Hisense RS-47WL4SBA/CLA1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MODE D’EMPLOI POUR
L’UTILISATEUR
Français
Avant faire fonctionner cet appareil, s'il vous
plaît lisez attentivement ce manuel et
conservez-le pour référence ultérieure
Hisense Refrigerator
2
Contenu
Utilisation de votre appareil ............................12
Conseils et astuces pratiques ....................... 13
Nettoyage et entretien ....................................14
Dépannage.....................................................15
Mise au rebut de l'appareil .............................17
Brève introduction ...........................................2
Mesures de sécurité importantes .................... 2
Installation de votre nouvel appareil................ 5
Description de l’appareil .................................. 9
Commandes d’affichage................................ 10
Notice CE
Ce produit a été déclaré conforme à la directive Basse Tension(2006/95/EC), à la directive
Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE), et à la directive Écoconception(2009/125/EC)
mises en œuvre par le règlement (CE) n° 643/2009 de l'Union Européenne.
Brève introduction
Merci d'avoir choisi nos produits. Nous
sommes certains que vous trouverez votre
nouvel appareil agréable à utiliser. Avant
d'utiliser cet appareil, nous vous
recommandons de lire avec attention les
instructions suivantes, qui contiennent des
détails sur ses fonctions et son utilisation.
9HXLOOH]YRXVDVVXUHUTXHWRXWHVOHV
personnes susceptibles d'utiliser cet appareil
se sont familiarisées avec son fonctionnement
et ses mesures de sécurité. Il est très
important d'installer l'appareil correctement et
de faire particulièrement attention aux
consignes de sécurité.
1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHFRQVHUYHUFH
manuel d'utilisation avec l'appareil pour le
consulter ultérieurement et de le transmettre
aux éventuels utilisateurs suivants.
&HWDSSDUHLOHVWFRQoXSRXUXQHXWLOLVDWLRQ
domestique ou applications similaires telles que :
-dans les zones cuisine du personnel au sein
de boutiques, bureaux, et autres
environnements de travail ;
-dans des fermes, hôtels, motels et autres
environnements résidentiels ;
-des environnements de type chambres d'hôtes.
-Restauration et utilisations semblables au
commerce en gros
6LYRXVSHQVH]TXHYRWUHDSSDUHLOQH
fonctionne pas correctement, veuillez consulter
ODSDJH'pSDQQDJHSRXUREWHQLUGHODLGH6L
vous avez encore des doutez, contactez le
6HUYLFHGDVVLVWDQFHWpOpSKRQLTXHSRXUREWHQLU
de l'aide, ou programmez une intervention avec
un technicien d'entretien autorisé.
Mesures de sécurité importantes
Mesures de sécurité générales et utilisation
quotidienne
Il est important d'utiliser votre
appareil en toute sécurité. Nous
vous recommandons de suivre les
instructions présentées ci-dessous.
&RQVHUYH]YRVDOLPHQWVFRQIRUPpPHQWDX[
instructions du fabricant.
1HWHQWH]SDVGHUpSDUHUODSSDUHLO
vous-même. Il est dangereux d'altérer les
spécifications du produit ou de le modifier de
quelque manière que ce soit. Tout
endommagement du câble présente un risque
de court-circuit, d'incendie, ou d'électrocution.
1HSODFH]SDVWURSGDOLPHQWVGLUHFWHPHQW
contre la sortie d'air sur les parois arrière du
réfrigérateur et du compartiment congélation,
car cela affecterait la bonne circulation de l'air.
1HSODFH]SDVGDOLPHQWVFKDXGVjSUR[LPLWp
des composants plastiques de l'appareil.
3RXUpYLWHUODFKXWHGREMHWVTXLSRXUUDLHQW
provoquer des blessures ou abîmer l'appareil,
ne surchargez pas les clayettes et ne placez
pas trop d'aliments dans les compartiments à
légumes.
Hisense Refrigerator
3
AVERTISSEMENT- Ne pas utiliser de
dispositifs mécaniques ou autres méthodes
pour accélérer le processus de dégivrage,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT- Ne pas endommager le
circuit frigorifique.
AVERTISSEMENT- Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur des compartiments de
stockage des aliments de l'appareil, à moins
qu'ils ne correspondent au type recommandés
par le fabricant.
AVERTISSEMENT Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT Gardez les orifices se
trouvant dans l'enceinte de l’appareil ou dans
la structure intégrée, sans obstacles.
AVERTISSEMENT- Si vous décidez de vous
débarrasser de l'appareil, veillez à le faire dans
un centre d'élimination des déchets autorisé.
Ne pas exposer aux flammes.
Sécurité des enfants et des personnes
infirmes
Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes
(ycompris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expériences ou de connaissances, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d'une
surveillance ou d'instructions préalables
concernant l'utilisation de l'appareil. Les
enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
*DUGH]OHPEDOODJHKRUVGHSRUWpHGHV
enfants pour éviter les risques de suffocation.
3URWpJH]OHVHQIDQWVGHVEUOXUHVSRXYDQW
être causées par le compresseur extrêmement
chaud situé sur la paroi arrière inférieure de
l'appareil.
1HSODFH]DXFXQREMHWDXGHVVXVGH
l'appareil car ils risqueraient de provoquer des
blessures en cas de chute.
1DXWRULVH]MDPDLVOHVHQIDQWVjMRXHUDYHF
l'appareil en se suspendant ou en montant aux
portes, clayettes, tablettes et tiroirs etc.
Sécurité en matière d'électricité
3RXUpYLWHUOHVULVTXHVWRXMRXUVOLpVj
l'utilisation d'appareils électriques,
nous vous recommandons de prêter
particulièrement attention aux consignes de
sécurité en matière d'électricité présentées
ci-dessous.
'pEDOOH]ODSSDUHLOHWH[DPLQH]OH6LYRXV
remarquez des dommages évidents, ne
branchez pas l'appareil et contactez
immédiatement le magasin où vous l'avez
DFKHWp'DQVFHWWHVLWXDWLRQFRQVHUYH]WRXV
les éléments d'emballage.
1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGDWWHQGUH
heures avant de connecter l'appareil afin de
permettre au réfrigérant de refluer vers le
compresseur.
&HWDSSDUHLOGRLWrWUHDOLPHQWpSDUXQFRXUDQW
DOWHUQDWLIPRQRSKDVpGHa9+]6LOH
voltage fluctue en dépassant la limite
supérieure, il faut appliquer au réfrigérateur un
régulateur de tension automatique de plus de
:SRXUXQHXWLOLVDWLRQHQWRXWHVpFXULWp
/HPSODFHPHQWGHODSULVHGHFRXUDQWGRLW
être accessible lors de l'installation de
l'appareil.
&HWDSSDUHLOGRLWrWUHPLVjODWHUUH
- Cet appareil est équipé d'une prise à fusible,
conformément aux normes locales. La prise à
fusibles devrait pouvoir être utilisée dans
toutes les habitations équipées de prises
conformes aux spécifications actuelles.
- Si la fiche fournie n'est pas compatible avec
vos prises de courant, il faut la couper et la
PHWWUHDXUHEXWDYHFSUpFDXWLRQV3RXUpYLWHU
des risques d'électrocution, n'insérez pas la
fiche à jeter dans une prise. Si vous avez des
doutes, contactez un électricien qualifié agrée.
1XWLOLVH]SDVGHUDOORQJHVQLGHPXOWLSULVHV
car celles-ci pourraient surcharger l'installation
et provoquer un incendie.
%UDQFKH]WRXMRXUVYRWUHDSSDUHLOVXUXQH
prise électrique individuelle dont le voltage
correspond à celui indiqué sur la plaque
signalétique.
Hisense Refrigerator
10mm
1 2
5
Installation de votre nouvel appareil
Avant d'utiliser votre appareil pour la première
fois, veuillez prendre connaissance des
conseils suivants.
Aération de l'appareil
Pour améliorer l'efficacité du système
de refroidissement et économiser de
l'énergie, il est indispensable de bien
aérer l'appareil pour faire se dissiper la chaleur.
Pour cette raison, il faut faire en sorte que
l'espace libre autour du réfrigérateur soit suffisant.
Suggestion : il est conseillé de laisser un
espace minimum de 75mm entre l'arrière de
l'appareil et le mur, 100mm au-dessus, 50mm
entre le côté et le mur, ainsi que de laisser
l'espace devant l'appareil entièrement libre pour
permettre aux portes de s'ouvrir à 135°. Comme
présenté dans les diagrammes suivants.
Notez :
&HWDSSDUHLOHVWSOXVHIILFDFHDXVHLQGHV
classes climatiques présentées dans le tableau
ci-dessous.
,OSRXUUDLWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVLO
demeure sous une température supérieure ou
inférieure à la plage indiquée pendant une
longue période.
SN
N
ST
T
Classes climatiques
Température ambiante
+ 10°C à +32°C
+ 16°C à +32°C
+ 16°C à +38°C
+ 16°C à +43°C
,QVWDOOH]YRWUHDSSDUHLOGDQVXQHQGURLWVHF
pour éviter les taux d'humidité élevés.
1H[SRVH]SDVODSSDUHLOjODOXPLqUHGLUHFWH
du soleil, à la pluie, ou au gel. N'installez pas
l'appareil à proximité de sources de chaleur telles
que des cuisinières, cheminées, ou radiateurs.
Nivelage de l’appareil
3RXUXQHPLVHjQLYHDXGHO¶DSSDUHLOHWXQH
circulation d'air suffisante dans la partie
inférieure arrière de l'appareil, les pieds de
O¶DSSDUHLOSHXYHQWQpFHVVLWHUXQDMXVWHPHQW
Vous pouvez les régler manuellement ou à
l'aide d'une clé appropriée.
$ILQGHSHUPHWWUHODIHUPHWXUHDXWRPDWLTXH
des portes, inclinez le haut vers l'arrière
d'environ 10mm.
Installation des poignées de porte
$ILQGHIDFLOLWHUOHWUDQVSRUWGHO¶DSSDUHLOOHV
poignées de porte sont fournies séparément
dans un sac en plastique, vous pouvez installer
les poignées de porte comme suit.
1. Enlever les cache-vis sur le côté gauche de la
porte, puis remettez-les dans le sac en plastique.
2. Fixer la poignée sur le côté gauche de la
porte, en gardant les axes des trous de vis dans
la poignée alignés, comme l'image le montre.
3. Fixer la poignée avec les vis spéciales
IRXUQLHVGDQVOHVDFHQSODVWLTXH,QVWDOOHU
ensuite les protections de poignée.
100mm
1855mm
ุ75mm
50mm 50mm
712mm
1220mm
1025mm
Note:,QVWDOOH]OHFRXYHUFOHGHODSRLJQpHFRPPH
dans la figure suivante : attachez d'abord la
boucle, puis fermez le couvercle de l'intérieur
MXVTXjFHTXHYRXVHQWHQGLH]XQ©SRSª
Hisense Refrigerator
6
Une clé à douille de 8mm
Un tournevis cruciforme
Une clé de 8mm
Un tournevis plat
Etagères de la porte
1
Ĺ
ĸ
ķ
ĺ
3
2
3
2
1
Inversion de la porte :
Le côté depuis lequel la porte s'ouvre peut être
modifié, du côté droit au côté gauche, si le lieu
d'installation de l’appareil l’exige.
Attention! Lors de l'inversion de la porte,
l'appareil ne doit pas être branché sur le
secteur. Assurez-vous que la prise est
débranchée de la prise secteur.
Les outils dont vous aurez besoin sont :
Remarque: Avant d’allonger le réfrigérateur sur
le dos pour accéder à la base, il est préférable
de le poser sur des emballages en mousse
souple ou sur un support similaire afin d'éviter
d'endommager le panneau arrière du
réfrigérateur. Pour inverser la porte, les étapes
suivantes sont généralement recommandées.
1. Mettre le réfrigérateur en position verticale.
Ouvir la porte pour sortir toutes les étagères
(afin d’éviter d’éventuels dégâts causés), puis
fermer la porte.
2. Ouvrir la partie ķ au-dessus du réfrigérateur
depuis le côté droit, puis décrocher la partie Ĺ
et partie ĺ de la porte de la même manière.
Enlevez la partie ĸ et la remettre dans le sac
en plastique.
Couvercle supérieur
Couvercle de la charnière
supérieure (à droite)
Couvercle supérieur de la porte
supérieure
Cache -angle
3. Débrancher le connecteur électrique ķ ainsi
que connecteur électrique ĸ, puis décrocher
la partie Ĺ.
4. Retirer les vis ķ le fil lâche ĸ et retirer la
partie Ĺ.
boucle
Hisense Refrigerator
7
ķ
ĸ
Ĺ
1 2
3
ĸ
Ĺ
ķ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
1
2
3
4
Rondelle
ĸ
ĺ
Ĺ
ķ
Partie inférieur de la
charnière (gauche)

Forets de vis
autotaraudeuses
Câble terre
Partie supérieure de
la charnière
Note: Veillez à soutenir la porte par la main
lors de l'étape 4 afin d’éviter qu’elle ne tombe.
5. Enlevez la porte et placez-la sur une surface
lisse, les panneaux vers le haut. Soulever la
partie ķ et la partie ĺ, puis desserrer les vis
ĸ, comme indiqué sur l'image. Changer la
poignée Ĺ sur le côté droit, puis installer les
vis ĸ, partie ķ et partie ĺ à leur tour.
Desserrer les vis Ľ, détacher la partie ļ et la
partie Ļ, retourner la partie ļ sur puis
installez la partie Ļ et la partie ļ sur le côté
gauche avec des vis Ľ.
Couvre poignées
Vis spéciales auto-taraudeuses
Poignée
Cache -trou
Arrêt de porte
Bloc d’arrêt
Vis auto-taraudeuses
6. Placer le réfrigérateur à plat, enlever la
partie Ĺ et desserrer les vis ĺ Enlever les
parties ķ et ĸ
7. Dévisser la charnière inférieure, replacer la
au niveau du trou adéquate, puis vissez et
monter la rondelle.
8. Remonter simplement à l'étape 6, modifier la
partie ķ à gauche et la partie ĸ à droite, puis
fixer les avec les vis ĺ. Enfin, installer la
partie Ĺ.
Charnière inférieur (droite)
Repose-pied avant fixes
Pieds ajustables
Vis auto-taraudeuses
Remarque: la rondelle
peut coller à la porte
Note 1 : Retirez le couvercle de la poignée
comme dans la figure suivante : pliez l'aile
supérieure et retirez la boucle supérieure de la
poignée et tout comme l'autre côté, après cela,
retirez le couvercle de la poignée.
Note 2 : Installez le couvercle de la poignée
comme dans la figure suivante : attachez d'abord
la boucle, puis fermez le couvercle de l'intérieur
jusqu'à ce que vous entendiez un « pop ».
boucle
boucle
Hisense Refrigerator
8
ķ
ĸ
Ĺ
ĸ
Couvercle de la charnière
supérieure (gauche)
ķ
1
2
1
2
2
3
12. Branchez le connecteur électrique ķ,
conformément à l'étape 3, puis installer la
partie ĸ (qui est dans le sac en plastique).
13. Renverser la partie ķ à 180 ° et l'installer
sur le coin droit de la porte, puis montez la
partie ĸ. (qui sont tous deux enlevé à l'étape
2)
16. Ouvrir la porte, monter les compartiments
de portes puis refermer.
14. Enlever l’interrupteur magnétique du
couvercle supérieur (pièce Ĺ, instruction 3)
puis monter le sur le couvercle à utiliser (celui
marqué du R dans la sac plastique). Replacer
le couvercle supérieur dans le sac en
plastique.
Remarque : Assurez-vous que le coté de
l’interrupteur magnétique est correctement
placé sur le couvercle supérieur
15. Installez la partie ķ, branchez le fil de
connexionĸ, puis installez la partie Ĺ.
9. Dévisser l'axe supérieur de charnière,
tourner la charnière supérieure et fixer d’axe
sur elle. Puis le placer de côté pour l'emploi.
10. Echanger les câbles des encoches gauche
et droite du réfrigérateur
11. Déplacer la porte en position appropriée,
ajuster la partie ķ et la porte, déplacez le fil de
connection ĸ dans la fente de la porte de
droite à gauche, puis fixer la partie ķ et le
câble ĸ par des vis Ĺ (Veillez à tenir la porte
d’une main lors de l'installation)
Hisense Refrigerator
9
RS-47WL4SIA/CSA2
Liste des accesoires optionnels
Accessoires
Modèle
L
L
X
L
L
X
X
L
X
X
RS-47WL4SBA/CLA2 RS-47WL4SBA/CLA1
L
X
L
L
XX
L
L
L
X
X
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
19
17
RS-47WL4SIA/CSA2
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
1. cabinet
2. LED
3. Casier à vin souple
4. Etagère en verre
5. Boîte fraîcheur flexible
6. Petite étagère en verre
7. 0°C Refroidir
8. Couvercle du bac
9. Bloc coulissant du contrôle de l’humidité
10. Bac à légumes frais
11. Pieds réglables
12. Support couvert des produits laitiers
13. Plateau à œufs (intérieur)
14. Etagère du milieu
15. Porte-bouteilles (intérieur)
16. Poignée facile
17. Porte-bouteilles
18. Porte du réfrigérateur
19. Joint de porte frigo
Lumière LED avant
Rétro-éclairage LED
Casier à vin souple
Casier à vin en plastique
Poignée facile
Poignée principale
Boîte fraîcheur flexible
Remarque: En raison de la modification continuelle de nos produits, votre réfrigérateur peut être
légèrement différent de celui décrit dans ce manuel d'instructions, mais ses fonctions ainsi que les
méthodes d’utilisation restent les mêmes.
Hisense Refrigerator
10
8
Utilisez votre appareil conformément aux
réglementations de contrôle suivantes, votre
appareil possède les mêmes fonctions et
modes que les panneaux de contrôle montrés
dans les images ci-dessous. Lors de la
première mise sous tension de l'appareil, les
icônes de l'écran s'affichent. Si aucun bouton
n’est pressé et si les portes sont fermées, les
icônes s’éteignent.
Commandes d’affichage
Réglage de température
Nous vous conseillons que lorsque vous
démarrez votre réfrigérateur pour la première
fois, de régler la température du réfrigérateur à
4°C. Si vous vous voulez modifier la
température, suivez les instructions ci-dessous.
Attention! Lorsque vous réglez une
température, vous réglez une température
moyenne pour l'ensemble du réfrigérateur.
Les températures à l'intérieur de chaque
compartiment peuvent varier par rapport aux
températures affichées sur le panneau et en
fonction de la quantité de nourriture que vous y
mettez et où vous le placez. La température
ambiante élevée ou faible peut influencer la
température réelle à l'intérieur de l'appareil.
1. Réfrigérateur
Appuyez sur « Réfrigérateur » pour régler la
température du réfrigérateur entre 2°C et 8°C,
le panneau de contrôle affichera la valeur
correspondante selon la séquence suivante.
2. Super Fraîcheur
La fonction Super Fraîcheur permet
de réfrigérer vos aliments bien plus
rapidement, et ainsi de conserver la
nourriture plus longtemps.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ©6XSHU)UDvFKHXUª
pour activer cette fonction. La lumière
s'allumera.
&HWWHIRQFWLRQVpWHLQGUDDXWRPDWLTXHPHQWDX
bout de 6 heures et le réglage de la
température du réfrigérateur affichera 2°C.
/RUVTXHODIRQFWLRQ6XSHU)UDvFKHXUHVW
activée, vous pouvez l'éteindre en appuyant
une nouvelle fois sur le bouton « Super
Fraîcheur » ou sur le bouton « Réfrigérateur ».
La température du réfrigérateur retourne alors
au réglage précédent.
3. Vacances
Si vous comptez vous absenter
pendant une longue période, vous
pouvez utiliser cette fonction en
appuyant sur le bouton « Vacances » pendant
3 secondes jusqu'à ce que la lumière s'allume.
/RUVTXHODIRQFWLRQYDFDQFHHVWDFWLYpHOD
température du réfrigérateur passe
automatiquement à « - » pour réduire la
consommation d'énergie et dans ce mode la
température est de 15°C.
Important ! Ne conservez pas de nourriture
dans le réfrigérateur pendant votre absence.
/RUVTXHODIRQFWLRQYDFDQFHVHVWDFWLYpH
vous pouvez l'éteindre en appuyant sur
n'importe lequel des boutons « Vacances »,
« Réfrigérateur » ou « Super Fraîcheur ». La
température du réfrigérateur retournera alors
au réglage précédent.
Hisense Refrigerator
11
4. Alarme
En cas d'alarme, le voyant
"Alarme" s'allumera et il y aura un
bourdonnement. Appuyer sur
"Alarm" pour éteindre l’alarme. Ainsi le voyant
« Alarm » ainsi que le bourdonnement
cessera.
Alarme de la porte
/RUVTXHODSRUWHGXUpIULJpUDWHXURXGX
FRQJpODWHXUHVWRXYHUWHSHQGDQWSOXVGH
minutes, l'alarme de la porte se met en
PDUFKH/RUVTXHODODUPHGHODSRUWHHVW
DFWLYpHXQURQIOHXUVRQQHIRLVSDUPLQXWHHW
arrête l'alarme après 10 minutes.
3RXUpFRQRPLVHUGHO¶pQHUJLHpYLWH]GH
laisser les portes ouvertes pendant une
SpULRGHSURORQJpHORUVTXHYRXVXWLOLVH]OH
UpIULJpUDWHXU9RXVSRXYH]pJDOHPHQWHIIDFHU
O¶DODUPHGHODSRUWHHQIHUPDQWOHVSRUWHV
5. Alimentation
6LYRXVVRXKDLWH]QHWWR\HUODSSDUHLORXFHVVHU
GHOXWLOLVHUYRXVSRXYH]pWHLQGUHODSSDUHLOHQ
DSSX\DQWVXUERXWRQ3RZHU
/RUVTXHOHUpIULJpUDWHXUIRQFWLRQQHYRXV
SRXYH]pWHLQGUHODSSDUHLOHQDSSX\DQWVXU
ERXWRQ3RZHUSHQGDQWVHFRQGHVHWOH
SDQQHDXGDIILFKDJHVHUDGpVDFWLYp
Important! Ne pas entreposer de la nourriture
GDQVOHUpIULJpUDWHXUSHQGDQWFHWWHSpULRGH
/RUVTXHODSSDUHLOHVWKRUVGHWHQVLRQYRXV
SRXYH]PHWWUHODSSDUHLOHQPDUFKHHQ
DSSX\DQWVXUERXWRQ3RZHUSHQGDQW
VHFRQGHOHUpIULJpUDWHXUUHYLHQGUDDORUVjOD
température précédente.
6. Verrouillage parental
9RXVSRXYH]DSSX\HUVXUOHERXWRQ
9HUURXLOODJHSDUHQWDOORUVTXHOHV
HQIDQWVWRXFKHQWOHVERXWRQVDILQ
pYLWHUWRXWPDXYDLVUpJODJH/RUVTXHOD
IRQFWLRQGH9HUURXLOODJH(QIDQWHVWDFWLYpH
appuyer sur les autres touches ne
IRQFWLRQQHUDLWSDVVDXISRXUOHERXWRQ
"Alarme" .
/RUVTXHODSSDUHLOHVWGpYHUURXLOOpYRXV
SRXYH]DFWLYHUODIRQFWLRQGH9HUURXLOODJH
(QIDQWHQDSSX\DQWVXU9HUURXLOODJHSHQGDQW
VHFRQGHV
/RUVTXHODIRQFWLRQGHYHUURXLOODJHSDUHQWDO
HVWDFWLYpHYRXVSRXYH]ODGpVDFWLYHUHQ
DSSX\DQWVXU9HUURXLOODJHSDUHQWDOSHQGDQW
VHFRQGHVTXDQWjOXLOHYR\DQW9HUURXLOODJH
parental" sera désactivé.
Hisense Refrigerator
12
Votre appareil est pourvu d’accessoires comme
la « Description de l’appareil » affichée en
général, avec les instructions de cette partie
que vous devriez avoir sous les yeux lorsque
vous l’utilisez.
Bâti de la porte
,OVHUWjUDQJHUGHV°XIVGHVFRQVHUYHVGHV
boissons en bouteilles et des aliments
emballés, etc. Ne placez pas de choses trop
lourdes dans les bâtis.
6LYRXVGHVLUH]UHWLUHUOHVJULOOHVDILQGHOHV
nettoyer, veuillez-vous assurer que toute
nourriture ait été enlevée au préalable.
Utilisation de votre appareil
Note : Le rayon supérieur est pourvu de
FRPSDUWLPHQWVj°XIVHWOHUD\RQLQIpULHXUHVW
pourvu d'un support pour bouteilles.
Rayons du réfrigérateur
/HUpIULJpUDWHXUHVWSRXUYXGHUD\RQVSRXYDQW
être retirés pour être nettoyés.
Note: Veuillez appuyer une légère pression sur
le côté latérale gauche ou droit pour déplacer
ODERLWHOHORQJGXSODWHDX6LQpFHVVDLUHOD
boîte fraîcheur flexible peut être enlevée avec
son support vous permettant d'ajuster le
SODWHDXjGLIIpUHQWHVKDXWHXUVHWDLQVL
économiser de l'espace.
Porte bouteilles
,OSHUPHWGHVWRFNHUOHVERXWHLOOHVGHYLQRX
les boissons.
,OSHXWDXVVLJOLVVHUOHORQJGXSODWHDXVL
nécessaire.
Boîte Fraîcheur Flexible
(OOHHVWDGDSWpHSRXUUDQJHUOHVDOLPHQWVGH
SHWLWHWDLOOH\FRPSULVOHV°XIVOHIURPDJHOH
beurre confiture, les petits gâteaux et des fruits
ainsi que les légumes.
(OOHSHXWFRXOLVVHUOHORQJGHOpWDJqUH
Note:9HLOOH]jDSSX\HUXQHSUHVVLRQGRXFH
sur le coté de gauche ou de droite pour
déplacer le support de vin le long du plateau.
/HSRUWHERXWHLOOHVSHXWrWUHUHSOLpSRXU
économiser l'espace.
6LQpFHVVDLUHLOSHXWpJDOHPHQWrWUHGpWDFKp
de son support vous permettant d'ajuster le
SODWHDXjGLIIpUHQWHVKDXWHXUVHWpFRQRPLVHU
de l'espace.
0 ° C, refroidir
/DWHPSpUDWXUH\HVWGHQYLURQ&SOXV
basse que celle dans le compartiment du
réfrigérateur.
,OHVWXWLOLVpSRXUVWRFNHUOHSRLVVRQODYLDQGH
HWGDXWUHVDOLPHQWVVHQVLEOHVjOpURVLRQ
Couvercle du bac
,OHVWGHVWLQpjFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUHGX
EDFjOpJXPHVHWG¶pYLWHUODSHUWHGKXPLGLWp
végétale.
Bac à légumes frais
,OHVWDGDSWpSRXUOHVWRFNDJHGHVIUXLWVHW
légumes.
Hisense Refrigerator
13
Bloc coulissant du controle
de l’humidité
Couvercle du
bac à légumes
Bac à
légumes
Bac à légumes et contrôle de l’humidité
/HEDFjOpJXPHVPRQWpVXUGHVJOLVVLqUHV
G¶H[WHQVLRQWpOHVFRSLTXHVHVWGHVWLQpDX
stockage des légumes et des fruits. Vous
pouvez régler le taux d'humidité à l'intérieur en
utilisant le bloc coulissant.
/HEORFFRXOLVVDQWVHWURXYDQWVXUOH
couvercle du bac peut glisser vers la gauche
RXYHUVODGURLWHYDULDQWDLQVLODWDLOOHGHWURX
d’air. Plus le trou d’air est ouvert moins il y a
d’humidité et inversement.
1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHVWRFNHUOHV
OpJXPHVGDQVXQHQYLURQQHPHQWKXPLGHHWOHV
fruits dans un environnement moins humide.
/RUVTXHYRXVUHWLUH]OHEDFjOpJXPHVWLUHUOH
YHUVODYDQWSXLVVRXOHYH]OHEDFjOpJXPHV
KRUVGHVJOLVVLqUHV1RXEOLH]SDVGHYLGHUOD
nourriture contenue dans le bac d'abord. Une
IRLVTXHYRXVDYH]UHWLUpOHVWLURLUVDVVXUH]YRXV
TXHOHVJOLVVLqUHVVRQWUHSRXVVpHVWRWDOHPHQW
Porte-bouteille
/HSRUWHERXWHLOOHSHXWrWUHXWLOLVpSRXUIL[HUOHV
ERXWHLOOHV9RXVSRXYH]OHVSODFHUVXUO¶pWDJqUH
du milieu ou celle du bas et faites glisser vers la
gauche ou vers la droite selon votre choix.
Installation de réfrigérateurs par pair
9RWUHUpIULJpUDWHXUSHXWrWUHLQVWDOOpDYHFXQ
congélateur associé.
,OSHXWrWUHLQVWDOOpHQXWLOLVDQWGHVSLqFHV
d'installation fournies similaires.
Conseils pour économiser de l'énergie
1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHVXLYUHOHV
LQVWUXFWLRQVSUpVHQWpHVFLGHVVRXVSRXU
économiser de l'énergie.
'DQVODPHVXUHGXSRVVLEOHpYLWH]GHODLVVHU
la porte ouverte trop longtemps pour conserver
de l'énergie.
$VVXUH]YRXVTXHODSSDUHLOQHVRLWSDVj
SUR[LPLWpGHVRXUFHVGHFKDOHXUOXPLqUHGLUHFWH
GXVROHLOIRXURXFXLVLQLqUHpOHFWULTXHHWF
1HUpJOH]SDVODSSDUHLOVXUXQHWHPSpUDWXUH
plus basse que nécessaire.
1HSODFH]SDVGDOLPHQWVFKDXGVQLGH
liquides en évaporation au sein de l'appareil.
,QVWDOOH]ODSSDUHLOGDQVXQHSLqFHV
qFKHHW
bien ventilée. Veuillez vous référer au chapitre
,QVWDOOHUYRWUHQRXYHODSSDUHLO
6LODFRPELQDLVRQGHWLURLUVEDFVjOpJXPHV
et tablettes montrée sur le diagramme est
FRUUHFWHQHODPRGLILH]SDVFDUFHWWH
configuration est conçue pour une
consommation d'énergie minimale.
Astuces pour la réfrigération d'aliments
frais
1HSODFH]SDVGDOLPHQWVHQFRUHFKDXGV
directement au réfrigérateur ou au congélateur.
,OVIHURQWDXJPHQWHUODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGH
telle sorte que le compresseur devra travailler
plus dur et consommer plus d'énergie.
&RXYUH]RXHPEDOOH]YRVDOLPHQWV
SDUWLFXOLqUHPHQWVLOVRQWXQJRWIRUW
3ODFH]ODQRXUULWXUHGHWHOOHVRUWHTXHODLU
puisse circuler autour librement.
Conseils et astuces pratiques
Hisense Refrigerator
15
Bien que cet appareil se dégivre
automatiquement, il est possible qu'une couche
de gel se développe sur les parois internes du
compartiment congélation si la porte du
congélateur est ouverte trop souvent ou trop
longtemps. Si la couche de gel est trop épaisse,
attendez que vos réserves de nourriture aient
baissé et procédez comme suit :
- Retirez tous les aliments et accessoires,
débranchez l'alimentation électrique de
l'appareil et laissez les portes ouvertes. Bien
aérer la pièce pour accélérer le processus de
décongélation.
Attention ! N'utilisez pas d'objets pointus pour
retirer le gel du congélateur. Attendez que
l'intérieur soit complètement sec avant de
rebrancher l'appareil sur le secteur et de le
rallumer.
Nettoyage des joints d'étanchéité des portes
Prenez soin de garder les joints propres. Les
aliments ou boissons collantes peuvent faire
que les joints attachent à l'armoire lorsque vous
ouvrez la porte. Lavez les joints avec un produit
de nettoyage neutre et un peu d'eau tiède.
Rincez et séchez soigneusement après le
nettoyage.
Attention ! L'appareil ne doit être rallumé
qu'après que les joints soient entièrement secs.
Remplacer le voyant LED :
Avertissement : Le voyant LED ne doit pas
être remplacé par l’utilisateur ! Si le voyant LED
est endommagé, veuillez contacter l'assistance
client pour demander de l'aide. Pour remplacer
le voyant LED, vous pouvez suivre les étapes
suivantes :
1. Débranchez votre appareil.
2. Retirez le couvercle de la lampe en le
soulevant et en le tirant.
3. Tenez le couvercle de la LED d’une main et
tirez-la de l’autre tout en appuyant sur l’attache
du connecteur.
4. Remplacez le voyant LED et enclenchez-le
correctement.
Dépannage
Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous pensez que l'appareil ne fonctionne
pas correctement, vous pouvez effectuer quelques simples vérifications avant de faire appel à un
technicien. Veuillez en prendre connaissance ci-dessous. Vous pouvez effectuer quelques simples
vérifications présentées dans cette section avant de faire appel à un technicien.
Attention ! Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même. Si le problème persiste après que vous
avez effectué les vérifications mentionnées ci-dessous, contactez un électricien qualifié, un
technicien d'entretien autorisé, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Hisense Refrigerator
16
Causes possibles et solution
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le
secteur.
Vérifiez si la fonction « Power » est activée en appuyant sur la touche
"POWER" pendant 1 seconde.
Vérifiez le fusible ou le circuit de votre module d'alimentation,
remplacez-les si nécessaire.
La température ambiante est trop basse. Essayez de régler la température
de la pièce sur une valeur plus basse pour régler ce problème.
Afin de protéger le compresseur, il est normal que le congélateur ne
fonctionne pas pendant le cycle de dégivrage automatique ou qu'il ne se
mette pas en marche immédiatement après avoir allumé l'appareil.
Il faut peut-être nettoyer l'intérieur.
Certains aliments, récipients ou emballages peuvent émettre de
mauvaises odeurs.
Les bruits ci-dessous sont absolument normaux :
%UXLWGXFRPSUHVVHXU
%UXLWGXSHWLWPRWHXUGXYHQWLODWHXUDXVHLQGXFRPSDUWLPHQW
congélateur ou d'autres compartiments.
*DUJRXLOOHPHQWVLPLODLUHDXEUXLWGHOHDXTXLERXW
&UDTXHPHQWVSHQGDQWOHGpJLYUDJHDXWRPDWLTXH
&OLFVDYDQWTXHOHFRPSUHVVHXUQHVHPHWWHHQPDUFKH
Les autres bruits inhabituels sont causés par les raisons ci-dessous et
peuvent nécessiter que vous preniez les mesures nécessaires :
/DUPRLUHQHVWSDVjQLYHDX
/DUULqUHGHODSSDUHLOHVWHQFRQWDFWDYHFOHPXU
'HVERXWHLOOHVRXGHVUpFLSLHQWVVRQWWRPEpHVRXURXOHQW
Il est normal d'entendre le bruit du moteur fréquemment ; il devra
fonctionner plus fort dans les circonstances suivantes :
/DWHPSpUDWXUHHVWUpJOpHVXUXQHYDOHXUSOXVEDVVHTXHQpFHVVDLUH
8QHJUDQGHTXDQWLWpGDOLPHQWVHQFRUHFKDXGVDpWpSODFpHDXVHLQGH
l'appareil récemment.
/DWHPSpUDWXUHjOH[WpULHXUGHODSSDUHLOHVWWURSpOHYpH
/HVSRUWHVUHVWHQWRXYHUWHVWURSVRXYHQWRXWURSORQJWHPSV
,PPpGLDWHPHQWDSUqVDYRLULQVWDOOpODSSDUHLORXVLODpWppWHLQW
pendant une longue période.
Vérifiez que les sorties d'air de l'appareil ne soient pas bloquées par les
aliments et assurez-vous que la nourriture au sein de l'appareil soit
GLVSRVpHGHVRUWHjSHUPHWWUHXQHDpUDWLRQVXIILVDQWH$VVXUH]YRXVTXH
la porte soit bien fermée. Pour retirer le gel, veuillez vous référer au
chapitre Nettoyage et entretien.
Vous pourriez avoir ouvert les portes trop longtemps ou trop
fréquemment; un obstacle pourrait empêcher les portes de se fermer;
ou l'appareil ne dispose pas d'un espace suffisant sur les côtés, derrière
et au-dessus.
Problème
L'appareil ne fonctionne
pas correctement
Mauvaises odeurs dans
les compartiments
%UXLWVpPLVSDU
l'appareil
Le moteur tourne en
continu
8QHFRXFKHGHJHOVH
développe dans le
compartiment
La température
intérieure est trop
haute
Hisense Refrigerator
17
Augmentez la température en suivant les indications du chapitre «
Affichage des commandes ».
Vérifiez que le réfrigérateur soit bien incliné vers l'arrière d'environ 10 à
15mm pour permettre aux portes de se refermer d'elles-mêmes et que
rien à l'intérieur ne les empêche de se refermer.
Le réservoir d’eau (situé à l’arrière de l’armoire) peut ne pas être stable,
ou bien le bec de drainage (situé en dessous du haut du dépôt du
compresseur) n’est pas positionné de sorte à verser l’eau dans le
récipient, ou le bec est bloqué. Il vous faudra peut-être éloigner le
réfrigérateur du mur pour vérifier l’état du bec et du récipient.
/DPSRXOH/('SHXWrWUHHQGRPPDJpH5pIpUH]YRXVDXSDVVDJHVXU
OHUHPSODFHPHQWGHODPSRXOH/('GDQVOHFKDSLWUH1HWWR\DJHHW
entretien.
/HV\VWqPHGHFRQWU{OHDGpVDFWLYpODOXPLqUHSDUFHTXHODSRUWHHVW
restée ouverte trop longtemps. Fermez et rouvrez la porte pour réactiver
la lumière.
La température
intérieure est trop basse
Les portes ne
seferment pas aisément
'HOHDXJRXWWHVXU
le sol
L'ampoule ne
fonctionne pas
Mise au rebut de l'appareil
Il est interdit de mettre cet appareil au rebut comme n'importe quel autre déchet ménager.
Matériaux d'emballage
/HVPDWpULDX[GHPEDOODJHSRUWDQWOHV\PEROHGHUHF\FODJHVRQWUHF\FODEOHV-HWH]OHPEDOODJHGDQV
OHFRQWHQHXUjGpFKHWVDSSURSULpSRXUOHUHF\FOHU
Avant la mise au rebut de l'appareil
'pEUDQFKH]ODOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH
2. Coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la prise.
Attention ! Les réfrigérateurs contiennent du réfrigérant et des gaz au sein de l'isolant. Ceux-ci
doivent être mis au rebut par des professionnels car ils peuvent causer des lésions oculaires et
présentent des risques d'ignition. Assurez-vous que les tubes du circuit de refroidissement ne sont
pas endommagés avant de mettre l'appareil au rebut.
Mise au rebut correcte
/HV\PEROHVXUFHSURGXLWRXVXUVRQHPEDOODJHLQGLTXHTXLOQHGRLWSDVrWUHMHWp
dans le flux normal des déchets ménagers. Il doit être apporté au lieu de collecte
GHVGpFKHWVDSSURSULpDILQGHUHF\FOHUOHVPDWpULDX[pOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV
TXLOHFRPSRVHQW(QYRXVDVVXUDQWTXHFHSURGXLWVRLWPLVDXUHEXWFRQIRUPpPHQW
aux directives, vous aidez à réduire l'impact négatif sur la santé humaine et
l'environnement qui pourrait potentiellement être causé par une mauvaise mise au
UHEXWGHFHSURGXLW3RXUSOXVGLQIRUPDWLRQVFRQFHUQDQWOHUHF\FODJHGHFHSURGXLW
veuillez contacter les autorités locales, le centre de traitement de déchets
ménagers, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Hisense RS-47WL4SBA/CLA1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur