Sangean WR-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

WR-2
F
Version 1
26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions à portée de la main.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou dans
un environnement humide.
6. Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour
nettoyer l’appareil.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur
(radiateurs, registres de chaleur, poêles et autres appareils,
y compris les amplificateurs, qui produisent de la chaleur).
9. Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité de la fiche polarisée
ou avec tige de terre. La fiche polarisée présente deux broches,
dont une est plus large que l’autre. La fiche à tige de terre
présente deux broches ainsi qu’une tige de mise à la terre.
La broche large ou la tige de terre contribuent à votre sécurité.
Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant,
adressez-vous à un électricien pour remplacer la prise de
courant obsolète.
F
27
10. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écra
ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets
contournés et à son point de raccordement à l’appareil.
11. Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés
par le fabricant.
12. Utilisez cet appareil uniquement avec le chariot, le support,
le trépied, la console ou la table recommandé par le fabricant ou
fourni avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, veillez à ne pas
faire basculer l’appareil lors d’un déplacement du chariot.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il ne doit pas être
utilisé pendant une période prolongée.
14. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Une révision s’impose lorsque l’appareil a été endommagé
d’une quelconque manière, par exemple si le cordon
d’alimentation ou la fiche est détérioré, si du liquide s’est
répandu ou si des objets ont été introduits dans l’appareil,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
15. En raison des risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
16. La marque de risque de choc électrique et le symbole graphique
correspondant sont apposés sur la plaque de fond de l’appareil.
17. Protégez cet appareil contre toutes gouttes, tout ruissellement et
toute éclaboussure. Aucun objet contenant du liquide ne doit y
être déposé.
28
Commandes
Bouton d’éclairage
Choix de la Bande de fréquences/Entrée AUX
Présélections
Bouton de Marche/Arrêt/Veille
Syntoniseur rotatif
Réglage de Volume/Tonalité
Capteur de signaux infrarouges
Bouton d’informations routières et de réglage des minutes
Réglage automatique de l’horloge et réglage des heures
Fréquence alternative et bouton de Sélection
Bouton de Réglage
Bouton d’Affichage
Recherche des stations et bouton Mono
Prise pour écouteurs
Borne pour antenne FM externe de type F
Borne pour antenne AM externe (version USA uniquement)
Prise d’alimentation secteur
Prise d’alimentation CC 12V (idéal pour les véhicules/bateaux)
Prise de sortie REC
Prise d’entrée AUX
Sélecteur d’antenne Externe/Interne
Bouton de réinitialisation
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
F
29
Écran
Affichage de Fréquence/Heure/Station
Symbole d’alarme Radio/Sonnerie
Heure d’été, ne s’applique pas au WR-2
Indicateur d’Arrêt programmé/Rappel de l’alarme
Indicateur RDS
Indicateur horaire
Indicateur Stéréo
Indicateur d’Informations routières
Atténuation du niveau d’Entrée Aux
Présélections
Télécommande
Bouton de Marche/Arrêt/Veille
Bouton de syntonisation
Contrôle du Volume
Réglage de la Tonalité
Présélections
Coupure du son
Bouton d’informations routières et de réglage des minutes
Réglage automatique de l’horloge et réglage des heures
Fréquence alternative et bouton de Sélection
Bouton de Réglage
Bouton d’Affichage
Choix de la Bande de fréquences/Entrée AUX
F
A
B
C
D
E
G
J
I
H
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
30
Alimentation de la radio
Fonctionnement sur secteur
Vérifiez que la tension secteur est correcte avant d’insérer le cordon
d’alimentation dans la prise secteur. Branchez l’extrémité du cordon
d’alimentation fourni dans la prise d’alimentation secteur à l’arrière
de la radio.
Utilisation CC
Lorsque vous l’utilisez en extérieur, l’appareil peut être alimenté avec
une source d’alimentation CC par la prise d’alimentation CC 12V
(par exemple, dans un véhicule ou sur un bateau) . Chez vous, vous
pouvez également utiliser un adaptateur secteur 1 Ampère à broche
centrale positive pour alimenter la radio.
Utilisation de votre radio –
initialisation des réglages radio et de l’horloge
1. Le message “RDS Setting” (Réglage RDS) défile sur l’écran de
la radio lorsque l’appareil est raccordé à l’alimentation secteur
ou CC.
2. Le réglage RDS (Radio Data System) a besoin d’une minute
environ pour rechercher les données RDS requises sur les
stations radio, pour une lecture plus facile des données.
3. Vous pouvez passer le réglage RDS en appuyer une fois
brièvement sur le bouton de Marche/Arrêt (recommandé pour les
zones de réception non-RDS). L’écran indique “ — — :— — ”
pour le réglage de l’horloge.
F
31
Réglage de l’Horloge
1. Alors que la radio est éteinte, appuyez longuement sur le bouton
SET jusqu’à ce que l’indication “AM 12:00” ou “0:00” (en fonction
de l’endroit d’achat de l’appareil) clignote à l’écran.
2. Appuyez brièvement sur les boutons Hour et Min ou utilisez le
bouton de syntonisation rotatif pour régler l’heure de l’horloge.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton SET pour terminer de régler
l’heure. L’écran cesse de clignoter.
Remarque:
si la radio est sous tension, appuyez sur le bouton Display pour
passer en mode horloge et suivez la procédure ci-dessus pour
régler l’heure.
4. La télécommande fournie permet de réaliser la même procédure.
Réglage automatique de l’horloge
Le système RDS dispose d’une fonction de réglage automatique de
l’horloge. Allumez la radio et recherchez des stations de radio RDS.
Dans la minute qui suit, l’horloge sera adaptée à l’heure correcte et
affichera le symbole RDS indiquant que l’heure affichée correspond
à l’heure RDS d’une station radio avec service RDS.
Remarque: Le service RDS est principalement disponible en
Europe et dans une partie de l’Amérique du Nord, ainsi que dans
certains pays d’Asie seulement.
Réglage de l’alarme
Remarque:
Le réglage de l’alarme est uniquement disponible lorsque l’horloge
a été correctement réglée.
L’alarme fonctionne que la radio soit allumée ou éteinte.
Les réglages de la télécommande sont identiques.
32
Réveil avec sonnerie
L’activation de l’alarme par sonnerie émet une sonnerie à l’heure
choisie. Le volume de la sonnerie augmente toutes les 15 secondes
pendant une minute. Puis, l’appareil reste silencieux pendant une
minute avant de répéter le cycle. L’alarme par sonnerie continue de
se déclencher pendant une heure sauf si le bouton de Marche/Arrêt
est utilisé pour l’éteindre. Pendant l’activation de l’alarme, appuyez
sur le bouton de Marche/Arrêt pour la désactiver pendant 24 heures.
1. Lorsque la radio est éteinte, appuyez brièvement sur le bouton
Display. Le symbole d’alarme clignote sur l’écran LCD
en émettant un bip et l’heure de l’alarme précédente s’affiche.
Remarque:
lorsque la radio est allumée, appuyez brièvement sur le bouton
Display jusqu’à ce que le statut de l’alarme clignote à
l’écran.
2. Pendant que le symbole clignote, appuyez longuement sur le
bouton SET jusqu’à afficher les chiffres des heures et des minutes
et à voir le mode d’alarme clignoter sur l’écran.
3. Appuyez séparément sur les boutons Hour et Min ou utilisez le
bouton de syntonisation rotatif pour régler l’heure de l’alarme.
4. Appuyez brièvement sur le bouton Select pour choisir l’alarme
par sonnerie. L’indication clignote à l’écran.
5. Appuyez brièvement sur le bouton SET pour terminer de régler
l’heure de l’alarme.
Après le réglage de l’alarme, l’affichage revient à l’heure actuelle
et le symbole d’alarme par sonnerie s’affiche sur l’écran pour
indiquer que l’alarme par sonnerie est activée.
Pour vérifier l’heure de l’alarme, appuyez sur le bouton Display.
F
33
Réveil avec radio
Lorsque l’alarme radio est activée, la radio s’allume à l’heure réglée
sur la station de radio sélectionnée. L’alarme par radio continue
pendant une heure sauf si le bouton de Marche/Arrêt est utilisé pour
l’éteindre. Pendant l’activation de l’alarme, appuyez sur le bouton de
Marche/Arrêt pour la désactiver pendant 24 heures.
1. Lorsque la radio est éteinte, appuyez brièvement sur le bouton
Display. Le symbole d’alarme clignote sur l’écran en
émettant un bip et l’heure de l’alarme précédente s’affiche.
Remarque:
lorsque la radio est allumée, appuyez brièvement sur le bouton
Display jusqu’à ce que le statut de l’alarme clignote à l’écran.
2. Pendant que le symbole clignote, appuyez longuement sur le
bouton SET jusqu’à afficher les chiffres des heures et des minutes
et à voir le mode d’alarme clignoter sur l’écran.
3. Appuyez séparément sur les boutons Hour et Min ou utilisez le
bouton de syntonisation rotatif pour régler l’heure de l’alarme.
4. Appuyez brièvement sur le bouton Select pour choisir l’alarme
par radio ou l’alarme radio + l’alarme sonnerie.
L’indication ou clignote à l’écran.
5. Utilisez le bouton Band et le bouton rotatif de syntonisation pour
choisir une station de radio. Vous pouvez également choisir la
station de l’alarme à l’aide des boutons de présélection.
6. Appuyez brièvement sur le bouton Set pour terminer de régler
l’heure de l’alarme radio. Le symbole d’alarme radio
s’affiche sur l’écran.
7. Le niveau du volume sonore est identique à celui utilisé pour
écouter la dernière station radio.
34
Réglage de stations de radio
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
1. Vérifiez que la radio est éteinte.
2. Maintenez appuyé le bouton M1 jusqu’à l’affichage de la
fréquence radio. Maintenez appuyé pendant encore 3 secondes.
La fréquence radio clignote à l’écran. Maintenez le bouton
appuyé pendant 3 secondes de plus pour annuler le réglage de
la station radio.
3. L’écran affiche “ ” pour indiquer qu’aucune station de
radio n’est réglée.
Fonction de rappel de l’alarme
1. Pendant l’activation de l’alarme, vous pouvez appuyer sur
n’importe quel bouton (hormis le bouton de Marche/Arrêt ou le
bouton d’éclairage) pour activer la fonction de rappel de l’alarme.
L’alarme radio ou sonnerie est alors désactivée pendant
5 minutes.
2. Le symbole de rappel de l’alarme et le symbole de
l’alarme clignotent sur l’afficheur. La fonction de rappel de l’alarme
peut être utilisée plusieurs fois pendant que l’alarme est active.
F
35
Annulation du réglage de l’alarme
Le réglage de l’alarme peut être annulé que la radio soit allumée
ou éteinte.
1. Lorsque la radio est éteinte, appuyez brièvement sur le bouton
Display jusqu’à ce que le symbole de l’alarme clignote à l’écran.
(lorsque la radio est allumée, appuyez sur le bouton Display pour
afficher le statut de l’alarme).
2. Appuyez longuement sur le bouton SET jusqu’à voir clignoter à
la fois le symbole de l’alarme et les chiffres de l’heure.
3. Appuyez brièvement sur le bouton SELECT jusqu’à ce que le
symbole clignote sur l’écran.
4. Appuyez une nouvelle fois sur SET pour désactiver l’alarme.
Le symbole de l’alarme disparaît après quelques secondes.
Arrêt programmé
L’arrêt programmé permet d’éteindre automatiquement la radio
après une durée prédéfinie.
1. Maintenez appuyé le bouton de Marche/Arrêt/Veille. Les durées
disponibles pour l’arrêt programmé se succèdent sur l’afficheur
dans l’ordre suivant: 60-45-30-15-120-90-60. Relâchez le bouton
lorsque la durée souhaitée s’affiche à l’écran. La radio reprend la
diffusion de la dernière station de radio écoutée.
2. Appuyez sur le bouton de Marche/Arrêt pour annuler la fonction
d’arrêt programmé. Le symbole disparaît de l’écran.
36
Rétro-éclairage de l’afficheur
Appuyez brièvement sur le bouton d’éclairage pour activer
l’éclairage de l’écran. Vous pouvez également appuyer brièvement
sur le bouton d’éclairage pour régler la luminosité de l’écran ou
désactiver complètement l’éclairage.
Utilisation de la radio
Utilisation de votre radio FM
Raccordement de l’antenne
La radio est équipée d’une antenne AM/FM incorporée.
Pour améliorer la réception FM, introduisez une extrémité de
l’antenne filaire FM fournie dans la borne d’antenne de type F et
réglez-la pour obtenir une réception optimale. Il est également
possible de raccorder un câble coaxial de 75 ohms pour antenne
extérieure. Veillez à placer le sélecteur d’antenne Externe/Interne en
position Externe lorsque vous utilisez l’antenne filaire fournie ou
branchez l’antenne extérieure. Dans certains pays européens,
il peut être nécessaire de raccorder l’adaptateur de borne d’antenne
fourni pour brancher l’antenne extérieure.
Utilisation de votre radio AM
Raccordement de l’antenne
La radio est équipée d’une antenne AM incorporée, généralement
suffisante pour une écoute normale. Pour améliorer la réception AM,
vous pouvez brancher l’antenne extérieure AM à la borne d’antenne
AM (version USA uniquement) .
F
37
Réglage des stations de radio
Cette radio propose trois méthodes de réglage des stations –
Balayage des fréquences, Réglage manuel et Rappel des stations
mémorisées. Lorsqu’elle est allumée, votre radio affiche la bande
de fréquences et la fréquence actuelles.
Balayage des fréquences
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Choisissez une bande de fréquences en appuyant plusieurs fois
sur le bouton Band.
3. Appuyez brièvement sur le bouton Scan. La radio recherche les
stations sur la bande de fréquences choisie et s’arrête
automatiquement lorsqu’elle trouve une station avec un signal
suffisamment fort.
4. Réglez les contrôles de volume et de tonalité au niveau souhaité
(voir plus loin, réglage du volume et de la tonalité)
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Balayage des fréquences avec la télécommande
1. Allumez la radio à l’aide du bouton Marche/Arrêt.
2. Choisissez une bande de fréquences.
3. Maintenez appuyé le bouton Tuning Haut ou Bas jusqu’à ce que
la fréquence affichée à l’écran commence à changer rapidement.
Relâchez le bouton.
4. La radio recherche les stations sur la bande de fréquences
choisie et s’arrête à chaque fois qu’elle trouve une station avec
un signal suffisamment fort. Réglez le volume sonore au niveau
souhaité.
38
Réglage manuel
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer la radio.
2. Choisissez une bande de fréquences en appuyant plusieurs
fois sur le bouton Band.
3. Le bouton rotatif de syntonisation permet de changer la
fréquence selon les incréments suivants:
FM: 50 ou 100 kHz
MW: 9 ou 10 kHz
4. Réglez le volume sonore et la tonalité aux niveaux souhaités.
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Mémorisation des stations
Vous disposez de 5 présélections pour chacune des bandes de
fréquences, FM et MW.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer la radio.
2. Réglez la radio sur la station souhaitée en utilisant l’une des
méthodes décrites plus haut.
3. Maintenez appuyé le bouton de présélection désiré jusqu’à
entendre un bip (plus long que 2 secondes). Le numéro de
présélection s’affiche à l’écran et la station en cours est
mémorisée sous le bouton de présélection choisi.
4. Recommencez pour les autres présélections.
5. Vous pouvez remplacer les stations enregistrées dans des
présélections en suivant la procédure décrite ci-dessus.
F
39
Ecoute d’une station présélectionnée
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer la radio.
2. Choisissez une bande de fréquences en appuyant plusieurs fois
sur le bouton Band.
3. Appuyez brièvement sur le bouton de Présélection désiré.
Le numéro de la présélection et la fréquence de la station
s’affichent à l’écran.
Réglage de Volume et de Tonalité
1. Tournez le bouton de réglage du volume sonore pour obtenir le
volume désiré. Le niveau du volume s’affiche à l’écran
(maximum de 60).
2. Enfoncez une fois le bouton de réglage du volume pour accéder
au réglage des tonalités aiguës. Tournez le bouton de réglage
jusqu’à atteindre le niveau souhaité.
3. Appuyez deux fois sur le bouton de réglage du volume pour
accéder au réglage des tonalités graves. Tournez le bouton
de réglage jusqu’à atteindre le niveau souhaité.
Bouton FM Stéréo/Mono
1. Si la station en cours d’écoute présente un signal faible,
un sifflement peut se faire entendre. Pour réduire ce phénomène,
maintenez appuyé le bouton Mono jusqu’à entendre un bip et voir
apparaître l’indication «MONO».
2. Maintenez appuyé le bouton Mono pour revenir en mode Stéréo.
3. Le mode FM stéréo est uniquement disponible avec des
écouteurs ou un casque.
40
Réglage de l’échelle de syntonisation
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
En Europe et dans d’autres régions du monde, la bande MW utilise
une échelle de syntonisation à incréments de 9 kHz, tandis qu’elle
correspond à 10 kHz en Amérique. Pour la bande FM, la plupart
des pays utilisent une échelle de syntonisation par incréments de
100 kHz, mais votre radio peut être réglée pour une échelle de
syntonisation FM à incréments de 50 kHz.
1) Réglage de l’échelle de syntonisation FM
1. Vérifiez que la radio est éteinte. Maintenez appuyé le bouton
M5 jusqu’à ce que l’écran affiche la valeur d’incrément FM.
Maintenez appuyé le bouton M5 pendant encore 8 secondes
jusqu’à voir la valeur d’incrément FM clignoter.
2. Utilisez le bouton rotatif de syntonisation pour régler l’incrément
de l’échelle de syntonisation FM (Tournez vers le bas pour 50 kHz
et vers le haut pour 100 kHz).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton M5 pour terminer le réglage.
L’appareil revient ensuite à l’affichage de l’heure.
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
F
41
2) Réglage de l’échelle de syntonisation MW
1. Vérifiez que la radio est éteinte. Maintenez appuyé le bouton
M4 jusqu’à ce que l’écran affiche la valeur d’incrément AM.
Maintenez appuyé le bouton M4 pendant encore 8 secondes
jusqu’à voir la valeur d’incrément AM clignoter.
2. Utilisez le bouton rotatif de syntonisation pour régler l’incrément
de l’échelle de syntonisation AM (Tournez vers le bas pour 9 kHz
et vers le haut pour 10 kHz).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton M4 pour terminer le réglage.
L’appareil revient ensuite à l’affichage de l’heure.
Sélection du format d’affichage 12/24 heures
1. Vérifiez que la radio est éteinte. Maintenez appuyé le bouton
M3 jusqu’à ce que l’écran affiche le format actuel de l’horloge.
Maintenez appuyé le bouton M3 pendant encore 8 secondes
jusqu’à voir l’horloge clignoter.
2. Utilisez le bouton rotatif de syntonisation pour choisir le format
d’affichage de l’heure (Tournez vers le haut pour le format
24 heures et vers le bas pour le format 12 heures).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton M3 pour terminer le réglage.
L’appareil revient ensuite à l’affichage de l’heure.
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
42
Système RDS (Radio Data System)
Le système RDS (Radio Data System) consiste en la transmission
d’informations numérique inaudibles avec les programmes radio
FM normaux. Le RDS propose différentes fonctionnalités utiles,
dont les suivantes sont disponibles sur votre radio:
Nom de la station (PS)
Le nom de station est un texte qui ne comprend généralement pas
plus de huit caractères alphanumériques. Il fournit des informations
sur le programme en cours de diffusion. Le nom de la station ou son
abréviation s’affiche à l’écran au lieu de la fréquence actuelle
(Exemple: BBC R4).
Informations sur les réseaux apparentés (EON)
Lorsque la station en cours d’écoute utilise le système EON de
réseau apparenté, elle transmet des informations supplémentaires
concernant d’autres programmes au sein du même réseau.
Si la fonction d’Informations routières (TA) est activée,
vous entendrez automatiquement les flashs d’information routière
ou d’autres programmes du même réseau.
Système d’information routière
Le système d’identification des Programmes d’informations
routières (TP) indique quelles stations RDS proposent des
Informations routières. L’identification des Informations routières
(TA) signale la diffusion d’informations routières.
Le symbole clignote pendant la réception TA.
F
43
Réglage automatique de l’Horloge (CT)
Les informations horaires transmises par la station en cours
d’écoute peuvent être utilisées pour régler et synchroniser
automatiquement l’horloge de la radio. Vous pouvez activer ou
désactiver la fonction de réglage automatique de l’horloge.
Fréquences alternatives (AF)
Cette fonction propose une liste de Fréquences alternatives pour la
station en cours de réception. Si vous le souhaitez, vous pouvez
directement passer à l’une de ces autres fréquences.
Utilisation de la radio avec le système RDS
(Radio Data System)
1. Allumez la radio et choisissez la bande de fréquences FM.
2. Réglez l’appareil sur une station. L’écran indique la fréquence
pendant quelques secondes, puis affiche le nom de la station.
Le symbole RDS apparaît à l’écran.
3. Si la station ne propose pas d’informations RDS,
seule la fréquence de la station est affichée.
4. Le symbole RDS clignote si le signal est trop faible pour
l’utilisation du système RDS.
Fréquence alternative (AF)
Le système RDS propose une liste de fréquences alternatives pour
la station en cours de réception.
1. Allumez la radio et choisissez la bande de fréquences FM.
Réglez la radio sur une station proposant des informations RDS.
44
2. Appuyez sur le bouton AF. La radio commence à rechercher les
fréquences alternatives et choisit celle qui propose la meilleure
qualité de réception. Si la radio n’a pas encore reçu les
informations AF ou si la station en cours d’écoute n’en
propose pas, la radio reste sur la fréquence actuelle et
l’écran affiche le message “ NO AF ”.
Informations routières (TA)
1. Allumez la radio, choisissez la bande FM et réglez la radio sur
une station RDS. Le symbole apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton d’informations routières .
Si la station propose de telles informations,
le symbole s’affiche sur l’écran.
3. Si la station ne propose pas d’informations routières,
le symbole ne s’affiche pas et la radio présente le message
NO TP/TA, pour indiquer qu’aucune information routière n’est
disponible.
4. Le symbole clignote sur l’écran pendant la réception des
informations routières.
5. Si la radio est réglée sur une station nationale telle que BBC
Radio 4 , elle se règlera automatiquement sur une station BBC
locale émettant des informations routières. À la fin du flash
d’informations routières, la radio se règle à nouveau sur la station
précédente. Dans certains cas, la station en cours d’écoute
commandera à la radio de se régler sur le flash d’informations
routières d’une station locale non disponible dans votre région.
La radio émettra alors quelques grésillements avant de revenir
à la station précédente.
6. Pour désactiver les informations routières, appuyez sur le bouton
correspondant . Le symbole disparaît de l’écran.
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Sangean WR-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à