Doro HearPlus 317ci Fiche technique

Catégorie
Téléphones
Taper
Fiche technique

Ce manuel convient également à

1 Témoin clignotant forte luminosi
2 Prise casque
3 Touche Bis
4 Touche R
5 Touche de réglage de la tonalité
6 Réglage du volume
d’écoute combiné
7 Niveau extra-fort du volume
d’écoute combiné
8 Mémoires directes (A à D)
9 Réglage du volume d’écoute
casque/mains libres
10 Touche de raccroché casque/
mains libres/Effacer/Annuler
11 Touche de décroché casque/
mains libres avec LED
12 Journal des appelants
13 Témoin lumineux de prise de ligne.
14 Prise du cordon de ligne
15 Prise adaptateur d’alimentation
16 Raccordement d’un vibreur
Français
3
4
5
6
8
7
1
9
12
13
11
10
2
141516
1
Français
Utilisation
Appeler
Appel normal
1. Prenez le combiné.
2. Composez le nuro dési.
Appeler en utilisant la p-numérotation
La pré-numérotation seffectue avec le combiné raccroché.
Son intérêt est de pouvoir corriger le numéro.
1. Composez le nuro. En cas derreur, effacez avec la
touche .
2. Prenez le combiné pour appeler votre correspondant.
Pour effectuer un appel avec le casque/en mains libres,
voir paragraphe Connexion d’un casque”.
Touche Bis
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche pour
faire défiler les 5 derniers numéros composés. Prenez le
combiné pour appeler votre correspondant ou sur pour
annuler.
Mémoires
Ce téléphone est doté de 4 touches de mémoire directe.
Une fois un numéro de téléphone enregist, vous
le composez en appuyant simplement sur la touche
correspondante. Les touches des mémoires directes sont
marquées A, B, C et D.
Composer un numéro enregistré en mémoire
directe
1. lectionnez une plage d’appel direct (A-D) en appuyant
sur la touche correspondante.
2. Le numéro correspondant saffiche.
3. Prenez le combiné pour appeler votre correspondant ou
sur pour annuler.
2
Français
Régler le volume
Il existe plusieurs façons de régler le volume :
glage normal du volume d’écoute du combiné.
Appuyez sur cette touche pour activer le niveau
extra-fort. Par mesure de sécurité, ce niveau
extra-fort est désactivé en fin dappel. Cette
fonction est réglable, voir Informations techniques.
Touche située sur le côté gauche permettant
de changer la réponse fréquentielle du combiné
(gain réglable en fonction de la fréquence).
REMARQUE ! Ne fonctionne que lorsque le niveau
extra-fort est activé.
glage du volume découte du casque/en mains
libres.
Avertissement !
Vous pouvez sélectionner un niveau extra-fort du volume
découte du combi. Veillez à utiliser cette fonctionnali
que par des personnes présentants une ficience auditive.
Présentation du numéro/nom
La Présentation du numéro/nom vous permet de voir qui
vous appelle avant de répondre ou qui a appelé en votre
absence. Si le nom/numéro du correspondant est dé
dans votre répertoire et que vous n’êtes pas abonné à un
service de présentation du nom, son nom est affiché.
Les appels reçus sont enregistrés et affichés par ordre
chronologique. Quand le journal atteint sa capaci
maximum, les numéros les plus anciens sont effacés
automatiquement au fur et à mesure des nouveaux
appels. Les nouveaux appels sont signalés par .
Remarque !
Pour que la présentation du numéro/nom fonctionne, vous
devez vous abonner à ce service auprès de votre orateur.
3
Français
Consulter et appeler à partir du journal des appelants (JAP)
1. Appuyez sur pour faire défiler les numéros
enregistrés.
2. Prenez le combiné pour appeler votre correspondant ou
sur pour annuler.
Messages
En plus des numéros de téléphone, l’afficheur indique :
????? Aucune information reçue, lappel provient par ex.
de létranger.
!!!!! Lappel provient dun nuro masq ou d’un PABX.
Numéro inconnu.
a
Message déposé sur la messagerie de votre
opérateur*.
*En veille, lindication de nouveau message peut être effae
manuellement en appuyant quelques secondes sur .
Effacer un numéro de téléphone
1. Atteignez lente désirée à laide de la touche .
2. Appuyez sur jusquà ce que le numéro sefface.usqu’à ce que le numéro sefface.
Fonction mains libres
1. 1. Appuyez sur . La fonction mains libres sactive et la
LED située àté de la touche sallume.
2. Composez le nuro de téléphone voulu. Ajustez le
volume à l’aide du réglage du volume placé sur le cô
du téléphone.
3. Appuyez sur pour mettre fin à la communication.
Remarque !
Si vous le souhaitez, vous pouvez basculer entre mode
casque et mode mains libres en appuyant sur ou en
soulevant le casque.
N’oubliez pas qu’en mode mains libres, seule une
personne à la fois peut s’exprimer.
4
Français
Connexion d’un casque
Vous pouvez raccorder un casque à la fiche site
sur le côté gauche duphone. Lorsqu’un casque est
connecté, les touches / du haut-parleur permettent
de prendre/libérer la ligne téléphonique (ce qui équivaut à
décrocher/raccrocher le combiné).Vous pouvez régler le
volume du casque, voir la page pcédente.
Remarque !
À la livraison, le léphone est réglé sur la fonction haut-
parleur. Sélectionnez la fonction casque en réglant le
curseur
/ derrière la trappe du compartiment
des piles sous le téléphone sur (voir Informations
techniques). A la place dun casque, vous pouvez raccorder
à ce connecteur une bobine à induction « tour de cou » ou un
combiné supplémentaire. Les casques de la marque DORO
sont testés et adaptés à ce téléphone. Vous pouvez utiliser
dautres types ou marques de casques mais dans ce cas
nous ne pourrons pas garantir leur qualité sonore et leur bon
fonctionnement. Il est possible que le casque et le téléphone
soient alors endommagés. La garantie du téléphone ne couvre
pas ce type de dommage.
Compatibilité appareil auditif
Le combiné intègre une bobine à induction
électromagnétique qui assure directement la compatibilité
avec la position T des prothèses auditives (sans aucun
accessoire supplémentaire).
5
Français
Réglages
Raccordement
1. Reliez le câble téphonique fourni à la prise
téléphonique et à la prise site au dos du téléphone
marquée
T
.
2. Reliez le bloc dalimentation à la prise située au dos du
téléphone marqe
Y
et à la prise de courant.
3. Reliez le cordon spiralé au combiné et à la fiche de la
base du téléphone marqe
q
.
4. Un clic indique que la prise est brance correctement.
5. Vérifiez que le curseur de synchronisation de la touche
R est bien sur 300 (voir Informations techniques).
6. Prenez le combiné : vous devez entendre la tonalité.
Date/Heure
1. Appuyez sur jusquà ce que
H
saffiche.
2. Entrez la date (JJ/MM).
3. Entrez lheure (HH:MM).
Appuyer sur pour annuler et revenir en veille.
Mise en place des piles
Pour protéger les données en mémoire et dautres
fonctions en cas de panne de courant, le téléphone
nécessite quatre piles AAA de 1,5V. Le symbole
7
sallume lorsque les batteries doivent être changées.
N’utilisez que des piles de qualité.
1. Pour protéger les dones en mémoire, vérifiez que la
fiche du bloc d’alimentation est correctement insérée.
2. branchez le câble téléphonique et retirez la trappe en
dessous du téléphone.
3. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -).
4. Remettez la trappe en place et rebranchez la prise
téléphonique.
6
Français
Sonnerie
Vous pouvez régler la sonnerie à l’aide du curseur situé au
dos du téléphone :
Volume de la sonnerie
n lodie
Tonalité dappel
Fond d’écran
Le curseur / de la base du téléphone permet de
changer la couleur du fond décran.
Mémoires
Enregistrer un numéro en mémoire directe
1. Appuyez sur
*
jusquà ce que
b
123... saffiche.
2. Composez le nuro de téléphone ainsi que l’indicatif.
3. Appuyez sur
*
jusquà ce que
b
ABC... saffiche.
4. Vous pouvez saisir les noms dans votre répertoire grâce
aux touches numériques du téléphone y compris certains
caractères spéciaux. Vous pouvez entrer le nom par
pressions successives des touches numériques. Espace=
1
.
5. Appuyez sur
*
jusquà ce que
b
A-D saffiche.
6. lectionnez la mémoire (A-D) en appuyant sur la
touche correspondante.
7.
º
saffiche. Le nuro est alors enregist.
Si besoin, vous pouvez insérer une pause en appuyant sur
, P s’affiche alors. En cas de changement de numéro,
remplacez l’ancien par le nouveau.
Vous pouvez à tout moment revenir en arrière ou annuler
en appuyant sur .
Témoin lumineux clignotant
Cet appareil possède un témoin lumineux clignotant qui
peut être réglé pour s’allumer quand le téléphone sonne.
Témoin lumineux activé.
7
Français
Témoin lumineux désactivé.
Raccordement d’un vibreur
Un accessoire signalant les appels, tel qu’un vibreur, peut
être raccordé à la fiche ((o)) située au dos du téléphone.
Informations techniques
Il y a plusieurs curseurs sous la trappe des piles site au
dos du téléphone. Ils permettent de configurer le téléphone
Doro HearPlus 317C. Retirez la trappe en enlevant la vis.
Bip touches ( )
Vous pouvez activer ou couper le bip sonore audible à la
pression des touches.
Réglage du niveau sonore micro du combiné ( )
Si nécessaire, vous pouvez régler le niveau du micro.
0 est le réglage par défaut:
+6 augmente le niveau sonore de 6dB et -6 le diminue de
6dB.
Synchronisation de la touche R
Le réglage standard à la livraison est 100.
Le réglage pour la France est 300.
Numérotation fréquences vocales () ou décimales
(...)
Sélectionnez le réglage désiré.
Le réglage pour la France est fréquences vocales ().
Verrouillage du niveau extra-fort ( )
Quand
est sélection, le niveau extra-fort, une fois
activé, est conservé en fin dappel et sauvegardé. Ce
réglage ne doit être utilisé que par des personnes à
ficience auditive. Le réglage par défaut est
.
Sélection de la fonction casque ou haut-parleur
Sélectionnez la fonction casque/mains libres en réglant le
curseur
/ . Veuillez noter que la fonction haut-parleur nest
8
Français
pas disponible quand la fonction casque est activée et vice versa.
En cas de problèmes
Vérifiez que le ble téléphonique soit en bon état et quil
soit branché correctement. Débranchez tout autre matériel,
rallonges et téléphones. Si l’appareil fonctionne alors
normalement, la panne est caue par le matériel additionnel.
Testez le matériel sur une ligne en état de marche
(chez un voisin par ex.). Si le matériel fonctionne sur
ce raccordement, votre propre ligne téléphonique est
fectueuse. Signalez la panne à votre opérateur.
En cas déchec de ces solutions, contactez votre revendeur.
Déclaration de conformité
Nous, Doro, déclarons la conformité du produit
Doro HearPlus 317ci aux dispositions des directives
européennes 1999/5/CE (R&TTE) et 2002/95/EC (ROHS).
La déclaration de conformité peut être consultée à
l'adresse suivante : www.doro.com/dofc
9
Français
Garantie et S.A.V.
Pour la France
Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa date
d’achat, la facture faisant foi. En cas de problèmes,
contactez votre revendeur. La réparation dans le cadre de
cette garantie sera effectuée gratuitement.
La garantie est valable pour un usage normal de
l’appareil tel quil est défini dans la notice d’utilisation.
Les fournitures utilisées avec l’appareil ne sont pas
couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie
les détériorations dues à une cause étrangère à lappareil.
Les dommages dus à des manipulations ou à un emploi
non conformes, à un montage ou entreposage dans
de mauvaises conditions, à un branchement ou une
installation non-conformes ne sont pas pris en charge
par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne sappliquera
pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou
d’une chute, d’une fausse manoeuvre, dun branchement
non-conforme aux instructions mentionnées dans la
notice, de l’effet de la foudre, de surtensions électriques
ou électrostatiques, d’une protection insuffisante contre
l’humidi, la chaleur ou le gel. En tout état de cause,
la garantie légale pour vices cachés sappliquera
conformément aux articles 1641 et suivants du Code
Civil. Il est recommandé de débrancher l’appareil en cas
d’orage. En tant que consommables, les piles sont exclues
de la garantie.
REMARQUE Cette Garantie naffecte pas les droits dont
vous jouissez au titre des lois en vigueur dans votre pays
relatives à la vente des produits de consommation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Doro HearPlus 317ci Fiche technique

Catégorie
Téléphones
Taper
Fiche technique
Ce manuel convient également à