Boss AD-10 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
Mode d’emploi
L’AD-10 est conçu pour le guitariste acoustique qui joue en direct. En un seul appareil, il combine un préamplicateur, un
looper et une boîte de direct.
Sommaire
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connexion de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connexion d’un commutateur au pied ou
d’une pédale d’expression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Paramètres d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Réglage de la sensibilité d’entrée . . . . . . . . . . . . . 4
Permutation entre GUITAR IN 1/2 et réglage
de l’équilibre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accordage de la guitare (Tuner) . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mode Manual/Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Enregistrement d’une mémoire . . . . . . . . . . . . . . 5
Initialisation des réglages de la mémoire . . . . . . . 5
Modication des eets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
EQ (Equalizer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BOOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FX LOOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ANTI-FEEDBACK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ACOUSTIC RESONANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
COMP (Compresseur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DELAY/CHORUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMBIENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglages des paramètres secondaires . . . . . . . . . . . . 8
Looper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglages avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage de la sortie d’ambiance . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage Stomp de la pédale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglages EQ indépendants pour GUITAR IN 1 et 2 11
Aectation des fonctions des pédales . . . . . . . . . 12
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rétablissement des réglages d’usine (Factory Reset) . 13
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Principales caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
REMARQUES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les documents «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES » (dépliant
«CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et Mode d’emploi (p. 14)). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y
reporter dès que nécessaire.
2
Préparatifs
Connexion de l’équipement
* Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’équipement, baissez toujours le volume et mettez les appareils hors tension avant d’eectuer
un quelconque branchement.
Panneau arrière
Port USB COMPUTER
Utilisez un câble USB 2.0 disponible dans le commerce
pour connecter ce port à votre ordinateur de manière à
ce que l’audio puisse être envoyé et reçu entre l’AD-10 et
l’ordinateur. Vous pouvez enregistrer le
son de l’AD-10 sur votre ordinateur ou
l’envoyer depuis votre ordinateur via
les prises de sortie de l’AD-10.
Prises SEND, RETURN
Branchez un dispositif d’eets externe (mono).
Branchez la prise SEND à l’entrée de votre dispositif d’eets
externe et branchez la sortie de votre dispositif d’eets
externe sur la prise RETURN.
Prises LINE OUT (L/PHONES, R/MONO)
Connectez ces prises à votre amplicateur guitare ou à votre casque.
* Connectez votre casque à la prise L/PHONES.
* Si vous utilisez une connexion mono, utilisez uniquement la prise
R/MONO.
Prises XLR OUT (L, R)
Connectez au système du diusion ou autre.
* Aectation des broches de la prise XLR OUT
(L, R).
1 GND 2 HOT
3 COLD
Prise DC IN
Connectez ici l’adaptateur secteur fourni.
* Nous vous recommandons de laisser les piles
dans l’appareil même si vous l’alimentez à
l’aide de l’adaptateur secteur. Vous pourrez
ainsi continuer à jouer même si le cordon de
l’adaptateur secteur est accidentellement
déconnecté de l’appareil.
Prises GUITAR IN (1, 2)
Connectez votre guitare.
Vous pouvez utiliser les deux prises pour mélanger deux
types de microphone diérents ou connecter deux guitares.
Microphone connecté par la suite
Microphone intégré
SEND
0
INPUT
RETURN
1
OUTPUT
3
Préparatifs
Mise sous/hors tension
Avant d’eectuer vos branchements, assurez-vous que le gain ou le volume d’entrée de votre console de mixage ou de votre amplicateur
est réglé sur le minimum.
Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements et/ou des dommages aux haut-parleurs et aux
autres appareils.
* Avant la mise sous/hors tension, veillez toujours à régler le volume au minimum. Même si le volume est réglé au minimum, il
se peut que vous entendiez du son en mettant l’appareil sous/hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique
aucunement un dysfonctionnement.
* Lorsque le niveau de charge des piles est faible, l’écran ache «
Bt
». Dans ce cas, installez des piles neuves.
Connexion d’un commutateur au pied ou d’une pédale d’expression
Si vous connectez un commutateur au pied (FS-S-5U, FS-6, FS-7 : vendus séparément) ou une pédale d’expression (FV-500H, FV-500L,
EV-30, Roland EV-5 : vendues séparément) à la prise CTL1,2/EXP, vous pourrez lui attribuer diverses fonctions. « Aectation des fonctions
des pédales » (p. 12)
* Utilisez exclusivement la pédale d’expression spéciée. La connexion d’autres types de pédales d’expression risque
d’endommager l’appareil et/ou de provoquer des dysfonctionnements.
FS-7
FS-6 EV-30, EV-5FS-5U
FS-5U
Jack 6,35 mm
10
Jack 6,35 mm
Jack stéréo 6,35 mm
10
Jack 6,35 mm x 2
Jack stéréo 6,35 mm
10
Jack stéréo 6,35 mm
4
Préparatifs
Paramètres d’entrée
L’AD-10 est équipé de deux canaux de prise
d’entrée (GUITAR IN 1, 2). Vous pouvez les
utiliser pour mélanger deux types diérents de
microphone, par exemple piézo + magnétique,
selon l’équilibre souhaité, ou pour permuter entre
deux guitares connectées que vous utilisez lors
d’une performance en direct.
Réglage de la sensibilité d’entrée
Utilisez les boutons [INPUT SENS] du
panneau arrière pour régler la sensibilité
d’entrée. Réglez la sensibilité de manière
à ce que les témoins INPUT du panneau
supérieur s’allument en orange clair lorsque
l’entrée maximum est atteinte. Si le niveau
d’entrée est excessif, les témoins INPUT s’allument en rouge.
Permutation entre GUITAR IN 1/2 et réglage de
l’équilibre
Si vous utilisez à la fois les prises GUITAR IN 1 et 2, vous pouvez
activer/désactiver les prises 1 et 2, ou les activer toutes les deux
et régler l’équilibre du mélange.
1. Appuyez sur le bouton [SELECT].
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, la sélection d’entrée bascule entre
1, 2 et 1+2 (MIX). Le témoin (CH1, CH2)
d’une entrée activée est allumé.
Réglage de l’équilibre CH1/CH2
Si vous sélectionnez 1+2 (MIX), les témoins CH1 et CH2 sont
tous deux allumés, et vous pouvez régler l’équilibre.
1. Appuyez sur le bouton [SELECT] plusieurs fois pour
sélectionner 1+2 (MIX).
Les témoins CH1 et CH2 sont tous deux
allumés. Lécran ache la valeur du réglage
d’équilibre entre les entrées 1 et 2.
2. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour
régler la valeur.
Achage Équilibre du mélange CH1 : CH2
0
50
gg
100 : 0–50 : 50–0 : 100
(Par défaut : 50)
Accordage de la guitare (Tuner)
1. Appuyez sur la pédale [TUNER & MUTE].
Le son de la guitare est coupé, l’accordeur est activé.
2. Modiez le diapason de référence à l’aide des
boutons [
?
] [
=
].
Achage Note
35–45 435–445 Hz (par défaut : 440 Hz)
3. Jouez une note sur la corde à vide que vous
souhaitez accorder.
Le nom de la note la plus proche du diapason de la corde jouée
s’ache.
* Ex. (E)
E
(C#)
C#
symbole #
4. Accordez de manière à ce que la pédale [DELAY]
s’allume.
Trop bas Trop hautAccordé
MÉMO
Lorsque l’accordeur est activé, vous pouvez appuyer sur
le bouton [MENU] pour activer le mode d’achage de
l’accordeur. Létat d’accordage peut également s’acher à
l’aide des boutons situés au-dessus des pédales.
AccordéTrop bas Trop haut
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [MENU], le mode
d’achage change comme suit.
Mode
d’achage
Explication
PP
PANEL & PEDAL
Les témoins DEL de pédale et les boutons
indiquent tous deux la note.
Pd
PEDAL
Seuls les témoins DEL de pédale indiquent
la note.
Pn
PANEL
Seuls les boutons indiquent la note.
5. Pour éteindre l’accordeur, appuyez sur l’une des
pédales.
5
Mode Manual/Memory
Mode Manual
Lorsque vous démarrez l’AD-10, il est en mode Manual. Dans ce
mode, le son et les eets sont appliqués en fonction de la
position des commandes du panneau.
5 Un point s’ache sur l’écran. Lorsque vous déplacez
une commande, la valeur de son réglage s’ache.
5 Vous pouvez activer et désactiver les eets à l’aide
des pédales (témoin LED bleu).
BOOST ON/OFF DELAY ON/OFF
Mode Memory
Lorsque vous appuyez sur le bouton [MEMORY] pour qu’il
s’allume en rouge, l’AD-10 est en mode Memory. Dans ce mode,
vous pouvez enregistrer et rappeler 10 combinaisons d’eets et
de réglages (sons) en tant que « mémoires ».
Vous pouvez également appuyer sur les deux
pédales simultanément pour basculer entre les
modes Manual et Memory.
5 Le numéro de mémoire apparaît sur l’achage.
* Lorsque vous modiez le réglage, un point apparaît
sur l’achage.
5 Vous pouvez changer de mémoires en utilisant les pédales
(témoin LED rouge).
Numéro de mémoire
?
/
=
Mode Stomp
En mode Memory, exercez une pression prolongée simultanée
sur les deux pédales montrées sur l’illustration pour passer en
mode Stomp. Vous pouvez activer et désactiver les eets à l’aide
des pédales (témoin LED bleu).
BOOST ON/OFF
DELAY ON/OFF
Enregistrement d’une mémoire
Cette section explique comment enregistrer les réglages que
vous souhaitez conserver.
1. Maintenez le bouton [EXIT] enfoncé et appuyez sur
le bouton [MEMORY].
L’achage clignote « » (Write).
2. Appuyez sur le bouton [MEMORY].
Lécran ache le numéro de la mémoire.
3. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour choisir le numéro
de mémoire où vous souhaitez enregistrer la
mémoire.
4. Appuyez sur le bouton [MEMORY].
Le bouton [MEMORY] et les indications à l’écran clignotent
rapidement.
MÉMO
Pour chaque eet, vous pouvez spécier s’il faut
l’enregistrer dans la mémoire ou l’utiliser manuellement
(positions des boutons) (p. 12).
Initialisation des réglages de la mémoire
Permet d’initialiser les réglages de la mémoire actuellement
sélectionnée.
1. Maintenez le bouton [EXIT] enfoncé et appuyez sur
le bouton [MEMORY].
L’achage clignote « » (Write).
2. Appuyez sur le bouton [
=
] pour choisir «
in
»
(Initialize).
Le bouton [MEMORY] clignote en rouge.
* Si vous décidez d’annuler, appuyez sur le bouton [EXIT].
3. Appuyez sur le bouton [MEMORY].
Vérication des valeurs des commandes/boutons
5 Lorsque vous utilisez une
commande ou un bouton
tout en maintenant enfoncé
le bouton [EXIT], vous pouvez
voir sa valeur actuelle sur
l’achage sans modier le
réglage de cette commande ou de ce bouton.
5 Lorsque vous rappelez des réglages (sons) en mode
Memory, les valeurs des réglages ne correspondent pas
aux positions des commandes physiques. Par exemple,
si la valeur d’un réglage de commande est 12 heures,
mais que la commande physique est tournée vers
l’extrême gauche, la valeur ne change pas jusqu’à ce
que vous tourniez la molette vers la position 12 heures.
* Lorsque vous modiez le réglage, un point apparaît sur
l’achage.
01
6
Modication des eets
EQ (Equalizer)
Ajuste le son.
Bouton [BASS]
Règle le niveau sonore des basses fréquences.
Bouton [LOW CUT]
Lorsqu’il est activé, la zone sous la fréquence spéciée est
coupée.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’écran ache la fréquence
spéciée. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour modier le réglage.
Valeur Explication
1
gg
10–990 Hz
Bouton [MID]
Règle le niveau sonore des fréquences moyennes.
Bouton [FREQ]
Spécie la zone de fréquences ajustée à l’aide du bouton [MID].
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’écran ache la fréquence
spéciée. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour modier le réglage.
Valeur Explication
20
5.0
200 Hz–5,0 kHz
Bouton [TREBLE]
Règle le niveau sonore des hautes fréquences.
Bouton [PRESENCE]
Ajoute un aspect brillant à la plage des moyennes et hautes
fréquences. C’est un moyen ecace pour améliorer la dénition
du son.
Commande [LEVEL]
Règle le niveau de volume général de l’égaliseur.
Bouton [ON/OFF]
Active/désactive l’égaliseur.
MÉMO
Vous pouvez spécier le paramètre EQ indépendamment
pour GUITAR IN 1 et 2. Pour plus de détails, consultez
« Réglages EQ indépendants pour GUITAR IN 1 et 2 » (p. 11).
BOOST
Tournez ce bouton pour augmenter le niveau.
Il est utile si vous souhaitez augmenter le niveau
au-dessus du son d’accompagnement, par exemple
lorsque vous jouez en solo ou que vous souhaitez
diminuer le niveau pendant une section spécique du morceau.
Bouton [BOOST]
Active/désactive l’amplicateur. Si ce paramètre est activé,
l’écran ache le réglage de gain. Utilisez les boutons [
?
] [
=
]
pour modier le réglage.
Valeur Explication
0
50
gg
Au réglage 50, les niveaux d’activation/
désactivation sont identiques.
FX LOOP
Active/désactive un eet externe connecté aux
prises SEND, RETURN (p. 2).
Bouton [FX LOOP]
Active/désactive l’eet externe. Si ce bouton est activé, l’écran
ache le réglage du niveau de retour. Utilisez les boutons [
?
] [
=
]
pour modier le réglage.
7
Modication des eets
ANTI-FEEDBACK
Supprime l’eet Larsen (gémissement ou grincement) qui peut
se produire selon la position de la guitare et de l’amplicateur,
ou selon l’environnement ambiant.
Bouton [REDUCTION]
Fonction de suppression conçue pour
avoir une incidence minimale sur la qualité
du son, et optimisée pour l’eet Larsen à
basse fréquence qui se produit souvent
avec une guitare acoustique. Utilisez le
bouton pour régler la puissance de l’eet
de réduction.
En cas d’eet Larsen, la réduction est automatiquement
appliquée uniquement à la fréquence spécique à laquelle
l’eet Larsen se produit.
Bouton [NOTCH1], [NOTCH2]
Réglez-le sur le point (fréquence de réduction) auquel vous
souhaitez réduire l’eet Larsen. LAD-10 vous permet de spécier
deux points diérents : [NOTCH1] et [NOTCH2]. Vous pouvez
également régler la fréquence de réduction automatiquement
en cas d’eet Larsen.
1. Appuyez sur le bouton [NOTCH1] ou [NOTCH2] pour
l’allumer.
À chaque pression sur le bouton, il s’allume ou s’éteint.
2. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour spécier le nom de
la note pour le point auquel l’eet Larsen se produit.
* Si vous appuyez sur [NOTCH1] et [NOTCH2] simultanément,
le point auquel l’eet Larsen a lieu est analysé et spécié
automatiquement.
Valeur Explication
A.1-F7
A#1–F7. Le signe « # » (dièse) est indiqué par
« . » (point de décimale).
ACOUSTIC RESONANCE
Utilisez ce bouton pour régler l’équilibre entre
l’eet de résonance du corps de la guitare
électrique et le son direct du microphone.
Bouton [TYPE]
Ajuste le caractère du son de manière adaptée à la
guitare ou aux réglages que vous utilisez.
Achage Bouton Explication
oF
OFF Éteint OFF
nA
NATURAL Vert Son naturel et neutre.
WIDE Orange
Son doux qui accentue la
résonance du corps
br
BRIGHT Rouge
Son brillant avec plage de hautes
fréquences étendue
COMP (Compresseur)
Homogénéise le volume du signal d’entrée. En
supprimant le pic des attaques, il empêche la
distorsion même lorsque vous augmentez la
sensibilité d’entrée.
Tournez la commande vers la droite pour
renforcer l’eet.
Bouton [TYPE]
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le
réglage permute entre o/soft/hard.
DELAY/CHORUS
DELAY est un eet de type écho. Il
ajoute un son retardé au son original,
créant une sensation d’expansion
spatiale.
Avec l’eet CHORUS, un son
légèrement désaccordé est ajouté
au son original pour ajouter de la
profondeur et de l’ampleur.
Bouton [TIME]
Permet de régler la durée du retard.
Bouton [E.LEVEL]
Permet de régler le volume du retard.
Bouton [TYPE]
À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le réglage
permute entre o/delay/modulation delay/reverse delay.
Bouton [CHORUS]
Active/désactive le chorus et spécie le type de chorus.
Achage
Bouton
Explication
oF
OFF Éteint OFF
nR
NORMAL Vert Son brillant
NL
MILD Orange Son doux qui se mélange facilement
BR
BRIGHT Rouge
Son chorus avec résonance éclatante
des cordes.
AMBIENCE
Cet eet ajoute de la réverbération au son.
Bouton [E.LEVEL]
Permet d’ajuster le volume de la réverbération.
Bouton [TYPE]
Permet de sélectionner la durée de la
réverbération.
Achage Bouton Explication
oF
OFF Éteint OFF
Sh
SHORT Vert Réverbération courte
ND
MID Orange Réverbération moyenne
LG
LONG Rouge Réverbération longue
8
Modication des eets
Réglages des paramètres secondaires
Vous pouvez accéder à des réglages supplémentaires en
appuyant longuement sur l’un des boutons d’eet.
1. Appuyez longuement
sur un bouton.
Lécran indique le paramètre/
la valeur.
2. Utilisez les boutons [
?
]
[
=
] pour sélectionner une valeur.
Bouton Paramètre Valeur Explication
INPUT
SELECT
LU
LEVEL
0
50
gg
Niveau de sortie du
sélecteur d’entrée.
En cas de fusion de
CH1 et 2, le volume
des deux canaux est
modié.
BOOST
BOOST
tn
TONE
-10
0
10
Spécie le
caractère du son si
l’amplicateur est
activé.
FX LOOP
FX LOOP
ds
DIRECT
oF
,
on
Mélange le son direct.
* Vous pouvez l’activer si un
appareil externe est connecté à
la prise RETURN.
ANTI-FEEDBACK
NOTCH
1, 2
dp
DEPTH
1
20
Ajuste la profondeur
du ltre notch.
ACOUSTIC RESONANCE
TYPE
tn
TONE
-10
0
10
Ajuste le caractère
du son lorsque la
résonance acoustique
est activée.
COMP
TYPE
At
ATTACK
0
50
gg
Ajuste la force de
l’attaque en cas de
picking.
DELAY
TYPE
fb
FEEDBACK
0
gg
Ajuste le nombre de
répétitions de retard.
nt
NOTE
d
,
Permet de dénir la
note du son de retard.
d
=
¸
(noire)
=
=˚
(croche
pointée)
* Pour permuter entre FEEDBACK et NOTE, utilisez le
bouton [TYPE] pour passer au mode de réglage du
paramètre secondaire, puis utilisez à nouveau le
bouton [TYPE] pour changer.
CHORUS
CHORUS
LU
LEVEL
0
gg
Permet de régler le
niveau du son de
l’eet.
Bouton Paramètre Valeur Explication
AMBIENCE
TYPE
tn
TONE
-10
0
10
Permet de régler le
caractère audio du
son de l’eet.
EQ
ON/OFF
ns
NOISE
SUPPRESSOR
0
gg
Permet de régler la
suppression du bruit.
FREQ
NQ
MID Q
0.5
16
Permet de régler
la largeur de la
zone aectée par le
paramètre EQ centré
sur la fréquence
spéciée par ce
bouton (p. 6). Des
valeurs plus élevées
réduisent la zone.
9
Looper
Lorsque vous appuyez sur la pédale [DELAY] et la pédale [TUNER & MUTE] simultanément, le
looper démarre.
Au démarrage du looper, vous pouvez utiliser la pédale [TUNER & MUTE] pour enregistrer votre
guitare et crée une performance de boucle.
Réglage du niveau de lecture de la boucle
Si vous réglez le niveau de lecture sur 50 (valeur par défaut),
le volume de la performance et celui de la lecture de la boucle
seront identiques.
Si vous réglez le niveau de lecture sur une valeur inférieure à 50,
le volume de la lecture sera inférieur à celui de la performance.
De ce fait, le son de la performance ne sera pas étoué par
le son de la lecture de la boucle, même si vous enregistrez
plusieurs fois.
Pour des détails sur les réglages, consultez « Réglage de sortie »
(p. 10).
Couleur de la pédale [LOOP]
Couleur de la
pédale [LOOP]
Indication de
l’achage
État
Rouge
RC
Enregistrement
Vert
PL
Lecture
Orange
DB
Overdub
Vert (clignote)
ST
Arrêté (la phrase existe)
Rouge
(clignote)
CL
Arrêté (pas de phrase)
Enregistrement
Lenregistrement démarre dès
que vous appuyez sur la pédale
[TUNER & MUTE].
Au point où vous souhaitez
eectuer la boucle, appuyez sur
la pédale pour passer en mode
de lecture.
Lecture de la boucle
Lisez la boucle.
Appuyez sur la pédale [TUNER &
MUTE] pour passer en mode
Overdub.
Overdub
Enregistrez des couches
supplémentaires lors de la lecture
de la boucle.
Appuyez sur la pédale [TUNER &
MUTE] pour passer en mode
lecture.
Arrêt/eacement
Pour arrêter, appuyez deux fois sur la
pédale [TUNER & MUTE].
Pour eacer la phrase, maintenez enfoncée
la pédale [LOOP] pendant deux secondes
au moins pendant l’arrêt.
Appuyez deux fois
10
Réglages avancés
Réglage de sortie
Cette section explique comment dénir le niveau de sortie des
prises XLR OUT (L, R) et des prises LINE OUT (L/PHONES, R/MONO),
et comment spécier le mode de sortie de l’ambiance (p. 7).
1. Appuyez sur le bouton [MENU].
L’AD-10 est en mode de réglage de sortie.
2. Appuyez sur le bouton [MEMORY] pour sélectionner
un paramètre.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le paramètre
change comme suit.
«
PL
» (PHONES LEVEL)
0
«
XL
» (XLR LEVEL)
0
«
LL
»
(LOOP LEVEL)
0
«
LP
» (LOOP ACTION)
0
«
XS
» (XLR)
0
«
LS
» (LINE)
0
«
2b
» (GUITAR INPUT 2 FX BYPAS)
MÉMO
Pour revenir à l’ancien paramètre, maintenez enfoncé le
bouton [EXIT] et appuyez sur le bouton [MEMORY].
3. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour sélectionner une
valeur.
Paramètre Valeur Explication
PL
(PHONES LEVEL)
Permet de dénir le volume de la prise PHONES.
0
gg
,
Ln
(OUTPUT
LEVEL)
Si le bouton est réglé sur
OUTPUT LEVEL, le niveau
correspond à la position du
bouton
0–99 est une valeur xe
(Par défaut : OUTPUT LEVEL)
XL
(XLR LEVEL)
Permet de dénir le volume des prises XLR.
0
gg
,
Ln
(OUTPUT
LEVEL)
Si le bouton est réglé sur
OUTPUT LEVEL, le niveau
correspond à la position du
bouton
0–99 est une valeur xe
(Par défaut : OUTPUT LEVEL)
LL
(LOOP LEVEL)
0
gg
Spécie le niveau de lecture
du looper.
LP
(LOOP ACTION)
Spécie l’ordre de changement du looper.
rP
(REC
0
PLAY)
REC
0
PLAY
0
DUB (par
défaut)
rd
(REC
0
DUB)
REC
0
DUB
0
PLAY
Paramètre Valeur Explication
XS
(XLR),
LS
(LINE)
Sélectionnez le son envoyé depuis les prises
XLR et LINE.
NX
(MIX)
Sortie du son traité par les eets.
Le son de lecture USB AUDIO est
également mélangé et envoyé.
PP
(PRE/POST)
L : Sortie du son avant
application des eets (sortie du
sélecteur d’entrée).
R : Sortie du son avec eets
appliqués.
CH
L : Sortie du son de GUITAR IN 2.
R : Sortie du son de GUITAR IN 1.
2B
(GUITAR INPUT
2 FX BYPASS)
oF
,
on
Spécie si le son entré depuis la
prise GUITAR INPUT 2 est traité
à l’aide des eets ou ignore
les eets.
Si cette option est activée, les
eets sont ignorés. Seuls les
eets looper et ambience sont
appliqués.
Au lieu de la guitare, vous
pourriez connecter un
instrument diérent à GUITAR IN
2, ce qui vous permet d’utiliser
des boucles superposées.
Réglage de la sortie d’ambiance
Cette section explique comment spécier le mode de sortie de
l’ambiance. Elle peut être envoyée à la fois à XLR OUT et LINE
OUT, ou à XLR OUT ou LINE OUT.
1. Appuyez sur le bouton [AMBIENCE OUT] pour
spécier la méthode de sortie.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le paramètre
alterne entre XLR+LINE, XLR uniquement, LINE uniquement, et
désactivé pour les deux. Les témoins s’allument pour indiquer
les prises depuis lesquelles l’ambiance est envoyée.
MÉMO
Lorsque vous appuyez sur le bouton [AMBIENCE OUT], l’écran
ache le niveau d’ambiance de tout l’AD-10. Utilisez les
boutons [
?
] [
=
] pour spécier le bouton.
Cette fonction est utile si vous souhaitez régler nement la
quantité d’ambiance, par exemple pour compenser l’acoustique
du lieu dans lequel vous jouez.
11
Réglages avancés
Réglage Stomp de la pédale
Pour chaque mémoire, vous pouvez spécier quel eet est
activé/désactivé lorsque vous appuyez sur une pédale en mode
Manual ou en mode Stomp (p. 5).
1. Maintenez enfoncé le bouton [MEMORY] et appuyez
sur la pédale à utiliser pour activer/désactiver les
eets.
Le bouton [MEMORY] et les pédales correspondantes sont
allumés en rouge. L’AD-10 est en mode de réglage de la pédale
Stomp.
Dans le même temps, le bouton de chaque eet clignote.
* Les réglages Stomp de la pédale peuvent être eectués pour
la pédale à laquelle la fonction FX ON/OFF est attribuée dans
« Aectation des fonctions des pédales » (p. 12).
2. Appuyez sur le bouton de chaque eet plusieurs fois
pour spécier l’état activé/désactivé de l’eet lorsque
vous utilisez la pédale.
État Explication
Allumé Leet est activé lorsque la pédale est activé.
Clignote Leet est désactivé lorsque la pédale est activée.
Clignote
lentement
Leet n’est pas activé/désactivé à l’aide de la
pédale.
3. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour quitter le mode
de réglage.
Mode Memory/Stomp
4. Enregistrez le réglage à l’aide de « Enregistrement
d’une mémoire » (p. 5).
Réglages système
Les réglages qui sont partagés par l’ensemble de l’AD-10 sont
appelés « réglages système ».
Réglages EQ indépendants pour GUITAR IN 1 et 2
Vous pouvez spécier les réglages EQ indépendamment pour
GUITAR IN 1 et 2. Vous pouvez ainsi régler EQ de manière
adaptée en fonction de la réponse des diérents microphones
ou des diérents lieux de performance.
1. Maintenez enfoncé le bouton [EXIT] et appuyez sur
la pédale [TUNER & MUTE].
Le bouton [MEMORY] est allumé en rouge, et la pédale
[TUNER & MUTE] est allumée en violet.
2. Utilisez le bouton [SELECT] pour sélectionner le canal
dont vous souhaitez régler le paramètre EQ.
3. Réglez le paramètre EQ à l’aide des boutons.
MÉMO
5 En appuyant longuement sur le bouton [ON/OFF], vous pouvez
eectuer des réglages de suppression du bruit. L’écran ache la
valeur. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour modier la valeur.
5 Vous pouvez utiliser le bouton [FX LOOP] pour modier la
phase. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la phase
est inversée.
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour quitter les
réglages.
12
Réglages avancés
Aectation des fonctions des pédales
Vous pouvez spécier la fonction de chaque pédale de
l’AD-10, ou encore d’un commutateur au pied ou d’une pédale
d’expression connecté(e) à la prise CTL1, 2/EXP.
&
« Connexion d’un commutateur au pied ou d’une pédale
d’expression » (p. 3)
1. Maintenez enfoncé le bouton [EXIT] et appuyez sur
la pédale [BOOST].
Le bouton [MEMORY] est allumé en rouge, et la pédale [BOOST]
est allumée en violet.
2. Appuyez sur le bouton [MEMORY] pour sélectionner
le paramètre que vous souhaitez modier.
3. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour sélectionner une
valeur.
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour quitter le mode
de réglage.
Paramètre Valeur Explication
EF
(fonction Exp)
ov
OUTPUT LEVEL
AN
AMBIENCE LEVEL
LP
LOOP LEVEL
1F
(fonction CTL1),
2F
(fonction CTL2),
BF
(fonction BOOST Pdl),
dF
(fonction DELAY Pdl),
tF
(fonction TUNER &
MUTE Pdl)
NN
MEMORY/MANUAL
Tv
TUNER & MUTE ON/OFF
TA
TUNER & MUTE ON/OFF
(MAINTENIR : ANTI-FB SCAN)
AT
ANTI-FB SCAN (MAINTENIR :
TUNER&MUTE ON/OFF)
FX
FX ON/OFF
TT
TapTempo
in
InSelect
LP
LOOP REC/PLAY/DUB
(APPUYER DEUX FOIS : STOP,
MAINTENIR : CLEAR)
LS
LOOP STOP
(MAINTENIR : CLEAR)
LC
LOOP CLEAR
AS
ANTI-FB SCAN
(MAINTENIR : CLEAR)
Ni
MEMORY
=
(CTL1 : par défaut)
Nd
MEMORY
?
(CTL2 : par défaut)
Autres fonctions
1. Maintenez enfoncé le bouton [EXIT] et appuyez sur
la pédale [DELAY].
Le bouton [MEMORY] est allumé en rouge, et la pédale [DELAY]
est allumé en violet.
2. Appuyez sur le bouton [MEMORY] pour sélectionner
un paramètre (reportez-vous au tableau).
MÉMO
Pour revenir à l’ancien paramètre, maintenez enfoncé le
bouton [EXIT] et appuyez sur le bouton [MEMORY].
3. Utilisez les boutons [
?
] [
=
] pour sélectionner une
valeur.
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour quitter le mode
Réglages.
Paramètre Valeur Explication
Réglage du moniteur USB
vd
(sortie
USB Direct)
Permet de changer la sortie du son du AD-10 sur
les prises XLR et LINE.
* Vous devez installer le pilote USB lorsque
vous connectez le AD-10 à votre ordinateur.
Téléchargez le pilote USB sur le site Web
de BOSS. Pour plus de détails, reportez-
vous au chier Readme.htm inclus dans le
téléchargement.
&
https://www.boss.info/support/
of
Le son du AD-10 n’est pas envoyé depuis
les prises XLR et LINE. Il est envoyé
uniquement vers l’ordinateur (USB).
Utilisez cette option uniquement
lorsque vous souhaitez utiliser votre
DAW pour appliquer un eet de
plug-in au son du AD-10, et envoyer le
résultat depuis les prises de sortie.
on
Le son du AD-10 est envoyé aux prises
XLR et LINE (par défaut).
vi
(USB
INPUT LEVEL)
0
55
gg
Niveau d’entrée de USB AUDIO
vo
(USB
OUTPUT
LEVEL)
0
55
gg
Niveau de sortie de USB AUDIO
Réglage de l’arrêt automatique
Ao
(Auto O)
Par défaut, l’AD-10 s’éteint automatiquement
10 heures après que vous avez cessé de jouer ou
d’utiliser l’appareil.
* Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’éteigne
automatiquement, modiez ce réglage sur
«
oF
» (OFF).
of
L’appareil ne séteint pas
automatiquement.
on
L’appareil séteint automatiquement au
bout de 10 heures. (par défaut)
STARTUP MODE
SN
(STARTUP
MODE)
Permet de sélectionner le mode au démarrage.
1
MANUAL MODE (par défaut)
2
MEMORY MODE
3
MEMORY STOMP MODE
Réglages de mémoire pour chaque eet
Pour chaque eet, vous pouvez spécier si ses réglages sont
changés en fonction du paramètre MEMORY sélectionné, ou s’il
faut toujours utiliser les réglages utilisateur correspondant à la
position de ses boutons (MANUAL). Par exemple, vous pouvez
spécier que les réglages d’entrée/sortie et EQ doivent toujours
utiliser les mêmes réglages, mais que le retard et l’ambiance
changeront lorsque vous sélectionnez une mémoire diérente.
13
Réglages avancés
À l’étape 1, vous pouvez appuyer sur le bouton de chaque eet
pour le commuter entre clignotant et allumé.
État Explication
Allumé Commuter en fonction de chaque MEMORY.
Clignote Toujours utiliser les positions de bouton.
Rétablissement des réglages d’usine
(Factory Reset)
Cette section explique comment rétablir les réglages d’usine
de l’AD-10.
1. Tout en maintenant enfoncé les boutons NOTCH [1]
et [2], mettez l’appareil sous tension.
«
Fr
» apparaît sur l’achage et le bouton [MEMORY] clignote.
* Si vous décidez d’annuler le rétablissement des réglages
d’usine, mettez l’appareil hors tension.
2. Appuyez sur le bouton [MEMORY].
Lécran clignote et le rappel des réglages d’usine est eectué.
* Ne mettez jamais l’appareil hors tension pendant le processus
de rappel des réglages d’usine.
3. Lorsque « » apparaît sur l’écran, vous pouvez
mettre l’appareil hors tension.
14
Annexes
Principales caractéristiques
BOSS AD-10 : Préamplicateur acoustique
Alimentation
électrique
Adaptateur secteur, pile alcaline (AA, LR6) x 6
Consommation 300 mA
Durée de
vie des piles
prévue en cas
d’utilisation
continue
Pile alcaline :
environ 6 heures
* Ces chires varient en fonction des
conditions réelles d’utilisation.
Dimensions 217 (L) x 161 (P) x 65 (H) mm
Poids 1,3 kg
Accessoires
Mode d’emploi, Livret « CONSIGNES DE
SÉCURITÉ », adaptateur secteur
Options
(vendues
séparément)
Pédale d’expression : FV-500H, FV-500L, EV-30,
Roland EV-5
Commutateur au pied : FS-5U
Commutateur au pied double : FS-6, FS-7
* Ce document décrit les caractéristiques du produit à la date de
publication du document. Pour consulter les informations les
plus récentes, reportez-vous au site Web de Roland.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
À propos de la fonction d’extinction automatique (Auto O)
L’appareil séteindra automatiquement après
une période prédéterminée suivant la dernière
performance musicale ou la dernière utilisation des
boutons ou commandes (fonction Auto O). Si vous
ne souhaitez pas que l’appareil séteigne automatiquement,
désactivez la fonction d’arrêt automatique (p. 12).
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni et la tension
correcte
Servez-vous exclusivement de l’adaptateur secteur
fourni avec l’appareil. En outre, assurez-vous que la
tension à l’installation correspond à la tension en
entrée indiquée sur l’adaptateur secteur. Les autres
adaptateurs secteur pouvant utiliser une polarité diérente ou
être conçus pour une tension diérente, leur utilisation risque
de provoquer des dommages, des dysfonctionnements ou une
décharge électrique.
REMARQUES IMPORTANTES
Alimentation : fonctionnement sur piles
Si vous manipulez les piles incorrectement, il peut se
produire une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à
respecter scrupuleusement toutes les consignes relatives
aux piles dans les «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et les
«REMARQUES IMPORTANTES» (dépliant «CONSIGNES DE
SÉCURITÉ» et Mode d’emploi (p. 14))
Si vous utilisez cet appareil sur piles, utilisez des piles alcalines
Lorsque vous retournez l’appareil, veillez à protéger les
boutons et commandes pour ne pas les endommager. Veillez
aussi à manipuler l’appareil avec soin. Ne le laissez pas tomber.
Réparations et données
Avant de coner l’appareil à un réparateur, veillez à noter les
informations dont vous avez besoin. Nous nous eorçons de
préserver au mieux les données stockées sur l’appareil lorsque
nous eectuons des réparations. Il peut toutefois arriver que
la gestion de la mémoire soit endommagée physiquement,
auquel cas il peut être impossible de restaurer le contenu
enregistré. Roland décline toute responsabilité quant à la
restauration de contenu enregistré qui aurait été perdu.
Précautions supplémentaires
Toutes les données enregistrées sur l’appareil peuvent être
perdues suite à une défaillance de l’appareil, une utilisation
incorrecte ou autre facteur. Pour vous protéger contre la
perte irrécupérable de données, prenez l’habitude de noter
les données importantes sur le papier.
Roland décline toute responsabilité quant à la restauration
de contenu enregistré qui aurait été perdu.
N’utilisez pas des câbles de connexion munis d’une
résistance intégrée.
Droits de propriété intellectuelle
Lenregistrement audio, l’enregistrement vidéo, la
duplication, la révision, la distribution, la vente, la location,
la performance ou la diusion de matériel sous copyright
(œuvres musicales ou visuelles, œuvres vidéo, diusions,
performances sur scène, etc.) appartenant à un tiers en
partie ou en totalité sans autorisation du propriétaire du
copyright sont interdits par la loi.
N’utilisez pas ce produit à des ns qui risqueraient
d’enfreindre les droits d’auteurs détenus par un tiers. Nous
ne pourrons être tenus responsables, de quelque manière
que ce soit, des violations de droits d’auteurs de tiers
découlant de l’utilisation que vous faites de ce produit.
ASIO est une marque et un logiciel de Steinberg Media
Technologies GmbH.
Ce produit contient la plate-forme logicielle intégrée eParts
d’eSOLCo.,Ltd. eParts est une marque d’eSOLCo.,Ltd. au
Japon.
Roland et BOSS sont des marques déposées ou des marques
de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Les noms des sociétés et des produits mentionnés dans ce
document sont des marques ou des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Boss AD-10 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire