gr witte bloem type
00
4 eieren
zout
Dien op met:
Vleessaus
1 eetlepel boter
40 gr parmezaan
of
100 gr boter en 60 gr
parmezaan
Bereid eerst de vulling. Hak de kip fijn met behulp
van de voedselmolen in de mixerkom. Blancheer de
hersens in kokend water, laat uitlekken en hak fijn.
Meng de hersens en de kip in de mixerkom.
Leg het merg in heet water om het zacht te maken.
Haal het uit het water en voeg het vervolgens toe
aan de kip en de hersens in de kom. Vermeng
hersens, kip en merg in de mixerkom met de
draadgarde. Voeg aan het mengsel de boter, de
geraspte kaas, de broodkruimels, de eierdooiers en
een snuifje nootmuskaat toe. Kneed de mengeling
een paar minuten met de kneedhaak. Maak pasta
met de bloem, eieren en het zout met behulp van
de kneedhaak.
Bereid de pastavellen (zie pagina 6) met de
pastaroller en vul de vellen met behulp van de
Raviolimaker. Laat gedurende 15 minuten rusten.
Kook de ravioli in ruim kokend water met een
snuifje zout. Giet af en leg de helft van de gekookte
ravioli in een voorverwarmde schotel. Giet de helft
van de saus (of gesmolten boter) over de ravioli.
Voeg de rest van de ravioli toe, samen met de rest
van de saus. Roer voorzichtig en voeg de geraspte
kaas toe. Roer opnieuw en dien op.
RECEPTEN
12
Ravioli alla Parmigiana
(Ravioli op zijn Parmezaans)
Saus
1 ui
2 teentjes knoflook
1 wortel
1 stengel bleekselderij
60 gr boter
3 eetlepels olijfolie
300 gr gemalen rundvlees
(steak)
4 eetlepels droge
rode wijn
400 gr tomaten (uit blik)
peper en zout
parmezaan
Vulling
6 eetlepels verkruimelde
toast (gebruik de
roterende
groentesschaaf
en - rasp)
1 ei
kaneelpoeder
nootmuskaat, peper
en zout
Pasta
240 gr witte bloem
type 00
3 eieren
zout
Pel en snij de ui en de knoflook. Schil de wortel en
hak in stukjes. Snij de selderij in stukjes. Voor de
saus sauteert u de ui, wortel, selderij en knoflook in
een pan met wat boter en olie. Voeg het gemalen
vlees (gemalen in de voedselmolen) toe en laat goed
bruinen. Voeg de wijn toe, zet het vuur hoog en
laat de alcohol verdampen. Voeg de uitgelekte en
gepureerde tomaten toe en breng op smaak met
peper en zout. Dek de saus af en laat minstens 2
uur sudderen. Roer af en toe. Voeg een beetje water
toe als de mengeling te droog wordt.
Doe de verkruimelde toast in de mixerkom en
bevochtig met 4 eetlepels saus. Dik aan met ei.
Gebruik de draadgarde. Voeg wat nootmuskaat,
kaneelpoeder, peper en zout naar smaak toe. De
vulling moet dik zijn.
Bereid de pasta in de mixerkom met behulp van de
kneedhaak. Gebruik dan de pastaroller om het deeg
uit te rollen (zie pagina 6). Vervang de pastaroller
door de Raviolimaker en doe de vulling met de
vulschep tussen de pastavellen. Laat de ravioli
gedurende 15-20 min. rusten.
Kook de ravioli in ruim gezouten, kokend water.
Giet af en leg de ravioli in een warme kom. Giet
de saus over de ravioli en roer. Bestrooi rijkelijk met
geraspte parmezaan en dien op.
Nederlands
RECEPTEN
13
Ravioli alla Ghiotta
(Ravioli boordevol smaak)
Vulling
1 ui
150 gr rauwe ham
(bv. parmaham of
San Daniele)
2 eetlepels olijfolie
2 eetlepels boter
250 gr gemalen kalfsvlees
5 eetlepels droge
witte wijn
4 eetlepels
kalfsbouillon
nootmuskaat
peper en zout
1 ei
Pasta
320 gr witte bloem type
00
4 eieren
zout
Dien op met:
2 eetlepels boter
tomatensaus (zie
“Mijn mixer maakt
koken makkelijker”,
“Passata” p 37)
40 gr parmezaan
Bereid eerst de tomatensaus, zodat die kan
sudderen terwijl u de rest klaarmaakt.
Maak vervolgens de vulling. Schil en snij de ui en
sauteer hem lichtjes samen met de ham in de olie
en boter.Voeg het gemalen vlees toe en blijf roeren
tot het mooi bruin is. Giet er de wijn bij en laat de
alcohol verdampen. Voeg wat kalfsbouillon toe en
laat sudderen tot het gemalen vlees gaar is. Haal
de pan van het vuur, voeg een snuifje nootmuskaat
toe en kruid naar smaak met peper en zout. Laat
afkoelen. Doe het mengsel in de mixerkom en meng
er de eieren doorheen met de draadgarde.
Bereid de pasta met de bloem, de eieren en het
zout. Bevestig de pastaroller op de multifunctionele
mixer en maak dunne pastavellen (zie pagina 6).
Vervang de pastaroller door de Raviolimaker en
maak de ravioli. Laat de ravioli 15 minuten rusten.
Kook de ravioli in kokend, gezouten water. Giet de
pasta af en doe hem in een warme schotel met
deksel. Voeg boter, saus en geraspte kaas toe en
roer voorzichtig. Dien heet op.
Nederlands
RECEPTEN
14
Ravioli con Spinaci e Pecorino
(Ravioli met spinazie en pecorino)
Vulling
225 gr gekookte spinazie
2 eetlepels boter
2 eieren
275 gr zachte pecorino
nootmuskaat
peper en zout
1-2 eetlepels witte bloem
van het type 00
Pasta
200 gr heel fijn griesmeel
3 eieren
zout
Dien op met:
tomatensaus (zie
“Mijn mixer maakt
koken makkelijker”,
“Passata” p 37)
30 gr oude pecorino
Hak de spinazie fijn en roerbak in de pan met
boter. Meng vervolgens de gebakken spinazie in
de mixerkom met de eieren, de pecorino en een
snuifje versgemalen nootmuskaat. Kruid naar smaak
met peper en zout. Mix deze mengeling met de
draadgarde. Voeg de bloem toe en mix nogmaals.
Zet het mengsel opzij.
Bereid de pasta met het griesmeel (in plaats van
met gewone bloem), de eieren en het zout met
behulp van de kneedhaak. Bevestig de pastaroller
op de multifunctionele mixer en maak pastavellen
(zie pagina 6). Vervang de pastaroller door de
Raviolimaker. Maak de ravioli met de vulling. Laat
15 minuten rusten vóór u de ravioli kookt in ruim
gezouten, kokend water. Verwarm ondertussen de
tomatensaus.
Giet de pasta af, doe in een warme schotel en giet
de saus erover. Besprenkel met de geraspte oude
pecorino en dien heet op.
Nederlands
RECEPTEN
15
Ravioli ala Bolognese
(Ravioli met bolognaisesaus)
Vulling
2 eetlepels boter
100 gr varkensvlees
75 gr kalkoenfilet
75 gr kalfsvlees
50 gr kalfshersens
100 gr mortadella
2 eierdooiers
60 gr parmezaan
nootmuskaat
peper en zout
Pasta
450 gr witte bloem
type 00
3 eieren
zout
1 theelepel olijfolie
(optioneel)
Dien op met:
100 gr boter of
tomatensaus (zie
“Mijn mixer maakt
koken makkelijker”,
“Passata” p 37)
60 gr parmezaan
Maak eerst de vulling. Smelt de boter in een pan en
voeg het varkensvlees, de kalkoen en het kalfsvlees
toe. Laat sudderen op een matig vuur gedurende 10
minuten en voeg dan de hersens en de mortadella
toe. Meng alles en laat het 5 tot 10 minuten op het
vuur staan. Doe dit mengsel door de voedselmolen.
Doe de fijngemalen vleesmengeling in de mixerkom
en voeg de eierdooiers, de geraspte kaas (waarvoor
u de roterende groenteschaaf en - rasp gebruikt)
en een snuifje versgemalen nootmuskaat toe.
Breng op smaak met wat peper en zout. Gebruik
de kneedhaak en kneed de mengeling tot een
homogeen geheel. Laat rusten.
Maak ravioli met de bloem, de eieren, 2 eierdopjes
water, zout en olie indien nodig. Meng alles met
de kneedhaak. Maak pastavellen met de pastaroller
(zie pagina 6). Bevestig nu de Raviolimaker op de
multifunctionele mixer en maak de gevulde ravioli.
Laat de ravioli gedurende 20 minuten rusten.
Kook ze in ruim kokend, gezouten water. Giet af
en doe in een voorverwarmde schotel. Giet de
gesmolten boter over de ravioli en besprenkel met
geraspte kaas of doe de kaas mee onder de saus.
Dien heet op.
Nederlands
RECEPTEN
16
Ravioli alla Panna
(Ravioli met roomsaus)
Filling
3 eetlepels boter
100 gr gemalen
varkensvlees
100 gr gemalen kalfsvlees
30 gr parmezaan
1 eetlepel verse
broodkruimels
100 gr prosciutto
nootmuskaat
peper en zout
2 eetlepels hete
bouillon
1 eetlepel gehakte
peterselie
Pasta
320 gr witte bloem
type 00
4 eieren
zout
Saus
50 gr boter
3 blaadjes verse salie
2 dl room
Dien op met:
40 gr parmezaan en
witte peper
Verwarm de boter in een pan en bak het vlees.
Roer tot het vlees gaar is en doe het vervolgens in
de mixerkom. Voeg de geraspte kaas (die u raspt
met de roterende groenteschaaf en -rasp), de
broodkruimels, de fijngehakte ham en een snuifje
versgemalen nootmuskaat toe aan het gebakken
vlees. Meng goed met de draadgarde. Kruid naar
smaak met peper en zout. Voeg de bouillon en
peterselie toe. Meng opnieuw en laat rusten.
Maak de ravioli met de bloem, eieren en zout in de
mixerkom met behulp van de kneedhaak. Gebruik
vervolgens de pastaroller en rol het deeg uit tot twee
gladde vellen (zie pagina 6). Maak de ravioli met de
vulling met behulp van de Raviolimaker. Laat rusten.
Ondertussen verwarmt u de boter en de blaadjes
salie in een pannetje gedurende 5 minuten. Verwijder
de salie en voeg de room toe. Warm goed door.
Kruid naar smaak met peper en zout. Houd warm.
Kook de ravioli in ruim gezouten, kokend water.
Giet af wanneer de ravioli gaar is en doe in een
kom. Giet de roomsaus erbij en roer goed door.
Besprenkel met witte peper en geraspte kaas. Dien
heet op.
Nederlands
RECEPTEN
17
Ravioli alla Vegetariana
(Vegetarische ravioli)
Vulling
2 middelgrote
aubergines
frituurolie
20 walnoten
2 dl dikke
bechamelsaus
1 eetlepel gehakte
peterselie
2 eierdooiers
nootmuskaat
peper en zout
Pasta
325 gr witte bloem
type 00
4 eieren
zout
Dien op met:
tomatensaus (zie
“Mijn mixer maakt
koken makkelijker”,
“Passata” p 37)
40 gr parmezaan
Schil de aubergines en snijd ze in blokjes. Bak ze in de
olie tot ze goudgeel zijn, laat ze vervolgens uitlekken
op keukenpapier en zet opzij. Wanneer ze afgekoeld
zijn, doet u de aubergines samen met de gepelde en
gehakte walnoten, de bechamelsaus, de gehakte
peterselie en de eierdooiers in de kom en mengt u alles
met de draadgarde. Voeg wat gemalen nootmuskaat
toe en breng op smaak met peper en zout.
Maak de pasta met de bloem, de eieren en een
snuifje zout in de kom met behulp van de kneedhaak.
Maak vervolgens met de pastaroller pastavellen en
met de Raviolimaker de deegkussentjes (zie pagina 6).
Laat gedurende 10 minuten rusten.
Frituur de ravioli 4 per 4 en laat ze uitlekken op
keukenpapier. Leg de gefrituurde ravioli op een
warme schotel. Giet de tomatensaus erover en
besprenkel met kaas. Dien zo heet mogelijk op.
Nederlands
RECEPTEN
18
Ravioli con la Zucca
(Ravioli met pompoen)
Vulling
1750 gr gele pompoen
60 gr parmezaan
5 amaretti-koekjes
(droge, ronde
koekjes)
200 gr mostarda di frutta
(gekonfijt fruit)
nootmuskaat
gemberpoeder
peper en zout
Pasta
325 gr witte bloem
type 00
4 eieren
zout
Dien op met:
100 gr boter
5 blaadjes verse salie
60 gr parmezaan
Bak de pompoen in de oven, zoals u een aardappel
in de schil zou klaarmaken. Verwijder de
pompoenzaden en doe de zachte pulp in de mixerkom,
voeg geraspte parmezaan toe (op voorhand
geraspt met de roterende groenteschaaf en -rasp)
en meng met behulp van de draadgarde. Voeg
dan de verkruimelde amaretti-koekjes toe, samen
met de fijngehakte mostarda. Breng voorzichtig
op smaak met een snuifje gemalen nootmuskaat,
gemberpoeder, peper en zout, en laat rusten.
Bereid de pasta met de bloem, de eieren en het
zout in de mixerkom met behulp van de kneedhaak.
Maak pastavellen met de pastaroller en ravioli met
de Raviolimaker (zie pagina 6). Laat gedurende 15
minuten rusten.
Kook ze in ruim kokend, gezouten water. Verwarm
ondertussen de boter goudbruin in een klein
pannetje en voeg de salie toe. Houd warm.
Giet de ravioli af en schik de helft ervan op een
voorverwarmde schotel. Giet de helft van de boter
over de ravioli (zonder de salie) en besprenkel met
de helft van de geraspte kaas. Voeg de rest van de
ravioli toe, samen met de rest van de gesmolten
boter en de kaas. Dien heet op.
Nederlands
RECEPTEN
19
Duur van de
garantie:
Europa & Australië:
TWEE JAAR volledige
garantie vanaf de
aankoopdatum.
Andere landen:
ÉÉN JAAR volledige
garantie vanaf de
aankoopdatum.
KitchenAid zal betalen
voor het volgende:
Het vervangen van
onderdelen, het transport
en arbeidsloon voor het
herstel van defecten ten
gevolge van materiaal
-of constructiefouten.
De reparatie moet
gebeuren door een
erkende dienst na-verkoop
van KitchenAid.
KitchenAid zal niet
betalen voor het
volgende:
A. Reparatie wanneer het
toebehoren gebruikt
werd voor handelingen
die niets met het
op een normale
manier bereiden van
voedingswaren te
maken hebben.
B. Schade als gevolg
van een ongeluk,
wijzigingen, verkeerd
gebruik, misbruik, of
schade als gevolg van
een installatie/werking
die niet in overeen-
stemming is met
de lokale elektrische
voorschriften.
KITCHENAID IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE SCHADE.
Garantie op de KitchenAid
®
-toebehoren
(huishoudelijk gebruik).
Dienst na-verkoop/After sales service
Alle reparaties moeten plaatselijk worden verricht door de geautoriseerde after
sales service van KitchenAid. Neem contact op met uw verkooppunt voor het
verkrijgen van het dichtsbijzijnde adres.
Klantencontact
In Nederland: Tel: +31/(0)418 54 05 05
Micave BV
Schimminck 10a
NL-5301 KR ZALTBOMMEL
In België: Gratis oproepnummer:
00800 38104026
Adres: KitchenAid Europa, Inc.
Postbus 19
B-2018 ANTWERPEN 11
BELGIË
Nederlands
In Nederland:
Micave BV
Schimminck 10a
NL-5301 KR ZALTBOMMEL
Tel: +31 (0)418 54 05 05
In België:
Gebroeders Nijs
Mechelsesteenweg 56
B-2840 RUMST
Tel: +32 (0)15 30 67 60
www.KitchenAid.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262

KitchenAid 5KRAV Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur