Candy FO F 248 PN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
11
11
1
93783991
FRFR
FRFR
FR
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLESNOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLESNOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
GBGB
GBGB
GB
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENSINSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENSINSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
ESES
ESES
ES
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
EMPOTRABLEEMPOTRABLE
EMPOTRABLEEMPOTRABLE
EMPOTRABLE
BEBE
BEBE
BE
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENSGEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENSGEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
NLNL
NLNL
NL
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENSGEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENSGEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
~~~
F 248 PF 248 P
F 248 PF 248 P
F 248 P
F 279 PF 279 P
F 279 PF 279 P
F 279 P
22
22
2
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE -------------------------------------------------------- 3
RECOMMANDATIONS ------------------------------------------------------------- 3
• PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATION
INSTALLATION DU FOUR
. Encastrement ------------------------------------------------------ 4 à 5
. Raccordement électrique ------------------------------------------------------ 6 à 7
LA FICHE TECHNIQUE ----------------------------------------------------------- 8
• PARTIE DESTINEE A L'UTILISATION
PRESENTATION "TABLEAUX DE BORD" ----------------------------------- 9
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE -------------------------- 10 à 11
LES DIFFERENTES FONCTIONS DU FOUR-------------------------------- 12
UTILISATION DU FOUR EN MODE CUISSON -------------------------- 13
CONSEILS DE CUISSON -------------------------------------------------- 14 à 16
LE TOURNEBROCHE --------------------------------------------------------- 17
EQUIPEMENT DU FOUR --------------------------------------------------------- 18
ENTRETIEN DU FOUR
. Entretien général -------------------------------------------------- 19 à 20
. La Pyrolyse -------------------------------------------------- 21 à 22
33
33
3
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice ; elles fournissent
d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien, ainsi que
quelques conseils pour la meilleure utilisation possible de votre four. Conserver ce docu-
ment avec soin pour toute consultation ultérieure.
Notre responsabilité ne saurait être eNotre responsabilité ne saurait être e
Notre responsabilité ne saurait être eNotre responsabilité ne saurait être e
Notre responsabilité ne saurait être e
ngagée en cas de non-respect des instruc-ngagée en cas de non-respect des instruc-
ngagée en cas de non-respect des instruc-ngagée en cas de non-respect des instruc-
ngagée en cas de non-respect des instruc-
tions fournies danstions fournies dans
tions fournies danstions fournies dans
tions fournies dans
l l
l l
l
a notica notic
a notica notic
a notic
e.e.
e.e.
e.
L'installation de votre appareil ainsi que le branchement électrique devront être confiés
à un installateur agréé ou à un technicien de qualification similaire.
Le four que vous venez d'acquérir possède des caractéristiques techniques définies et en
aucun cas vous ne pourrez apporter des modifications sur cet appareil.
Pendant le fonctionnement du four en mode grilloir ou en mode pyrolyse, les parties
accessibles du four deviennent forcément chaudes, nous recommandons d'éloigner les
jeunes enfants.
Avant de réaliser une pyrolyse, enlever les débordements importants ou les gros déchets.
En effet, des résidus gras en quantité élevée sont susceptibles de s'enflammer sous l'action
de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage du four.
Si votre four présente un défaut quelconque, débranchez-le de l'alimentation générale et
faites appel directement à un service technique agréé CANDY.
Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils pourraient s'enflammer lors
d'une mise en route involontaire du four.
Ne vous appuyez pas et ne laisser pas les enfants s'asseoir sur la porte du four.
Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four.
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS
Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage
parfait du four.
Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections
jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct
avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle.
Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumées
pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte tempéra-
ture. Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser un peu la température.
En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons de n'utiliser que des
plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.
44
44
4
INSTALLATION DU FOUR
L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ÊTRE REALISEE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU
UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux resistant à la
chaleur.
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travailLe four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travailLe four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail
(page 5).(page 5).
(page 5).(page 5).
(page 5).
Avant sa fixationAvant sa fixation
Avant sa fixationAvant sa fixation
Avant sa fixation :
il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de
permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection
des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées page 5 selon le type
d'encastrement.
Fixation Fixation
Fixation Fixation
Fixation
dans la niche d'encastrementdans la niche d'encastrement
dans la niche d'encastrementdans la niche d'encastrement
dans la niche d'encastrement
: :
: :
:
Vous trouverez dans un sachet à l'intérieur du four les vis de fixation.
Pour la fixation :
lorsque la porte du four est ouverte, quatre trous sont accessibles, ils sont situés de
chaque côté des montants latéraux.
Utiliser les vis fournies pour fixer le four.
55
55
5
1 - Four en colonne
(dimensions en mm)
2 - Four enchâssé
sous plan de travail
(dimensions en mm)
INSTALLATION DU FOUR
560
580
550
mini
500
50
553
23
577
549
20
596
598
10 mini
Ouverture
500 x 10
FOUR
TABLE
Ouverture
500 X 50
602 mini
66
66
6
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ÊTRE REALISE PAR UN INSTALLA-
TEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100.
CANDY décline toute responsabilité en cas de non respect de cette exigence.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre,
ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et comporter
des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
RACCORDEMENT :RACCORDEMENT :
RACCORDEMENT :RACCORDEMENT :
RACCORDEMENT :
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation permettant le raccordement exclusive-
ment sous des tensions de 220/240 V~ entre phases ou entre phase et neutre.
Le raccordement devra être effectué conformément au schéma ci-contre, après avoir
vérifié:
. la tension d'alimentation indiquée au compteur,
. le réglage du disjoncteur.
Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la borne Terre de l'appareil doit être relié
à la borne Terre de l'installation.
Attention :
. Faire vérifier par un professionnel la continuité de la terre de l'installa-
tion avant de procéder au raccordement.
. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses
conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non
relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
NOTA : NOTA :
NOTA : NOTA :
NOTA :
N'oubliez pas que l'appareil peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la
prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche.
Câble d'alimentation :Câble d'alimentation :
Câble d'alimentation :Câble d'alimentation :
Câble d'alimentation :
si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous
demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de
qualification similaire.
77
77
7
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
FUSIBLE
16 Ampères
PRISE DE COURANT
16 Ampères
"2 Phases + Terre"
ou
"1 Phase + Neutre
+ Terre"
Four équipé
de son câble
(type H05VV-F
section 3G1,5)
INSTALLATION AVEC PRISE
Compteur : 220/240 V ~
entre phases ou entre phase et neutre
88
88
8
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer
la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifications
liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du
Code de la Consommation.
Appareils conformes aux directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et 89/109/CEE.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
F 279 P F 248 P
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DimensDimens
DimensDimens
Dimens
ions de l'appareil (en cm)ions de l'appareil (en cm)
ions de l'appareil (en cm)ions de l'appareil (en cm)
ions de l'appareil (en cm)
Largeur x Hauteur x Profondeur 59,5 X 60 X 56
DimenDimen
DimenDimen
Dimen
sions intérieures du four (en cm)sions intérieures du four (en cm)
sions intérieures du four (en cm)sions intérieures du four (en cm)
sions intérieures du four (en cm)
Largeur x Hauteur x Profondeur 43 x 30 x 39 43 x 30 x 37,5
Volume en litres 50 48
Puissances en WattPuissances en Watt
Puissances en WattPuissances en Watt
Puissances en Watt
Eclairage 15 15
Décongélation - 40
Convection Naturelle 2510 2510
Chaleur brassée - 2540
Sole seule 1480 -
Sole brassée - 1500
Grilloir 2150 2150
Tournebroche 2150 2150
Turbo grill - 2170
Pyrolyse 2500 2500
Consommation en convection naturelle (kWh)Consommation en convection naturelle (kWh)
Consommation en convection naturelle (kWh)Consommation en convection naturelle (kWh)
Consommation en convection naturelle (kWh)
* de montée à 200°C 0,45 0,45
* de maintien pendant 1 heure à 200°C 0,55 0,60
* Cycle Pyrolyse (80 minutes) 3,20 3,30
Raccordement électriqueRaccordement électrique
Raccordement électriqueRaccordement électrique
Raccordement électrique Monophasé 220/240 V~ + Terre
FusibleFusible
FusibleFusible
Fusible 16 A
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
99
99
9
 
 
F 279 P
F248 P
PRESENTATION "Tableaux de bord"PRESENTATION "Tableaux de bord"
PRESENTATION "Tableaux de bord"PRESENTATION "Tableaux de bord"
PRESENTATION "Tableaux de bord"
1 • Programmateur électronique :
il prend en charge toutes les fonctions du four.
2 • Voyant de régulation :
il indique le fonctionnement du thermostat en mode cuisson et en mode pyrolyse.
3 • Manette du thermostat de four :
elle est graduée en dégré, de 60°C à 280°C.
4 • Manette de sélection des fonctions du four :
F 279 P :
Eclairage four - 4 fonctions cuisson (convection naturelle, sole seule, grilloir, et
tournebroche) - 1 fonction de nettoyage par pyrolyse.
F 248 P :
Eclairage four - 7 fonctions cuisson (décongélation, convection naturelle, chaleur
brassée, sole brassée, grilloir, turbogril et tournebroche) - 1 fonction de nettoyage
par pyrolyse.
5 • Voyant de verrouillage (Pyrolyse) :
il indique que le cycle pyrolyse est en cours, et que la porte est verrouillée.
1010
1010
10
HORLOGE
La mise à l'heure doit être effectuée dès la mise sous tension du four.
Lors du premier branchement du four, ou après une coupure de courant, l'affichage clignote.
. Appuyer sur les touches "1" et "2" en même temps, puis relâcher,
. Appuyer sur les touches de réglage "5" ou "6" pour afficher l'heure du moment.
MINUTEUR
Vous pouvez utiliser le minuteur seul, comme aide-mémoire, un bip retentira à la fin du
temps programmé.
. Appuyer sur la touche "1" puis sur les touches de réglage "5" ou "6" pour programmer
le temps souhaité.
Le symbole s'affiche. Dès que les touches sont relâchées, l'heure du moment s'affiche.
A la fin du temps programmé, une sonnerie retentira. Pour la stopper, appuyer sur une des quatre
premières touches du programmateur (1, 2, 3 ou 4).
Avant de réaliser une cuisson ou un cycle pyrolyse dans le four, il faut afficher sur le
programmateur soit la position manuelle (mode cuisson), soit une durée de cuisson
avec ou sans départ différé (mode cuisson ou pyrolyse).
• UTILISATION MANUELLE
La cuisson réalisée dans le four débute immédiatement. Dès que vous le souhaitez, arrêter le fonction-
nement du four en ramenant les manettes sur arrêt.
. Vérifier que le symbole Auto n'est pas affiché : si besoin, appuyer sur la touche "4" de
façon à le faire disparaître.
. Régler le thermostat sur une température.
. Positionner le sélecteur des fonctions sur le mode de cuisson choisi.
Le voyant de régulation s'allume. La cuisson démarre alors immédiatement.
Pour stopper le fonctionnement du four, ramener la manette du sélecteur des fonctions et celle
du thermostat sur arrêt.
LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"
LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"
LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"
Symbole auto :
. Lorsqu'il est éteint, le program-
mateur est en position manuelle.
. Lorsqu'il est allumé, il indique
qu'une programmation a été ef-
fectuée, et qu'elle est en cours.
. Lorsqu'il clignote, le pro-
gramme affiché est terminé, le pro-
grammateur se trouve donc encore
en position automatique - remet-
tre sur la position manuelle ou ef-
fectuer une nouvelle programma-
tion.
PRESENTATION
Symbole cuisson :
. Lorsqu'il est allumé, le four
est en position cuisson.
. Lorsqu'il est éteint, la cuisson
est terminée.
1: minuterie sonore indé-
pendante
2: durée de cuisson
3: fin de cuisson
4: position manuelle
5/6: réglage de toutes les fonctions
("-" et "+")
1111
1111
11
LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"
LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"
LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE"
• PROGRAMMATION AVEC UNE DUREE
Programmation pour une durée de cuisson, ou de pyrolyse, avec départ immédiat et arrêt
automatique du fonctionnement du four.
Sur le programmateur, régler une durée :
. Appuyer sur la touche "2" puis relâcher.
. A l'aide des touches de réglage "5" ou "6", afficher une durée.
Les symboles Auto et s'allument.
Régler la manette du thermostat sur une température, pour la cuisson.
Positionner le sélecteur sur le mode de cuisson choisi, pour la cuisson ou le cycle pyrolyse.
Le ou les voyants correspondants s'allument. Le four chauffe.
Il s'arrêtera automatiquement une fois le temps écoulé.
La fin du temps programmée sera signalée par une sonnerie, pour l'arrêter appuyer sur une des
quatre premières touches du programmateur(1, 2, 3 ou 4). Le symbole Auto clignote ; pour
l'arrêter remettre le programmateur sur la position manuelle en appuyant sur la touche "4".
• PROGRAMMATION AVEC UNE DUREE ET DEPART DIFFERE
Le programmateur prend en charge la totalité du cycle "cuisson ou pyrolyse" réalisé dans
le four, avec départ et arrêt automatiques.
Régler une durée :
. Appuyer sur la touche "2" puis relâcher.
. A l'aide des touches de réglage "5" ou "6", afficher une durée.
Les symboles Auto et s'affichent.
Afficher une heure de fin de programmation :
. Appuyer sur la touche "3" puis relâcher.
. Avec les touches de réglage "5" ou "6", régler une heure de fin de programmation.
Le symbole disparaît, il ne s'affichera que lorsque le cycle cuisson ou pyrolyse débutera.
Régler le thermostat sur une température, pour la cuisson.
Positionner le sélecteur sur le mode de cuisson choisi, ou sur la fonction pyrolyse.
Le programmateur calcule l'heure de début de programmation en fonction de l'heure de fin et de la
durée programmées. Il déclenchera automatiquement le cycle cuisson ou pyrolyse et s'arrêtera une
fois le temps écoulé. Pendant le cycle cuisson ou pyrolyse, le ou les voyants correspondants s'allu-
ment.
La fin du cycle sera signalée par une sonnerie, pour arrêter cette dernière appuyer sur une des quatre
premières touches du programmateur (1, 2, 3 ou 4).
Le symbole Auto clignote, pour l'arrêter remettre le programmateur sur la position manuelle en
appuyant sur la touche "4".
1212
1212
12
LES DIFFERENTES FONCTIONS DU FOUR
Les modes de cuisson sont différents selon le modèle de four
Eclairage de fourEclairage de four
Eclairage de fourEclairage de four
Eclairage de four
: :
: :
: se met en fonctionnement dès que la manette du sélecteur est
tournée (sauf en mode pyrolyse).
ConCon
ConCon
Con
vection Naturellevection Naturelle
vection Naturellevection Naturelle
vection Naturelle
: :
: :
: utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte,
sans turbine. Cette fonction est idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les
viandes rouges, rosbif, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Un préchauffage
du four de 10 minutes environ est conseillé.
DécoDéco
DécoDéco
Déco
ngélationngélation
ngélationngélation
ngélation
: :
: :
: permet une décongélation rapide des mets. Cette fonction est
intéressante car elle permet de réaliser une décongélation avant une cuisson.
SoleSole
SoleSole
Sole
seule seule
seule seule
seule
: :
: :
: utilisation de la résistance de sole uniquement. A utiliser pour les tartes, les
quiches, les tourtes, les pâtés, et toutes cuissons nécessitant plus de chaleur et de rayonnement
par le dessous.
GrGr
GrGr
Gr
ilil
ilil
il
: :
: :
: utilisation de la résistance de grilloir uniquement. C'est le succès assuré pour les
grillades, les brochettes, elle est très utile pour les gratinages. Un préchauffage de 5 minutes
est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Les viandes rouges et filets de poissons
doivent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous ou encore positionné
sur une grille d'un niveau inférieur. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir ; le
temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse.
L'utilisation duL'utilisation du
L'utilisation duL'utilisation du
L'utilisation du
grilloir se fait porte egrilloir se fait porte e
grilloir se fait porte egrilloir se fait porte e
grilloir se fait porte e
ntr'ouverte.ntr'ouverte.
ntr'ouverte.ntr'ouverte.
ntr'ouverte.
ChCh
ChCh
Ch
aleur Brasséealeur Brassée
aleur Brasséealeur Brassée
aleur Brassée
: :
: :
: utilisation des résistances sole et voûte simultanément, plus la
turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four.
Cette fonction est recommandée pour les
volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes.... La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du
mets à cuire et réduit le temps de cuisson.Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec
préparations identiques ou non sur un ou deux gradins.
Sole brasséeSole brassée
Sole brasséeSole brassée
Sole brassée
: :
: :
: utilisation de la résistance de sole plus la turbine qui brasse l'air dans
l'enceinte du four. Cette fonction est idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les
quiches, les pâtés. Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons
de cakes, pâte à pain et autres. Cuisson par le dessous. Placer la grille au niveau inférieur.
TurbTurb
TurbTurb
Turb
o-grilo-gril
o-grilo-gril
o-gril
: :
: :
: utilisation de la résistance de grilloir plus la turbine qui brasse l'air dans
l'enceinte du four.
L'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.L'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.
L'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.L'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.
L'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.
Idéal pour les cuissons de volume épais, des pièces entières telles que rôti de porc, volailles
etc... Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes
blanches. Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau
moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que
le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson.
TourneTourne
TourneTourne
Tourne
brochebroche
brochebroche
broche
: :
: :
:
utilisation de la résistance de grilloir plus le tournebroche qui permet
la rotation du mets à cuire.
L'utilisation du tournebroche se fait porte entr'ou-L'utilisation du tournebroche se fait porte entr'ou-
L'utilisation du tournebroche se fait porte entr'ou-L'utilisation du tournebroche se fait porte entr'ou-
L'utilisation du tournebroche se fait porte entr'ou-
verte.verte.
verte.verte.
verte.
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
PyrolysPyrolys
PyrolysPyrolys
Pyrolys
e e
e e
e
: :
: :
: nettoyage intégral du four par brûlage de toutes les salissures (graisses,
sucres) en portant la température à environ 480°C. Retirer tous les accessoires du four
pendant le cycle de nettoyage.
P
1313
1313
13
Attention :Attention :
Attention :Attention :
Attention :
. La porte est chaude pendant le fonctionnement du four ; éloigner les jeunes enfants.
. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections
jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct
avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle.
1.1.
1.1.
1.
Choisir unChoisir un
Choisir unChoisir un
Choisir un
mode de cuisson : mode de cuisson :
mode de cuisson : mode de cuisson :
mode de cuisson :
. Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur le mode de cuisson souhaité.
Chaque mode de cuisson a une plage de température idéale qu'il faut respecter ;
se reporter aux indications citées ci-dessous.
2.2.
2.2.
2.
Régler une température :Régler une température :
Régler une température :Régler une température :
Régler une température :
. Tourner la manette du thermostat sur la température souhaitée pour votre
cuisson.
DécongélationDécongélation
DécongélationDécongélation
Décongélation
: :
: :
: manette du thermostat sur arrêt,
Convection naturelleConvection naturelle
Convection naturelleConvection naturelle
Convection naturelle
: :
: :
: entre 60°C et 280°C,
Chaleur brasséeChaleur brassée
Chaleur brasséeChaleur brassée
Chaleur brassée
: :
: :
: entre 60°C et 240°C,
Sole brasséeSole brassée
Sole brasséeSole brassée
Sole brassée
: :
: :
: entre 60°C et 240°C,
Sole seuleSole seule
Sole seuleSole seule
Sole seule
: :
: :
: entre 60°C et 280°C,
GrilloirGrilloir
GrilloirGrilloir
Grilloir
: :
: :
: température maxi. 280°C,
Turbo-grilTurbo-gril
Turbo-grilTurbo-gril
Turbo-gril
: :
: :
: entre 180°C et 230°C,
TournebrocheTournebroche
TournebrocheTournebroche
Tournebroche
: :
: :
: température maxi. 280°C.
3.3.
3.3.
3.
gler le programmateur électronique :gler le programmateur électronique :
gler le programmateur électronique :gler le programmateur électronique :
gler le programmateur électronique :
. Afficher soit la position manuelle, soit un temps de cuisson avec ou sans départ
différé.
Le voyant de régulation indique la mise en route et le fonctionnement du thermostat. Il
s'allume et s'éteint régulièrement pendant toute la durée de cuisson.
Nota : la turbine de refroidissement des organes du four continue de fonctionner même si
le four est en position arrêt et ce tant que la température centre four est supérieure à
150°C.
UTILISATION DU FOUR EN MODE CUISSON
1414
1414
14
CONSEILS DE CUISSONCONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSONCONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSON
Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections
de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes.
Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le
four froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé préalablement, mais elle
se fait mieux au centre de l'aliment à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se propager
vers le milieu de l'aliment.
UN BON PREUN BON PRE
UN BON PREUN BON PRE
UN BON PRE
CHAUFFAGE EST TOUJOURS A L'ORIGINE DE LA REUSSITECHAUFFAGE EST TOUJOURS A L'ORIGINE DE LA REUSSITE
CHAUFFAGE EST TOUJOURS A L'ORIGINE DE LA REUSSITECHAUFFAGE EST TOUJOURS A L'ORIGINE DE LA REUSSITE
CHAUFFAGE EST TOUJOURS A L'ORIGINE DE LA REUSSITE
D'UD'U
D'UD'U
D'U
NE CUISSON DE VIANDE ROUGE.NE CUISSON DE VIANDE ROUGE.
NE CUISSON DE VIANDE ROUGE.NE CUISSON DE VIANDE ROUGE.
NE CUISSON DE VIANDE ROUGE.
POUR LES GRILLADEPOUR LES GRILLADE
POUR LES GRILLADEPOUR LES GRILLADE
POUR LES GRILLADE
SS
SS
S
: :
: :
:
Avant d'enfourner la grillade :
Sortir la viande du réfrigérateur quelques heures avant de la griller.
La poser sur des épaisseurs de papier absorbant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et
ne risquera pas de rester froide à l'intérieur. Poivrer et épicer la viande avant de la faire
griller, mais ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse.
Badigeonner toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pinceau
large et plat. Saupoudrer ensuite de poivre et de quelques herbes (thym, etc..).
Pendant la cuisson :
Ne jamais piquer les aliments en cours de cuisson, ni lorsque vous les retournez : leur jus
s'écoulerait et la grillade serait sèche.
POUR LES PATISSERIESPOUR LES PATISSERIES
POUR LES PATISSERIESPOUR LES PATISSERIES
POUR LES PATISSERIES
: :
: :
:
Eviter d'utiliser des moules brillants. Ils réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson
des gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite, recouvrez-les avec une feuille de papier sulfurisé,
ou bien avec une feuille de papier aluminium.
Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au
gâteau. Dans le cas contraire, la chaleur se reflétera sur la face brillante et ne pénètrera pas
à l'intérieur du plat.
Eviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à 25 premières minutes de cuisson : les
soufflés, brioches, biscuits de Savoie, etc... retomberaient aussitôt.
Pour contrôler la cuisson de vos pâtisseries, piquer le centre avec la lame d'un couteau ou
avec une aiguille à tricoter. Si elle ressort bien sèche, votre gâteau est cuit. Vous pouvez
arrêter la cuisson. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées
dessus, continuer la cuisson mais en baissant légèrement le thermostat pour que la pâtisserie
finisse de cuire sans brûler.
Reportez-vous aux tableaux pages suivantes pour faciliter la prise en main de votre appareil.
Vous pourrez ensuite affiner si nécessaire, tout en sachant que plus une cuisson est réalisée
à température élevée, plus les projections risquent d'être importantes et ainsi favoriser
l'encrassement de l'enceinte et l'apparition des fumées.
Il est donc souvent préférable de modérer légèrement la température de cuisson, même si
cela doit nécessiter quelque peu une augmentation du temps de cuisson.
1515
1515
15
CONSEILS DE CUISSONCONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSONCONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSON
CONVECTION NATURELLE
Recettes Quantité
Température
de cuisson
Temps
de cuisson
Gradin à
partir du bas
Poissons entiers rotis ou braisés
Bar-Dorade-Lotte 1 kg 200 / 220 20 minutes 1
Viandes -gumes
Boeuf aux carottes 6 pers. 200 / 220 4 h environ 1
Boeuf bourguignon 6 pers. 220 4 h environ 1
Canard 1,5 kg 200 / 220 1 h 30 1
Choux braisés 6 pers. 200 / 220 1 h environ 1
Flamiche aux poireaux Ø28 - 6 pers. 180 / 200 35 / 40 minutes 1
Gigot de mouton 200 / 220 15 min par livre 1
Oie - Dinde 7 kg 160 / 180 2 h 30 - 3 h 1
Paté en croûte 200 / 220 1 h par kilo 1
Poulet moyen rôti 1 / 1kg 200 200 / 220 45 min - 1 h 1
Quiche Lorraine Ø27 - 6 pers. 200 / 220 40 / 50 min 1
Rôti de boeuf 230 / 240 15 min par livre 1
Pâtisseries
Cake 1 kg 500 180 / 200 50 / 60 minutes 1
Clafoutis aux fruits Ø27- 6 pers. 200 / 220 40 / 45 minutes 1
Crème renversée moules indivi. 80 / 90
45 min
au bain marie
1
Pâte à choux 200 40 minutes 3
Quatre-quart 1 kg 500 200 / 220 45 min / 1 heure 1
Tarte garnie Ø27- 6 pers. 200 / 220 40 / 45 minutes 1
1616
1616
16
CONSEILS DE CUISSONCONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSONCONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSON
CHALEUR BRASSEE
Recettes Quanti
Température
de cuisson
Temps de cuisson
Gradin à partir
du bas
Poissons en filets
Darne de saumon 6 pièces 140 / 160 8 / 10 minutes 1
Filet de sole 6 pièces 140 / 160 5 min environ 1
Viandes - Légumes
Choux farcis braisés 6 pers. 200 / 220 1 h 30 à 2 h 1
Endives au gruyère 6 pers. 180 / 200 25 / 30 minutes 1
"Gratinage" 6 pers. 200 / 220 15 / 20 minutes 1
Lapin rôti 800 gr / 1 kg 200 / 220 50 / 60 minutes 1
Pommes de terre
en robe
6 pièces 200 / 220 1 h environ 1
ti de viande blanche 200 / 220 40/50 min par Kg 1
Soufflé salé ou sucré Ø22 - 6 pers. 180 / 200 1 h environ 1
Tomates farcies 6 à 8 pièces 200 / 220 45 minutes 1
Pâtisseries
Brioche 800 gr 200 40 / 45 minutes 1
Flan
moules
individuels
180 / 200 30 minutes 1
Gâteau de savoie Ø 27 180 / 200 35 / 40 minutes 1
Meringues selon grosseur 60 / 80 60 / 90 minutes 1
Soufflé citron Ø22- 6 pers. 200 1 h 1
Fond de tarte sucré Ø 27 / 28 180 / 200 20 / 30 minutes 1
Pâte feuilletée (bouchée à
la reine,...)
6 pièces 200 15 / 20 minutes 1
1717
1717
17
LES CUISSONS AU TOURNEBROCHE SE FONT PORTE ENTR'OUVERTE
LE TOURNEBROCHELE TOURNEBROCHE
LE TOURNEBROCHELE TOURNEBROCHE
LE TOURNEBROCHE
UTILISATION DU TOURNEBROCHE :
- retirer du four les grilles, poser le plat profond sur la sole,
- embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les deux
fourchettes,
- poser la broche sur le support,
- glisser le support et la broche sur le 2ème gradin en partant
du bas. Pour le tournebroche transversal, respecter le placement
du bossage à l'arrière avant de l'insérer dans le four (voir photo ci-dessous).
L'extrémité de la broche se trouve alors en face de l'ouverture du carré d'entraînement,
- enclencher la broche dans le carré d'entraînement,
- placer le récolte-sauce dans le bas du four,
- ensuite, tourner la manette du sélecteur sur la fonction "tournebroche" .
- et la manette du thermostat sur 280°C.
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
Il est préférable de ne cuire que des pièces de taille moyenne au tournebroche et de cuire
les grosses pièces au four, elles n'en seront que meilleures.
TEMPS DE CUISSON :
. 20/30 minutes par kg de boeuf, . 30/40 minutes par kg d'agneau,
de mouton,
. 60/70 minutes par kg de veau, volaille, . 55/65 minutes par kg de porc.
Enfoncer la broche dans le carré d'entraînement.
Tournebroche transversal Tournebroche axial
Bossage à l'arrière
1818
1818
18
EQUIPEMENT DU FOUREQUIPEMENT DU FOUR
EQUIPEMENT DU FOUREQUIPEMENT DU FOUR
EQUIPEMENT DU FOUR
Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les cuissons de viande.Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les cuissons de viande.
Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les cuissons de viande.Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les cuissons de viande.
Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les cuissons de viande.
Utiliser des plats creux en terre de préférence.Utiliser des plats creux en terre de préférence.
Utiliser des plats creux en terre de préférence.Utiliser des plats creux en terre de préférence.
Utiliser des plats creux en terre de préférence.
- Equipem- Equipem
- Equipem- Equipem
- Equipem
ent différent selon le modèle de four -ent différent selon le modèle de four -
ent différent selon le modèle de four -ent différent selon le modèle de four -
ent différent selon le modèle de four -
2 2
2 2
2
1 1
1 1
1
3 3
3 3
3
Les grilleLes grille
Les grilleLes grille
Les grille
s porte-platss porte-plats
s porte-platss porte-plats
s porte-plats
1 :1 :
1 :1 :
1 : Elle sert de support aux moules, et aux plats.
2 :2 :
2 :2 :
2 : Elle sert plus particulièrement à recevoir les viandes pour les cuissons au grilloir ou en
turbo-gril puisqu'elle est équipée de rails pour y glisser le plat récolte-sauce.
Le plaLe pla
Le plaLe pla
Le pla
t récolte saucet récolte sauce
t récolte saucet récolte sauce
t récolte sauce
3 : Le plat récolte-sauce ne doit être utilisé qu'en position gril, turbogril ou tournebroche.
Avec toutes les autres fonctions cuisson, le plat récolte-sauce doit être retiré du four.
Il est seulement destiné à recevoir le jus des grillades. Il est soit posé sur la grille, glissé sous
les rails ou encore posé sur la sole.
Ne jamais utiliser le plat profond comme plat à rôtirNe jamais utiliser le plat profond comme plat à rôtir
Ne jamais utiliser le plat profond comme plat à rôtirNe jamais utiliser le plat profond comme plat à rôtir
Ne jamais utiliser le plat profond comme plat à rôtir, il en résulterait des dégagements de
fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four.
Ne jamais pyrolyser le plat récolte-sauce pour le nettoyer.
1919
1919
19
Photo 2 :
relever crochet
Photo 3 :
encoche articulation
Photo 1 :
position initiale
crochet vers le bas
LE FOUR :LE FOUR :
LE FOUR :LE FOUR :
LE FOUR :
. Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage. Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage
. Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage. Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage
. Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage
manuel.manuel.
manuel.manuel.
manuel.
. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets
. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets
. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets
tranchants pour nettoyer votre four, l'émail serait irrémédiablement abîmé.tranchants pour nettoyer votre four, l'émail serait irrémédiablement abîmé.
tranchants pour nettoyer votre four, l'émail serait irrémédiablement abîmé.tranchants pour nettoyer votre four, l'émail serait irrémédiablement abîmé.
tranchants pour nettoyer votre four, l'émail serait irrémédiablement abîmé.
. N'utiliser . N'utiliser
. N'utiliser . N'utiliser
. N'utiliser
que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
LES PARTIESLES PARTIES
LES PARTIESLES PARTIES
LES PARTIES
VITREES VITREES
VITREES VITREES
VITREES
: :
: :
: nous vous conseillons d'essuyer, à la fin de chaque utilisation
du four, le verre de porte de four à l'aide d'un papier absorbant. Si les projections sont trop
importantes, vous pouvez ensuite les nettoyer avec une éponge bien essorée et un produit
détergent. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou d'objets tranchants.
LA PORTE DU FOUR : le nettoyage de la
porte du four peut être effectué directement
sur l'appareil ou en procédant au
démontage de celle-ci.
Pour le démontage, procéder comme suit :
. ouvrir la porte entièrement,
. l'articulation se présente comme sur photo 1,
. relever les crochets des articulations (photo 2)
. tirer la porte vers le haut, en la refermant
partiellement jusqu'à désengagement.
Lors du remontage, veiller à bien repositionner les articulations ;
une encoche située sous ces dernières (photo 3) vous permettra
de placer les articulations correctement.
La remise en place s'effectue en replaçant les crochets des
articulations dans leur position initiale comme sur photo 1.
LE JOINT PORLE JOINT POR
LE JOINT PORLE JOINT POR
LE JOINT POR
TT
TT
T
E DE FOURE DE FOUR
E DE FOURE DE FOUR
E DE FOUR :
si besoin, le nettoyer avec une éponge légèrement humidifiée.
LA GRILLE LA GRILLE
LA GRILLE LA GRILLE
LA GRILLE
: :
: :
: la nettoyer avec une éponge imbibée d'eau savonneuse. Rincer avec de l'eau
propre et sècher. Eviter les produits abrasifs.
LE PLAT RECOLTE-SAUCELE PLAT RECOLTE-SAUCE
LE PLAT RECOLTE-SAUCELE PLAT RECOLTE-SAUCE
LE PLAT RECOLTE-SAUCE : après une grillade, retirer le plat récolte-sauce du four.
Prendre soin de reverser les graisses dans un récipient. Laver et rincer le plat récolte-sauce
dans de l'eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel.
Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l'eau et un produit détergent.
Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle ou avec un produit du commerce.
Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
Ne jamais pyrolyser le plat récolte-sauce.
ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"
ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"
ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"
2020
2020
20
ECLAIRAGE DU FOURECLAIRAGE DU FOUR
ECLAIRAGE DU FOURECLAIRAGE DU FOUR
ECLAIRAGE DU FOUR
: déconnecter l'appareil de l'alimentation avant toute
opération de nettoyage ou de remplacement.
L'ampoule et son cache sont réalisés dans une matière résistante à de hautes températures.
Caractéristiques de l'ampoule :
220/240 V~ - 15 W - Culot E 14 -
Température 300°C
Pour la substitution de l'ampoule défectueuse, il
vous suffit de :
. démonter le cache en verre en le dévissant,
. dévisser l'ampoule,
. la remplacer par un modèle identique : voir
caractéristiques ci-dessus,
. après remplacement de l'ampoule défectueuse,
remonter le cache verre qui sert de protection en
le revissant.
ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"
ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"
ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL"
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Candy FO F 248 PN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur