Alpine CDA-9813R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

EN
DE
FR
ES
IT
SE
R
CDA-9815RB
CDA-9813R
CDA-9812RB
CDA-9812RR
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P02294K58-A
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
Dalian Ikemiya Printing Co., LTD.
4 Jin Zhou Street Economic & Technical Development
Dalian, China
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7,
40878 Ratingen, Germany
Phone 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
CDA-9811R
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
1-FR
FRANÇAIS
Contenu
Mode d'emploi
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT .....................................3
ATTENTION ...............................................3
PRÉCAUTIONS .........................................3
Mise en route
Mise sous et hors tension .................................. 6
Mise en service de l'appareil ............................. 6
Ouverture et fermeture de l'affichage
inclinable ...................................................... 6
Réglage de l'inclinaison de l'affichage .............. 6
Réglage du volume ........................................... 6
Réduction instantanée du volume
(CDA-9811R uniquement) ............................ 6
Modification du modèle d'affichage du
niveau du son (CDA-9815RB/CDA-9813R/
CDA-9812RX uniquement) ........................... 7
Retrait et pose du panneau avant....................... 7
Radio
Ecoute de la radio ............................................. 8
Mémorisation manuelle des stations ................. 8
Mémorisation automatique des stations ............ 8
Accord d'une station préréglée .......................... 8
Fonction de recherche par titre de station ......... 9
Fonction de recherche rapide ............................ 9
RDS
Réglage du mode de réception RDS et
réception des stations RDS ............................ 9
Rappel des stations RDS préréglées ............... 10
Réception des stations RDS
régionales (locales) ...................................... 10
Réglage PI SEEK ............................................ 10
Réception d'informations routières ................. 10
Accord PTY (Type de programme) ................ 11
Réception des informations routières pendant
la lecture CD ou l'écoute de la radio............ 11
PTY (Programme type) prioritaire .................. 12
Affichage alphanumérique .............................. 12
CD/MP3/WMA
Lecture ............................................................ 13
Lecture répétée ................................................ 14
M.I.X. (Lecture aléatoire) ............................... 14
Balayage des programmes .............................. 15
Recherche par fichier/dossier (MP3/WMA) ... 15
Recherche rapide............................................. 15
A propos du format MP3/WMA ..................... 15
Réglage du son
Réglage de la balance droite-gauche/Balance
avant-arrière/Defeat ..................................... 17
Réglage de commande des graves
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement) ... 17
Réglage de la commande des aigus
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement) ... 18
Réglage des types de graves
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement) ... 18
Réglage du répartiteur intégré
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement) ... 18
Préréglages de l'égalisateur
(CDA-9815RX/CDA-9813R uniquement) ... 18
Réglage et mémorisation de la courbe
d'égalisation (CDA-9815RB/CDA-9813R
uniquement) ................................................. 19
Rappel de la courbe d'égalisation mémorisée
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement) ... 19
A propos de la fréquence de recouvrement
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement) ... 19
Réglage et mémorisation de la fréquence de
recouvrement (CDA-9815RB/CDA-9813R
uniquement) ................................................. 20
Rappel des réglages de la fréquence de
recouvrement enregistrés
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement) ... 21
A propos de Correction du temps ................... 21
Mise au point des graves ................................. 22
Réglage et mémorisation de la correction
temporelle (Mémorisation disponible sur le
CDA- 9815RB/CDA-9813R
uniquement) ................................................. 23
Rappel des réglages de correction temporelle
mémorisés (CDA-9815RB/CDA-9813R
uniquement) ................................................. 23
Réglage du mode MX ..................................... 23
Windows Media et le logo Windows sont des marques déposées ou des marques
déposées enregistré es chez Microsoft Corporation aux Etats-Unis et /ou dans
d'autres pays.
Le modèle CDA-9812RX de ce manuel correspond aux modèles CDA-9812RB et CDA-
9812RR.
2-FR
Autres fonctions
Affichage du titre/texte ................................... 24
Titrage des disques/stations ............................ 25
Effacement du titre d'un disque/
nom de station ............................................. 25
Mise en et hors service du mode d'extinction ... 25
Fonctionnement de la fonction
i-Personalize (CDA-9815RB/
CDA-9813R uniquement)
A propos de i-Personalize........................... 26
Téléchargement de données ............................ 26
SETUP
Personnalisation du son
Réglage du niveau du signal de source ........... 27
Passage au mode Tuner ................................... 27
Mise en et hors service du subwoofer ............. 27
Réglage de la sortie du subwoofer
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement) ... 27
Fonction de guidage sonore ............................ 27
Personnalisation visuelle
Changement de la couleur de l'éclairage
(CDA-9813R uniquement) .......................... 27
Commande du gradateur
(CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX
uniquement) ................................................. 27
Réglage du défilement .................................... 27
Réglage du type de défilement
(CDA-9815RB uniquement)........................ 28
Changement de police de caractères
(CDA-9815RB uniquement)........................ 28
Réglage du contraste de l'affichage
(CDA-9815RB uniquement)........................ 28
Démonstration ................................................. 28
MP3
Lecture de données MP3 ................................. 28
Appareil externe
Mise sous/hors service du mode silencieux .... 28
Réglage du mode AUX (V-Link) .................... 28
Raccordement à un amplificateur externe ....... 28
Réglage de la coupure de la tonalité pour les
appareils externes ........................................ 28
DAB (en option)
Utilisation du récepteur DAB pour la recherche
d'un bouquet de services (en option) ........... 29
Changement de service ................................... 29
Changement de Composant Service ............... 29
Mémorisation du service ................................. 30
Réception du service mémorisé ...................... 30
Mémorisation automatique du bouquet de
services ........................................................ 30
Réglage des stations PTY (Programme Type) ... 30
Activation/désactivation des bulletins
d'informations routières ............................... 31
Réglage du mode de sélection de bulletins ..... 31
Modification du mode d'affichage .................. 31
Affichage du code régional ............................. 32
Réception de bulletins des stations
locales DAB ................................................. 32
Réglage pour passer automatiquement
du DAB ou RDS .......................................... 32
Activation/désactivation du DRC (Dynamic
Range Control) ............................................ 32
Liaison téléphonique MobileHub
(en option)
A propos de la liaison MobileHub .............. 33
Mode téléphone ON/OFF ............................... 33
Appels entrants ............................................... 33
Appel ............................................................... 34
Fonctionnement des messages courts (SMS) ... 34
Changeur (en option)
Contrôle d'un changeur CD (en option) .......... 35
Lecture de fichiers MP3 avec le changeur CD
(en option) ................................................... 35
Sélection du multi-changeur (en option) ........ 35
Télécommande
Commandes sur la télécommande (CDA-
9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX) ......... 36
Fonctionnement du processeur Audio (CDA-
9815RB/CDA-9813R uniquement) ............. 36
Remplacement des piles (CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RX) ....................... 37
Information
En cas de problème ......................................... 37
Spécifications .................................................. 39
Installation et raccordements
Avertissement .................................................. 40
Attention ......................................................... 40
Précautions ...................................................... 40
Installation ...................................................... 41
Raccordements pour le CDA-9812RX/CDA-
9811R .......................................................... 42
Raccordements pour le CDA-9815RB/
CDA-9813R .................................................. 44
3-FR
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner de
graves blessures, voire la mort.
N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE
DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU
VEHICULE.
Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être
exploitées qu'à l'arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le
véhicule à un endroit sûr avant d'activer ces fonctions. Il y a
risque de provoquer un accident.
GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE MANIERE A
POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS PENDANT
LA CONDUITE.
Il y a risque d'accident.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.
Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE
NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en êtes pas
certain.) Il y a risque d'incendie, etc.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS
DE PORTEE DES ENFANTS.
L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En
cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE.
Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.
NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES
PANNEAUX DU RADIATEUR.
Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS
MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un
risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE
CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES
INTERSTICES.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des blessures ou des dommages matériels.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE
PROBLEME.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou
endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du
distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente
Alpine en vue de la réparation.
NE PAS UTILISER EN MEME TEMPS DES PILES USEES ET
DES PILES NEUVES. RESPECTEZ AUSSI LA POLARITE
DES PILES.
Quand vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité (+) et
(–), comme indiqué. Une rupture ou une fuite des piles peuvent
causer un incendie ou des blessures corporelles.
NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI
BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
PRÉCAUTIONS
Température
Assurez-vous que la température intérieure du véhicule est
comprise entre +60°C (+140°F) et –10°C (+14°F) avant de mettre
l'appareil sous tension.
Condensation d'humidité
Si le son est irrégulier pendant la lecture de CD, de l'humidité
s'est probablement condensée. Dans ce cas, enlever le disque du
lecteur et attendre environ une heure pour que l'humidité
s'évapore.
Disque endommagé
Ne pas reproduire une disque craquelé, déformé ou endommagé
sous peine de détériorer sévèrement le mécanisme de lecture.
Entretien
En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-
même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut,
apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
Mode d'emploi
4-FR
Manipulation correcte
Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière
à ne pas laisser d'empreintes sur la surface. Ne pas coller de
ruban adhésif, papier ou étiquette sur le disque. Ne rien écrire sur
le disque.
Nettoyage des disques
Des traces de doigts, de poussière ou de saleté sur la surface du
disque peuvent provoquer des sautes de son. Essuyer le disque du
centre vers la périphérie avec un chiffon doux et propre. Si la
surface du disque est vraiment sale, humidifier le chiffon d'une
solution détergente neutre avant d'essuyer le disque.
Au sujet des accessoires pour disque
Beaucoup d'accessoires sont disponibles sur le marché pour
protéger la surface du disque et améliorer la qualité sonore.
Cependant, certains de ces accessoires peuvent affecter
l'épaisseur et/ou le diamètre du disque. L'utilisation de tels
accessoires peut modifier les spécifications du disque et
provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons
l'utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur
les lecteurs CD Alpine.
PRÉCAUTIONS
Ne jamais tenter d'effectuer les opérations suivantes
Ne pas attraper ni tirer sur le disque pendant qu'il est attiré dans
le lecteur par le mécanisme de recharge automatique.
Ne pas essayer d'insérer un disque dans l'appareil quand celui-ci
est hors tension.
Insertion des disques
Ne pas tenter de charger plusieurs disques car le lecteur accepte
un seul disque à la fois pour la lecture.
Insérer le disque avec la face imprimée vers le haut. Le lecteur
éjecte automatiquement tout disque incorrectement inséré. Si le
lecteur continue à éjecter un disque inséré correctement, appuyer
sur l'interrupteur de réinitialisation avec un objet pointu comme
un stylo à bille.
L'écoute d'un disque sur une route très abîmée peut provoquer des
sautes de son mais ne risque pas de rayer le disque ni
d'endommager le lecteur.
Disques neufs
Par mesure de protection, le lecteur CD éjecte automatiquement
un disque qui n'est pas inséré correctement ou dont la surface est
irrégulière. Si le lecteur éjecte un disque neuf chargé pour la
première fois, toucher le contour de l'orifice central et de la
périphérie du disque avec le doigt. Si le disque contient des
résidus ou des irrégularités, il ne pourra pas être chargé. Pour
enlever les résidus, passer un stylo à bille ou autre objet similaire
sur le contour de l'orifice central et de la périphérie du disque,
puis le réinsérer.
Disques de forme irrégulière
N'utilisez que des disques de forme ronde avec cet appareil à
l'exclusion de tout autre.
L'utilisation de disques de forme spéciale peut endommager le
mécanisme.
Emplacement de montage
N'installez pas le CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/
CDA-9811R dans un endroit exposé :
directement au soleil ou à la chaleur,
à l'humidité et à l'eau,
à la poussière,
à des vibrations excessives.
Orifice central
Orifice central
Disque
neuf
Péniférie
(résidus)
CORRECTE
INCORRECTE
CORRECTE
Stabilisateur de disqueFeuille transparente
Résidus
5-FR
Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW)
Ne touchez pas la surface du disque.
N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil.
N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le disque
et n'écrivez pas sur la surface du disque.
Nettoyez le disque lorsqu'il est poussiéreux.
Vérifiez que le disque ne comporte pas d'irrégularités.
N'utilisez pas d'accessoires pour disques vendus dans le
commerce.
Ne laissez pas le disque dans la voiture ou dans
l'appareil pendant une longue période. N'exposez
jamais le disque à la lumière directe du soleil. La
chaleur et l'humidité peuvent endommager le CD et
vous ne pourrez peut-être plus l'écouter.
A l'attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW
S’il est impossible de lire un CD-R/CD-RW, assurez-vous que
la dernière session d’enregistrement a bien été fermée
(finalisée).
Finalisez le CD-R ou le CD-RW si nécessaire, puis remettez-
le en lecture.
A propos des disques utilisables avec les modèles CDA-
9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX
Utilisez uniquement des disques compacts dont l'étiquette porte
les marques ci-dessous.
Si vous utilisez des disques compacts non identifiés, le bon
fonctionnement n'est pas garanti.
Vous pouvez lire des CD-R (CD enregistrables)/CD-RW (CD
réinscriptibles) qui ont été enregistrés uniquement sur des
appareils audio. Vous pouvez également lire des CD-R/CD-RW
contenant des fichiers audio au format MP3/WMA.
Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire certains CD
audio :
Les CD défectueux, les CD comportant des traces de doigts,
les CD exposés à des températures extrêmes ou au soleil (ex.,
restés dans une voiture ou dans l'appareil), les CD enregistrés
dans de mauvaises conditions et les CD sur lesquels une
tentative de réenregistrement a été effectué après un échec
d'enregistrement, les CD protégés en écriture non conformes
aux normes industrielles des CD audio.
Utilisez des fichiers MP3/WMA écrits dans un format
compatible avec cet appareil. Pour plus de détails, voir
page 15-16.
A propos des disques utilisables avec le modèle CDA-
9811R.
Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des disques
compacts portant les marques ci-dessous.
Vous pouvez reproduire des CD-R (CD enregistrables)/CD-RW
(CD réinscriptibles) destinés à un usage audio sur cet appareil.
Vous ne pouvez pas reproduire de CD-R/CD-RW contenant des
fichiers audio au format MP3/WMA.
Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire certains CD
audio :
Les CD endommagés, les CD comportant des empreintes de
doigts, les CD soumis à des températures extrêmes ou aux
rayons du soleil (laissés dans la voiture ou dans cet appareil),
les CD enregistrés dans des conditions instables, les CD
inadaptés à une utilisation audio, les CD sur lesquels un
enregistrement a échoué et sur lesquels un ré-enregistrement a
été tenté.
6-FR
Mise en route
Mise sous et hors tension
Appuyez sur SOURCE/POWER pour mettre l'appareil
sous tension.
L'appareil peut être allumé en appuyant sur n'importe quelle touche,
sauf la touche c.
Le niveau de volume augmente graduellement jusqu'au niveau
réglé avant la mise hors tension de l'appareil.
Appuyez sur SOURCE/POWER pendant au moins 3
secondes pour éteindre l'appareil.
La première fois que l'appareil est mis sous tension, le volume initial
commence au niveau 12.
Mise en service de l'appareil
Appuyez sur le commutateur RESET lorsque vous utilisez l'appareil pour
la première fois, après avoir installé le changeur de CD, avoir changé la
batterie de la voiture, etc.
1
Mettez l'appareil hors tension.
2
Appuyez sur le commutateur RESET avec un stylo-
bille ou un objet pointu.
Ouverture et fermeture de l'affichage inclinable
Appuyez sur c.
L'affichage inclinable s'ouvre.
Pour fermer l'affichage inclinable, appuyez de nouveau sur
c.
L'affichage inclinable se ferme.
Ne soumettez l'affichage inclinable à aucun choc lorsqu'il est ouvert,
car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil.
L'affichage peut pâlir lorsque la température est basse, ainsi que dans
les secondes qui suivent la mise sous tension. La luminosité retrouve
ensuite son niveau normal.
Lorsque vous le fermez, l'affichage se bloque sur l'angle d'inclinaison
qui a été réglé.
Attention
N'approchez pas les mains (ni aucun autre objet) de l'afficheur lorsque
vous l'ouvrez ou le fermez afin d'éviter toute blessure. Le dos de
l'afficheur devient très chaud lorsque l'appareil fonctionne. C'est
normal. Ne le touchez pas.
SOURCE/
POWER
DISP/B.OUT (CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RX)
MUTE/B.OUT (CDA-9811R)
Réglage de l'inclinaison de l'affichage
L'affichage inclinable peut être réglé sous 3 angles différents, selon les
préférences de l'utilisateur.
Appuyez sur TILT 98 pour régler l'angle d'inclinaison de
l'affichage inclinable.
L'affichage se ferme 30 secondes après que la clé de contact ait été
tournée sur la position OFF.
L'angle d'inclinaison que vous avez réglé est enregistré en mémoire.
Vous ne devez plus recommencer le réglage lorsque l'appareil est remis
sous tension.
Attention
N'approchez pas les mains (ni aucun autre objet) de l'afficheur lorsque
vous l'ouvrez ou le fermez afin d'éviter toute blessure. Le dos de
l'afficheur devient très chaud lorsque l'appareil fonctionne. C'est
normal. Ne le touchez pas.
Réglage du volume
Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que vous obteniez le
niveau souhaité.
Réduction instantanée du volume (CDA-9811R
uniquement)
En activant le silencieux, vous réduisez instantanément le niveau de
volume de 20 dB.
Appuyez sur MUTE/B.OUT pour activer le mode MUTE
(silencieux).
Le niveau sonore est réduit d'environ 20 dB.
Une nouvelle pression sur MUTE/B.OUT rétablit le niveau
antérieur.
TILT 98
Affichage inclinable
Bouton rotatif c
RESET
7-FR
Retrait et pose du panneau avant
Retrait
1
Mettez l'appareil hors tension.
2
Appuyez sur (libération) dans le côté supérieur
gauche jusqu'à ce que le panneau avant se
désenclenche.
3
Saisissez le côté gauche du panneau avant et tirez
pour l'enlever.
Le panneau avant peut devenir chaud en cours de fonctionnement
normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l'arrière du
panneau avant). Ceci n'est pas un dysfonctionnement.
Afin de protéger le panneau avant, rangez-le dans l'étui fourni.
Pose
1
Insérez le côté droit du panneau avant dans l'appareil.
Alignez la rainure du panneau avant sur les saillies de
l'appareil principal.
2
Poussez sur le côté gauche du panneau avant jusqu'à
ce qu'il s'enclenche à fond dans l'appareil.
2
11
Avant de mettre le panneau avant, vérifiez qu'il n'y a pas de poussière ni
saleté sur les bornes du connecteur et qu'aucun objet ne se trouve entre
le panneau avant et l'appareil.
Fixez soigneusement le panneau avant, en le tenant par les côtés pour
éviter d'appuyer sur les touches par inadvertance.
Modification du modèle d'affichage du niveau du son
(CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX uniquement)
Vous pouvez sélectionner parmi trois modèles d'affichage du niveau du
son. Vous pouvez également désactiver l'affichage.
Appuyez sur DISP/B.OUT pour basculer entre les
modèles d'affichage.
Pour le CDA-9815RB/CDA-9813R:
REGLAGE DU SON REGLAGE DE L'EGALISATION
REGLAGE X-OVER ARRET REGLAGE DU SON
Pour le CDA-9812RX
REGLAGE DU SON REGLAGE DE GRAVE
REGLAGE D'AIGU ARRET REGLAGE DU SON
Les indicateurs affichent la valeur définie dans chaque mode,
de la manière indiquée ci-dessous.
REGLAGE REGLAGE REGLAGE
AUDIO EQ/GRAVES/AIGUS X-OVER
Indicateur de
niveau
Indicateur de
largeur
Indicateur de
fréquence
Indicateur du
subwoofer
Uniquement si SUB-W est réglé sur ON
VOLUME
BALANCE
FADER
SUB-W
NIVEAU
LARGEUR
FREQUENCE
-
NIVEAU
PENTE
FREQUENCE
-
Exemple d'affichage du
réglage du son
pour le CDA-9813R
VOLUME : 18
BALANCE : L6
FADER : F6
SUB-W : 9dB
Exemple d'affichage du
réglage de l'égalisation
pour le CDA-9813R
NIVEAU : +2
LARGEUR : 2
FREQUENCE
: 200Hz
Exemple d'affichage du
réglage du mode X-OVER
pour le CDA-9813R
NIVEAU : -7dB
PENTE : 2 (-12dB/oct.)
FREQUENCE
: 2k
8-FR
SOURCE/
POWER
BAND/
TEL.
g f
TUNE/
A. ME
Touches de
préréglage (1 à 6)
Mémorisation manuelle des stations
1
Sélectionnez la gamme d'ondes et accordez la station
que vous voulez mémoriser.
2
Appuyez sur une des touches de préréglage (1 à
6) sur laquelle vous souhaitez mémoriser la station et
maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes.
La station sélectionnée est mémorisée.
L'affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la
fréquence de la station mémorisée.
Vous pouvez mémoriser 30 stations au total (6 stations sur chaque
gamme : FM1, FM2, FM3, MW et LW).
Si vous mémorisez une station sur un préréglage qui a déjà été utilisé
pour une autre station, cette station sera effacée et remplacée par la
nouvelle.
Si lindicateur "FUNC" sallume (uniquement la partie soulignée sur
les modèles CDA-9811R), appuyez sur F/SETUP pour l’éteindre ; vous
pouvez maintenant effectuer votre opération.
Mémorisation automatique des stations
1
Appuyez plusieurs fois sur BAND/TEL. jusqu'à ce que
la gamme souhaitée soit affichée.
2
Appuyez sur TUNE/A. ME pendant au moins 2
secondes.
La fréquence change continuellement sur l'affichage pendant
que la mémorisation automatique est en cours. Le tuner
recherche et mémorise automatiquement les 6 stations les plus
puissantes sur la gamme sélectionnée. Elles seront mémorisées
sous les touches 1 à 6, dans l'ordre de la puissance des
signaux.
Quand la mémorisation automatique est terminée, le tuner
revient à la station mémorisée sur la touche de préréglage 1.
Si aucune station n'est mémorisée, le tuner revient à la station que vous
écoutiez avant que la mémorisation automatique ne commence.
Accord d'une station préréglée
1
Appuyez plusieurs fois sur BAND/TEL. jusqu'à ce que
la gamme souhaitée soit affichée.
2
Appuyez sur la touche de préréglage (1 à 6) sur
laquelle la station souhaitée est préréglée.
L'affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la
fréquence de la station sélectionnée.
Si lindicateur "FUNC" sallume (uniquement la partie soulignée sur
les modèles CDA-9811R), appuyez sur F/SETUP pour l’éteindre ; vous
pouvez maintenant effectuer votre opération.
Bouton
rotatif
SEARCH
F/SETUP
Radio
Ecoute de la radio
1
Appuyez sur SOURCE/POWER jusqu'à ce qu'une
fréquence radio apparaisse sur l'affichage.
2
Appuyez plusieurs fois sur BAND/TEL. jusqu'à ce que
la gamme souhaitée soit affichée.
FM1 (F1) FM2 (F2) FM3 (F3) MW LW FM1 (F1)
3
Appuyez sur TUNE/A. ME pour sélectionner le mode
de recherche de fréquence.
CDA-9815RB:
DX SEEK (Mode distance) SEEK (Mode local) OFF (Mode
manuel) DX SEEK
CDA-9813R/CDA-9812RX:
DX SEEK (Mode distance) DX SEEK (Mode local) DX SEEK
(Mode manuel) DX SEEK
CDA-9811R:
DX SEEK (Mode distance) DX SEEK (Mode local)
DX SEEK(Mode manuel)
DX SEEK
Le mode distance est sélectionné initialement.
Mode distance :
Toutes les stations à signal puissant ou faible sont captées
automatiquement (accord par recherche automatique).
Mode local :
Seules les stations à signal puissant sont captées
automatiquement (accord par recherche automatique).
Mode manuel :
La fréquence est accordée manuellement par étapes (accord
manuel).
4
Appuyez sur g ou f pour accorder l'appareil sur
la station souhaitée.
Si vous maintenez g ou f enfoncée, la fréquence
change en continu.
L'indicateur ST apparaît sur l'affichage quand une station FM stéréo est
accordée.
9-FR
Fonction de recherche par titre de station
Si vous avez saisi des titres pour les stations radio, vous pouvez rechercher
une station radio à partir de son titre.
.
1
Appuyez sur SEARCH en mode Radio pour passer
en mode de recherche par titre de station.
Le premier titre clignote sur l'affichage.
2
Sélectionnez le titre de station désiré en tournant le
bouton rotatif dans les 10 secondes.
3
Appuyez sur le bouton rotatif pour recevoir la
fréquence du titre de station sélectionné.
Vous pouvez annuler le mode de recherche dans le mode de recherche
par titre en appuyant sur SEARCH pendant au moins 2 secondes.
Si une station na pas de titre, "NO TITLE" saffiche pendant 2
secondes.
Fonction de recherche rapide
Vous pouvez rechercher une station de radio par sa fréquence.
1
Appuyez sur SEARCH pendant au moins 2
secondes en mode Radio pour activer le mode de
recherche rapide.
2
Tournez le bouton rotatif dans les 10 secondes pour
sélectionner la fréquence désirée.
3
Appuyez sur le bouton rotatif pour recevoir la
fréquence sélectionnée.
Vous pouvez annuler le mode de recherche dans le mode de recherche
rapide en appuyant sur SEARCH
pendant au moins 2 secondes.
Réglage du mode de réception RDS et réception des
stations RDS
Le RDS (Radio Data System) est un système d'informations radio qui
utilise la sous-porteuse de 57 kHz de la gamme FM ordinaire. Le système
RDS permet de recevoir une variété de renseignements, comme les
informations routières et les noms des stations et également de refaire
l'accord sur un émetteur plus puissant qui diffuse le mème programme.
Vous pouvez rechercher une station de radio par sa fréquence.
1
Appuyez sur F/SETUP pour que lindicateur "FUNC"
sallume (seule la partie soulignée est allumée sur les
modèles CDA-9811R).
2
Appuyez sur 1/AF pour activer le mode RDS.
3
Appuyez sur g ou f pour accorder la station
RDS souhaitée.
4
Appuyez de nouveau sur 1/AF pour annuler le mode
RDS.
5
Appuyez sur F/SETUP pour activer le mode normal.
Lindicateur "FUNC" disparaît (uniquement la partie
soulignée sur les modèles CDA-9811R).
Lorsque l'appareil reçoit le signal PTY 31 (Messages d'urgence),
l'appareil affiche automatiquement "ALARM" à l'écran
Les données numériques RDS comprennent:
PI Identification du programme
PS Nom de la chaîne de programmes
AF Liste des fréquences alternatives
TP Programme pour automobilistes
TA Annonces routières
PTY Type de programme
EON Autres réseaux
RDS
T.INFO
g
f
3/PTY
BAND/TEL.
F/SETUP
1/AF
2/P.PTY
TITLE
10-FR
Rappel des stations RDS préréglées
1
Appuyez sur F/SETUP pour que lindicateur "FUNC"
sallume (seule la partie soulignée est allumée sur les
modèles CDA-9811R).
2
Appuyez sur 1/AF pour activer le mode RDS.
3
Appuyez sur F/SETUP pour activer le mode normal.
Lindicateur "FUNC" disparaît (uniquement la partie
soulignée sur les modèles CDA-9811R).
4
Assurez-vous que lindicateur "FUNC" est éteint
(uniquement la partie soulignée sur les modèles CDA-
9811R), puis appuyez sur la touche de présélection
correspondant à votre station RDS mémorisée.
Si le signal de la station préréglée est faible, l'appareil
recherchera et accordera automatiquement une station ayant
un signal plus puissant dans la liste AF (fréquences
alternatives).
5
Si la station préréglée et les stations de la liste AF ne
peuvent pas être reçues:
Lorsque le réglage PI SEEK est activé (reportez-vous à
"Réglage PI SEEK" sur cette page), l'appareil recherche de
nouveau une station dans la liste PI (Programme
Identification).
Si aucune station n'est émise dans la région, l'appareil affiche
la fréquence de la station préréglée et le numéro de
préréglage disparaît.
Si le signal de la station régionale (locale) devient trop faible
pour être reçu, appuyez sur la même touche de préréglage
pour accorder une station d'une autre localité.
En ce qui concerne le préréglage des stations RDS, consultez la section
"Fonctionnement de la radio". Vous pouvez prérégler des stations RDS
dans les gammes FM1, FM2 et F3 uniquement.
Réception des stations RDS régionales (locales)
1
Appuyez sur F/SETUP pendant au moins 3 secondes
pour activer le mode de réglage.
2
Appuyez sur g ou f pour choisir le mode RDS
REG (régional).
3
Appuyez sur BAND/TEL. pour choisir le mode RDS
REG (régional) ON (en service) ou OFF (hors service).
En mode RDS REG OFF, l'appareil continue de recevoir les
stations RDS locales correspondantes.
4
Appuyez sur F/SETUP pour annuler le mode de
réglage.
Réglage PI SEEK
1
Appuyez sur F/SETUP pendant au moins 3 secondes.
2
Appuyez sur g ou f pour sélectionner "PI SEEK"
(CDA-9811R: "PISK").
3
Appuyez sur BAND/TEL. pour passer du mode "PI
SEEK ON" (CDA-9811R: "PISK ON") et "PI SEEK OFF"
(CDA-9811R: "PISK OFF").
4
Appuyez sur F/SETUP pour définir le mode
sélectionné.
Réception d'informations routières
1
Appuyez sur T.INFO pour que la partie soulignée de
lindicateur "T.INFO" sallume. (Seule la partie sous le
soulignement sallume sur les modèles CDA-9813R/
CDA-9812RX.)
2
Appuyez sur g ou f pour sélectionner une
station d'informations routières.
Lorsquune station dinformations routières est captée, la
partie soulignée de lindicateur "TP" sallume (uniquement la
partie sous le soulignement sur les modèles CDA-9813R/
CDA-9812RX).
Vous entendez les informations routières uniquement quand
elles sont diffusées. Si aucune information routière n'est
diffusée, l'appareil se met en mode d'attente. Quand des
informations routières sont diffusées, l'appareil les reçoit
automatiquement et "TRF-INFO" apparaît pendant quelques
secondes, puis l'affichage PS réapparaît
Quand la diffusion des informations routières est terminée,
l'appareil se met automatiquement en mode d'attente.
Quand le signal d'émission des informations routières tombe sous un
certain niveau, l'appareil reste en mode de réception pendant 1 minute.
Si le signal reste en dessous dun certain niveau pendant plus
d1 minute, la partie soulignée de lindicateur "T.INFO" clignote.
(Seule la partie sous le soulignement clignote sur les modèles CDA-
9813R/CDA-9812RX.)
Si vous ne voulez pas écouter les informations routières en cours de
réception, appuyez brièvement sur T.INFO pour sauter ces
informations. Le mode T.INFO reste en service (ON) pour la réception
des prochaines informations routières.
Si vous changez le niveau du volume pendant la réception
d'informations routières, ce niveau sera mémorisé et la prochaine fois
que vous recevrez des informations routières, le volume sera ajusté
automatiquement au niveau mémorisé.
Dans le mode T.INFO, seules les stations TP sont sélectionnées lors de
l'accord avec SEEK.
11-FR
Accord PTY (Type de programme)
1
Appuyez sur F/SETUP pour que lindicateur "FUNC"
sallume (seule la partie soulignée est allumée sur les
modèles CDA-9811R).
2
Appuyez sur 3/PTY pour activer le mode PTY lorsque
l'appareil est en mode radio (réception FM).
Le type de programme de la station en cours de réception est
affiché pendant 5 secondes.
Si aucun programme PTY n'est diffusé, "NO PTY" est affiché
pendant 5 secondes.
Si aucune station RDS n'est reçue, l'affichage
indique "NO PTY".
Si, après avoir appuyé sur PTY, vous neffectuez aucune opération dans
les 5 secondes, le mode PTY est automatiquement annulé.
3
Appuyez sur g et f dans les 5 secondes après la
mise en service du mode PTY pour choisir le type de
programme souhaité pendant qu'un type de
programme est affiché.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, un type de
programme défile sur l'affichage.
4
Appuyez sur 3/PTY dans les 5 secondes qui suivent la
sélection du type de programme pour commencer la
recherche dans le type de programme sélectionné.
L'affichage du type de programme choisi clignote pendant la
recherche et s'allume quand une station est trouvée.
Si aucune station PTY n'est localisée, "NO PTY" apparaît
pendant 5 secondes.
5
Appuyez sur F/SETUP pour activer le mode normal.
L'indicateur "FUNC" s'éteint (uniquement la partie
soulignée sur le modèle CDA-9811R).
Utilisez lappareil lorsque lindicateur "FUNC" est allumé (uniquement
la partie soulignée sur le modèle CDA-9811R). Si aucune opération
nest effectuée dans les 5 secondes, lindicateur "FUNC" disparaît
(uniquement la partie soulignée sur le modèle CDA-9811R).
Réception des informations routières pendant la lecture CD ou
l'écoute de la radio
1
Appuyez sur T.INFO pour que la partie soulignée de
lindicateur "T.INFO" sallume. (Seule la partie sous le
soulignement sallume sur les modèles CDA-9813R/
CDA-9812RX.)
2
Appuyez sur g et f pour sélectionner une station
qui diffuse des informations routières si nécessaire.
Quand les informations routières sont diffusées, l'appareil
coupe automatiquement la CD lecteur/changeur ou de la
radio FM ordinaire.
Quand les informations routières sont terminées, la lecture de
cassette ou la réception radio reprend selon la source
écoutée avant la diffusion des informations routières.
Quand les stations d'informations routières ne peuvent
pas être reçues:
En mode tuner:
Lorsque le signal "TP" cesse d’être reçu pendant plus d1
minute, la partie soulignée de lindicateur "T.INFO" clignote
(uniquement la partie sous le soulignement sur les modèles
CDA-9813R/CDA-9812RX).
En mode CD:
Quand le signal TP ne peut plus être reçu, une station
d'informations routiéres d'une autre fréquence est
automatiquement sélectionnée.
L'ampli-tuner est équipé de la fonction EON (Enhanced Other
Networks) qui permet la mise à jour de la liste des fréquences
alternatives (AF). La partie soulignée de lindicateur "EON" sallume
(uniquement la partie sous le soulignement sur les modèles CDA-
9813R/CDA-9812RX) dès quune station RDS EON est captée. Si la
station en cours de réception ne diffuse pas d'informations routières,
l'ampli-tuner accorde automatiquement une station correspondante qui
diffuse des informations routières.
3
Appuyez sur T.INFO pour annuler le mode de
réception d'informations routières.
La partie soulignée de lindicateur "T.INFO" disparaît
(uniquement la partie sous le soulignement sur les modèles
CDA-9813R/CDA-9812RX).
LIGHT M CLASSICS OTHER M
12-FR
PTY (Programme type) prioritaire
Cette fonction permet de prérégler un type de programme, comme un
programme musical ou les informations. Vous pouvez écouter une
émission du type de programme souhaité car l'appareil choisit en priorité
ce type de programme quand la diffusion commence et interrompt
l'émission que vous êtes en train d'écouter. Vous pouvez utiliser cette
fonction quand l'appareil est réglé dans un autre mode que PO et GO.
1
Appuyez sur F/SETUP pour que lindicateur "FUNC"
sallume (seule la partie soulignée est allumée sur les
modèles CDA-9811R).
2
Appuyez sur 2/P. PTY pour activer le mode PRIORITY
PTY.
"PRIO-PTY" est affiché pendant 2 secondes, puis le type de
programme pendant 3 secondes. Le réglage initial est
"NEWS".
Si, après avoir appuyé sur 2/P. PTY, vous neffectuez aucune opération
dans les 5 secondes, le mode PRIORITY PTY est automatiquement
annulé.
3
Appuyez sur g ou f pendant 5 secondes tandis
que "NEWS" est affiché pour choisir un type de
programme. Appuyez ensuite sur 2/P. PTY.
La fonction PRIORITY PTY est activée.
4
Appuyez sur 2/P. PTY pour activer de nouveau le
mode PRIORITY PTY.
Pour changer de catégorie de programme, suivez l'étape 3.
Pour désactiver la fonction PRIORITY PTY, appuyez et
maintenez enfoncée 2/P. PTY pendant au moins 2 secondes.
Contrairement à la fonction T.INFO, avec la fonction PRIORITY PTY,
le volume n'augmente pas quand une émission est diffusée.
5
Appuyez sur F/SETUP pour activer le mode normal.
Lindicateur "FUNC" disparaît (uniquement la partie
soulignée sur les modèles CDA-9811R).
Utilisez lappareil lorsque lindicateur "FUNC" est allumé (uniquement
la partie soulignée sur les modèles CDA-9811R). Si aucune opération
nest effectuée dans les 5 secondes, lindicateur "FUNC" disparaît
(uniquement la partie soulignée sur les modèles CDA-9811R).
Affichage alphanumérique
Des messages diffusés par une station de radio peuvent apparaître sur
l'afficheur.
1
Appuyez sur TITLE lors de la réception d'une
émission FM en mode radio pour sélectionner
l'affichage Radio Text.
L'affichage change à chaque pression sur la touche.
CDA-9815RB
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
PS (Nom du service de programme) Texte de radio TITRE DE
STATION FREQUENCE PS (Nom du service de programme)
"WAITING" apparaît pendant quelques secondes, puis le message
commence à défiler sur l'affichage.
Si aucun message n'est diffusé, ou si l'appareil ne peut pas recevoir
correctement un message, "NO TEXT" apparaît sur l'afficheur.
PS (Nom du service
de programme)
FREQUENCE
TITRE
FREQUENCE
Texte de radio
FREQUENCE
PS (Nom du service
de programme)
FREQUENCE
13-FR
CD/MP3/WMA
Modèles CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX
uniquement:
Les fichiers MP3/WMA peuvent être lus par le lecteur CD
intégré de cet appareil.
Modèles CDA-9811R uniquement:
Les fichiers MP3 peuvent être lus à condition de raccorder
un changeur CD compatible MP3. Les fichiers WMA ne
peuvent pas être lus.
Lecture
1
Appuyez sur la touche c.
L'affichage inclinable s'ouvre.
2
Insérez un disque avec la face imprimée tournée vers
le haut.
Le disque pénètre automatiquement dans le lecteur.
L'affichage inclinable se ferme et la lecture commence.
Quand un disque est déjà inséré, appuyez sur la touche
SOURCE/POWER pour passer au mode CD.
Le mode change à chaque pression sur cette touche.
TUNER CD CD CHANGER* TUNER
* Seulement quand un changeur CD est connecté
c
-/J
g f
Bouton
rotatif
SEARCH
6( )
8
9
4(
)
5(
)
SOURCE/
POWER
3
Appuyez sur g ou f pour sélectionner la piste
(fichier) désirée.
Retour au début de la piste (fichier) en cours :
Appuyez sur g.
Recherche rapide vers l'arrière :
Appuyez sur g et maintenez-la enfoncée.
Avance jusqu'au début de la piste (fichier) en suivante :
Appuyez sur f.
Recherche rapide vers l'avant :
Appuyez sur f et maintenez-la enfoncée.
4
Pour interrompre la lecture, appuyez sur
-/J.
Appuyez de nouveau sur -/J pour continuer la lecture.
5
Pour éjecter le disque, appuyez sur c.
Ne retirez pas un CD pendant le déroulement de son cycle d’éjection.
Ne chargez pas plus dun disque à la fois. Dans les deux cas, cela
pourrait entraîner une défaillance de lappareil.
Si le CD ne s'éjecte pas, appuyez sur c pendant au moins 3 secondes
alors que l'affichage inclinable est ouvert.
Le lecteur CD peut lire des disques contenant des données audio, MP3
et WMA.
L'indicateur MP3 s'allume en cours de lecture MP3.
L'indicateur WMA s'allume en cours de lecture WMA.
L'affichage des pistes pour la lecture de données audio MP3/WMA
correspond aux numéros des fichiers enregistrés sur le disque.
Lorsque vous lisez des données MP3/WMA, appuyez sur 8 ou 9 pour
déplacer le dossier vers le haut ou le bas.
14-FR
M.I.X. (Lecture aléatoire)
Appuyez sur 5 ( ) en mode de lecture ou de pause.
Les pistes (fichier) du disque sont reproduites dans un ordre
aléatoire.
Pour désactiver la lecture M.I.X., appuyez de nouveau sur 5 (
).
Mode CD :
M.I.X. : les pistes sont lues dans un ordre aléatoire.
*3
M.I.X. : les pistes de tous les CD présents dans le
magasin sont prises en compte pour la
lecture aléatoire.
(off)
*3 Si un changeur CD équipé de la fonction All M.I.X. est raccordé.
Si M.I.X. est réglé sur ON pendant la lecture répétée RPT
(REPEAT ALL) en mode changeur CD, M.I.X. ne s'applique qu'au
disque en cours de lecture.
Mode MP3/WMA:
M.I.X. : seuls les fichiers d'un dossier sont lus dans
un ordre aléatoire.
M.I.X. : les fichiers sont lus dans un ordre aléatoire.
En cas de raccordement d'un changeur CD
compatible MP3, tous les fichiers d'un
disque sont lus dans un ordre aléatoire,
puis le changeur CD passe à la lecture du
disque suivant.
(off)
Si un changeur CD à 6 disques ou un changeur CD compatible MP3 est
raccordé :
En mode changeur CD, appuyez sur F/SETUP pour éclairer
l'indicateur "FUNC" (seulement les parties soulignées de l'indicateur
"FUNC" sont éclairées sur le CDA-9811R), puis passez à l'étape ci-
dessus dans les 5 secondes suivantes.
Si un changeur CD à 12 disques est raccordé :
En mode changeur CD, appuyez deux fois sur F/SETUP pour éclairer
l'indicateur "FUNC" (seulement les parties soulignées de l'indicateur
"FUNC" sont éclairées sur le CDA-9811R), puis passez à l'étape ci-
dessus dans les 5 secondes suivantes.
Un disque contenant plus de 40 pistes risque de ne pas pouvoir être lu
correctement avec la fonction sur le CDA-9811R.
Lecture répétée
Appuyez sur 4 ( ) pour répéter la piste en cours de
lecture.
La lecture de la piste (fichier) est répétée.
Appuyez une nouvelle fois sur 4 ( ) et sélectionnez OFF pour
arrêter la lecture répétée.
Mode CD :
RPT : un seul fichier est lu de manière répétée.
*1
RPT : un disque est lu de manière répétée.
(off)
*1 En cas de raccordement d'un changeur CD
Si la répétition est activée au cours de la lecture M.I.X. en mode
changeur CD, M.I.X. ne s'applique qu'au disque en cours.
Mode MP3/WMA :
RPT : un seul fichier est lu de manière répétée.
RPT :
seuls les fichiers d'un dossier sont lus de
manière répétée.
*2
RPT : un disque est lu de manière répétée.
(off)
*2 Si un changeur CD compatible MP3 est raccordé.
Si un changeur CD à 6 disques ou un changeur CD compatible MP3 est
raccordé :
En mode changeur CD, appuyez sur F/SETUP pour éclairer
l'indicateur "FUNC" (seulement les parties soulignées de l'indicateur
"FUNC" sont éclairées sur le CDA-9811R), puis passez à l'étape ci-
dessus dans les 5 secondes suivantes.
Si un changeur CD à 12 disques est raccordé :
En mode changeur CD, appuyez deux fois sur F/SETUP pour éclairer
l'indicateur "FUNC" (seulement les parties soulignées de l'indicateur
"FUNC" sont éclairées sur le CDA-9811R), puis passez à l'étape ci-
dessus dans les 5 secondes suivantes.
15-FR
Balayage des programmes
Appuyez sur 6 ( ) pour activer le balayage.
Les 10 premières secondes de chaque plage (fichier) sont
reproduites dans l'ordre.
Pour arrêter l'exploration, appuyez sur 6 (
) et désactivez le
mode de balayage.
Si un changeur CD à 6 disques ou un changeur CD compatible MP3 est
raccordé :
En mode changeur CD, appuyez sur F/SETUP pour éclairer
l'indicateur "FUNC" (seulement les parties soulignées de lindicateur
"FUNC" sont éclairées sur le CDA-9811), puis passez à l'étape ci-
dessus dans les 5 secondes suivantes.
Si un changeur CD à 12 disques est raccordé :
En mode changeur CD, appuyez deux fois sur F/SETUP pour éclairer
lindicateur "FUNC" (seulement les parties soulignées de lindicateur
"FUNC" sont éclairées sur le CDA-9811R), puis passez à l’étape ci-
dessus dans les 5 secondes suivantes.
Recherche par fichier/dossier (MP3/WMA)
1
Appuyez sur SEARCH pour choisir entre le mode
de recherche par fichier ou par dossier en mode MP3/
WMA.
Mode de recherche par fichier :
2
Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner un autre
dossier.
3
Sélectionnez le fichier désiré en tournant le bouton
rotatif dans les 10 secondes.
4
Appuyez sur le bouton rotatif pour lire le fichier
sélectionné.
Vous pouvez annuler le mode de recherche par fichier en appuyant sur
SEARCH pendant au moins 2 secondes.
Lorsque vous êtes en mode de recherche par fichier, appuyez sur
SEARCH
pour passer en mode de recherche par dossier.
Mode de recherche par dossier :
2
Tournez le bouton rotatif dans les 10 secondes pour
sélectionner le dossier souhaité.
3
Appuyez sur le bouton rotatif pour lire le premier
fichier du dossier sélectionné.
Vous pouvez annuler le mode de recherche par dossier en appuyant sur
SEARCH
pendant au moins 2 secondes.
Lorsque vous êtes en mode de recherche par dossier, appuyez sur
SEARCH
pour passer en mode de recherche par fichier.
NO FILE saffiche pendant 2 secondes si le dossier sélectionné par
le mode de recherche par dossier ne contient aucun fichier.
- - - - - - - - est affiché pour le dossier racine (exemple daffichage :
CDA-9811R).
Recherche rapide
Vous pouvez rechercher toutes les pistes (fichiers).
1
Appuyez sur SEARCH pendant au moins 2
secondes en mode CD/Changeur/MP3/WMA pour
activer le mode de recherche rapide.
2
Tournez le bouton rotatif dans les 10 secondes pour
sélectionner la piste (fichier) souhaitée.
La piste sélectionnée est lue immédiatement.
Vous pouvez annuler le mode de recherche rapide en appuyant sur
SEARCH
pendant au moins 2 secondes.mode.
A propos du format MP3/WMA
ATTENTION
A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert de données
audio (y compris de données MP3/WMA), gratuitement
ou contre rémunération, sans l'autorisation du détenteur du copyright
sont strictement interdits par le Copyright Act et par un traité
international.
Que signifie MP3 ?
MP3, dont le nom officiel est "MPEG Audio Layer 3", est une norme de
compression prescrite par l'ISO, Organisation Internationale de
Normalisation, et MPEG, une institution conjointe de la IEC (Commission
Electrotechnique Internationale).
Les fichiers MP3 contiennent des données audio comprimées.
L'encodage MP3 peut comprimer les données audio à des taux très
élevés en réduisant des fichiers de musique à 10 % de leur taille
originale. Et cela en conservant une qualité proche de la qualité CD. Le
format MP3 parvient à des taux de compression si élevés en éliminant les
sons inaudibles à l'oreille humaine ou masqués par d'autres sons.
Que signifie WMA ?
WMA ou "Windows Media Audio" correspond à des données audio
comprimées.
WMA vous permet de créer des fichiers musicaux et de les stocker à un
niveau de compression supérieur à celui des données audio MP3 (à
environ la moitié de leur taille d'origine). Cette opération n'endommage en
aucun cas la qualité du CD.
Méthode de création de fichiers MP3/WMA
Les données audio sont compressées à l'aide du logiciel spécifié MP3/
WMA. Pour plus de détails sur la création de fichiers MP3/WMA, reportez-
vous au guide utilisateur du logiciel.
Les fichiers MP3/WMA pouvant être lus par cet appareil comportent
l'extension de fichier "mp3"/"wma". Les fichiers sans extension ne peuvent
pas être lus.
(WMA ver. 7,1 et 8 sont supportés)
Taux d'échantillonnage et débit binaire de lecture supportés
MP3
Taux d'échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz,
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,
12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
Débit binaire : 8 - 320 kbps
WMA
Taux d'échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz,
24 kHz, 22,05 kHz
Débit binaire : 32 - 192 kbps
Notez que pour des taux d'échantillonnage, l'affichage de l'appareil
(Page 24) peut être incorrect.
En fonction des taux d'échantillonnage, la lecture sur cet appareil peut
être incorrecte.
Tags ID3/tags WMA
Les tags ID3 de cet appareil supportent les tags ID3 v1 et v2 et WMA.
Si les données tag ID3/tag WMA sont contenues dans un fichier
MP3, cet appareil peut afficher le titre (titre de la piste), le nom de
l'artiste et les données tag ID3/tag WMA du nom de l'album.
Cet appareil peut uniquement afficher des caractères alphanumériques
d'un octet (30 max.) et le trait de soulignement. Pour les caractères non
supportés, l'indication "NO SUPPORT" ("NO SUPRT"pour le CDA-9811R)
apparaît.
Production de disques MP3/WMA
Les fichiers MP3/WMA sont préparés, puis écrits sur un CD-R ou un CD-
RW à l'aide d'un logiciel d'écriture CD-R. Un disque peut contenir jusqu'à
510 fichiers/dossiers (répertoires racine compris).
Supports acceptés
Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CD-ROM, les CD-
R et les CD-RW.
16-FR
Systèmes de fichiers correspondants
Cet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou
Niveau 2.
Pour la norme ISO9660,
certaines restrictions doivent être respectées.
Le nombre maximal de fichiers imbriqués est 8 (y compris le
répertoire racine). Les noms de fichiers/dossiers sont limités à 31
caractères (y compris l'extension) et ils sont limités à 15
caractères pour WMA.
Les caractères valides pour les noms de dossiers/fichiers sont les
lettres A à Z (en majuscule), les nombres 0 à 9 et '_' (trait de
soulignement).
Cet appareil peut également lire des disques au format Joliet,
Romeo, etc., et d'autres formats normalisés conformes à la norme
ISO9660. Cependant, parfois les noms de fichiers, de dossiers,
etc. n'apparaissent pas correctement.
Formats supportés
Cet appareil peut lire les CD-ROM XA, les Mixed Mode CD
(mixtes), les Enhanced CD (améliorés) (CD-Extra) et les Multi-
Session.
Cet appareil ne peut pas lire correctement les disques enregistrés
en Track At Once (piste à piste) ou en écriture par paquets.
Ordre des pistes
L'appareil lit les fichiers dans l'ordre où le logiciel d'écriture les
écrit.
Il est par conséquent possible que l'ordre de lecture ne soit pas
celui que vous avez entré.
L'ordre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant.
Cependant, l'ordre de lecture du dossier et du fichier diffère du
numéro de dossier et de fichier indiqué sur l'écran.
1
2
3
5
4
1
2
3
4
6
5
Dossier Fichier MP3/WMA
Terminologie
Débit binaire
C'est le taux de compression du "son" spécifié pour l'encodage. Plus il
est élevé, plus la qualité sonore est bonne, mais plus la taille des
fichiers est importante.
Taux d'échantillonnage
Cette valeur indique combien de fois par seconde les données sont
échantillonnées (enregistrées). Par exemple, les CD de musique
utilisent un taux d'échantillonnage de 44,1 kHz, le niveau de son est
donc échantillonné (enregistré) 44 100 fois par secondes. Plus le taux
d'échantillonnage est élevé, plus la qualité du son est bonne, mais plus
le volume des données est important.
Encodage
Conversion des CD de musique, des fichiers WAVE (AIFF)et d'autres
fichiers son au format de compression audio spécifié.
Tag
Informations concernant les chansons comme les titres des pistes, les
noms d'artiste, les noms d'album, etc., écrites sous forme de fichiers
MP3/WMA.
MP3 : tag ID3
WMA : tag WMA
17-FR
Réglage du son
Réglage de la balance droite-gauche/Balance avant-
arrière/Defeat
1
Appuyez plusieurs fois sur bouton rotatif pour choisir
le mode désiré.
A chaque pression, les modes changent de la façon suivante :
SUBWOOFER*
1
BALANCE FADER DEFEAT VOLUME
SUBWOOFER*
1
Subwoofer : 0 ~ +15
Balance : L15 ~ R15
Fader : R15 ~ F15
Defeat : ON/OFF
Volume : 0 ~ 35
Appuyez sur g ou f après avoir sélectionné le mode
Subwoofer pour inverser la phase de sortie de subwoofer de
NORMAL (PHASE 0°) ou REVERS (PHASE 180°).
Si vous n'appuyez pas sur le bouton rotatif dans les 5 secondes qui suivent
la sélection du mode BALANCE, FADER, DEFEAT ou SUBWOOFER,
l'appareil repasse automatiquement en mode normal.
Si vous réglez le commutateur 2WAY/3WAY (page 44) sur la position
3WAY, vous ne pouvez plus régler le mode FADER sur le CDA-9815RB/
CDA-9813R.
*
1
Lorsque le mode du subwoofer est réglé sur OFF, il est impossible de
régler son niveau et phase.
2
Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que le son
désiré soit obtenu dans chaque mode.
En réglant la fonction Defeat sur ON, les réglages BASS,
TREBLE et EQ effectués précédemment reviennent aux
valeurs par défaut, mais le réglage MX est désactivé.
Selon les appareils raccordés, certaines fonctions et certains
indicateurs n'apparaissent pas sur l'affichage.
Quand vous appuyez sur DISP/B.OUT, vous pouvez passer de
laffichage de lindicateur de niveau à laffichage du réglage AUDIO
sur les modèles CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX uniquement.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification du modèle
d'affichage du niveau du son" (page 7).
Réglage de commande des graves
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement)
Vous pouvez changer les réglages Bass Frequency de manière à créer la
tonalité de votre choix.
1
Appuyez sur CENTER f pour sélectionner le mode de
commande des graves (fréquence centrale des
graves).
BASS TREBLE mode normal BASS
2-1
*2
Réglage de la fréquence centrale des graves:
Appuyez sur g ou f pour sélectionner la fréquence
centrale des graves souhaitée.
60Hz 70Hz 80Hz 90Hz 100Hz 130Hz 150Hz
200Hz 60Hz
La fréquence des graves affichée est accentuée.
2-2
*2
Réglage de la largeur de bande des graves (Q-
Factor): Appuyez sur BAND/TEL. pour sélectionner la
largeur de bande des graves souhaitée.
B. Width1 B. Width2 B. Width3 B. Width4
(Etroite)
............................................
(Large)
Change la largeur de bande des graves accentuées en large
ou étroite. Un réglage sur large permet une large gamme de
fréquences au-dessus et au-dessous de la fréquence
centrale. Un réglage plus étroit ne permet que des
fréquences proches de la fréquence centrale.
2-3
Réglage du niveau des graves:
Faites tourner le bouton rotatif pour sélectionner le
niveau de graves souhaité (7~+7).
Vous pouvez accentuer ou affaiblir la fréquence des graves.
Si aucune touche n'est enfoncée pendant 15 secondes, le réglage de
commande des graves se désactive automatiquement.
Les réglages du niveau des graves sont mémorisés séparément pour
chaque source (FM, MW (LW), CD, etc.) jusqu'à ce qu'ils soient
modifiés. Une fois la fréquence des graves et la largeur de bande des
graves réglées pour l'une des sources, ce réglage est appliqué à toutes
les autres sources (FM, MW (LW), CD etc.).
Selon l'appareil raccorde, certaines fonctions n'apparaissent pas sur
l'affichage. Cependant, il est encore possible de régler le niveau des
graves si un processeur audio avec réglage des graves est connecté.
Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON.
*
2
Si vous réglez les graves dans la section "Réglage des types de graves"
(TYPE 1 à 3), tous les réglages que vous avez effectués comme indiqué
ci-dessus sont temporairement annulés.
Quand vous appuyez sur DISP/B.OUT sur le CDA-9812RX, vous
pouvez passer de laffichage de lindicateur de niveau à laffichage du
réglage BASS. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification
du modèle d'affichage du niveau du son" (page 7).
SOURCE/
POWER
g
f
Touches de
préréglage (1 à 6)
BAND/
TEL.
EQ
(CDA-9815RB/CDA-9813R)
CENTER f
(CDA-9812RX/CDA-9811R)
T.CORR/
X-OVER
MX
Bouton
rotatif
18-FR
Réglage de la commande des aigus
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement)
Vous pouvez changer les réglages Treble Frequency de manière à créer la
tonalité de votre choix.
1
Appuyez sur CENTER f pour sélectionner le mode de
commande des aigus (fréquence centrale des aigus).
BASS TREBLE mode normal BASS
2-1
Réglage de la fréquence centrale des aigus:
Appuyez sur la touche g ou f pour sélectionner la
fréquence centrale des aigus souhaitée.
10,0kHz 12,5kHz 15,0kHz 17,5kHz 10,0kHz
La fréquence des aigus affichée est accentuée.
2-2
Réglage du niveau des aigus:
Faites tourner le bouton rotatif pour sélectionner le
niveau de aigus souhaité (7~+7).
Vous pouvez accentuer la fréquence des aigus.
Si aucune touche n'est enfoncée pendant 15 secondes, le réglage de
commande des aigus se désactive automatiquement.
Les réglages du niveau des aigus sont mémorisés séparément pour
chaque source (FM, MW (LW), CD, etc.) jusqu'à ce qu'ils soient
modifiés. Une fois la fréquence des aigus réglée pour l'une des sources,
ce réglage est appliqué à toutes les autres sources (FM, MW (LW), CD
etc.).
Selon l'appareil raccorde, certaines fonctions n'apparaissent pas sur
l'affichage. Cependant, il est encore possible de régler le niveau des
aigus si un processeur audio avec réglage des aigus est connecté.
Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON.
Quand vous appuyez sur DISP/B.OUT sur le CDA-9812RX, vous
pouvez passer de laffichage de lindicateur de niveau à laffichage du
réglage TREBLE. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Modification du modèle d'affichage du niveau du son" (page 7).
Réglage des types de graves
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement)
Cette fonction permet trois types de réglage des basses. Sélectionnez celui
qui vous convient le mieux.
1
Appuyez sur CENTER f pendant au moins 2 secondes
pour régler le type de graves.
2
Appuyez sur g ou f dans les 15 secondes pour
sélectionner le type désiré (1 à 3).
Le TYPE 1 vous procurera le meilleur son si votre système
dispose d'un subwoofer. Utilisez le TYPE 2 ou 3 si vous utilisez
des haut-parleurs de petit diamètre.
3
Appuyez sur CENTER f pendant au moins 2 secondes
pour revenir au mode normal.
Les réglages effectués aux paragraphes fréquence centrale des graves
et largeur de bande des graves sont annulés lorsque vous sélectionnez
un TYPE entre 1 et 3. Si vous réglez sur OFF, les réglages précédents
sont restaurés.
Si vous raccordez un processeur audio externe, le type de graves ne
peut pas être sélectionné.
Quand vous appuyez sur DISP/B.OUT sur le CDA-9812RX, vous
pouvez passer de laffichage de lindicateur de niveau à laffichage du
réglage BASS. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification
du modèle d'affichage du niveau du son" (page 7).
Réglage du répartiteur intégré
(CDA-9812RX/CDA-9811R uniquement)
Les filtres passe-haut et passe-bas de cet appareil peuvent être réglés en
fonction de vos préférences personnelles.
1
Appuyez sur T.CORR/X-OVER pendant au moins 2
secondes.
HPF
-
<Appuyez brièvement> LPF*
-
<Appuyez brièvement>
mode normal
-
<Appuyez pendant 2 secondes> HPF
* Si la sortie du subwoofer de cet appareil est désactivée, LPF et la phase
le sont également.
2
Appuyez sur g ou f pour sélectionner le réglage
désiré.
HPF (Réglage du filtre passe-haut) :
FLAT (OFF) 80Hz 120Hz 160Hz
Toutes les fréquences supérieures à la fréquence de coupure
sélectionnée sont reproduites.
LPF (Réglage du filtre passe-bas) :
FLAT (OFF) 80Hz 120Hz 160Hz
Toutes les fréquences inférieures à la fréquence de coupure
sélectionnée sont reproduites.
(Uniquement disponible lorsque vous utilisez la sortie subwoofer
de cet appareil.)
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes, le menu
Setup revient au mode normal.
Ces fonctions sont inopérantes en cas de raccordement d'un processeur
Ai-NET externe.
L'efficacité des commandes des graves et des aigus dépend de leurs
réglages et du niveau des filtres HPF et LPF.
Le subwoofer est en mode mono sauf si HPF et LPF sont réglés sur
OFF.
Lorsque le subwoofer est réglé sur OFF, le mode LPF et le changement
de phase ne fonctionnent pas.
Préréglages de l'égalisateur
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement)
3 configurations types de l'égalisateur sont préréglées en usine pour
plusieurs types de sources musicales.
1
Appuyez sur EQ et sélectionnez le mode EQ.
2
Appuyez sur g ou f.
A chaque pression sur la touche, le mode égalisateur
affichera les caractéristiques de l'égalisateur sélectionné.
FLAT(OFF) POPS ROCK NEWS FLAT(OFF)
FLAT : fréquence uniforme
POPS : accentue les fréquences moyennes
ROCK : accentue les hautes et les basses fréquences
NEWS : accentue les fréquences moyennes et supprime les
hautes et les basses fréquences
Sélection directe
Sélectionnez la touche souhaitée (1 à 4).
[1]: FLAT(OFF) [3]: ROCK
[2]: POPS [4]: NEWS
3
Appuyez sur EQ pour revenir au mode normal.
Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON (page
17).
Le mode EQ est automatiquement annulé si aucune touche n'est
enfoncée dans un délai de 15 secondes.
Quand vous appuyez sur DISP/B.OUT, vous pouvez passer de
l'affichage de l'indicateur de niveau à l'affichage du réglage de
l'égalisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification
du modèle d'affichage du niveau du son" (page 7).
19-FR
Réglage et mémorisation de la courbe d'égalisation
(CDA-9815RX/CDA-9813R uniquement)
Vous pouvez modifier les réglages de l'égalisateur pour créer une courbe de
réponse mieux adaptée à vos goûts personnels.
1
Appuyez sur EQ pour sélectionner le mode EQ.
2
Appuyez sur EQ pendant au moins 2 secondes.
3
Appuyez sur BAND/TEL. pour sélectionner la bande
de fréquences désirée.
BAND1 BAND2 BAND3 BAND4 BAND5 BAND1
Chaque bande de fréquence est réglée comme suit.
Frequence
BAND 1 : 50 Hz, BAND 2 : 250 Hz, BAND 3 : 1,0 kHz,
BAND 4 : 3,2 kHz, BAND 5 : 10 kHz
Niveau
BAND 1-5 : ± 0
Largeur (Q)
BAND 1-5 : 1
4
Appuyez sur g ou f pour sélectionner la fréquence
désirée.
Bandes de fréquences réglables :
20 Hz à 20 KHz (par pas de 1/3 octave)
5
Tournez le bouton rotatif pour régler le niveau.
6
Appuyez sur SOURCE/POWER pour sélectionner la
largeur de bande (Q) souhaitée.
Largeur de bande réglable : 1, 2, 3.
Pour mémoriser la courbe réglée
1) Appuyez au moins 2 secondes sur l'une des touches de
préréglage (1 à 6) sur laquelle vous souhaitez mémoriser la
courbe réglée et maintenez-la enfoncée.
7
Pour régler un autre canal, répétez les étapes 3 à 6.
8
Une fois le réglage terminé, appuyez sur EQ pour
revenir au mode normal.
Les fréquences des bandes adjacentes ne peuvent pas être réglées en 4
étapes.
Le mode EQ est automatiquement annulé si aucune touche n'est
enfoncée dans un délai de 15 secondes.
Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON (page
17).
Quand vous appuyez sur DISP/B.OUT, vous pouvez passer de
l'affichage de l'indicateur de niveau à l'affichage du réglage de
l'égalisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification
du modèle d'affichage du niveau du son" (page 7).
Rappel de la courbe d'égalisation mémorisée
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement)
1
Appuyez sur EQ pour sélectionner le mode EQ.
2
Appuyez sur EQ pendant au moins 2 secondes.
3
Appuyez sur une des touches de préréglage
(1 à 6) pour activer la courbe désirée laquelle la
station souhaitée est préréglée.
4
Appuyez sur EQ pour revenir au mode normal.
Le mode EQ est automatiquement annulé si aucune opération n'est
exécutée dans les 15 secondes.
Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON (page
17).
Si vous ne modifiez pas la configuration par défaut de (FLAT/POPS/
ROCK/NEWS), l'affichage par défaut (FLAT/POPS/ROCK/NEWS)
apparaît en priorité.
20 Hz -
200 Hz
----
----
----
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct
----
----
0 à
12 dB
0 à
12 dB
0 à
12 dB
Haut-
parleur de
basses
fréquences
Haut-
parleur
arrière de
hautes
fréquences
Haut-
parleur
avant de
hautes
fréquences
----
20 Hz -
200 Hz
20 Hz -
200 Hz
Fréquence de
coupure
(pas de 1/3
d'octave)
Pente
Niveau
HPF LPF HPF LPF
basses fréquences hautes fréquences
(Différent de l'affichage réel)
A propos de la fréquence de recouvrement
(CDA-9815RB/CDA-9813R uniquement)
Répartiteur :
Cet appareil est équipé d'un répartiteur actif. Il limite les fréquences transmises aux
sorties. Chaque canal est contrôlé indépendamment. Ainsi, chaque paire de haut-
parleurs peut être utilisée pour les fréquences pour lesquelles ils ont été conçus de
façon optimale.
Le répartiteur règle le HPF (filtre passe-haut) ou le LPF (filtre passe-bas) de chaque
bande ainsi que la pente (la vitesse à laquelle le filtre atténue les aigus ou les graves).
Les réglages doivent être effectués selon les caractéristiques de reproduction des haut-
parleurs. Selon les haut-parleurs, un réseau passif n'est peut-être pas nécessaire. Si vous
n'en êtes pas certain, consultez votre revendeur Alpine agréé.
Mode 2 voies
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Alpine CDA-9813R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à