Sonicare HX8462/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Fil dentaire électrique
Taper
Manuel utilisateur
Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de
l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Utilisez l'AirFloss Ultra au quotidien pour votre
hygiène bucco-dentaire. En plus du brossage,
l'AirFloss Ultra aide à réduire la plaque dentaire
entre les dents afin d'améliorer la santé de vos
gencives.
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Danger
- Évitez tout contact de l'appareil avec de
l'eau. Ne le placez pas et ne le rangez pas
près d'une baignoire, d'un lavabo ou d'un
évier. N'immergez en aucun cas le chargeur
dans l'eau ou dans tout autre liquide. Après
l'avoir nettoyé, assurez-vous qu'il est
complètement sec avant de le brancher sur
le secteur.
67
Français
Avertissement
- Il est impossible de remplacer le cordon
d'alimentation. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, vous devez mettre le
chargeur au rebut.
- Remplacez systématiquement le chargeur
par un chargeur de même type pour éviter
tout accident.
- Utilisez uniquement le chargeur de type
HX6100 fourni avec l'AirFloss Ultra pour
recharger la batterie.
- Si l'appareil (canule AirFloss Ultra, manche
et/ou chargeur) est endommagé, cessez de
l'utiliser.
- L'appareil ne contient aucune pièce
réparable. S'il est endommagé, contactez le
Service Consommateurs de votre pays (voir
le chapitre « Garantie et assistance »).
- N'utilisez pas le chargeur à l'extérieur ou
près de surfaces chauffantes.
68
Français
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d'expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants
ou personnes soient sous surveillance ou
qu'ils aient reçu des instructions quant à
l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils
aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne peuvent pas être réalisés par des enfants
sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous
surveillance.
Attention
- Consultez votre dentiste : si vous avez reçu
des soins dentaires, bucco-dentaires ou
gingivaux importants au cours des 2 derniers
mois, si vous avez des problèmes dentaires,
ou si vous suspectez avoir des problèmes
de soins dentaires (plombages, couronnes,
etc.).
69
Français
- Consultez votre dentiste si vos gencives
saignent de manière excessive après
utilisation de cet appareil ou si le
saignement persiste après 4 semaines
d'utilisation.
- Si vous avez des problèmes de santé,
consultez votre médecin avant d'utiliser cet
appareil.
- Cet appareil Philips est conforme aux
normes de sécurité relatives aux appareils
électromagnétiques. Si vous portez un
stimulateur cardiaque ou tout autre
dispositif implanté, consultez votre médecin
ou le fabricant du dispositif implanté avant
d'utiliser cet appareil.
- N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
- N'exercez aucune pression excessive sur la
pointe de la canule.
- Pour éviter les blessures physiques, ne
remplissez pas le réservoir d'eau chaude. Ne
mettez pas d'objets étrangers dans le
réservoir.
70
Français
- Utilisez uniquement l'AirFloss Ultra dans le
but pour lequel il a été conçu, tel que décrit
dans ce mode d'emploi.
- Pour éviter tout risque de blessure, ne
dirigez pas le spray sous la langue ni dans
l'oreille, le nez, les yeux ou d'autres zones
sensibles.
- La station de remplissage et de recharge
AirFloss Ultra doit être nettoyée
régulièrement pour garantir son bon
fonctionnement et éviter la formation de
biofilm (voir 'Nettoyage') indésirable.
- Ne mettez pas la canule de l'AirFloss Ultra,
le manche, le chargeur, le réservoir d'eau et
son couvercle au lave-vaisselle ni au micro-
ondes.
- Pour éviter tout risque d'ingestion, ne
mettez pas d'alcool isopropylique ou
d'autres liquides de nettoyage dans le
réservoir.
- L'AirFloss Ultra est un appareil de soins
personnel et n'est pas destiné à être utilisé
sur plusieurs patients dans les cabinets ou
établissements dentaires.
71
Français
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables
relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Votre Philips AirFloss Ultra et sa station de
remplissage et de recharge (fig. 1)
1 Pointe de la canule
2 Canule AirFloss Ultra
3 Bouton d'activation
4 Réservoir et couvercle du réservoir
5 Manche
6 Voyants du mode de charge et de jet
-
Simple jet : 1 LED
-
Double jet : 2 LED
-
Triple jet : 3 LED
7 Bouton marche/mode
8 Bouton d'éjection
9 Godet pour manche amovible
10 Réservoir amovible
11 Couvercle du réservoir
Remarque : Le contenu de la boîte peut varier
selon le modèle acheté.
Charge
1 Branchez le chargeur sur une prise électrique.
72
Français
2 Placez le manche AirFloss dans le godet de la
station de remplissage et de recharge, la porte
du réservoir de l'AirFloss faisant face vers la
station de remplissage et de recharge. Assurez-
vous que le manche est totalement inséré dans
le godet de manière à ce que les trous dans la
porte du réservoir du manche soient alignés
avec les trous dans le mât de la station de
remplissage et de recharge.
Remarque 1 : L'AirFloss ne se chargera que si
elle est positionnée dans le sens indiqué ci-
dessus.
Remarque 2 : La station de remplissage et de
recharge peut charger d'autres appareils Philips
Sonicare, y compris les brosses à dents
électriques rechargeables Philips Sonicare
suivantes : Série 3, Flexcare, Flexcare+,
HealthyWhite, HealthyWhite+ et EasyClean.
Préparation
Avant la première utilisation, branchez la station
de remplissage et de recharge et placez le manche
dans le godet pour manche pour charger pendant
24 heures.
1 Retirez le réservoir du socle de la station de
remplissage et de recharge.
2 Retirez le couvercle du réservoir et remplissez-
le. Pour obtenir des résultats optimums avec
votre AirFloss, nous vous recommandons
d'utiliser un bain de bouche antimicrobien (tel
que Philips Sonicare BreathRx).
73
Français
Remarque : Il est recommandé de ne pas
l'utiliser avec de l'eau.
Remarque : Remplissez le réservoir seulement
jusqu'au niveau MAX.
3 Placez le couvercle sur le réservoir.
4 Placez le réservoir sur le socle.
Remarque : Le réservoir de la station de
remplissage et de recharge contient
suffisamment de liquide pour environ
23 remplissages de votre AirFloss Ultra ou
40 remplissages de votre AirFloss d'origine.
Remarque : N'utilisez pas de bains de bouche
contenant du myristate d'isopropyle (par ex.
Dental Active) ou de fortes concentrations
d'huiles essentielles car cela pourrait
endommager le produit. Cela comprend tous
les bains de bouche dans des emballages en
verre ou en céramique. N'utilisez pas non plus
de bains de bouche contenant du peroxyde
d'hydrogène ou des produits de rinçage vendus
dans des emballages opaques.
Utilisation de votre station de remplissage et
de recharge
1 Bloquez le manche AirFloss et le godet pour
manche dans la station de remplissage et de
recharge (clic). Lorsque vous entendez un clic,
l'AirFloss est totalement insérée et commence à
se remplir automatiquement (vous pourrez
entendre la pompe effectuer le remplissage
et/ou voir des bulles indiquant le remplissage).
74
Français
Remarque : La station de remplissage et de
recharge remplit le manche de votre AirFloss en
10 secondes.
1
2
2 Une fois remplie, appuyez sur le bouton
d'éjection pour libérer le manche AirFloss du
godet pour manche (si le bouton d'éjection est
enfoncé avant l'arrêt de la pompe, la pompe
s'arrête automatiquement mais le réservoir de
votre poignée AirFloss n'est peut-être pas
plein).
3 Retirez la poignée AirFloss et commencez à
utiliser votre AirFloss.
4 Afin de réduire le temps de votre hygiène
bucco-dentaire quotidienne, nous vous
suggérons de remplir votre poignée AirFloss
immédiatement après utilisation afin qu'elle soit
prête immédiatement pour les soins du jour
suivant.
Utilisation de votre AirFloss Ultra
1 Assurez-vous que l'AirFloss est allumé. S'il est
éteint, enfoncez et relâchez le bouton
marche/mode pour allumer l'appareil.
-
Vous pouvez modifier les modes afin
d'obtenir le nombre de jets souhaité à
chaque activation du bouton correspondant.
Pour des résultats optimaux, utilisez le mode
triple jet (réglage par défaut) pour l'extérieur
et l'intérieur de vos dents.
-
Pour changer de mode, appuyez sur le
bouton marche/mode pour parcourir les
modes jusqu'à ce que vous atteigniez le
mode souhaité. Les voyants indiquent le
mode sélectionné :
75
Français
Simple jet : 1 LED
Double jet : 2 LED
Triple jet : 3 LED
Remarque : L'AirFloss mémorise le dernier mode
sélectionné et est prêt pour la prochaine
utilisation. Si votre AirFloss est complètement
déchargé, il repassera en mode triple jet par défaut
une fois qu'il sera rechargé.
1 Placez la pointe de la canule entre deux dents
sur les gencives. Fermez légèrement la bouche
autour de la canule pour éviter toute
éclaboussure lors de l'utilisation.
2 Appuyez sur le bouton d'activation pour libérer
de 1 à 3 jets (selon le mode sélectionné) d'air et
des microgouttes de bain de bouche entre les
dents.
3 Faites glisser la pointe de la canule le long de la
gencive jusqu'aux deux dents suivantes.
76
Français
4 Répétez la même procédure jusqu'à avoir
pulvérisé par devant et par derrière sur tous les
espaces entre vos dents, notamment derrière
les dents du fond.
5 Pour éteindre l'AirFloss, maintenez enfoncé le
bouton marche/mode pendant une seconde.
Remarque : Remplissez le manche si nécessaire.
Programme jet automatique
Maintenez enfoncé le bouton d'activation pour
libérer des jets en continu, à des intervalles
d'environ une seconde entre chaque série de jets.
Fonction d'arrêt automatique
L'AirFloss s'éteint automatiquement s'il n'a pas été
utilisé pendant une minute.
Instructions d'insertion et de retrait du
chargeur
Le chargeur de votre station de remplissage et de
recharge peut être retiré et utilisé séparément en
tant que chargeur autonome pour votre AirFloss et
d'autres manches de brosses à dents Philips
Sonicare.
Pour retirer le chargeur
1 Retirez le réservoir du socle de la station de
remplissage et de recharge.
2 Placez le socle de la station de remplissage et
de recharge à l'envers ou sur le côté.
77
Français
3 Débranchez le cordon du chargeur du bas du
socle et retirez le chargeur.
Pour insérer le chargeur
1 Retirez le réservoir du socle de la station de
remplissage et de recharge.
2 Placez le socle de la station de remplissage et
de recharge à l'envers ou sur le côté.
3 Insérez le socle du chargeur par le bas de la
station de remplissage et de recharge, avec la
fiche du chargeur vers le haut. Vous entendrez
un clic une fois le chargeur totalement engagé.
4 Utilisez le range-cordon autour de la station de
remplissage et de recharge à la longueur de
votre choix.
Fonctionnalités de la station de remplissage
et de recharge
1 Remplissage automatique commençant
immédiatement lors de l'engagement du
manche
2 Remplissage rapide qui remplit le réservoir du
manche de votre AirFloss totalement en
10 secondes seulement.
78
Français
3 Réservoir amovible pour un remplissage et un
nettoyage aisés
4 Couvercle du réservoir pour garantir l'absence
de contamination du liquide dans le réservoir
5 Godet pour manche amovible pour un
nettoyage aisé
6 Chargeur de voyage amovible (pré-installé)
pour permettre l'utilisation en voyage de votre
AirFloss tout en étant loin de la maison pendant
plus de 2 semaines
7 Range-cordon pour la personnalisation aux
besoins de rangement de votre salle de bain
Nettoyage
Station de remplissage et de recharge et manche
Le produit doit être nettoyé régulièrement comme
suit :
- Lorsque vous utilisez un bain de bouche dans
l'appareil, nettoyez celui-ci toutes les quatre
semaines.
- Lorsque vous utilisez de l'eau dans l'appareil,
nettoyez celui-ci une fois par semaine.
Nettoyez l'appareil comme suit :
1 Videz le bain de bouche du réservoir de la
station de remplissage et de recharge et du
réservoir du manche.
2 Remplissez le réservoir de la station d'eau
chaude.
79
Français
3 Placez le manche dans le godet et engagez-le
dans la station de remplissage et de recharge,
tout en laissant la station remplir le manche
jusqu'à l'arrêt du moteur (10 secondes).
1
2
4 Éjectez le manche AirFloss et le godet de la
station de remplissage et de recharge, mais
n'enlevez pas le manche AirFloss du godet.
Réinsérez le manche AirFloss et le godet pour
faire fonctionner la station de remplissage et de
recharge une seconde fois.
5 Répétez cette opération une fois de plus pour
un total de trois cycles de remplissage.
6 Éjectez le godet pour manche, puis enlevez le
manche AirFloss du godet. Maintenez enfoncé
le bouton d'activation pour rincer le manche
jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
7 Videz l'eau du réservoir de la station de
remplissage et de recharge.
8 Placez le manche AirFloss dans le godet et
insérez le godet sur la station de remplissage et
de recharge, en effectuant un autre cycle et en
vidant tout liquide résiduel entre le réservoir et
le manche dans la station de remplissage et de
recharge.
1
2
9 Éjectez le manche AirFloss et le godet, retirez le
manche AirFloss du godet, ouvrez la porte du
manche AirFloss pour vider le reliquat d'eau ou
appuyez sur le bouton d'activation sur le
manche pour pulvériser l'eau résiduelle par la
canule AirFloss jusqu'à ce que le réservoir du
manche soit vide.
80
Français
10 Le godet pour manche de la station de
remplissage et de recharge peut être facilement
retiré pour nettoyer cette dernière :
a Retirez le réservoir du socle de la station de
remplissage et de recharge.
1
2
b Éjectez le manche AirFloss et le godet, puis
enlevez le manche AirFloss du godet.
c Pour retirer le godet pour manche : pincez le
bas du godet pour manche (à l'aide des
deux mains) à l'avant et à l'arrière pour le
retirer de son socle. Nettoyez le godet pour
manche à l'eau tiède.
d Pour insérer le godet pour manche : faites
glisser le godet pour manche dans le socle.
Vous entendrez un clic une fois le godet
engagé.
11 Videz et séchez le réservoir de la station de
remplissage et de recharge.
81
Français
12 Remplissez le réservoir de la station de
remplissage et de recharge, placez le manche
dans le godet et engagez-le dans la station de
remplissage et de recharge pour remplir le
réservoir du manche.
13 Votre AirFloss est maintenant prête à être
utilisée.
Manche et canule
Si vous souhaitez nettoyer le manche de votre
AirFloss entre deux nettoyages de la station de
remplissage et de recharge, par exemple si votre
AirFloss est bouché, remplissez d'eau chaude le
réservoir du manche et appuyez sur le bouton
d'activation jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
Remarque : Ne mettez pas la canule, le manche, la
station de remplissage et de recharge, le godet, le
réservoir amovible et son couvercle, ou le chargeur
au lave-vaisselle.
Remarque : N'utilisez pas de détergents pour
nettoyer l'appareil. La formule ou l'intensité de
certains détergents pourraient endommager
l'AirFloss.
1 Enlevez la canule du manche. Rincez la canule
après chaque utilisation.
2 Ouvrez le réservoir et rincez-le sous le robinet
pour éliminer les résidus.
Conseil : Vous pouvez également utiliser un
coton-tige pour essuyer le réservoir et retirer les
résidus restants.
Remarque : Ne plongez jamais le manche dans
l'eau.
82
Français
Remarque : Si vous ne retirez les résidus
d'aliments de la canule ou du réservoir,
l'hygiène de l'appareil risque d'être
compromise.
3 Nettoyez tout le manche à l'aide d'un chiffon
humide.
Rangement
Si vous ne comptez pas utiliser la station de
remplissage et de recharge pendant une période
prolongée, débranchez-la de la prise électrique,
nettoyez-la et rangez-la dans un endroit frais et
sec, à l'abri de la lumière. Pour ranger le cordon
d'alimentation de manière organisée, utilisez le
range-cordon.
Le chargeur peut être retiré de la station de
remplissage et de recharge et être utilisé
séparément pour recharger votre AirFloss ou
d'autres appareils Philips Sonicare compatibles.
Recyclage
- Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers
(2012/19/EU).
83
Français
- Ce symbole signifie que ce produit contient une
batterie rechargeable intégrée, qui ne doit pas
être jetée avec les déchets ménagers
(2006/66/CE). Nous vous recommandons
vivement de déposer votre produit dans un
point de collecte agréé ou un centre de service
après-vente Philips pour faire retirer la batterie
rechargeable par des professionnels.
- Respectez les réglementations de votre pays
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques et des piles
rechargeables. La mise au rebut appropriée des
piles permet de protéger l'environnement et la
santé.
Retrait de la pile rechargeable
Station de remplissage et de recharge
Veuillez noter que ce processus n'est pas
réversible.
Pour retirer la batterie, munissez-vous d'un
tournevis cruciforme et de ciseaux. Respectez les
mesures de sécurité élémentaires lorsque vous
suivez la procédure ci-dessous. Veillez à protéger
vos yeux, vos mains et vos doigts, ainsi que la
surface sur laquelle vous travaillez.
1 Débranchez l'appareil.
2 Retirez le manche AirFloss, le réservoir et le
chargeur de la station de remplissage et de
recharge.
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les
2 vis représentées dans l'image. Retirez aussi
les 2 vis situées sous le pied en caoutchouc.
84
Français
4 Retirez les vis et le fond en plastique de la
station de remplissage et de recharge.
5 Coupez les fils pour séparer les batteries
rechargeables de l'appareil.
6 Mettez les piles au rebut de manière adéquate.
Manche AirFloss
Veuillez noter que ce processus n'est pas
réversible.
1 Pour décharger la batterie, appuyez à plusieurs
reprises sur le bouton d'activation jusqu'à ce
que l'AirFloss n'envoie plus de jet d'air.
2 Retirez la canule du manche AirFloss.
3 Saisissez fermement le manche d'une main sur
la partie supérieure et de l'autre main sur la
partie inférieure.
85
Français
4 Séparez le manche en deux parties.
Remarque : Cette étape nécessite de la force
physique. Les parties supérieure et inférieure du
manche doivent être séparées.
5 Retirez la partie inférieure du manche.
6 Coupez les 6 fils du composant interne avec
des ciseaux.
7 Retirez entièrement le composant interne de la
partie supérieure du manche.
8 La batterie est située dans la partie supérieure
du manche. Retirez la batterie et mettez-la
dans une poubelle destinée à cet effet (pas
avec les ordures ménagères).
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou
d'informations supplémentaires, consultez le site
86
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Sonicare HX8462/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Fil dentaire électrique
Taper
Manuel utilisateur