Powerfist 8916793 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
V1.0 8916793
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
8916793 4 in. Fork Ball Mount V1.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Trailer Ball Size 2 in.
Max. Gross Tongue Weight 500 lb (226.8 kg)
Max. Gross Trailer Weight 2,000 lb (907.2 kg)
Material Heavy duty 3 gauge steel
Colour/Finish Silver powder coated
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A
notice is an alert that there is a possibility of property damage, injury or
death if certain instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that
will result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may
result in minor or moderate injury if proper practices are not
taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice
will result in equipment or property damage, but not personal
injury.
V1.0 4 in. Fork Ball Mount 8916793
Visit www.princessauto.com for more information 3
INTRODUCTION
The 4 in. Fork Ball Mount is ideal for adding towing capability to the
versatility of your forklift, skid loader or tractor.
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection
and maintenance instructions.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-
lit and free of distractions. Place lights so you are not working in a
shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from
the work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust
or damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side
protection for the eyes. Eye protection equipment should comply
with CSA Z94.3-07 or AN SI Z87.1 standards based on the type of
work performed.
2. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
3. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
4. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in
the work environment.
5. Wear steel toe footwear or steel toe caps to prevent a foot injury from
falling objects.
8916793 4 in. Fork Ball Mount V1.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance
enables better control in unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific
function. Do not modify or alter this tool or use it for an unintended
purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damaged, broken or misplaced.
Repair or replace the parts.
3. Do not exceed the maximum rated towing capacity of 2,000 lb (907.2 kg).
4. Do not exceed 500 lb (226.8 kg) tongue weight.
5. Ensure the M20 bolt is tight and the fork ball mount is secure before
each use.
6. Use the trailer’s safety chains when using this tool.
7. Periodically check all connections during longer trips.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the Identification Key are included.
V1.0 4 in. Fork Ball Mount 8916793
Visit www.princessauto.com for more information 5
IDENTIFICATION KEY
A Hitch Ball, 2 in.
B Frame Sleeve
C M20 Bolt and Lever
D Steel Loops
E Frame Brace
ASSEMBLY & INSTALLATION
Letter references in parenthesis (A) refer to the included Identification Key.
1. Insert the 2 in. hitch balls (A) threaded stem through the frame
sleeve’s (B) bolt hole.
2. Secure the hitch ball with the nut.
OPERATION
1. Make sure the forklift, skid loader or tractor is capable of pulling the
load.
2. Inspect the entire fork for cracks or damage that can cause it to fail
under load. Do not use the fork if damage is found.
3. Slide the frame sleeve (B) onto a fork until the point is seated in the
frame brace (E).
4. Tighten the M20 bolt (C) clockwise until it is tight against the fork.
5. Lower the fork until the hitch ball is just below the trailer hitch.
6. Slowly raise the forks until the trailer tongue is level. Lock the trailer
hitch to trap the hitch ball.
7. Attach the trailers safety chains, remembering to cross each over to
the opposite sidessteel loop.
8. The trailer is ready for towing. Test the fork ball mount under a light
load to make sure it is firmly installed.
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier
to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or
worn components. Only use identical replacement parts when servicing.
8916793 4 in. Fork Ball Mount V1.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
3. Maintain the tools labels and name plates. These carry important
information. If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for
replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
LUBRICATION
Use a light lubricant around the area where the two tubes meet.
DISPOSAL
Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.
V1,0 8916793
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
8916793 Barre d’attelage pour fourche de 4 po V1,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Taille de boule de remorque 2 po
Poids brut max. sur le triangle dattelage 226,8 kg (500 lb)
Poids brut max. de la remorque 907,2 kg (2 000 lb)
Matériau Acier robuste de calibre 3
Couleur/fini Revêtement en poudre argent
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage
à la propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines
instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui pourrait entraîner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de
l'équipement ou des biens, mais non des blessures
corporelles.
V1,0 Barre d’attelage pour fourche de 4 po 8916793
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
INTRODUCTION
La barre d’attelage pour fourche de 4 po est idéale pour accroître la capacité
de remorquage de votre chariot élévateur à fourches, votre chargeuse à
direction à glissement ou votre tracteur.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base
lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et d'entretien.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre
aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
Placez les lampes de façon à ne pas travailler dans lombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction
du type de travail effectué.
2. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et
pour réduire les effets des vibrations de l'outil.
3. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement de
travail et pour l'outil.
8916793 Barre d’attelage pour fourche de 4 po V1,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
4. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et l'équilibre au sein de l'environnement de travail.
5. Portez des chaussures à embout d'acier ou à coquilles d'acier pour
éviter les blessures aux pieds dues à la chute d'objets.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues,
d'alcool ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les
pièces mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir.
Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un
meilleur contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation
avec l'outil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une
adhésion stricte aux règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil de
façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures
corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour
une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de
l'utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Nutilisez pas loutil si des pièces présentent des dommages ou sont
déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. Ne dépassez pas la capacité de remorquage nominale maximale de
907,2 kg (2 000 lb).
4. Ne dépassez pas un poids de 226,8 kg (500 lb) au niveau du triangle
d’attelage.
5. Assurez-vous que le boulon M20 est bien serré et que la barre
d’attelage pour fourche est solidement fixée avant chaque utilisation.
6. Utilisez des chaînes de sécurité de remorque lorsque vous utilisez cette
barre dattelage pour fourche.
7. Vérifiez périodiquement toutes les fixations pendant les longs voyages.
V1,0 Barre d’attelage pour fourche de 4 po 8916793
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l'utilisation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles dans le guide didentification
sont compris.
GUIDE DIDENTIFICATION
A Boule d’attelage de 2 po
B Manchon de cadre
C Boulon M20 et levier
D Anneaux en acier
E Renfort de cadre
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Les lettres de référence entre parenthèses (A) se rapportent à la clé
d'identification comprise.
1. Insérez la tige filetée de la boule dattelage de 2 po (A) dans le trou de
boulon du manchon de cadre (B).
2. Fixez la boule dattelage au moyen de lécrou.
UTILISATION
1. Assurez-vous que le chariot élévateur à fourches, la chargeuse à
direction à glissement ou le tracteur peuvent tracter la charge.
2. Inspectez toute la fourche pour déceler des craquelures ou des
dommages qui pourraient causer sa rupture sous charge. Nutilisez pas
la fourche si elle présente des dommages.
3. Glissez le manchon de cadre (B) sur la fourche jusquà ce que la pointe
repose contre le renfort de cadre (E).
4. Serrez le boulon M20 (C) dans le sens horaire jusquà ce quil repose
fermement contre la fourche.
5. Abaissez la fourche jusquà ce que la boule dattelage soit légèrement
sous lattelage de remorque.
8916793 Barre d’attelage pour fourche de 4 po V1,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
6. Soulevez lentement la fourche jusquà ce que le triangle dattelage de
remorque soit de niveau. Verrouillez lattelage de remorque pour retenir
la boule dattelage.
7. Fixez les chaînes de sécurité de remorque en ne manquant pas de les
croiser lune sur lautre et en les fixant à lanneau en acier du côté
opposé.
8. La remorque est prête à être utilisée. Testez la barre dattelage pour
fourche en appliquant une légère charge pour vous assurer quelle est
fixée solidement.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus
facile à contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de l'outil régulièrement. Réparez ou remplacez les
composants endommagés ou usés. Employez seulement des pièce
autorisées.
3. Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes
sur l'outil. Elles comportent des renseignements importants. Si elles
sont illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd.
pour les remplacer.
AVERTISSEMENT ! Seul un personnel d'entretien qualifié doit effectuer la
réparation de l'outil. Un outil mal réparé peut présenter un risque pour
l'utilisateur et/ou pour les autres.
LUBRIFICATION
Appliquez un lubrifiant léger autour de la surface où se rejoignent les deux
tubes.
MISE AU REBUT
Recyclez votre outil endommagé dans une installation prévue à cet effet s'il
est impossible de le réparer.
DÉPANNAGE
Si l'outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes,
visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce
n'est pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l'outil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Powerfist 8916793 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues