Royal Sovereign RMF-212 Series 7.5 Cu.ft 2 Door Refrigerator Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Owner’s Manual
RMF-212 SERIES
7.5 CU. FT 2 DOOR REFRIGERATOR / FREEZER
RS International. Canada Inc.
Because our products are subject to continuous improvement, RS International Canada Inc.
reserves the right to modify product design and specications without notice and without
incurring any obligation. E&OE
www.royalsovereign.ca
Please read and retain these instructions
-2-
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PARTS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ELECTRICAL CONNECTION.
DOOR ALIGNMENT TEMPERATURE CONTROL ICE TRAY
THE FREEZER COMPARTMENT WHEN TO DEFROST
HOW TO DEFROST
HOW TO CHANGE THE INTERIOR LIGHT MAINTENANCE
CLEANING YOUR REFRIGERATOR VACATION TIME
MOVING YOUR REFRIGERATOR ENERGY SAVING TIPS
TROUBLESHOOTING GUIDE
SPECIFICATIONS
WARRANTY
PAGE EN FRANÇAIS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY WHEN USING YOUR
REFRIGERATOR, FOLLOW THESE BASIC PRECAUTIONS:
Read all instructions before using the refrigerator.
DANGER or WARNING:
Never clean refrigerator parts with ammable uids. The fumes can create a re hazard or
explosion. Do not store or use gasoline or any other ammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other refrigerator. The fumes can create a re hazard or an explosion.
- Save these instructions -
Warning: To reduce the risk of re, electrical shock, or injury follow these basic precautions
when using your refrigerato.
1. Use this refrigerator only for its intended purpose as described in this use and care guide.
2. This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation
instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section.
3. Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grasp the plug rmly
and pull straight out from the outlet.
3
4
5-6
7-9
10
11
13-21
RMF-212 SERIES
-3-
4. Repair or replace immediately, all electric service cords that have become frayed or
otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its
length, the plug or the connector end.
5. Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs.
NOTE: If for any reason this product requires service, we strongly recommend that a
certied technician performs the service.
6. Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator.
7. If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors and
leave the shelves in place. This will reduce the possibility of danger to children.
8. After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these
extremely cold surfaces.
9. Do not refreeze foods that have been thawed completely.
10. This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed
for freestanding installation only.
11. Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes
12. Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
13. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
14. Never allow children to play with, operate, or crawl inside the refrigerator. Before you
throw away your old refrigerator or freezer:
Take off the doors.
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
15. The appliance has to be unplugged before carrying out user maintenance on the
appliance.
16. This appliance can be used by children age 8 years and above and persons with reduced
physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning
and maintenance should not be made by children without supervision.
17. If any component part is damaged, it must be replaced by the manufacturer or qualied
persons in order to avoid a hazard.
18. Please dispose the refrigerator according to local government regulations as the unit
contains ammable gas and refrigerant. All refrigeration products contain refrigerants,
which under the guidelines of federal, provincial or municipal law, must be removed
before disposal. It is the owners responsibility to comply with regulations when disposing
of this product.
19. This appliance is intended to be used in household and similar environments.
20. Do not store or use gasoline or any inammable liquors and liquids inside or in the
vicinity of refrigerator.
21. Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a
qualied electrician install an outlet near the appliance. Use of an extension can
negatively affect the unit’s performance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-4-
1. Freezer Compartment
2. Temperature Control (with integrated Interior light assembly)
3. Shelves
4. Fruit and Vegetable Crisper
5. Leveling Legs
6. Top
7. Door Shelves
8. Can holders
9. Ice Cube Tray
10. Ice Scrape
WARNING: Never touch the interior of the Freezer Chamber or frozen foods in the
compartment with wet hands as this could result in frost bite.
PARTS
910
1
2
3
4
5
7
6
8
RMF-212 SERIES
-5-
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR
• Remove the exterior and interior packing.
• Before connecting the refrigerator to the power source, let the unit stand upright for
approximately 4 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling
system from possible improper handling during transportation.
• Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. (Refer to Cleaning
Instruction Section)
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR
• This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in.
• Place your refrigerator on a oor that is strong enough to support the refrigerator when it is
fully loaded.
• Allow 5” (13cm) of space between each side of the refrigerator. This allows for proper air
ventilation. Adjust the feet to keep the refrigerator level.
• Locate the refrigerator away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater,
radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase
electrical consumption. Ambient temperature below 10°C (50°F) or above 29°C (85°F) will
hinder the performance of this appliance.
• This unit is not designed for use in a garage or any other outside installation.
• Avoid locating the refrigerator in damp areas.
• Plug the refrigerator into dedicated, properly installed-grounded wall outlet. Do not under
any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any
questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certied
electrician or an authorized service center. This unit is not designed to be installed in an RV
or used with an inverter.
• After plugging the appliance into a wall outlet, turn the unit on and allow the unit to cool
down for 2~3 hours under before placing food in the refrigerator or freezer compartment.
WARNING: Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the
power cord is damaged, have it replaced by a certied electrician.
• This refrigerator should be properly grounded for your safety. The power cord of this
refrigerator is equipped with a three-prong plug which matches with standard three prong
wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
• Do not, under any circumstances, cut or remove the third ground prong from the power
cord supplied.
• This refrigerator requires a standard 115 Volt A.C. ~/60Hz electrical outlet with three-prong
ground.
• This refrigerator is not designed to be used with an inverter.
• The cord should be secured behind the refrigerator and not left exposed or dangling to
prevent accidental injury.
• Never unplug the refrigerator by pulling the power cord. Always grip the plug rmly and pull
straight out from the receptacle.
• Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a
qualied electrician or service technician install an outlet near the appliance. Use of an
extension cord can negatively affect the performance of the unit.
-6-
DOOR ALIGNMENT
Reversing Freezer Door: (see g. #1)
1. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws (Phillips screwdriver required)
3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws.
4. Replace the top hinge cover.
Reversing the Door (See Fig. #4)
1. Remove the top hinge cover. (See Fig. #1)
2. Using a Phillips screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in place.
3. Remove top hinge and carefully lift off the freezer door.
4. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the screw
hole openings of the just removed screws.
5. Open refrigerator door and unscrew 2 screws from the center hinge bracket while holding
the open door in place. (See Fig. #2)
6. Remove bracket and lift off refrigerator door
7. While doors are removed unscrew the door stoppers and reinsert on opposite side of
door. (See Fig. #3)
8. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the screw
hole openings of the just removed screws.
9. Remove any loose items in the refrigerator and carefully tilt refrigerator and lean against
wall. Remove both leveling legs and place in a secure area.
10. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator door and remove
screws and bracket. Remove leveling leg.
11. Remove screws from the other side and insert in the previously removed screw holes.
Remove leveling leg.
12. Remove door pin by turning counter-clockwise and reinsert to the underside of the
bracket and tighten.
13. Align bracket and insert (2) remaining screws into the holes provided. Tighten all the way.
Replace leveling legs and place refrigerator in upright position.
14. Replace washers and cap over pin. Align hole in the refrigerator door with the door pin
and gently push down until rm.
15. Insert pin from center hinge bracket into refrigerator door hole and align center hinge
bracket holes to the screw holes in the cabinet.
16. Insert 2 screws and tighten.
17. Place washers on the center hinge bracket pin and align the freezer door holes and insert
into pin.
18. Replace screws on the top hinge cover, align door and tighten screws.
19. Replace top hinge cover.
RMF-212 SERIES
-7-
OPERATING INSTRUCTIONS
TEMPERATURE CONTROL
Your refrigerator has a thermostat for regulating the temperature. The temperature control is
located on the top center of the refrigerator compartment.
The rst time you turn the unit on, adjust the temperature control knob to “7” and run the
refrigerator for at least 2 hours before placing food inside. This will help ensure the inside
cabinet is thoroughly chilled.
The range of the refrigerator temperature control is from position “1” to “7”, with “7” being the
coldest setting. Adjust the temperature control to the setting that best suits your needs.
Note: The setting of “4” should be appropriate for most home or ofce use.
Note: Turning the temperature control knob to “O” position stops the cooling cycle but it does
not shut off the power to the unit.
Note: If the unit is unplugged or loses power, you must wait 3 to 5 minutes before restarting
the unit. If you attempt to restart before this time delay, the refrigerator will not start.
Note: Large amounts of food will lower the cooling efciency of the appliance. Do not place
item on the air outlet. Always leave space for airow.
If you choose to change the thermostat setting, adjust the thermostat control by one
increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize between adjustments.
ICE TRAY
Recommended temperature control setting for ice making is “7”.
Fill the ice cube tray at 2/3 capacity using cold water and place the tray
on the bottom of the chiller compartment to freeze properly.
To remove the ice cubes from the tray, place over an ice bucket and twist slightly.
Re-set the temperature control to setting “4”.
THE FREEZER COMPARTMENT
This compartment is designed for the long-term storage of frozen food.
The storage life of frozen foods varies, and the recommended storage time of frozen food
should not be exceeded.
Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. If there are
instructions on the packet, carefully follow these instructions regarding storage times.
WHEN TO DEFROST
In order to prevent damage to the interior liner of the unit from excessive frost build-up,
please manually defrost the unit every 3 months or when ice / frost is approximately 1/4
“thick inside the freezer compartment.
-8-
HOW TO DEFROST
Defrost the freezer compartment when the ice I frost are approximately¼” thick or about
every 3 months, whichever comes rst. Set the thermostat dial to “0” to defrost. Remove all
contents from the freezer compartment. Leave the freezer door open to allow any
accumulated ice/ frost to melt. Remove large pieces of ice as needed. Do not use hot water
or other electric heating devices to melt the accumulated ice. After defrosting, remove
accumulated ice/ water and wipe the freezer compartment dry with a soft cloth. In the event
that the ice is not visibly present in the freezer compartment, please allow the evaporator
located behind the freezer wall to completely defrost for approximately 2 hours before
restarting the unit. Restart the unit per starting instructions.
HOW TO CHANGE THE INTERIOR LIGHT
NOTE: All parts removed must be saved to do the reinstallation of the light bulb. Before
removing the light bulb, unplug the appliance from the power supply. Failure to do so could
result in electrical shock or personal injury.
1. Remove the lamp cover
2. Unscrew the old bulb and install the new bulb
3. Re-install the lamp cove
MAINTENANCE
CLEANING YOUR REFRIGERATOR
Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly.
Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet.
• Remove all food content.
• Wash the inside with a damp warm cloth soaked in lukewarm water and baking soda
solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to about 1 litre of
water.
• Be sure to keep the door gasket (seal) clean to keep the unit running efciently.
• The outside of the refrigerator should be cleaned with mild detergent and warm water.
• Dry the interior and exterior with a soft cloth.
VACATION
Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet. Remove all the
food.
• Clean the refrigerator.
• Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odor.
• Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible to children
playing.
• Short vacations: Leave the refrigerator operating during vacations of less than three weeks.
• Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food and
unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold
growth, leave the door open slightly: blocking it open if necessary or have the door re
moved.
RMF-212 SERIES
-9-
MOVING YOUR REFRIGERATOR
• Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet. Remove all the
food.
• Securely tape down all loose items inside your refrigerator. Tape the door shut.
• Be sure the refrigerator stays in the upright position during transportation.
ENERGY SAVING TIPS
The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat
producing appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing it in the refrigerator. Overloading the
refrigerator forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose
taste or spoil.
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the
refrigerator. This cuts down on frost build-up inside the refrigerator.
• Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many
items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling
Royal Sovereign customer service.
TROUBLESHOOTING GUIDE
-10-
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
Refrigerator does not operate. Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
Compressor turns on and off frequently. The room temperature is hotter than normal.
A large amount of food has been added to the refrigerator.
The door is opened too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly. The door gasket
does not seal properly.
The refrigerator does not have the correct
clearances.
The refrigerator has recently been disconnected for a period of
time. 4 hours are required for the
refrigerator to cool down completely.
Temperature inside the refrigerator is too warm. Temperature control is set too warm. Turn the
control to a cooler setting and allow several hours for the
temperature to stabilize.
Door is kept open too long or is opened too frequently. Warm
air enters the refrigerator every time the door is opened. Open
the door less often.
The door is not closed completely.
The door gasket does not seal properly.
A large amount of warm or hot food might have been stored
recently. Wait until the refrigerator has had a chance to reach
its selected temperature.
The refrigerator has recently been disconnected for a period of
time. 4 hours are required for the
refrigerator to cool down completely.
Temperature inside the refrigerator is too cold. Temperature control is set too cold. Turn the
control to a warmer setting and allow several hours for the
temperature to stabilize.
Temperature of external refrigerator surface is warm. The exterior refrigerator walls can be as much as
30°F warmer than room temperature. This is normal while the
compressor works to transfer heat from inside the refrigerator
cabinet.
Popping or cracking sound when compressor comes on. Metal parts undergo expansion and contraction,
as in hot water pipes. This is normal. Sound will level off or
disappear as refrigerator continues to run.
Bubbling or gurgling sound, like water boiling. Refrigerant is circulating throughout the system. This is
normal.
Vibrations. Check to assure that the refrigerator is on a level
surface.
Floor is uneven or weak. Refrigerator rocks on the oor when
it is moved slightly. Be sure oor can adequately support
refrigerator. Level the refrigerator by putting wood or metal
shims under part of the refrigerator.
The refrigerator is touching the wall. Level the refrigerator and
move it from the wall.
See “Installation Instructions”
Moisture forms on inside refrigerator walls. Weather is hot and humid, which increases
internal rate of frost build-up.
This is normal. Door is slightly open.
Door is kept open too long, or is opened too frequently. Open
the door less often.
The door is not sealed properly.
Moisture forms on outside of refrigerator. Door is slightly open, causing cold air from inside
the refrigerator to meet warm moist air from outside.
The door will not close properly. The refrigerator is not on a level surface.
The gasket is dirty.
RMF-212 SERIES
-11-
SPECIFICATIONS
Total Capacity 7.5 cu. Ft
Capacity Refrigerator 5.9 cu. Ft
Capacity Freezer 1.6 cu.ft
Adjustable Thermostat 0-10˚C
Freezer Thermostat -22 --14˚C
Electrical Rating 120V/60Hz
Refrigerant R600a
Energy Consumption 348kwh
Unit Dimensions 21.6" x 22.2" x 55.7" (540 x 565 x
1415mm)
Unit Weight 91.3 lbs (41.5kg)
Approval cETL
LIMITED 18 MONTH WARRANTY
RS International Canada Inc. “(Royal Sovereign)” warrants each fan to be free from defects
in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or
replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center,
of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in
effect to the original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not
transferable. This warranty shall apply only if the fan is used in accordance with the factory
provided instructions which accompany it.
Exclusions This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of
your Royal Sovereign Fan, caused by repairs by unauthorized persons or service centers,
mishandling, improper installation, modication or unreasonable use including incorrect volt-
age, acts of God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty
is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for
consequential or incdental damages. This limitation would not apply if you live in a location
that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential damages.
For product support and warranty questions, please visit us at
www.royalsovereign.ca/pages/contacts
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd., Mississauga,
ON L5T 2L6 CANADA
TEL : +1) 866-961-6673
www.royalsovereign.ca
GUIDE D’UTILISATION
SÉRIE RMF-212
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR2 PORTES DE 7,5 PI. CU.
www.royalsovereign.ca
RS International. Canada Inc.
Parce que nos produits font l’objet d’améliorations constantes, RS International Canada Inc. se réserve le
droit de modier la conception et les spécications des produits sans préavis et sans encourir
d’obligation. E&OE
Veuillez lire et conserver ces instructions
SÉRIE RMF-212
-13-
TABLE DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR, SUIVEZ CES PRÉCAUTIONS DE
BASE : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR.
DANGER ou AVERTISSEMENT :
Ne nettoyez jamais les pièces du réfrigérateur avec des liquides inammables. Les vapeurs
peuvent créer un risque d’incendie ou d’explosion. N’entreposez pas et n’utilisez pas
d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inammables à proximité de ce réfrigérateur ou de
tout autre réfrigérateur. Les vapeurs peuvent créer un risque d’incendie ou d’explosion.
- Conservez des instructions -
Avertissement : Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, suivez
ces précautions de base lors de l’utilisation de votre réfrigérateur.
1. N’utilisez ce réfrigérateur que pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce
guide d’utilisation et d’entretien.
2. Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions
d’installation avant d’être utilisé. Voir les instructions de mise à la terre dans la section
relative à l’installation.
13
14
15-16
17-19
20
21
1-12
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PIÈCES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR .
ALIGNEMENT DE LA PORTE INVERSION DE LA PORTE.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DE LA
TEMPÉRATURE BAC À GLACE
LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR QUAND PROCÉDER AUDÉ
GIVRAGECOMMENT DÉGIVRER.
COMMENT CHANGER LAMPOULE INTÉRIEURE.
ENRETIEN NETTOYAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR VACANCES
DÉMÉNAGEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONSEILS D’ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE GUIDE DE DÉPANNAGE.
SPÉCIFICATIONS
GARANTIE
PAGES EN ANGLAIS
-14-
3. Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez
toujours fermement la che et retirez-la directement de la prise de courant.
4. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d’alimentation électrique qui se sont
eflochés ou qui sont endommagés. N’utilisez pas un cordon qui présente des ssures ou
des dommages dus à l’abrasion sur sa longueur, sur la che ou sur l’extrémité du connecteur.
5. Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des réparations.
REMARQUE : Si, pour une raison quelconque, ce produit doit être réparé, nous
recommandons vivement qu’un technicien agréé s’en charge.
6. N’utilisez pas d’appareil électrique ou d’instrument tranchant pour dégivrer votre réfrigérateur.
7. Si vous n’utilisez pas votre ancien réfrigérateur, nous vous recommandons de retirer les
portes et de laisser les étagères en place. Cela réduira le risque de danger pour les enfants.
8. Lorsque votre réfrigérateur fonctionne, ne touchez pas les surfaces froides du
compartiment congélateur, surtout si vos mains sont humides ou mouillées. La peau peut
adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
9. Do not refreeze foods that have been thawed completely.
10. Ce réfrigérateur ne doit pas être encastré dans un meuble fermé. Il est conçu pour une
installation autonome uniquement.
11. Ne faites pas fonctionner votre réfrigérateur en présence de fumées explosives
12. N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de
dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
13. N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage des
aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
14. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le réfrigérateur, le faire fonctionner ou ramper à
l’intérieur. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur.
Enlever les portes
Laissez les étagères en place an que les enfants ne puissent pas grimper facilement
à l’intérieur.
15. L’appareil doit être débranché avant toute opération d’entretien par l’utilisateur.
16.Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles aient reçu une surveillance ou des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent
les risques encourus.Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
17. Si une pièce est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou des personnes
qualiées an d’éviter tout risque.
18. Veuillez mettre le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations locales, car
l’appareil contient des gaz inammables et du uide frigorigène. Tous les produits de
réfrigération contiennent des uides frigorigènes qui, en vertu des lois fédérales, provinciales ou
municipales, doivent être éliminés avant d’être mis au rebut. Il est de la responsabilité du pro
priétaire de se conformer à la réglementation lors de la mise au rebut de ce produit.
19. Cet appareil est destiné à être utilisé dans un environnement domestique ou similaire.
20. N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou de liquides inammables à l’intérieur ou à
proximité du réfrigérateur.
21. N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualié d’installer une prise à proximité de l’appareil. L’utilisation d’une
rallonge peut nuire aux performances de l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
SÉRIE RMF-212
-15-
1. Compartiment de congélation
2. Commande de température (avec éclairage intérieur intégré)
3. Tablettes
4. Bac à légumes et à fruits
5. Pattes de nivellement
6. Dessus
7. Tablettes de porte
8. Portes cannettes
9. Bac à glace
10 Grattoir à glace
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais l’intérieur du compartiment de congélation ou les
aliments congelés qui s’y trouvent avec des mains mouillées, car vous risqueriez de vous
geler.
PIÈCES
910
1
2
3
4
5
7
6
8
-16-
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Retirez l’emballage extérieur et intérieur.
· Avant de brancher le réfrigérateur à la source d’alimentation, laissez-le en position
verticale pendant environ 4 heures. Cela réduira le risque de dysfonctionnement du
système de refroidissement dû à une mauvaise manipulation pendant le transport.
· Nettoyez la surface intérieure à l’eau tiède à l’aide d’un chiffon doux. (Voir les instructions
de nettoyage)
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Cet appareil est conçu pour être posé librement et ne doit pas être encastré.
· Placez votre réfrigérateur sur un sol sufsamment solide pour le supporter lorsqu’il est
entièrement chargé.
· Laissez un espace de 13 cm (5”) entre chaque côté du réfrigérateur. Cela permet une
bonne ventilation de l’air. Ajustez les pieds pour maintenir le réfrigérateur à niveau.
· Placez le réfrigérateur à l’écart de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur
(cuisinière, chauffage, radiateur, etc.). La lumière directe du soleil peut affecter le
revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation élec
trique. Une température ambiante inférieure à 10°C (50°F) ou supérieure à 29°C (85°F) nuit
aux performances de l’appareil.
· Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans un garage ou dans toute autre
installation extérieure.
· Évitez d’installer le réfrigérateur dans des endroits humides.
· Branchez le réfrigérateur sur une prise murale dédiée, correctement installée et mise à la
terre. Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche (terre) du cordon
d’alimentation. Toute question concernant l’alimentation électrique et/ou la mise à la terre
doit être adressée à un électricien certié ou à un centre de service agréé. Cet appareil n’est
pas conçu pour être installé dans un véhicule de loisirs ou utilisé avec un onduleur.
· Après avoir branché l’appareil sur une prise murale, mettez-le en marche et laissez-le re
froidir pendant 2 à 3 heures avant de placer des aliments dans le compartiment réfrigéra
teur ou congélateur.
AVERTISSEMENT : L’utilisation incorrecte de la che avec mise à la terre peut entraîner un
risque d’électrocution. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un
électricien agréé.
· Ce réfrigérateur doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon
d’alimentation de ce réfrigérateur est équipé d’une che à trois broches qui s’adapte aux
prises murales standard à trois broches an de minimiser le risque d’électrocution.
· Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation fourni.
· Ce réfrigérateur nécessite une prise électrique standard de 115 volts CA ~/60 Hz avec une
mise à la terre à trois broches.
· Ce réfrigérateur n’est pas conçu pour être utilisé avec un onduleur.
· Le cordon doit être xé derrière le réfrigérateur et ne doit pas être exposé ou pendre an
d’éviter toute blessure accidentelle.
· Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez
toujours fermement la che et retirez-la directement de la prise.
· N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualié ou à un technicien d’installer une prise à proximité de
l’appareil. L’utilisation d’une rallonge peut nuire aux performances de l’appareil.
SÉRIE RMF-212
-17-
ALIGNEMENT DE LA PORTE
I
nversion de la porte du congélateur : (voir schéma 1)
1. Retirer le couvercle de la charnière supérieure.
2. Desserrer les vis de la charnière supérieure (tournevis Phillips requis).
3. Ajustez la porte ou placez une entretoise entre les deux, puis serrez les vis.
4. Remettre en place le couvercle de la charnière supérieure.
Inversion de la porte (voir schéma 4)
1. Retirez le couvercle de la charnière supérieure. (voir schéma 1)
2. À l’aide d’un tournevis Phillips, desserrez et retirez les vis qui maintiennent la charnière
supérieure en place.
3. Retirez la charnière supérieure et soulevez avec précaution la porte du congélateur.
4. Retirez les bouchons des trous de vis du côté opposé et insérez les bouchons dans les
ouvertures des trous de vis qui viennent d’être retirés.
5. Ouvrez la porte du réfrigérateur et dévissez les deux vis de la charnière centrale tout en
maintenant la porte ouverte. (Voir schéma 2)
6. Retirez le support et soulevez la porte du réfrigérateur
7. Pendant que les portes sont enlevées, dévissez les butées de porte et remettez-les en
place sur le côté opposé de la porte. (Voir schéma 3)
8. Retirer les bouchons des trous de vis du côté opposé et les insérer dans les ouvertures
des vis qui viennent d’être retirées.
9. Enlevez tous les objets non xés dans le réfrigérateur et inclinez soigneusement le
réfrigérateur pour l’adosser au mur. Retirez les deux pieds de nivellement et placez-les
dans un endroit sûr.
10. Desserrez les vis qui maintiennent le support de charnière inférieur sur la porte du
réfrigérateur et retirez-les. vis et le support. Retirer le pied de nivellement
11. Retirer les vis de l’autre côté et les insérer dans les trous de vis précédemment retirés.
Retirer le pied de nivellement.
12. Retirer la goupille de porte en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,
la réinsérer sous le support et la serrer.
13. Aligner le support et insérer les (2) vis restantes dans les trous prévus à cet effet. Serrer
à fond. Remettre les pattes et placez le réfrigérateur en position verticale.
14. Remettre les rondelles et le capuchon sur l’axe. Aligner le trou de la porte du réfrigérateur
avec l’axe de la porte et pousser doucement vers le bas jusqu’à ce qu’il soit ferme.
15. Insérer l’axe du support de la charnière centrale dans le trou de la porte du réfrigérateur
et aligner les trous du support de la charnière centrale sur les trous de vis de l’armoire.
16. Insérer les 2 vis et les serrer.
17. Placer les rondelles sur l’axe du support de la charnière centrale et aligner les trous de la
porte du congélateur et les insérer dans l’axe.
18. Remettre les vis sur le couvercle de la charnière supérieure, aligner la porte et serrer les vis.
19. Remettre en place le couvercle de la charnière supérieure.
-18-
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
Votre réfrigérateur est équipé d’un thermostat qui permet de régler la température. La
commande de température est située en haut au centre du compartiment réfrigérateur.
La première fois que vous mettez l’appareil en marche, réglez le bouton de réglage de la
température sur “7” et faites fonctionner le réfrigérateur pendant au moins 2 heures avant d’y
placer des aliments. Cela permet de s’assurer que l’intérieur de l’appareil est bien refroidi.
La plage de réglage de la température du réfrigérateur s’étend de la position “1” à “7”, “7”
étant le réglage le plus froid. Ajustez la commande de température sur le réglage qui vous
convient le mieux.
Remarque : Le réglage “4” devrait convenir à la plupart des usages domestiques ou
professionnels.
Remarque : Le fait de tourner le bouton de réglage de la température sur la position “O”
arrête le cycle de refroidissement, mais ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
Remarque : Si l’appareil est débranché ou s’il perd de l’énergie, vous devez attendre 3 à 5
minutes avant de le redémarrer. Si vous tentez de le redémarrer avant ce délai, le
réfrigérateur ne démarrera pas.
Remarque : De grandes quantités d’aliments réduisent l’efcacité de refroidissement de
l’appareil. L’efcacité de refroidissement de l’appareil. Ne placez pas d’objets sur la sortie
d’air. Laissez toujours de l’espace pour la circulation de l’air.
Si vous décidez de modier le réglage du thermostat, ajustez la commande du thermostat
d’un cran à la fois. Attendez plusieurs heures pour que la température se
BAC À GLACE
Le réglage de température recommandé pour la fabrication de glaçons est “7”.
Remplissez le bac à glaçons aux 2/3 avec de l’eau froide et placez le bac au fond
du compartiment réfrigérateur pour qu’il gèle correctement. sur le fond du
compartiment réfrigérant pour congeler correctement. Pour retirer les glaçons du
bac, placez-le au-dessus d’un seau à glace et tordez-le légèrement. Réglez à
nouveau la température sur “4”
LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Ce compartiment est conçu pour la conservation à long terme des aliments surgelés. La
durée de conservation des aliments congelés varie et il convient de ne pas dépasser la durée
de conservation recommandée pour les aliments congelés. Placez les aliments congelés
dans le congélateur le plus rapidement possible après leur achat. S’il y a des instructions sur
l’emballage, suivez attentivement ces instructions concernant les durées de conservation.
QUAND PROCÉDER AU DÉGIVRAGE
An d’éviter que le revêtement intérieur de l’appareil ne soit endommagé par une
accumulation excessive de givre, veuillez dégivrer manuellement l’appareil tous les 3 mois
ou lorsque la glace/le givre a une épaisseur d’environ 1/4” à l’intérieur du compartiment
congélateur.
SÉRIE RMF-212
-19-
COMMENT DÉGIVRER
Dégivrez le compartiment congélateur lorsque le givre a une épaisseur d’environ¼” ou
environ tous les 3 mois, selon la première éventualité. Réglez le cadran du thermostat sur
“0” pour le dégivrage. Retirez tout le contenu du compartiment congélateur. Laissez la porte
du congélateur ouverte pour permettre à la glace/au givre accumulés de fondre. Retirez les
gros morceaux de glace si nécessaire. N’utilisez pas d’eau chaude ou d’autres appareils
de chauffage électrique pour faire fondre la glace accumulée. Après le dégivrage, retirez la
glace/l’eau accumulée et essuyez le compartiment congélateur à l’aide d’un chiffon doux.
Si la glace n’est pas visible dans le compartiment congélateur, laissez l’évaporateur situé
derrière la paroi du congélateur se dégivrer complètement pendant environ 2 heures avant de
redémarrer l’appareil. Redémarrez l’appareil en suivant les instructions de démarrage.
COMMENT CHANGER LAMPOULE INTÉRIEURE
REMARQUE : Toutes les pièces retirées doivent être conservées pour procéder à la
réinstallation de l’ampoule. Avant de retirer l’ampoule, débranchez l’appareil de
l’alimentation électrique. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution
ou des blessures.
1. Retirer le couvercle de l’ampoule
2. Dévisser l’ancienne ampoule et installer la nouvelle ampoule
3. Réinstaller le couvercle de l’ampoule
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Lors de l’installation de votre nouvel appareil, il est recommandé de le nettoyer
soigneusement. Commencez par éteindre le réfrigérateur, puis débranchez l’appareil de la
prise murale.
· Retirez tous les aliments contenus dans l’appareil.
· Lavez l’intérieur avec un chiffon humide et tiède imbibé d’eau tiède et d’une solution de
bicarbonate de soude. La solution doit être d’environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de
soude pour environ 1 litre d’eau.
· Veillez à ce que le joint de la porte reste propre an de garantir le bon fonctionnement de
l’appareil.
· L’extérieur du réfrigérateur doit être nettoyé avec un détergent doux et de l’eau chaude.
· Séchez l’intérieur et l’extérieur avec un chiffon doux.
VACANCES
· Éteignez d’abord le réfrigérateur, puis débranchez l’appareil de la prise murale. Retirez tous
les aliments.
· Nettoyez le réfrigérateur.
· Laissez la porte légèrement ouverte pour éviter la formation éventuelle de condensation, de
moisissures ou d’odeurs.
· Soyez extrêmement prudent en présence d’enfants. L’appareil ne doit pas être accessible
aux enfants qui jouent.
· Vacances de courte durée : Laissez le réfrigérateur en marche pendant les vacances de
moins de trois semaines.
· Vacances longues : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les ali
ments et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez et séchez soigneusement
l’intérieur. Pour éviter la formation d’odeurs et de moisissures, laissez la porte légèrement
ouverte : bloquez-la si nécessaire ou faites-la enlever.
-20-
DÉMÉNAGEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Éteignez d’abord le réfrigérateur, puis débranchez l’appareil de la prise murale. Retirez tous
les aliments.
· Fixez avec du ruban adhésif tous les objets en vrac à l’intérieur du réfrigérateur. Fermez la
porte avec du ruban adhésif.
· Veillez à ce que le réfrigérateur reste en position verticale pendant le transport.
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
· Le réfrigérateur doit être placé dans la zone la plus froide de la pièce, loin des appareils
produisant de la chaleur ou des conduits de chauffage, et à l’abri de la lumière directe du
soleil.
· Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le
réfrigérateur. La surcharge du réfrigérateur oblige le compresseur à fonctionner plus long
temps. Les aliments qui gèlent trop lentement peuvent perdre leur goût ou s’abîmer.
· Veillez à emballer correctement les aliments et à essuyer les récipients avant de les placer
dans le réfrigérateur. Cela permet de réduire la formation de givre à l’intérieur du
réfrigérateur.
· Organisez et étiquetez les aliments an de réduire les ouvertures de porte et les recherches
prolongées. Retirez autant d’articles que nécessaire en une seule fois et fermez la porte dès
que possible.
· Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many
items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes courants liés à votre
réfrigérateur, ce qui vous permettra d’économiser le coût d’un éventuel appel au service
après-vente. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le
problème avant d’appeler le service clientèle de Royal Sovereign.
GUIDE DE DÉPANNAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Royal Sovereign RMF-212 Series 7.5 Cu.ft 2 Door Refrigerator Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire