Hamilton Beach 67951 Mode d'emploi

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Mode d'emploi
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious
recipes, tips, and to register your product
online
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et
de nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton
Beach o para contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
English ...................... 2
Fraais .................. 15
Español ................... 29
Slow Juicer
Extracteur à jus
basse vitesse
Juguera Lenta
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they are closely supervised and instructed concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
3. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its
cord out of reach of children.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near
children. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
5. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or
motor in water or other liquid.
6. Turn the appliance OFF( ), then unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts, and before cleaning. To unplug,
grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
7. Avoid contacting moving parts. Keep fingers out of feed chute.
8. Never feed food into food chute by hand. Always use the food pushers.
9. Always make sure the juice extractor is properly and completely
assembled before the motor is turned ON. The unit will not turn ON
unless properly assembled.
10. Be sure to turn switch to OFF ( ) position after each use of your juice
extractor. Make sure the motor stops completely before disassembling.
11. Do not put fingers or other objects into the juice extractor feed chute
while it is in operation. If food becomes lodged in the opening, use food
pusher to push it down. When this method is not possible, turn the
motor OFF ( ), unplug the cord from the outlet, and disassemble juicer
to remove the remaining food.
12. Do not use the appliance if the auger or strainer is damaged
13. To reduce the risk of personal injury and/or damage to the appliance, do
not use bent, dented, or otherwise damaged strainer.
14. Do not operate without the pulp container in place.
15. Keep hair, clothing, and jewelry, as well as spatulas and other utensils,
away from feed chute during operation to prevent the possibility of
severe injury to persons and/or damage to the appliance.
16. Do not leave juice extractor unattended while it is operating.
17. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug, or
after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in
any manner. Supply cord replacement and repairs must be conducted
by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard. Call the provided customer service number for
information on examination, repair, or adjustment.
18. The use of attachments not recommended or sold by the appliance
manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
19. Do not use outdoors.
20. Always use the juice extractor on a dry, level surface.
21. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including stove
22. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
23. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall
outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug
from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
Never pull from the power cord.
24. Do not use appliance for other than intended purpose.
25. CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of
the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that
is regularly switched on and off by the utility.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury
to persons, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
Other Consumer Safety Information
This product is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard: This product is provided
with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any
way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a
longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the extension cord must
be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must
be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over
the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
accidentally tripped over.
w WARNING
Crush Hazard: Do not place hands or fingers
down feed chute. Always use the food pusher.
Failure to follow this instruction can result in serious personal
injury.
The strainer is a delicate screen. If bent or damaged, do not use,
as it could break into small pieces and cause personal injury and/or
damage the appliance. Call our toll-free customer service number to
order a new strainer. Replace strainer when it shows signs of wear.
4
Parts and Features
Food Pusher
Funnel
Base
To order parts:
www.hamiltonbeach.com
Juice Container
Pulp
Container
REVERSE Button
Juicer Chute
Auger
Juicer Cap
Strainer (with micro-mesh screen)
ON/OFF Button
Juice Spout
Froth Separator
Cleaning
Brush
RELEASE Button
5
How to Assemble
2
5 7
1 3
Make sure that this unit is unplugged before assembling. While
pressing the RELEASE button, place the juicer chute onto the base by
twisting counterclockwise.
Twist the auger clockwise into position
inside the juicer chute.
Place the juicer cap over
the strainer by twisting
counterclockwise.
BEFORE FIRST USE: After unpacking the juice extractor, remove
cardboard from strainer and wash everything except the base in warm,
soapy water. Rinse and dry immediately. Never immerse the base in
water or other liquids; wipe it with a damp sponge.
Place the juice container onto the
base ledge.
Place the pulp container on
the counter next to the juice
container.
8
Place the funnel on top of the
juicer chute.
4
Slide the strainer over the auger.
6
Slide froth separator into corner of
juice container. This prevents any
foam from pouring into the juice.
6
How to Use
Wash fruits and vegetables.
NOTE: Most fruits and
vegetables will need to be cut.
It is recommended that fruits
or vegetables such as oranges,
melons, or mangoes are peeled
before placing in unit to minimize
impact on juice flavor.
w WARNING
Pinch Hazard: Never use fingers to push food down the feed chute or to clear
the feed chute. Always use the food pusher provided.
1 2 3
Ensure that unit is correctly
assembled (see page 5). Place the
juice container under the juice spout
and the pulp container next to the
juice container.
Plug in juice extractor. Press ON
button.
With the motor running, place
food down the juicer chute. Using
food pusher, gently guide food
down juicer chute. To extract the
maximum amount of juice, always
push food pusher down slowly.
Juice will flow into juice container
and separated pulp will accumulate
in pulp container.
NOTE: Pulp container can be
emptied during juicing by pressing
the ON button and then removing
the pulp container. (Replace empty
pulp container before continuing
to juice.)
This juicer will automatically shut
off after 30 minutes of continuous
operation or if overloaded. To
reset, push the ON button.
NOTE: A rubbing noise may be
noticeable when product is first
turned on. This is normal and does
not indicate a problem with the
product. Noise will be reduced
once juicing begins.
7
Juicing Tips, Techniques, and Recipes
PURCHASING AND STORING FRUITS AND VEGETABLES:
Always wash fruits and vegetables before juicing.
Always use fresh fruits and vegetables for juicing.
To save money and obtain fresher produce, purchase fruits or
vegetables that are in season.
Keep your fruits and vegetables ready for juicing by washing
them before storing.
Most fruits and hardier-type vegetables can be stored at cool
room temperature. More delicate and perishable items such as
tomatoes, berries, leafy greens, celery, cucumbers, and herbs
should be stored in the refrigerator until required.
PREPARING FRUITS AND VEGETABLES:
It is recommended that fruits or vegetables such as oranges,
melons, or mangoes are peeled before placing in juice extractor
to minimize impact on juice flavor.
All fruits with pits and large seeds such as nectarines, peaches,
apricots, plums, and cherries MUST be pitted before juicing.
USING THE PULP:
The remaining pulp left after juicing fruits or vegetables is mostly
fiber and cellulose which, like the juice, contain vital nutrients
necessary for the daily diet and can be used in many ways.
However, pulp should be used that day or else frozen for later use.
There are a number of recipes that use pulp. You can also use pulp
to thicken casseroles or soups.
Pulp is great used in the garden for compost.
SOY MILK, ALMOND MILK, AND RICE MILK:
Your juice extractor may be used to make soy milk, almond milk,
and rice milk. One cup of soybeans, almonds, or rice must be soaked
in four cups (946 ml) of water for 24 to 48 hours in the refrigerator.
Slowly pour one cup of the soaked mixture at a time into the food
chute.The liquid extracted from the soaked mixture is the “milk.”
NOTES:
Almonds must be soaked 24 to 48 hours before juicing.
Soy milk should be boiled to improve the flavor.
Vanilla, honey, and sugar may be added to enhance the flavor of
each milk type.
8
Recipes
Apple, Beet, and Lemon Juice
1 medium Granny Smith apple
1 large beet, trimmed
1 medium lemon, peeled
Directions:
1. Cut apple and beet as needed to fit through the chute of the juice
extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Blueberry, Raspberry, Strawberry, and Apple Juice
1 cup (237 ml) blueberries
1 cup (237 ml) raspberries
4 large strawberries, hulled
1/4 of a Granny Smith apple
Directions:
1. Juice the ingredients in the order listed.
2. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Carrot, Apple, and Orange Juice
2 large carrots
1 large apple
1 large orange, peeled
Directions:
1. Cut carrots, apple, and orange as needed to fit through the chute
of the juice extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Dawn Delight Red Juice
3 large celery ribs with leaves
1 large beet, peeled
1 large Granny Smith apple
Directions:
1. Cut beet and apple as needed to fit through the chute of the juice
extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
9
Recipes (cont.)
Kale, Cucumber, and Cilantro Green Juice
6 large leaves kale
1 large cucumber
1 celery rib with leaves
1 medium lime, peeled
2 small handfuls cilantro
1 medium Granny Smith apple
Directions:
1. Cut cucumber and apple as needed to fit through the chute
of the juice extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Squashed Pear Juice
2 large carrots
1 large pear
1/2 medium yellow squash
Directions:
1. Cut carrots, pear, and squash as needed to fit through the chute
of the juice extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Pomegranate Blueberry Juice
2 cups (473 ml) pomegranate seeds
1 cup (237 ml) blueberries
Directions:
1. Juice the ingredients in the order listed.
2. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Test Kitchen Tip: Use just the seeds of a pomegranate for juicing
as the membranes will make the juice bitter. To deseed the
pomegranate, start by making a thin slice from the bottom to make
it stable for cutting. Cut out the core at the top. Make shallow cuts
to section into 6 wedges. Gently break the pomegranate apart and
pry the seeds out with your fingers. Pomegranate juice can stain, so
we suggest wearing gloves and something like an old T-shirt. Work
over a bowl to catch the seeds and drips before placing in the juice
extractor.
Strawberry Lemon Sparkle
10 large strawberries, hulled
1 large lemon, peeled
Sparkling water
Directions:
1. Cut lemon as needed to fit through the chute of the juice extractor.
2. Juice the strawberries and lemon in the order listed.
3. Stir. Place 1/4 cup (59 ml) mixture in a tall glass with ice.
4. Add 1 cup (237 ml) sparkling water and serve immediately.
Serves: 3–4
10
Recipes (cont.)
Kale, Pineapple, and Mint Green Juice
6 large leaves kale
1 large cucumber
1 medium lime, peeled
2 small handfuls fresh mint leaves
1-inch-thick slice fresh cored pineapple
1 large Granny Smith apple
Directions:
1. Cut pineapple and apple as needed to fit through the chute
of the juice extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 2
Strawberry, Banana, and Pineapple Juice
8 large strawberries, hulled
1 large banana, peeled
1 slice fresh cored pineapple, about 1-inch thick
Directions:
1. Cut pineapple as needed to fit through the chute of the juice
extractor.
2. Juice the ingredients in the order listed.
3. Stir and serve immediately.
Serves: 1–2
Test Kitchen Tip: Bananas add sweetness and flavor to juice
extractor drinks; however, the result of juicing bananas is more of
a puree than a juice.
11
How to Disassemble
1
6
3
7
4
Unplug juice extractor and allow
unit to stop turning.
Remove the auger by twisting it
counterclockwise.
While pressing the RELEASE
button, remove the juicer chute
by twisting clockwise.
Remove the juicer cap by twisting
clockwise.
Remove funnel from on top of the
juicer chute.
5
Slide out the strainer.
2
Slide froth separator out of juice
container.
12
Care and Cleaning
w WARNING
Shock Hazard: Do not immerse motor base in water or any other liquid.
1 2 DISHWASHER-SAFE
DO NOT use the “SANI” setting
when washing in the dishwasher.
“SANI” cycle temperatures could
damage your product. Do not
place the motor base in the
dishwasher. Some part distortion
may occur if your household
dishwasher’s temperature is
higher than normal or if the
parts are placed too close to
the heating element.
Wipe down the exterior of the
juice extractor base.
13
Troubleshooting
PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION
Motor appears to stall
when juicing.
The juicing action may be too vigorous. Try slower juicing action by pushing the food pusher down more
slowly. Refer to page 6, Step 3 or press REVERSE button to dislodge food.
Excess pulp building up
in the micro-mesh
strainer.
Juicer never taken apart and cleaned.
Too much food juiced before cleaning with brush.
Unplug. Remove strainer and clean mesh walls with a fine brush. This will remove excess fiber buildup
which could be inhibiting the juice flow.
Pulp is too wet and
insufficient juice is
produced.
Try a slower juicing action.
Unplug. Remove strainer and clean mesh walls with a fine brush. This will remove excess fiber buildup
which could be inhibiting the juice flow.
Juice sprays out of spout. Try a slower juicing action by pushing the food pusher down more slowly. Refer to page 6, Step 3.
Juice drips out of spout
immediately after juicing.
With motor ON, raise and lower food pusher in feed chute several times. The action forces remaining pulp
and juice out of the strainer.
Food won’t move in food
chute.
Food is stuck in the juicer chute. Press REVERSE button to allow food to move in juicer chute.
Juicer will not work. Juicer has been operating for 30 minutes or more. Press ON button to reset and begin juicing.
14
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and
is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original
purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S. During this period, your exclusive remedy is
repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs
associated with returning the product to us and our returning a product or component under this warranty to you. If the product or
component is no longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to the
product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift
recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product
is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label
(e.g., 120V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is
limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability
or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or condition
is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that
vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or
consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada
or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers
on your appliance.
Limited Warranty
15
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnes dont les
capacis physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant
dexpérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et
son cordon hors de la pore des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé ps des
enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec lappareil.
5. Pour éviter les risques délectrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche,
la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Fermer lappareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il nest pas
utilisé, avant dassembler ou de désassembler des pièces ou avant de le
nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais
tirer sur le cordon.
7. Éviter le contact avec les pces mobiles. Veiller à ne pas mettre les doigts
dans la trémie.
8. Ne jamais introduire d’aliments dans l’entonnoir avec les mains. Toujours
utiliser les poussoirs.
9. Toujours s’assurer que la centrifugeuse est assembe correctement et
complètement avant de mettre le moteur en marche. Lappareil ne se mettra
pas en marche à moins d’avoir été bien assemblé.
10. S’assurer de mettre la centrifugeuse sur la position OFF ( /arrêt) après
chaque utilisation. Sassurer que le moteur est complètement arté avant
de démonter l’appareil.
11. Ne mettre ni les doigts ni aucun objet dans la tmie de la centrifugeuse
lorsque celle-ci est en marche. Si des aliments se coincent dans louverture,
se servir du poussoir pour les enfoncer. Lorsque cela n’est pas possible,
ÉTEINDRE (OFF/ ) le moteur, débrancher le cordon de la prise et démonter
la entrifugeuse pour proder au retrait des aliments coincés.
12. Ne pas utiliser cet appareil si la vis sans fin ou le tamis est endommagé.
13. Pour réduire le risque de blessures personnelles et/ou d’endommagement
de l’appareil, ne pas utiliser un tamis déformé, bosselé ou autrement
endommagé.
14. Ne pas faire fonctionner sans installer le récipient à pulpe.
15. Ne pas approcher de la trémie, cheveux, vêtements, bijoux, spatules ou
ustensiles pendant la marche de lappareil, afin déviter tout risque de
blessure ou d’endommagement de la machine.
16. Ne pas vous éloigner de la centrifugeuse lorsque celle-ci est en marche.
17. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une
fiche endommae, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a é
échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et
la réparation du cordon dalimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger.
Appeler le numéro de service à la clienle fourni pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
18. Lutilisation d’accessoires non recommans ou vendus par le fabricant
de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser
quelqu’un.
19. Ne pas utiliser à l’extérieur.
20. Toujours utiliser la centrifugeuse sur une surface sèche et plane.
21. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout
contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
22. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un
brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
23. S’assurer que lappareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans
la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre
à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour
brancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon
d’alimentation.
24. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque dincendie,
délectrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
16
Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Ce produit est
fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le
risque délectrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens
dans une prise polarie. Ne contrecarrez pas lobjectif sécuritaire
de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en
utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer comptement
la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de
s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectione
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. Lutilisation dune rallonge approuvée
est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions
cessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter quun enfant ne
tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Le tamis est un panier-filtre délicat. Ne pas l’utiliser si’l est tordu
ou endommagé, car il pourrait se briser en petits morceaux et
occasionner des blessures ou endommager l’appareil. Composer
notre numéro d’appel sans frais de service aux clients afin de
commander un nouveau tamis. Remplacer le tamis quand il montre
des signes d’usure.
w AVERTISSEMENT
Risque de contusions: Ne pas introduire les
mains ou les doigts dans la trémie. Toujours utiliser le poussoir.
Tout non respect de cette instruction peut occasionner des
blessures corporelles sérieuses.
25. ATTENTION ! Afin déviter un danger découlant dune réinitialisation
accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par
lentremise d’un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou
connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le
service public.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
17
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
Récipient à jus
Récipient
à pulpe
Bouton de MARCHE
ARRIÈRE
Distributeur de jus
Brosse de
nettoyage
Pousseur d’aliments
Entonnoir
Base
Chute de la centrifugeuse
Vis sans fin
Capuchon de
presse-fruits/
légumes
Tamis (avec
filtre à mailles
ultrafines)
Bouton de MARCHE/ARRÊT
Séparateur de jus
Bouton de
DÉGAGER
18
Assemblage
2
5 7
1
3
S’assurer que l’appareil est débranché avant de l’assembler. Tout en
appuyant sur le bouton DÉGAGER, placer la chute de la centrifugeuse
sur la base en la tournant vers la gauche.
Tourner la vis sans fin vers la
droite vers l’intérieur de la chute
de la centrifugeuse
.
Placer le capuchon du presse-
fruits/légumes par-dessus le
tamis en le tournant vers la
gauche.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Une fois la centrifugeuse sortie de l’emballage, ôter le
carton du tamis et laver tous les éléments à l’exception du socle, à l’eau savonneuse tiède,
puis les rincer et les essuyer immédiatement. Ne jamais immerger le socle dans l’eau ou autre
liquides. La nettoyer à l’aide d’une éponge humide.
Déposer le récipient à pulpe sur
le comptoir, près du récipient
à jus.
8
Placer l’entonnoir sur le dessus de
la chute de la centrifugeuse.
4
Insérer le tamis par-dessus la vis
sans fin.
6
Insérer la paroi du séparateur de jus sur le coin du récipient à jus. Ceci
évitera que la mousse ne se verse dans le jus. Placer le récipient à jus
à l’intérieur du rebord de la base.
19
Utilisation
Laver les fruits et les légumes.
NOTE : La plupart des fruits
et des légumes devront être
coupés. On recommande
déplucher les fruits ou les
gumes comme les oranges, les
melons ou les mangues, avant de
les mettre dans la centrifugeuse,
afin de minimiser l’incidence sur
la saveur du jus.
w AVERTISSEMENT
Risque de pincement: Ne jamais utiliser les doigts pour pousser les aliments dans
le dispositif d’alimentation ou pour le nettoyer. Toujours utiliser le pousseur d’aliments fourni.
1 2 3
S’assurer que la centrifugeuse est
bien assemblée (voir le page 18).
Placer le récipient à jus sous le bec-
verseur de jus et le récipient à pulpe
près du récipient à jus.
Brancher la centrifugeuse. Appuyer
sur le bouton de mise en marche
(ON).
Pendant que le moteur est en
marche, insérer les aliments dans
la chute de la centrifugeuse. Utiliser
le poussoir d’aliments pour guider
doucement les aliments dans la
chute de la centrifugeuse. Pour
extraire une quantité maximum de
jus, pousser toujours doucement
vers le bas le pousseur d’aliments.
Le jus coulera dans le verre et la
pulpe séparée s’accumule dans
le récipient à pulpe.
NOTE : Le récipient à pulpe peut
être vide pendant l’extraction du
jus en appuyant sur le bouton
de mise en marche (ON) et en
retirant ensuite le récipient à
pulpe. (Remettre en place le
récipient à pulpe vide avant de
continuer à centrifuger).
Cette centrifugeuse s’arrêtera
automatiquement après 30
minutes de fonctionnement
continuo ou lors dune surcharge.
Appuyez sur le bouton de
mise en marche (ON) pour la
redémarrer.
NOTE : Un bruit de frottement
peut se faire entendre lors de la
première mise en marche. Ceci
est normal et n’est pas un indice
de défectuosité du produit. Le
bruit diminuera dès que le cycle
dextraction du jus commencera.
20
Conseils, techniques de préparation de jus et recettes
ACHAT ET ENTREPOSAGE DES FRUITS ET LÉGUMES :
Toujours laver les fruits et légumes avant la préparation de jus.
Toujours utiliser des fruits et légumes frais pour la pparation
de jus.
Pour économiser et obtenir un produit plus frais, acheter des
fruits ou légumes en saison.
Garder les fruits et légumes pts pour la préparation de jus en les
lavant avant de les entreposer.
La plupart des fruits et légumes de type plus résistant peuvent
être entreposés à une température ambiante fraîche. Les articles
plus délicats et périssables tels que les tomates, baies, légumes-
feuilles, celéri, concombres et herbes devraient être rangés dans
le réfrigérateur jusqu’à leur utilisation.
PRÉPARATION DES FRUITS ET LÉGUMES :
On recommande déplucher les fruits ou les légumes comme les
oranges, les melons ou les mangues, avant de les mettre dans la
centrifugeuse, afin de minimiser lincidence sur la saveur du jus.
Tous les fruits à noyau ou à grosse graine comme les nectarines,
les pèches, les abricots, les prunes et les cerises DOIVENT être
dénoyautés avant d’être centrifugés.
UTILISATION DE LA PULPE :
La pulpe obtenue après la préparation de jus de fruits ou de
gumes est surtout constite de fibre et de cellulose qui,
comme le jus, contient des éments nutritifs vitaux nécessaires
à un régime quotidien et peut être utilisée de diverses manières.
Toutefois, il est possible d’utiliser la pulpe le jour même ou la faire
congeler pour l’utiliser ultérieurement.
La pulpe peut servir dans difrentes recettes. On peut aussi
utiliser la pulpe pour épaissir les plats en sauce ou les potages.
La pulpe est également excellente comme compost dans le jardin.
LAIT DE SOYA, LAIT DAMANDES ET LAIT DE RIZ :
Votre centrifugeuse peut être utilie pour faire du lait de soya, du
lait d’amandes et du lait de riz. Il faut laisser tremper pendant 24
à 48 heures 1 tasse (237 ml) de fèves de soya, damandes ou de
riz dans 4 tasses (946 ml) deau au réfrigérateur. Verser lentement
le mélange tasse par tasse dans le mécanisme dalimentation. Le
liquide extrait par centrifugation du mélange est le lait.
REMARQUES :
Il faut laisser les amandes tremper de 24 à 48 heures avant de
centrifuger.
Il faut bouillir le lait de soya pour améliorer la saveur.
On peut ajouter de la vanille, du miel et du sucre pour améliorer la
saveur de chaque catégorie de lait.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hamilton Beach 67951 Mode d'emploi

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Mode d'emploi