Char Griller E06614 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Modèle #06614
AKORN
®
JR.
GARDEZ VOTRE REÇU AVEC CE MANUEL
POUR LA GARANTIE.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-912-638-4724
Service@CharGriller.com
Le contenu de ce manuel est protégé par une marque de commerce et par un droit d’auteur de
Char-Griller | A&J Manufacturing. L’utilisation des informations contenues dans ce manuel sans le
consentement de Char-Griller et/ou de A&J Manufacturing est strictement défendu.
OM_06614_FR_ B.4
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
TABLE DES MATIERES
Avertissements de sécurité et garantie .......... A-1
Instructions d’assemblage ............................... B-1
Utilisation du produit ........................................ C-1
Recettes ............................................................. D-1
Accessoires ....................................................... E-1
A-1
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS
AVANT D’ASSEMBLER ET OPÉRER VOTRE GRIL DE BARBECUE
Lisez attentivement les instructions suivantes et assurez-vous que votre appareil est correctement
assemblé, installé et entretenu. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
corporelles graves et/ou des dommages matériels. Si vous avez des questions au sujet de
l’assemblage ou du fonctionnement, appelez le 912-638-4724.
Soyez attentif lorsque vous assemblez et utilisez votre gril pour éviter les blessures causées par des
bords tranchants.
N’utilisez pas d’essence, kérosène, ou alcool pour embraser le charbon de bois. Ce-la pourrait
entraîner une explosion.
N’utilisez pas de liquide d’allumage sur le charbon incandescent ou chaud.
Gardez les enfants et les animaux à l’écart. Ne laissez pas le barbecue sans surveil-lance pendant
son utilisation. Faites attention en déplaçant le barbecue pour que vous ne vous entorsez pas.
Soyez prudent lorsque vous déplacez le gril pour éviter des déformations.
Gardez le barbecue au moins 5 mètres de matériaux combustibles (patios, bâtiments, clôtures,
arbres, arbustes, etc).
Soyez extrêmement attentif en ajoutant de charbon ou de bois.
Gardez le barbecue plan et stationnaire en cours d’utilisation, ou pendant qu’il est encore chaud
Utilisez TOUJOURS le loquet quand le couvercle est fermé.
Gardez le barbecue loin des liquides, gaz, ou vapeurs inammables.
En ouvrant le couvercle, tout d’abord ouvrez légèrement pour laisser entrer un peu d’air pendant
quelques secondes. Cela empêche un retour de amme très dange-reux.
En ouvrant le couvercle, gardez les mains, le visage, et le corps en sécurité en cas de vapeur
chaude ou d’éclats.
Retirez l’excès de gras de la viande.
Gardez votre barbecue propre. Cela empêche les éclats dangereux.
Mettez le charbon de bois sur la grille foyère, pas directement au fond du barbecue.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
DE SÉCURITÉ
A-2
Ne dépassez pas 700˚ F.
Ne laissez pas le charbon ou le bois repo-ser sur les parois du barbecue. Cela réduit la durée de vie
du barbecuet
Portez des gants pour barbecue pour protéger les mains, particulièrement en régler les clapets
d’aération. Évitez de toucher des surfaces chaudes.
En ouvrant le couvercle, veillez à la reculer complètement contre le support de cou-vercle. Si vous
ne la recule pas complètement, il peut tomber et vous blesser sé-rieusement.
Fermez le couvercle et tous les clapets d’aération pour suffoquer la amme.
Tenez la poignée du couvercle dans le main pendant qu’il est ouvert, an qu’il ne ferme pas
soudainement.
Avant de laisser le barbecue sans surveillance, enlevez tous les charbons et cendres.
Mettez-les dans un récipient incombustible, et saturez-les avec de l’eau. Laissez les charbons et
cendres pendant 24 heures avants de les jeter.
Pour protéger des bactéries pouvant causer des maladies, gardez toutes les viandes au réfrigéra-
teur et décongelez-les dans le micro-ondes ou au réfrigérateur. Gardez les viandes crues séparé-
ment des autres aliments, et lavez tout ce qui entre en contact avec de la viande crue.
Cuisez la viande assidument, et réfrigérez les restants immédiatement.
Utilisez un thermomètre à nourriture calibré et les directives USDA pour assurer que la viande, la
volaille, les fruits de mer et les autres aliments cuits atteignent une température interne minimale
sécuritaire
Pour utilisation à l’extérieur et dans des zones bien ventilées seulement.
Ayez toujours un extincteur à proximité. Entretenez et vériez votre extincteur régulièrement.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
DE SÉCURITÉ
(A continué)
A-3
(exemple)
*** ARRÊTEZ! APPELEZ D’ABORD! ***
Ne RETOURENZ pas le produit en magasin.
Ce gril a été fabriqué en conformité avec les plus hauts standards de qualité. Si vous avez des ques-
tions auxquelles ce manuel ne répond pas ou si vous avez besoin de pièces, veuillez appeler notre
département du service à la clientèle au 1-912-638-4724 (É-U) ou envoyer un courriel à Char-Griller
au : Service@CharGriller.com et ayez votre numéro de série en main.
Documentez les numéros de modèle de série de votre gril ICI :
(Les numéros de modèle et de série sont situés à l’arrière du corps du gril ou sur la patte.)
_________________________ _________________________
(# DE MODÈLE) (# DE SÉRIE)
ENREGISTREZ VOTRE GRIL :
Pour proter pleinement de la garantie Char-Griller, assurez-vous d’enregistrer votre gril en appelant le
service à la clientèle au 1-912-638-4724.
L’enregistrement fournit d’importantes protections :
1. Dans l’événement extrêmement improbable d’un rappel de produit, Char-Griller peut facilement vous
contacter et rectier le problème.
2. Si une pièce garantie est brisée ou manquante, nous pouvons vous envoyer les pièces requises
rapidement.
NOTE: Vous aurez besoin de votre numéro de modèle, numéro de série et d’une copie du reçu original
de la vente lors de l’enregistrement.
A-4
LA ROUILLE DE SURFACE N’EST PAS CONSIDÉRÉE COMME UN DÉFAUT DE FABRICANT OU DE MATÉRIEL
Les grils Char-Griller sont faits en acier et s’ils sont exposés aux éléments, la rouille surviendra naturellement Veuillez vous
référer à la section intitulée « Utilisation » pour réviser comment entretenir votre gril correctement.
Des problèmes de surface comme les égratignures, bosses, corrosion ou décoloration par la chaleur, des nettoyants abrasifs
et chimiques, la rouille de surface ou la décoloration des surfaces d’acier ne sont PAS couvertes sous ces garanties.
Les garanties sont pour le remplacement de pièces défectueuses seulement. Char-Griller n’est pas responsable des dommag-
es résultant d’accidents, de modications, de mauvaise utilisation, d’abus, d’environnement hostiles, de mauvaises installa-
tions et d’installation n’étant pas faite en conformité avec les règlements locaux du service de l’unité.
Exclus sous TOUTES les garanties
Peinture, rouille de surface, dommages par la chaleur, pièces incorrectes commandées par le client incluant la livraison, usure
des pièces, pièces manquantes ou endommagées qui ne sont pas signalées à l’intérieur de deux (2) mois de la date d’achat,
pièces défectueuses qui ne sont pas signalées à l’intérieur d’un (1) an de la date d’achat, affaiblissement du couvercle du gril.
*NOTE : Pour les réclamations de garantie, des photos et la livraison prépayée pour le retour de l’article en question pourrait
être requis. La mauvaise utilisation, l’abus ou l’utilisation commerciale annulent aussi toutes les garanties.
INFORMATION DE GARANTIE
UNE COPIE DE LA PREUVE D’ACHAT AVEC DATE (REÇU) EST REQUISE LORSQUE VOUS VOUS ENREG-
ISTREZ OU SOUMETTEZ UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE*. VEUILLEZ GARDER UNE COPIE DU REÇU
DANS VOS DOSSIERS.
Char-Griller remplacera toute pièce défectueuse de ses grils/fumoirs, sous garantie, tel que décrit ci-dessous.
PVEUILLEZ LIRE CES RENSEIGNEMENTS ATTENTIVEMENT ET SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CON-
TACTEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 912-638-4724 OU SER[email protected].
Grils à charbon / Granules / Kamado
Couvercle du Gril ET bas
(exclus le tiroir à cendre amovible)
5 ans à partir de la date d’achat pour la
perforation par la rouille ou par la brûlure
Tiroir à cendres ET pièces défectueuses
1 an à partir de la date d’achat
Grils au gaz
Couvercle du gril (Moitié SUPÉRIEURE) ET tubes des
brûleurs principaux
5 ans à partir de la date d’achat pour la
perforation par la rouille ou par la brûlure
Corps du gril (moitié INFÉRIEURE) ET brûleur secondaire
ET pièces défectueuses
1 an à partir de la date d’achat
Grils à deux combustibles (Gaz et Charbon)
Gril au charbon - Couvercle ET corps ET gaz
Couvercle du gril (moitié SUPÉRIEURE) ET tubes des
brûleurs principaux
5 ans à partir de la date d’achat pour la
perforation par la rouille ou par la brûlure
Tiroir à cendre ET pièces défectueuses ET corps du gril
au gaz (moitié INFÉRIEURE) ET brûleur secondaire
1 an à partir de la date d’achat
Pièces, accessoires et couvercles du gril 1 an à partir de la date d’achat (déchirures
des joints seulement pour les couvercles)
06614_OM_B.4
B-2
MATÉRIAUX ET OUTILS REQUIS
(Outlis Pas Inclus)
Tournee-écrou de 7/16 po
Package de matériel: 551014
06614_OM_B.4
B-3
Étape 1 : Installez poignées latérales
Étape 2 : Installez Leg à douille de pied (3 séries)
06614_OM_B.4
B-4
Étape 3 : Installer l’assemblage des pieds de l’étape 2 à chambre
de combustion
06614_OM_B.4
B-5
Étape 4 : Installez capot poignée de capot
Étape 5: Installez le registre
06614_OM_B.4
B-6
Étape 6: Installez le Bac de récupération des cendres
06614_OM_B.4
B-7
Étape 7: Installez cuvette de feu, grille de feu, et les grilles de cuisson
Cette Page Intentionnellement
Laissée en Blanc
C-1
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Mise en place
Placez le gril sur une surface solide et plane à l’abri du vent. Ne déplacez pas le gril lorsqu’il est chaud
et ne le laissez pas sans surveillance pendant l’utilisation.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à l’extérieur, loin de tout matériau inammable. Il est important
qu’il n’y ait pas de suspensions aériennes et qu’il y a une distance minimale de 12 pieds (366 cm) sur
le côté ou l’arrière de l’appareil. Il est important que les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient
pas obstruées. Le barbecue doit être utilisé sur une surface plane et stable. L’appareil doit être protégé
des courants d’air directs et placé ou protégé contre la pénétration directe par toute eau qui ruisselle
(par exemple, la pluie).
**S’IL VOUS PLAÎT NOTER : AUCUN RETOUR SUR LES GRILS **
Assaisonnement et Préparer le Gril
IMPORTANT! AVANT D’UTILISER VOTRE BARBECUE POUR LA PREMIÈRE
FOIS VOUS DEVEZ ASSAISONNER LES GRILLES DE CUISSION.
Avant d’utiliser votre barbecue, c’est important de les assaisonner. Cela brûle la couche de protection,
aide à protéger les grilles de cuisson contre la rouille, et prépare le barbecue à l’emploi.
1. D’abord lavez les grilles de cuisson avec de l’eau chaude et savonneuse.
2. Rincez-les abondamment et séchez complètement avec une serviette. NE SÉCHEZ PAS Á L’AIR.
NE METTEZ JAMAIS LES GRILLES DE CUISSON OU UNE AUTRE PIÈCE DU BARBECUE DANS
LE LAVE-VAISSELLE.
3. Après avoir séché votre grilles, enrobez-les avec de l’huile végétale ou de la matière grasse.
Enrobez les deux faces complètement.
4. Construisez un feu de taille moyenne sur la grille de feu. Placez toujours du charbon sur la grille
de feu et non directement au fond du gril. Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons
d’utiliser du charbon de bois en blocs.
5. Après que les charbons aient brulés, étalez les charbons, remplacez les grilles de cuisson, fermez
le couvercle et chauffer à environ 400 ° F pendant une heure. Ce processus va brûler tous les
résidus laissés par l’expédition et la fabrication et assaisonner votre grille de cuisson en fonte.
6. On devrait assaisonner les grilles de cuisson périodiquement.
Astuce: Nettoyez les grilles lorsqu’elles sont encore chaudes en utilisant des gants et
une boule de papier d’aluminium de la taille d’une balle de baseball.
C-2
Instructions d’allumage
Annonce: nous recommandons l’utilisation de charbon de bois forfaitaire parce qu’il ne contient pas
d’ad-ditifs. Cela rend la combustion plus efcace, produit moins de cendres que les briquettes, et rend
le goût de la nourriture beaucoup mieux.
1. Pour allumer un feu de charbon de bois, empilez une quinzaine de briquettes dans une pyramide au
centre de la grille de feu.
2. Charbons légers à plusieurs endroits. Les allume-barbecue sont utiles pendant cette étape.
Remarque : N’utilisez pas d’essence, de kérosène ou d’alcool pour allumer le charbon. Utilisation
de l’un d’entre eux ou produits similaires pourraient provoquer une explosion pouvant entraîner des
blessures graves.
3. Laissez le couvercle ouvert jusqu’à ce que les charbons soient allumés et que la fumée blanchisse
sans ammes.
4. Après avoir allumé les charbons mais avant qu’ils ne deviennent blancs, commencez à régler la
température interne du dôme avec les volets. (Ou, si vous le souhaitez, commencez à griller.)
Reportez-vous au tableau ci-dessus pour vous aider à contrôler la température de votre gril AKORN.
REMARQUE: Ne laissez pas la température dépasser la température désirée car il est plus difcile de
faire baisser la température que de la faire monter.
TOUJOURS SUIVRE LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS DES FABRICANTS DE
CHARBON ET D’ALLUME-BARBECUE. UTILISEZ À L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT SUR SURFACE
NON COMBUSTIBLE - 12’ À L’ÉCART DU BOIS ET DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
Opération de Grill & Conseils
Contrôle thermique avec la quantité et le type de carburant, doubles amortisseurs et grille de feu
réglable. Ajuster un bout de grille à la fois. Bois brûle plus chaud que la braise. Plus d’air est plus
chaud.
Ajouter des copeaux de bois gorgés d’eau pour un goût fumé.
Cendres laissées en bas trop longtemps retiennent l’humidité et rouilleront par le biais de n’importe
quelle épaisseur de l’acier. Ce gril est fait d’acier et de fonte, quelle volonté de RUST, surtout si pas
correctement pris en charge pour.
N’utilisez pas de départ automatique charcoal, car il donnera une saveur naturelle. Graver briquet
complètement avant de fermer le couvercle.
Après chaque utilisation, enduire d’huile végétale sur les grilles intérieures et la bare metal chaud
pour réduire la rouille
PLUS D’AIR EST PLUS CHAUD.
200-225
300
325
350
450+
Fumoir
Filets de poitrine de poulet
Griller les hamburger et Côtes
Poitrine de volaille et de dinde
Rôti de bœuf et de porc
Steaks grillés
FERMÉ OUVERT
TEMPÉRATURE( °F ) TYPE DE VIANDE/CUISSON
PARTIE SUPÉRIEURE
DU CLAPET
PARTIE INFÉRIEURE
DU CLAPET
C-3
Pour obtenir une température inférieure (200 ˚F ou 350°F),
griller pour une longue durée, et fumer:
Utilisez environ 1 livre de charbon (avec morceaux qui ont
la taille d’une souris d’ordinateur) pour faire du feu pour
le centre de la grille foyère. Allumez le feu comme indiqué
au dessus. Après avoir atteint la tem-pérature désirée,
fermez partiellement les clapets d’aération, contrôlez la
température et réglez l’aération en conséquence.
Pour griller à haute température
(350 ˚F ou 650 ˚F):
Utilisez environ 1 livre de charbon (avec morceaux
qui ont la taille d’une souris d’ordinateur) pour faire
du feu pour le centre de la grille foyère. Allumez le
feu comme indiqué au dessus. Après avoir atteint la
tem-pérature désirée, fermez partiellement les clapets
d’aération, contrôlez la température et réglez l’aération
en conséquence.
Pour fumer la viande:
1. Suivez les instructions pour la cuisson à une température inférieure (350˚F ou moins).
2. Faites tremper les copeaux de bois pendant 35 minutes. Faites tremper les morceaux de bois plus
grands pendant 1 heure 30 minutes, ou jusqu’à ce qu’ils sont saturés.
3. Après avoir atteint la température désirée, mettez deux poignées de copeaux or morceaux de bois
sur les charbons allumés.
4. Laissez les copeaux de bois fumer en fermant le couvercle.
5. Commencez à cuisiner après quelques minutes. On peut ajouter plus de copeaux de bois plus tard
si c’est nécessaire.
Thermomètre:
Ce thermomètre est précis à +/- 10% de la température réelle. Nous vous recommandons de vérier
la température à l’aide de votre four. Si vous avez besoin de régulation de température plus précise,
l’utili-sation d’un thermomètre de viande est recommandée.
REMARQUE: La fumée peut s’échapper de zones autres que la cheminée.
Cela ne devrait pas affecter la cuisson.
NE JAMAIS DÉPASSER 700° F PARCE AU RISQUE D’ENDOMMAGER LA FINITION ET FAVORISER LA
ROUILLE. LA PEINTURE N’EST PAS GARANTIE ET EXIGERA DES RETOUCHES.
CET APPAREIL N’EST PAS GARANTI CONTRE LA ROUILLE.
Allumez la pile de charbon de bois sur le
DESSUS pour une température de feu doux
Allumez la pile de charbon de bois sur le
EN DESSOUS pour une température de feu élevée
C-4
Pour Terminer
Lorsque vous avez terminé votre sont griller vous pouvez arrêter de votre gril en fermant les deux
amortisseurs et permettant au feu de s’étouffer. Soyez patient. Cela peut prendre une heure ou plus.
Vider les Cendres & Cendrier :
** UNIQUEMENT VIDES CENDRES GRILL NE SERT À RIEN **
Après que le feu est complètement éteint, il faut attendre plusieurs heures avant de vider les cendres
pour s’assurer qu’ils ne sont pas encore chauds et un risque de brûlure.
1. Frapper les cendres qui a fait de ne pas tomber dans la cendre pan de la grille de feu. (S’il y a des
morceaux de charbon de bois partiellement brûlé sur la grille de feu que vous pouvez les enregistrer
pour la prochaine fois. Ils sont encore bons).
2. Appuyez sur les côtés de la cuvette de feu de frapper lâche des cendres qui se trouve sur les côtés.
3. Déclipser le cendrier du fond de la grille et faire glisser vers l’avant.
4. Donner le cendrier en quelques touchers fermes pour desserrer les cendres qui peuvent être
bloqués.
5. Placer les cendres dans un récipient métallique et couvrir avec de l’eau pour s’assurer il n’y a aucun
charbons allumés, alors vous pouvez disposer des cendres.
IMPORTANT : Le charbon de bois est poreux et retient l’humidité. NE pas laisser le charbon de
bois dans votre barbecue pendant que vous ne l’utilisez pas. Charbon de bois et de cendres à
gauche dans le cendrier peuvent réduire la durée de vie de votre barbecue.
D-1
RECETTES DE GRILLADES
Connaître vos piè
ces de viande
CONSEILS POUR GRILLADE AKORN
(Chaleur directe au-dessus des charbons)
Laissez le couvercle du gril fermé pendant la cuisson pour éliminer les flambées soudaines & pour assurer une
cuisson uniforme
Ajoutez des copeaux de bois pour la saveur. En fumant, trempez les copeaux dans l'eau pendant 40 minutes
avant de placer dans le gril
Les thermomètres à viande donnent des températures internes pour saignant, moyenne ou bien cuit. Lorsque
vous testez les températures, insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande.
Si vous utilisez un thermomètre numérique FILAIRE, nous vous suggérons de faire passer le fil de la sonde dans
le clapet supérieur de sorte qu’il ne soit pas nécessaire d’ouvrir le couvercle pour lire la température de la
viande. L'ouverture du couvercle ajoute un temps de fumage supplémentaire.
Une cuisson trop longue fait sécher la viande
Les réglages du clapet abaissent ou augmentent la chaleur. N'oubliez pas que plus d'air est égal à une
température plus élevée.
REGLAGE DE TEMPERATURE PLUS FACILE: Ouvrez le clapet inférieur et ajustez uniquement le clapet
supérieur. Ouvrez ou fermez le clapet supérieur ¼” règle généralement la température vers le haut ou vers le
bas d'environ 25 ° F.
Pour baisser la température: Fermez les deux clapets et ouvrez le couvercle par intermittence pour libérer l'air
chaud. De plus, vous pouvez pulvériser un peu d'eau froide sur les braises pour réduire la température plus
rapidement.
Fermez les deux clapets après la cuisson éteindra le feu et conservera du charbon pour la prochaine fois.
Le CHARBON DE BOIS EN BLOCS est recommandé comme combustible car il s'allume plus vite, brûle plus
chaud, plus propre, ajoute de la saveur, a moins de cendres, dure plus longtemps (18 à 24 heures) et vous
pouvez utiliser moins de charbon de bois que les briquettes.
Afin d'éviter un arrière-goût non naturel sur vos aliments, n'utilisez pas de liquide d'allumage. Utilisez plutôt un
allumeur électrique ou des allume-feu.
Lorsque vous cuisinez à haute température, ouvrez le couvercle lentement ou ouvrez le clapet supérieur 10
secondes avant de l'ouvrir pour éviter le feu ou le reflux.
Portez les viandes à la température ambiante avant la cuisson.
Lorsque vous démarrez le feu, après avoir allumé les charbons mais avant qu'ils ne deviennent blancs, vous
pouvez fermer le couvercle et commencer à réguler les clapets pour contrôler la température interne du dôme.
STEAKS
Coupez l'excès de graisse et appliquez une marinade sèche des deux côtés des steaks.
Saisissez les steaks de 1½ pouce sur l'AKORN
MC
directement sur les charbons pendant 2 ou 3 minutes à 650°F.
Retournez les biftecks et faites griller encore 2 ou 3 minutes.
Retournez les steaks et fermez les deux clapets en haut et en bas et laissez les steaks sur le gril
pendant 3 ou 4 minutes supplémentaires avant de les retirer.
Température interne de la viande: 145°F - moy saignant; 160 ° F - moy; 170 ° F - Bien cuit
D-3
Assaisonnement à
sec:
Mélanger 1/8 tasse de sel
casher
¼ cuillère à thé de poivre
blanc
1/8 cuillère à café de poivre
de Cayenne
1 cuillère à café de poivre noir
Appliquez sur les deux côtés.
Marinade de steak:
Dans une casserole vitrée, mélangez:
½ tasse d'huile d'olive
1/3 tasse de sauce soja
¼ tasse de vinaigre de vin
2 cuillères à café de jus de citron
1 cuillère à café de moutarde sèche
1 gousse d'ail émincée
petit oignon émincé
¼ cuillère à thé de poivre
Placez la viande dans la marinade et réfrigérez pendant 3 heures.
BURGERS:
Grillez ½ lb de hamburgers exactement comme les steaks SAUF... grillez 2 minutes avant de retourner.
Hamburger « Spécial » Char-Griller : Pour un hamburger spécial, mélangez le
hamburger avec Meat Magic®, la sauce Worcestershire, le ketchup, le sel casher, le poivre moulu, les
oignons hachés et laissez reposer 20 minutes à température ambiante.
HAMBURGER (ou, vraiment toute viande!) MARINADE:
Mélangez 1 tasse de sauce soja
2 gros oignons hachés grossièrement
2 gousses d'ail (coupées en deux)
Placez dans un mélangeur électrique; couvrez, traitez à grande vitesse pendant 1 minute ou jusqu'à ce que le
mélange soit homogène.
Incorporez ¼ de tasse de bouteille de colorant (Kitchen Bouquet® & Gravy Master®)
2 cuillères d'assaisonnement Beau Monde (ou remplacez 1 cuillère de MSG et 1 cuillère à café de sel
assaisonné)
Faites mariner la viande à température ambiante pendant 2 heures ou réfrigérer jusqu'à 24 heures dans un plat
couvert.
Portez la viande à température ambiante avant de la faire cuire.
CARRÉ D'AGNEAU:
Un carré d'agneau typique compte 8 os et pèse 1 1/2 à 2 livres. Un seul carré d'agneau est parfait pour deux
personnes. Un gros investissement, mais un repas fantastique. Le fond a un morceau de viande épais et rond qui, sur
la grille, ressemble à un rôti long et fin. Une fois coupé, c'est comme une petite côtelette de porc. Demandez à votre
boucher de retirer la peau fine de l'extérieur de la grille et de lui couper l'os pour le rendre plus facile à tailler.
Préparation:
Enveloppez les longs os nus de la grille avec du papier aluminium (pour éviter les croûtes). Ne pas trop cuire
ou cuire à une température trop élevée car ces os peuvent brûler et s'effriter. Gardez les os vers le haut, loin
du feu en plaçant dans une étagère en « U ».
Retirez les morceaux de gras. Séchez avec une serviette en papier et assaisonnez avec de la moutarde, du sel,
du poivre et de l'ail
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Char Griller E06614 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à