16
FR | RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
4 Répétez les étapes 2-3 pour régler l’année, le mois et la journée.
5
Réglez un passage automatique à l’heure d’été (DST) si cette mention s’applique à vous en choisissant le mode AUTO,
ou ignorez-le en choisissant le mode OFF. DST Auto est uniquement disponible en format 12 heure et aux É-U.
6 Appuyez sur OK/DIMMER pour conrmer et terminer le paramétrage du réveil.
*
Pour passer au format d'achage 24 heures, maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que l'achage des heures
clignote. Relâchez SET et appuyez sur AL2. Pour revenir au format d'achage de 12 heures, maintenez la touche SET
enfoncée jusqu'à ce que l'achage des heures clignote. Relâchez SET et appuyez sur AL1.
DE | UHRZEIT/DATUM
4 Wiederholen Sie die Schritte 2–3 zum Einstellen von Jahr, Monat und Tag.
5 Schalten Sie die Sommerzeit (DST) auf AUTO oder OFF, je nachdem, ob es eine solche bei
Ihnen gibt oder nicht. Die Darstellung von DST AUTO entspricht dem US-amerikanischen
Format der 12-Stunden-Uhr.
6 Drücken Sie zum Bestätigen und Beenden der Zeiteinstellung auf OK/PRESET.
* Um zum 24 Stunden-Anzeigeformat umzuschalten, halten Sie SET gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt.
Lassen Sie SET los und drücken Sie AL2. Um zum 12 Stunden-Anzeigeformat zurückzuschalten, halten Sie
SET gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt. Lassen Sie SET los und drücken Sie AL1.
ES | CONFIGURANDO LA HORA/FECHA
4 Repetir los pasos 2 y 3 para establecer el año, mes y día.
5 Congure el Horario de Verano (DST) en AUTO o OFF, dependiendo de si el horario de verano
(DST) se aplica en su zona. La función DST AUTO sólo se encuentra disponible en el formato
de 12 horas y en los Estados Unidos.
6 Pulse “OK/PRESET” para conrmar y completar el ajuste del reloj.
* Para cambiar al formato de visualización de 24 horas, pulsa y mantén pulsado SET hasta que parpadee la hora.
Suelta SET y pulsa AL2. Para volver al formato de visualización de 12 horas, pulsa y mantén pulado SET hasta
que parpadee la hora. Suelta SET y pulsa AL1.