Amana F1361E Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
RR
Four à Micro-Ondes
Manuel de
L’utilisateur et
Guide de Cuisson
F1361E / F1361W
F1961E / F1961W
F1961L / F1961SS
Microwave Oven
Owners Manual &
Cooking Guide
F1361E / F1361W
F1961E / F1961W
F1961L / F1961SS
Conserver ces instructions pour consultation
ultérieure. En cas de changement de
propriétaire du four à micro-ondes, veiller à
laisser ce manual avec le four à micro-ondes.
Attention:
Keep these instructions for future reference.
If microwave oven changes ownership, be sure
this manual accompanies microwave oven.
Part No./Pièce n˚. 12401526
Printed in Korea
Imprimé en Corée
P/NO. 3828W5A1211
R
Four à Micro-Ondes
Manuel de
L’utilisateur et
Guide de Cuisson
F1361E / F1361W
F1961E / F1961W
F1961L / F1961SS
Conserver ces instructions pour consultation
ultérieure. En cas de changement de
propriétaire du four à micro-ondes, veiller à
laisser ce manual avec le four à micro-ondes.
Part No./Pièce n˚. 12401526
Printed in Korea
Imprimé en Corée
P/NO. 3828W5A1211
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..........................................................................................................................................2
PRECAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITON DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES ..........................3
MESURES DE PRÉVENTION IMPORTANTES......................................................................................................................4
INSTALLATION.......................................................................................................................................................................5
AUTRES RENSEIGNEMENTS UTILES .................................................................................................................................6
DENTIFICATION DE MODÈLE........................................................................................................................................6
OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES..........................................................7
TECHNIQUES SPÉCIALES DE CUISSON PAR MICRO-ONDES ..................................................................................7
COMMENT LES PROPRIÉTÉS DES ALIMENTS AFFECTENT LA CUISSON PAR MICRO-ONDES ...........................8
USTENSILES DE CUISSON...................................................................................................................................................8
NOMENCLATURE DES PIÈCES............................................................................................................................................9
PANNEAU DES COMMANDES..............................................................................................................................................9
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT...........................................................................................................................10
RÉGLAGE DE L'HORLOGE .........................................................................................................................................10
CUISSON À MISE EN MARCHE SIMLIFIÉE................................................................................................................10
CUISSON CHRONOMÉTRIQUE..................................................................................................................................10
CUISSON EN PLUSIEURS ETAPES............................................................................................................................11
NIVEAUX DE PUISSANCE DU FOUR À MICRO-ONDES ...........................................................................................11
VERROUILLAGE À L'ÉPREUVE DES ENFANTS.........................................................................................................11
MINUTERIE...................................................................................................................................................................11
CONFIGURATION DU SYSTÈME DE COMMANDE....................................................................................................12
FONCTION PLUS/MOINS.............................................................................................................................................13
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DE LA CUISSON PAR CAPTEUR / CUISSON PAR CAPTEUR.............13
TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR.....................................................................................................................14
MAÏS À ÉCLATER PAR CAPTEUR...............................................................................................................................15
RÉCHAUFFAGE PAR CAPTEUR / TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE PAR CAPTEUR..................................................15
MAINTIEN DE LA TEMPÉRATURE..............................................................................................................................15
CUISSON AUTOMATIQUE / TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE......................................................................16
DÉCONGELATION AUTOMATIQUE PAR LE POIDS...................................................................................................17
TABLEAU DES LÉGUMES FRAIS.......................................................................................................................................18
CUISINEZ EN UTILISANT LE SENSOR CUISINIER (LÉGUMES, RIZ, PLATS CUISINES)...............................................19
CUISINEZ EN UTILISANT LE SENSOR CUISINIER (POISSONS ET FRUITS DE MER, LES OEUFS)............................20
CUISINEZ EN UTILISANT LE SENSOR CUISINIER (LE POULET, REPAS SANS VIANDE) ............................................21
NETTOYAGE.........................................................................................................................................................................22
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE...................................................................................................................23
GARANTIE............................................................................................................................................................................24
Table Des Mati•res
2
SpŽcification Techniques
* NORMES 705 STANDARD DE LA IEC
Les spécifications peuvent changer sans préavis.
MODEL
Puissance d'entrée C.A 120 V, 60 Hz C.A 120 V, 60 Hz
Consommation de couran 1500 W 1500 W
Puissance de soutie *1100 W *1100 W
Fréquence des micro-ondes 2450 MHz 2450 MHz
Ampérage 13,3 A 13,3 A
Dimensions extérieures (WxHxP) 23
7
/8˝ x 13
9
/16˝ x 18
13
/16˝21
7
/8˝ x 12
5
/8˝ x 16
3
/4˝
Dimensions imtérieurs (WxHxP) 17
1
/16˝ x 10
3
/8˝ x 18
5
/16˝14
3
/4˝ x 9˝ x 16˝
Capacité du four 1,9 pi cu 1,3 pi cu
F1961E/W/L/SS F1361E/W
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 2
Mesures De ƒvention Importants
3
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner le four lorsque la
porte est ouverte car en procédant ainsi,
vous vous exposez aux micro-ondes.
Ne pas essayer non plus de forcer ou d'enlever les
loquets de sécurité du four.
(b) Rien ne doit obstruer la fermeture de la porte
du four. Voir aussi à ce qu'aucun reste d'aliments
ou de nettoyant ne s'accumule sur les joints
d'étanchéité de la porte.
(c) Ne pas faire fonctionner le four si celui-ci est
endommagé. Il est particulièrement impotant
de fermer la porte du four correctement.
Ne pas mettre le four en marche si:
(1) La porte est gauchie, déréglée ou déformée.
(2) Les charnières ou loquets de sûreté sont
desserrés ou cassés.
(3) Les joints d'étanchéité de la porte sont
endommagés.
(d) Le four ne doit être réglé ou réparé que par un
technicien spécialisé.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
POUR ÉVITER UNE EXPOSITION
DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES:
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 3
Afin de réduire les risques de brûlure, de choc électique, d'incendie, de blessure corporelle, ou d'exposition prolongée
aux micro-ondes, lisez ce que suit:
1. Veuillez lire toutes les instructions et mises en garde avant d'utiliser cet appareil.
2. Veuillez lire suivre les PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX
MICRO-ONDES: que vous trouverez à la page 3 de ce guide.
3. Vous devez dffectuer la mise à la masse de cet appareil. Ne raccordez qu'à une prise avec mise à la masse adéquate.
Référez-vous aux INSTRUCTIONS DE MISE À LA MASSE que vous trouverez à la page 5 de ce manuel.
4. Installez ou placez cet appareil selon les instructions d'installation incluses avec ce guide.
5. Certains aliments, tels que les oeufs entiers ou les contenants scellés-les pots refermés-peuvent exploser:
vous ne devez pas les utiliser dans le four à micro-ondes.
6. N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné, selon les indications de ce guide. N'utilisez pas de produits
chimiques corrosifs ni autres produits pouvant causer des vapeurs nocives. Ce type de four n'a été conçu que pour cuire,
réchauffer ou sécher les aliments. Il n’a pas été conçu à des fins industrielles ni de laboratoire.
7. Comme pour tout appareil électrique, les enfants qui utilisent ce four doivent être surveillés de prés.
8. Ne faites pas fonctionner cet appareil si le cordon d'alimentation a été endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou échappé.
9. Cet appareil ne devrait être réparé que par un technicien qualifié. Pour toute vérification, réparation ou ajustement,
communiquez avec le centre de service autorisé le plus près de chez vous.
10 Ne recouvrez pas et ne bloquez pas les ouvertures de cet appareil.
11. N'entreposez pas cet appareil à l'extérieur. Ne l'utilisez pas près de l'eau-près d'un évier de cuisine,
dans un sous-sol humide ni près d'une piscine, par exemple.
12. Ne mouillez pas le cordon d'alimentation.
13. Éloignez le cordon d'alimentation des sources de chaleur.
14. Ne laissez pas le cordon pendre sur les rebords d'une table ou d'un comptoir.
15. Lorsque vous nettoyez les surfaces du four et de la porte qui entrent en contact en se refermant, n'utilisez qu'un savon doux
et non abrasif, que vous appliquerez avec une éponge ou un linge doux.
16. Afin de réduire les risques d'incendie dans la cavité du four:
a. Ne cuisez pas trop les aliments. Supervisez la cuisson de très près lorsque vous utilisez du papier,
du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour accélérer la cuisson.
b. Enlevez toutes les attaches des sacs de plastique ou de papier avant de placer ceux-ci dans le four.
c. Si les matériaux s'enflamment à l'intérieur du four, GARDEZ LA PORTE DU FOUR FERMÉE,
mettez le four hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant ou coupez
le courant au niveau du disjoncteur ou du fusible.
d. Ne vous servez pas de la cavité du four pour ranger des objets. N'y laissez aucun papier, ustensiles
de cuisson ni nourriture lorsque vous n'utilisez pas le four à micro-ondes.
17. Ne réchauffez pas les biberons ni la nourriture pour bébés car la distribution inégale des ondes pourrait leur causer des
brûlures ou autres blessures.
18. Évtez de chauffer les bouteilles dont le goulot est petit, telles que les bouteilles de sirop.
19. Évitez de faire chauffer certains produits corrosifs tels que le sulfite ou le chore.
20. Les liquides réchauffés dans des contenants de forme particulière (tels que la forme cylindrique) peuvent surchauffer dans le
four. Le liquide peut sortir de son contenant avec un grand bruit pendant ou après la cuisson ou lorsque vous ajoutez des
ingrédients tels que du café instantané, etc., ce qui pourrait vous blesser ou endommager le four.
En ce qui concerne tous les contenants, nous vous conseillons de bien brasser le liquide plusieurs fois avant le réchauffage
et plusieure fois également entre les réchauffages.
SUAVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS.
Mesures De ƒvention Importants
4
AVERTISSEMENT
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 4
INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA MASSE
CORDON DÕEXTENSION
S'il est nécessaire d'utiliser un cordon d'extension, utilisez seulement le type à
trois conducteurs. muni de trois fiches dont une sert à la mise à la masse. De
plus, assurez-vous que votre prise de courant murale possède trois fentes
pouvant accepter la fiche de l'appareil. La capacité officielle du cordon
d'extension devra êgle ou supérieure à la capacité électrique de l'appareil.
Vous devez acheminer les cordons plus longs sur les comptoirs ou les
dessus de table de manière à ce que les enfants ne puissent pas tirer dessus
ou que l’on ne puisse pas trébucher.
Une mauvaise prise de terre peut être la cause d'un choc électrique.
Consultez un électricien certifié si vous ne comprenez pas parfaitement bien
les instructions de mise à la masse ou si vous n'êtes pas entièrement
certain(ne) que votre prise de courant soit mise à la masse.
Votre appareil possède un cordon court pour éviter qu’il ne s’emnêle ou que
l’on pile dessus s’il est trop long.
Cet appareil doit être mis à la masse. S'il devait survenir un court-circuit, la
prise de terre réduirait les risques de choc électrique en procurant au courant
une trajectoire d'échappement. Cet appareil est muni d'un fil de mise à la
masse dont la fiche possède une prise de terre. Cette fiche doit être branchée
dans une prise de courant bien installée et adéquatement mise a la masse.
COURANT
Afin de répondre aux normes de sécurité, vous devez brancher ce four à
micro-ondes dans un circuit de 15 ou 20 ampères. Vous ne devriez pas
raccorder d'autres appareils électriques ou fixtures d'éclairage sur le même
circuit que ce four. Si vous avez quelque hésitation que ce soit, consultez un
électricien.
LA TENSION
La tension utilisée à la prise murale doit être la même que celle spécifiée sur
la plaque signalétique du four se trouvant à l’intérieur de la porte. L'utilisation
d'une tension plus élevée peut s'avérer dangereuse et être à l'origine d'un
incendie ou tout autre accident pouvant vous blesser ou endommager
l'appareil. Une tension trop faible ralentira la cuisson. Si, malgré une tension
adéquate, votre four ne fonctionne pas bien, retirez la prise et rebranchez-la.
EMPLACEMENT DU FOUR
Vous pouvez placer votre four à micro-ondes dans votre cuisine, salle familiale ou
n'importe où dans votre maison. Déposez le four sur une surface plate, telle qu'un
comptoir de cuisine ou un meuble spécialement conçu pour les fours à micro-
ondes. N'installez pas le four au-dessus d'une cuisinière conventionnelle ni au
gaz. Libérez l'espace autour du four de façon à ce que l'air circule librement.
PRƒCAUTIONS
* Assurez-vous de placer l'avant du four à trois pouces ou plus du
rebord des comptoirs de cuisine afin d'éviter d'échapper le four.
* Afin d'obtenir la programmation la plus précise des commandes
électroniques, touchez le milieu de chaque touche du clavier avec
fermeté.
Ne touchez pas plusieurs touches en même temps et n'appuyez pas
entre les touches. Un bip se fera entendre à chaque pression des
touches lorsque vous appuierez sur une touche valide.
* Ne frappez pas les commandes avec de l'argenterie ou autres
ustensiles de cuisson.
Vous pourriez les endommager.
* Sortez les plats de cuisson avec soin du four. Certains plats aborbent
les micro-ondes et peuvent être très chauds.
* Ne plongez pas les plats de cuisson dans l'eau immédiatement après
les avoir sortis du four.
Cela pourrait les briser. Laissez la table tournante refroidir.
* N'utiisez que des ustensiles en verre à l'épruve des micro-ondes.
Référez-vous à la section de ce guide se rapportant aux ustensiles de
cuisson pour fours à micro-ondes.
* Ne faites pas fonctionner ce four lorsqu'il est vide. De l'eau ou de la
nourriture doivent toujours se trouver dans le four afin que les micro-
ondes puissent être absorbées.
* N'utilisez pas votre four à micro-ondes pour sécher les journaux ni les
vêtements.
Ils peuvent prendre en feu.
* N'utilisez que les thermomètres certifiés pour la cuisson au four à
micro-ondes.
* Assurez-vous que la table tournante soit bien en place avant de faire
fonctionner le four.
* Avant la cuisson, percez la peau des pommes de terre, des courges
entières, des pommes ou tout fruit ou légume recouvert d'une peau.
* N'utilisez pas votre four à micro-ondes pour cuire les oeufs entiers
dans leurs coquilles. La pression à l'intérieur des oeufs peut les faire
éclater.
* Ne faites pas éclater du maïs, sauf dans des emballages
commerciaux conçus à cet effet. Ne tentez jamais de faire éclater du
maïs dans un sac en papier qui n'a pas été conçu pour les fours à
micro-ondes. Le sac peut surchauffer et prendre en feu. Ne faites pas
éclater les grains de maïs qui n'ont pas éclaté. Ne réutilisez pas les
sacs de maïs soufflédéjà utilisés.
N'OBSTRUEZ PAS LES FENTES
D'AƒRATION
Libérez l'espace autour de toutes les fentes d'aération pendant
la cuisson. Si vous les obstruez, le four peut surchauffer. Si cela
se produit, un dispositif de sécurité thermo-sensible met
automatiquement le four hors circuit. Vous ne pourrez pas
utiliser le four jusqu'à ce qu'il se soit suffisamment refroidi.
INTERFƒRENCES RADIO
1. Il se peut que le fonctionnement du four à micro-ondes crée
des interférences à la réception de la radio ou du téléviseur.
2. En présence d'interférences. vous pouvez les réduire ou les
éliminer en prenant les mesures suivantes:
a. Nettoyez la porte et les surfaces scellantes du four.
b. Réorientez l'antenne de réception de la radio ou du
téléviseur.
c. Déplacez le four à micro-ondes par rapport à la radio ou au
téléviseur.
d. Éloignez le four de la radio ou du téléviseur.
e. Branchez le four à micro-ondes dans une prise différente
de façon à ce que le four et le récepteur soient sur des
circuits différents.
Installation
5
Assurez-vous que votre prise
de courant soit bien mise à la masse
avant d'utiliser l'appareil(for F1361)
Assurez-vous que votre prise
de courant soit bien mise à la masse
avant d'utiliser l'appareil(for F1961)
Cet appareil doit être mis à la masse. S'il devait survenir
un court-circuit, la prise de terre réduirait les risques de
choc électrique en procurant au courant une trajectoire
d'échappement. Cet appareil est muni d'un fil de mise à
la masse dont la fiche possède une prise de terre. Cette
fiche doit être branchée dans une prise de courant bien
installée et adéquatement mise a la masse.
AVERTISSEMENT
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 5
IDENTIFICATION DE MODƒLE
Veuillez remplir et retourner sans délai la carte d’enregistrement incluse.
Si la carte d’enregistrement manque, communiquer avec le service aux consommateurs
au 1-800-843-0304 aux É.-U. En dehors de É.-U., composez 319-622-5511.
Lors de communication avec Amana, veuillez fournir des renseignments concernant le produit,
situés sur la plaque signalétique.
Inscrivez ce qui suit:
Numéro de modèle:
Numéro de fabrication:
Numéro de série ou S/N:
Date de l’achat:
Nom et adresse du marchand:
PIéCES ET ACCESSOIRES
Achetez des pièces de remplacement et d’autres accessoires (ex.:étagères de réfrigérateur,
paniers de sécheuse, ou modules de table de cuisson) par téléphone.
Pour commander des accessoires pour votre produit Amana, composez 1-800-843-0304
aux É.-U., ou 319-622-5511 hors des É.-U.
LÕENSEMBLE PAR LE PLACARD (le NumŽro du Mod•le : F1961)
Si vous faisez le placard du four à micro-ondes, veuillez se servir des ornements de L’Amana
de FTK127 ou de FTK130 uniquement.
Les ornements du Four de Mur de L’Amana (F1961) peut être fait à la même marque.
SERVICE
Gradez une copie dú reçu de vente pour référence ultérieure ou dans les cas où le service sous garantie
est requis. Toutes les questions ou demande d’adresse d’un service autorisé, composez.
1-800-NAT-LSVC (1-800-628-5782) aux É.-U., ou 319-622-5511 hors des É.-U.
Le service sous garantie doit être exécuté par un service autorisé.
Amana recommande aussi de contacter un service autorisé même si le service est
requis après l’expiration de la garantie.
PROGRAMME DE SERVICE PROLONGƒ ASure
MC
Amana offre une protection par l’entremise d’un service prolongé pour ce nouveau four.
Le programme de service prolongé Asure
MC
est spécialement conçu pour suppléer
à la garantie élaborée d’Amana.
Le programme couvre les pièces, la main-d’oeuvre et les frais de déplacement.
Composez 1-800-528-2682 pour des renseignements.
Autres Renseignements Utiles
6
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 6
OBTENIR LES MEILLEURS RƒSULTATS DE
VOTRE FOUR Ë MICRO-ONDES
Gardez un oeil sur la cuisson. La cuisson par micro-ondes ne
demande pas une supervision constante, c'est pourquoi vous
n’avez pas à vous soucier de brûler les aliments. TOUJORS
cuire les aliments moins longtemps que le demande la recette.
Vous pouvez toujours les cuire plus par la suite mais les
aliments trop cuits (brûlés) le demeureront toujours. Nous
avons élaboré les instructions de ce guide avec le plus grand
soin mais la plus grande part de votre succès dépendra
toujours de l'attention que vous porterez à la nourriture pendant
la cuisson. Surveillez toujours vos aliments pendant qu'ils
cuisent. Votre four est muni d'une lumière qui se met
automatiquement en fonction lorsqu'il est activé. Ceci vous
permet de regarder à l'intérieur et vérifier le progrès de votre
recette. Les directives données dans la recette (ex.: tourner,
brasser, surélever, etc.) ne représentent que le minimum. Si la
nourriture ne semble pas cuire uniformément, faites simplement
les ajustements nécessaires afin de corriger la situation.
Facteurs affectant les durées de cuisson. De nombreux
facteurs ont des répercussions sur la durée de la cuisson. La
température des ingrédients utilisés dans la recette font une
grande différence. Par exemple, un gâteau fait avec du beurre
congelé, du lait et des oeufs froids prendra beaucoup plus de
temps que si ces ingrédients sont à la température de la pièce.
Toutes les recettes de ce livre vous donnent un choix de temps
de cuisson. En général, vous trouverez que la nourriture n'est
pas assez cuite aux temps de cuisson les moins longs et à
d'autres moments, vous voudrez dépasser le maximum
suggéré, selon vos goûts. La philosophie de ce guide veut qu'il
soit préféable de donner des estimations conservatrices du
temps de cuisson. On peut toujours reprendre les aliments qui
ne sont pas assez cuits mais les aliments brûlés sont ruinés à
jamais. Certaines recettes, particulièrement pour le pain, les
gâteaux et la crème anglaise, conseillent d'enlever les aliments
avant la fin de la recette. Ceci n'est pas une erreur. Lorsque
vous allouez un certain temps de repos aux aliments et les
recouvrez, ces aliments vont continuer à cuire à l'extérieur du
four car la chaleur prise dans la partie externe des aliments se
dirige habituellement vers l'intérieur. Si vous laissez la nourriture
dans le four jusqu'à ce qu'elle soit complètement cuite, les
parties externes seront trop cuites, voire même brûlées.
Après avoir pris de l'expérience avec la cuisson par micro-
ondes, vous deviendrez de plus en plus habile à estimer les
durées de cuisson et de repos pour la plupart des catégories de
nourriture.
TECHNIQUES SPƒCIALES DE CUISSON
PAR MICRO-ONDES
Brunissage: les viandes et les volailles qui sont cuites pendant
une quinzaine de minutes ou plus bruniront dans leur propre
graisse. Vous pouvez badigeonner de sauce brune les mets
que vous faites cuire moins longtemps afin de leur donner une
couleur appétissante. Les sauces les plus utilisées sont la
Worcestershire, la sauce soya et au barbecue. Étant donné que
vous ajoutez très peu de sauce à la recette, le goût original n'en
est pas altéré.
Recouvrir les aliments: recouvrir les aliments aide à
conserver la chaleur et la vapeur, ce qui les cuit plus
rapidement. Vous pouvez utiliser un couvercle ou une pellicule
de plastique, avec un coin replié pour l'empêcher de se fendre.
Recouvrir avce du papier ciré: le papier ciré prévient les
éclaboussures et aide les aliments à conserver une certaine
quantité de chaleur. Étant donné que le papier ciré ne scelle
pas autant que la pellicule plastique, les aliments ont tendance
à sécher un peu plus.
Emballer dans du papier ciré ou des essuie-tout: les
sandwiches et autres aliments contenant du pain précuit
devraient être emballés afin d'empêcher la cuisson au
micro-ondes de les assécher.
Disposer et espacer les aliments: les aliments cuits
individuellement tels que les pommes de terre au four, les petits
gâteaux et les hors-d'œuvres pourront être cuits plus
uniformément s'ils sont placés à équidistance dans le four,
préférablement en rond. N'empilez jamais les aliments les uns
sur les autres.
Brasser les aliements: le brassage des préparations
représente la caractéristique la plus importante de la cuisson
par micro-ondes. En cuisson conventionnelle, on brasse les
aliments afin de bien mélanger la recette. Par contre, les
aliments cuits au four à micro-ondes sont brassés afin de mieux
distribuer la chaleur. Brassez toujours de l'extérieur vers
l'intérieur puisque les rebords cuisent en premier.
Rotourner les aliments: vous devez retourner les
aliments de grande dimension, tels que les rôtis et les poulets
entiers, afin de cuire le dessus et le dessous de façon uniforme.
C'est aussi une bonne idée de retourner le poulet en morceaux
et les côtelettes.
Placer les portions plus épaisses près des rebords: étant
donné que les micro-ondes agissent d'abord sur les parties
externes des aliments, il est logique de placer les parties plus
épaisses des viandes, volailles et poissons à l'extérieur du plat
de cuisson. De cette façon, les parties plus épaisses recevront
la plus grande quantité de micro-ondes et la nourriture cuira
plus uniformément.
Surélever les aliments: on surélève souvent les aliments
denses et épais de façon a ce que les micro-ondes puissent
agir sur le dessous et le centre de la nourriture.
Percer les aliments: les aliments enfermés dans une coquille,
une peau ou une membrane sont sujets à éclater dans le four, à
moins de les percer au préalable. Voici des exemples de tels
aliments: les jaunes et les blancs d'oeufs, les huîtres et les
palourdes, ainsi que de nombreux fruits et légumes.
Vérifier si la cuisson est complétée: étant donné que les
aliments cuisent plus rapidement dans un four à micro-ondes, il
est important de vérifier fréquemment la cuisson de la
nourriture. On peut laisser certains types d’aliments dans le four
jusqu’à ce qu’ils soient complètement cuits, tandis que d’autres
types d’aliments, tels que la volaille et les viandes, doivent être
retirés du four avant la fin de la cuisson afin de leur donner un
temps de repos. La nourriture finit sa cuisson pendant ce temps
de repos. La température interne des aliments monte de 5°F
(3°C) à 15°F (8°C) pendant le temps de repos.
Temps de repos: on laisse souvent un temps de repos de 3 à
10 minutes aux aliments après les avoir sortis du four.
Généralement, on recouvre les aliments pendant le temps de
repos afin de conserver la chaleur, à moins que l’on désire une
texture plus sèche (certains biscuits et gâteaux, par exemple).
Le temps de repos permet aux aliments de terminer leur
cuisson et aide également à fusionner les saveurs.
Autres Renseignements Utiles
7
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 7
COMMENT LES PROPRIƒTƒS DES
ALIMENTS AFFECTENT LA CUISSON PAR
MICRO-ONDES
Densité des aliments: les aliments poreux et légers, tels que les
gâteaux et les pains, cuisent plus rapidement que ceux qui sont
denses et lourds, tels que les rôtis et les plats cuisinés. Vous devez
surveiller les aliments poreux pour que les parties extérieures ne
s’assèchent et ne s’effritent pas.
Hauteur des aliments: la partie supérieure des aliments,
particulièrement des rôtis, cuira plus rapidement que la partie
inférieure. C’est pourquoi il est importants de retourner les grands
aliments pendant la cuisson, plusieurs fois s’il le faut.
Humidité des aliments: étant donne que la chaleur générée par
les micro-ondes a tendance à faire évaporer l'humidité, les aliments
relativement secs tels que les rôtis et certains légumes devraient
être arrosés d’un peu d’eau avant la cuisson ou recouverts pour en
conserver l’humidité.
Les os et le gras: les os sont conducteurs de chaleur et le gras cuit
plus vite que la viande. C’est pourquoi vous devez faire attention,
lorsque vous cuisez des pièces de viande ou de volaille qui
contiennent beaucoup d’os et de gras, que la viande ne cuise pas
inégalement ni qu’elle ne cuise pas trop.
REMARQUE: il est du domaine de la croyance populaire de penser
que les micro-ondes cuisent de l’intérieur vers l’extérieur. Le
réchauffage des pâtisseries fourrées est à l’origine de cette fausse
conception; la pâte demeurait froide alors que l’intérieur, composé
d’un grand pourcentage de sucre-comme dans le cas des beignes
fourrés à la confiture-était très chaud! Si vous cuisez un poulet ou un
rôti, vous verrez que l’extérieur cuit avant l’intérieur.
La forme des aliments: les micro-ondes ne pénètrent que d’un
pouce (2,5 cm) dans la nourriture; la portion intérieure des aliments
denses et épais est cuite parce que la chaleur générée à l’extérieur
voyage et se rend progressivement à l’intérieur.
En d’autres mots, seule est cuite la partie extérieure des aliments: le
reste est cuit par convection. Il est logique de dire que la pire forme
d’aliment à cuire au four à micro-ondes est un cube épais. Les coins
vont brûler bien avant que le centre ne soit cuit. Les aliments
minces, circulaires et en forme d’anneau réussissent le mieux au
four à micro-ondes.
La quantité de nourriture: la quantité de micro-ondes demeure
constante dans votre four, peu importe la quantité de nourriture qui
s’y trouve. Par conséquent, plus la quantité de nourriture est grande,
plus cela prendra de temps à cuire. Souvenez-vous de réduire d’au
moins un tier la durée de cuisson d’une recette coupée en deux.
Autres Renseignements Utiles
8
Ustensiles De Cuisson
USTENSILES Ë LÕƒPREUVE DES
MICRO-ONDES
N’utilisez jamais de métal ni d’assiettes à bordure de
métal dans votre four à micro-ondes: les micro-ondes ne
peuvent pas pénétrer le métal. Elles rebondiront de n’importe
quel objet de métal placé dans le four et causeront un
amorcage d’arc. L’amorçage d’arc est un phénomène étrange
qui ressemble aux éclairs. La plupart des plats non
métalliques à l’épreuve de la chaleur peuvent être utilisés
dans le four à micro-ondes. Toutefois, certains ustensiles
peuvent contenir des éléments les rendant inutilisables pour
la cuisson au four à micro-ondes. Si vous avez des doutes à
propos d’une assiette, tasse, verre, etc. en particulier, il existe
une méthode facile pour savoir si vous pouvez les utiliser
dans votre four à micro-ondes.
Vérifier les plats et ustensiles pour savoir s’ils peuvent
être utilisés dans le four à micro-ondes: placez l’ustensile
en question près d’un bol rempli d’eau dans le four. Cuisez à
la puissance maximale (HIGH) pendant environ une minute.
Lorsque l’eau bouille, vérifiez si l’ustensile est froid au toucher.
Si c’est le cas, vous pouvez l’utiliser dans votre four. Toutefois,
si l’eau ne bouille pas et que l’usteusile devient chaud, ceIa
signifie qu’il absorbe l’énergie des micro-ondes et qu’il n'est
pas prudent de l’utiliser dans votre four. Vous avez sûrement
à portée de la main un tas d’ustensiles qui peuvent aller au
four à micro-ondes, Prenez connaissance de la liste suivante:
1. Grandes assiettes: de nombreux types d’assiettes
peuvent être utilisés au four à micro-ondes. Si vous doutez de
la compatibilité, consultez la documentation du fabricant ou
faites le test mentionné ci-dessus.
2. Assiettes en verre: les assiettes en verre qui sont à
l’épreuve de la chaleur peuvent être utilisées au four à micro-
ondes. Ceci inclut tous les types d’assiettes en verre conçues
pour le four conventionnel. Toutefois, n’utilisez pas les
ustensiles de cuisson délicats, tels que les verres à vin car ils
pourraient éclater quand le contenu devient chaud.
3. Le papier: les assiettes et les contenants en papier sont
pratiques et sécuritaires au four à micro-ondes, pourvu que le
temps de cuisson soit court et que les aliments ne contiennent
pas trop de gras ni d’humidité. Les essuie-tout en papier sont
également très pratiques pour emballer la nourriture et garnir
les parois des assiettes contenant des aliments graisseux tels
que le bacon De façon générale, évitez les contenants faits de
papier de couleur car la couleur pourrait déteindre.
4. Contenants de plastique: on peut utiliser ces contenants
pour réchauffer rapidement certarns aliments. Par contre, ils
ne devraient pas être utilisés pour les aliments qui prennent
beaucoup de temps à se réchauffer ou à cuire car le plastique
se todra éventuellement et pourrait même fondre.
5. Sacs de cuisson en plastique: ces sacs sont à l’épreuve
des micro-ondes pourvu qu'ils soient spécifiquement conçus
pour la cuisson. Assurez-vous de fendre le sac afin de laisser
s’échapper la vapeur. N'utilisez jamais de sac de plastique
ordinaire pour cuire dans votre four à micro-ondes car ils
pourraient se rupturer ou fondre.
6. Assiettes de cuisson en plastique à I’épreuve des
micro-ondes: vous pouvez vous procurer toute une variété
de plats et contenants de diverses formes et dimensions pour
la cuisson au four à micro-ondes. En grande partie, vous
pourrez sûrement utiliser ce que vous avez déjà plutôt que
d’investir une fortune dans de nouveaux ustensiles de cuisson
à l’épreuve des micro-ondes.
7. Potteries, pots de grès et de céramique: les contenants faits
de ces matériaux peuvent être utilisés sans crainte mais vous
devriez les vérifier avant (faites le test mentionné ci-dessus).
CERTAINS USTENSILES DE CUISSON NE SONT PAS À L’ÉPREUVE
DES MICRO-ONDES, DONT CERTAINES POTTERIES ET AUTRES
ITEMS CONTENANT BEAUCOUP DE PLOMB OU DE FER.
MISE EN GARDE
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 8
Nomenclature Des Pi•ces
Panneau Des Commandes
9
REMARQUE: Une tonalité se fait entendre lorsque vous
appuyez sur une touche du tableau de commande,
vous indiquant qu’une commande a été entrée.
123
456
789
0
POWER
LEVEL
STOP
CLEAR
CONTROL
SET-UP
PROGRAM
SENSOR COOK
POPCORN
AUTO
COOK
AUTO
DEFROST
COOK
MORE
LESS
START
CLOCK TIMER
HOLD
WARM
EASY
COOK
REHEAT
Plaque frontale du four
Grillage du hublot de la porte
Sceau de
la porte
Fenêtre d'affichage
Panneau des commandes
Bouton d'ouverture de la porte
Verrouillage sécuritaire
de la porte
Table tournante
Bague de rotation
Votre four à micro-ondes est expédié avec les
accessoires suivants:
Table tournante en verre...............................1
Manuel de l’utilisateur et
Guide de cuisson..........................................1
Bague rotative...............................................1
Ce four à micro-ondes est destiné à une
utilisation domestique seulement. II n’est pas
recommandé à des fins commerciales ni
industrielles.
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 9
RƒGLAGE DE L'HORLOGE
Lorsque vous branchez votre four à micro-ondes pour la
première fois ou si vous rétablissez le courant après une
interruption, les mots PLEASE SET TIME OF DAY (Veuillez
appuyer sur la touche de l'heure) défileront 5 fois à l'affichage.
REMARQUE:
vous pouvez passer de AM à PM en appuyant tour à tour
sur la touche CLOCK.
CUISSON Ë MISE EN MARCHE SIMPLIFIƒE
"EASY COOK"
Cette touche vous permet d'économiser du temps en
réglant et en mettant en marche rapidement votre four à
micro-ondes, sans avoir à appuyer sur la touche START.
REMARQUE:
Si vous appuyez sur EASY COOK, vous ajouterez
30 secondes-jusqu'à 3 minutes 30 seconds-de cuisson.
Après 3 minutes 30 secondes, chaque pression de la
touche ajoutera 1 minute-jusqu'à 99 minutes, 59 secondes.
CUISSON CHRONOMƒTRIQUE
Cette fonction vous permet de cuire les aliments pendant
une période de temps désirée. Pour obtenir de meilleurs
résultats, vous avez à votre disponibilité 10 niveaux de
puissance en plus du niveau maximum (HI) parce que de
nombreux types d'aliments nécessitent une cuisson plus
lente, à un niveau inférieur.
Lorsque la cuisson est terminée, vous entendrez deux bips
courts et un long. Le mot END (Fin) défilera à l'affichage.
Ensuite, le four s'éteindra.
REMARQUE:
si vous ne choisissez pas de niveau de puissance, le four
fonctionnera automatiquement à la puissance maximale
(HIGH). Pour régler le four à la cuisson au niveau
maximum, sautez les étapes 2 & 3 ci-dessus.
Instructions De Fonctionnement
10
START
1 1 1 1
CLOCK
Exemple: si vous désirez ajuster l'heure à 11:11(PM):
1. Appuyez deux fois sur la touche de
l'heure CLOCK. L’expression
suivante défile sur l’afficheur
PM ENTER TIME OF DAY/PM
ENTRER L’HEURE.
2. Entrez l'heure en vous servant des
touches numériques: [1], [1], [1] et
[1]. L’expression suivante défile sur
l’afficheur 11:11P TOUCH START/
APPUYER SUR START.
3. Appuyez sur START.
L'horloge commence à compter son
heure et 11:11P apparaît à l'affichage.
POWER
LEVEL
5 3
8
0
START
Exemple: si vous désirez cuire à 80% de la puissance
(niveau de puissance 8) pendant
5 minutes et 30 secondes.
1. Entrez la durée (5 minutes, 30
secondes) en appuyant sur [5], [3]
et [0]. L’expression suivante défile
sur l’afficheur 5:30 TOUCH START
OR POWER/APPUYER SUR
START OU SUR POWER.
2. Appuyez sur la touche des niveaux
de puissance POWER LEVEL.
L’expression suivante défile sur
l’afficheur ENTER POWER LEVEL
1 TO 10/ENTRER LA PUISSANCE
DE CHAUFFAGE, DE 1 À 10.
3. Appuyez sur 8.
Les mots suivants défileront à
l'affichage: L’expression suivante
défile sur l’afficheur P-80 TOUCH
START/APPUYER SUR START.
4. Appuyez sur START.
EASY
COOK
Exemple: si vous désirez programmer une cuisson
simplifiée pendant deux minutes:
Appuyez quatre fois sur la touche de
mise en marche simplifiée EASY
COOK.
Le four débute sa cuisson et le compte
à rebours apparaît à
l'affichage.
➠➠
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 10
CUISSON EN PLUSIEURS ƒTAPES
Pour la cuisson en plusieurs étapes, appuyer sur
PROGRAM et répéter les étapes 1-3 de la cuisson minutée
à la page précédente avant d’appuyer sur la touche START
pour un temps supplémentaire et le programme puissance
que vous voulez ajouter.
Vous pouvez programmer la décongélation automatique
avant la première étape afin de décongeler d'abord et cuire
ensuite.
NIVEAUX DE PUISSANCE DU FOUR Ë
MICRO-ONDES
Pour plus de flexibilité et pour vous permettre de mieux
contrôler la cuisson, votre four à micro-ondes est muni de
onze niveaux de puissance. Le tableau ci-dessous vous
donne quelques idées des types de nourriture que l'on cuit
à différents niveaux.
TABLEAU DES NIVEAUX DE PUISSANCE DE
VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
VERROUILLAGE Ë L'ƒPREUVE DES
ENFANTS
Cette caractéristique unique sert à verrouiller le clavier des
touches afin d'empêcher la mise en marche accidentelle du
four à micro-ondes. Une fois le verrouillage engagé, on ne
peut plus activer les touches du clavier.
La caractéristique du verrouillage de sécurité est également
utile lors du nettoyage du tableau de commande. Ce
verrouillage empêche la programmation accidentelle
lorsqu’on essuie le tableau de commande.
Si le verrouillage à l'épreuve des enfants a déjà été réglé et que
vous touchez une autre touche de cuisson, vous verrez les
lettres LOCKED (verrouillé) apparaître à l'affichage. Vous
pouvez annuler cette fonction en suivant les étapes ci-dessous.
Après avoir désactivé le verrouillage à l'épreuve des
enfants, l'heure normale reviendra à l'écran d'affichage. Le
four se remettra à fonctionner normalement.
MINUTERIE "TIMER"
Vous pouvez utiliser la minuterie de votre four à d'autres
fins que la cuisson de vos aliments.
Instructions De Fonctionnement
11
NIVEAU DE
UTILISATION
PUISSANCE
• Bouillir de l'eau.
10 • Faire des bonbons.
(Maximum) • Cuire des morceaux de poulet, du poisson et des
légumes.
• Cuire des coupes de viande tendres.
• Poulet entier.
9 • Réchauffer le riz, les pâtes et les légumes.
8
• Réchauffer rapidement les mets préparés.
• Réchauffer les sandwiches.
• Cuire les oeufs, le lait et les plats fromagés.
7 • Cuire les gâteaux et les pains.
• Fondre le chocolat.
• Cuire le veau.
6 • Cuire les poissons entiers.
• Cuire les puddings et la créme anglaise.
• Cuire le jambon, le poulet entier et l'agneau.
5
• Cuire les rôtis de côte et les pointes de surlonge.
4 • Décongeler la viande, la volaille et les fruits de mer.
3
• Cuire les coupes de viande moins tendres.
• Cuire les côtelettes et les rôtis de porc.
2
• Tiédir les fruits.
• Amollir le beurre.
1
• Garder les plats cuisinés et les plats principaux au
chaud.
• Amollir le beurre et le fromage à la crème.
0
• Temps de repos
• Indépendant
0
STOP
CLEAR
Pour activer le verrouillage:
1. Appuyez sur la touche
d’arrêt/annulation STOP/CLEAR.
2. Appuyez sur la touche "0" et tenez-la
enfoncée jusqu'à ce que les lettres
LOCKED (verrouillé) apparaissent à
l'affichage et que vous entendiez deux
bips onores. Si l'heure a déjà été
réglée, elle reviendra à l'ècran
d'affichage. Lorsque ceci est fait, vous
ne pourrez activer les fonctions.
START
TIMER
3 0 0
Exemple: Pour régler la minuterie de votre four:
1. Appuyez sur la touche de la minuterie
TIMER. L’expression suivante défile sur
l’afficheur ENTER TIME IN MIN AND
SEC./ENTRER LE TEMPS DE CUISSON
EN MIN. ET SEC.
2. Appuyez sur 3, 0, 0.
L’expression suivante défile sur l’afficheur
3:00 TOUCH START/APPUYER SUR
START.
3. Appuyez sur START.
0
Pour annuler la fonction de verrouillage
à l'épreuve des enfants:
Appuyez sur la touche "0" et tenez-la enfoncée
jusqu'à ce que les lettres LOCKED (verrouillé)
disparaissent de l'affichage.
➠➠
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 11
CONFIGURATION DU SYSTéME DE COMMANDE ÒCONTROL SET-UPÓ
La fonction de configuration du système de commande comporte cinq modes qui facilitent l’utilisation du four à
micro-ondes. On peut sélectionner SIGNAL SONORE MARCHE/ARRÊT, HORLOGE MARCHE/ARRÊT, VITESSE
DE DÉFILEMENT, LB/KG, et LE MODE DÉMONSTRATION.
TABLEAU DES FONCTIONS DES RÉGLAGES SUR MESURE
Instructions De Fonctionnement
12
CONTROL
SET-UP
1
2
Exemple 1: si vous désirez désactiver le son des bips:
1. Appuyez sur la touche des réglages
sur mesure CONTROL SET-UP.
Les 5 modes apparaissent
répétitivement à l'écran. Vous pouvez
les régler selon vos goûts.
2. Appuyez sur le chiffre 1.
On voit apparaître
SOUND ON TOUCH 1 /
SONNERIE - APPUYER SUR 1
OFF TOUCH 2 /
ARRÊT - APPUYER SUR 2.
3. Appuyez sur le chiffre 2.
On voit apparaître SOUND OFF/
SONNERIE INACTIVE.
L’heure courante est affichée.
REMARQUE:
Si vous désirez remettre le son du bip
en fonction, répétez les étapes 1-2 puis
appuyez sur le 1.
CONTROL
SET-UP
4
2
Exemple 2: si vous désirez choisir l'option
des kg:
1. Appuyez sur la touche des réglages
sur mesure CONTROL SET-UP.
Les 5 modes apparaissent
répétitivement à l'écran, Vous pouvez
les régler selon vos goûts.
2. Appuyez sur le chiffre 4.
On voit apparaître
LBS TOUCH 1/
LBS - APPUYER SUR 1
KG TOUCH 2/
KG - APPUYER SUR 2.
3. Appuyez sur le chiffre 2.
On voit apparaître KG.
L’heure courante est affichée.
REMARQUE:
Si vous désirez choisir les livres, répétez
les étapes 1-2 puis appuyez sur le 1.
NO. FONCTION SELECTION ETC.
REMARQUE: lorque vous branchez le cordon d'alimentation pour la première fois, les réglages sont les suivants;
mise en marche du son et de l'horloge, vitesse de défilement normale, Lbs et mise hors fonction de
la démonstration.
➠➠
1
2
3
4
5
MISE EN MARCHE/ARRÉT
DU BIP
MISE EN MARCHE/ARRÉT
DE L'HORLOGE
VTTESSE DE DÉFILEMENT
LBS/KG
MISE EN MARCHE/ARRÉT
DE LA DÉMONSTRATION
Le bip est activé ou non.
L'horloge est activée ou non.
Lente, normale ou rapide
Lbs ou Kg
Activation/désactivation du
mode de démonstration
Tous les sons de Key et ceux d’EOC peuvent
être choisis, c’est à dire, muets ou sonores.
Si la montre est arrêtée ou vous n’utilisez pas
le four, ne rien être marqué à l’écran du four.
La vitesse d’écran du four est réglée par le
scroll speed.
La chauffe-plats automatique et le dégel
automatique sont contrôlés par LBS ou KG.
Vous pouvez faire marcher le four à micro-
ondes sans rien faire chauffer par Demo Mode.
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 12
FONCTION PLUS/MOINS "MORE/LESS"
Grâce aux touches MORE(PLUS) ou LESS(MOINS), il
est possible d’augmenter ou de diminuer le temps de
cuisson dans les programmes AUTO COOK(CUISSON
AUTOMATIQUE), TIME COOK(CUISSON DE DURÉE
DÉTERMINÉE), EASY COOK(CUISSON FACILE), et
SENSOR COOK(CUISSON PAR CAPTEUR). Si vous
appuyez sur MORE, vous augmenterez la durée de 10
secondes à chaque pression de la touche. Si vous
appuyez sur LESS, 10 secondes seront enlevées à
chaque pression de la touche.
Vous devez attendre jusqu’au compte à rebours de la
chaleur commence il y a le temps additif ou soustroctif.
INSRTCTIONS DE
FONCTIONNEMENT DE LA CUISSON PAR
CAPTEUR "SENSOR"
Pour la plupart des programmes de cuisson par le
sensor, vous trouverez dans les pages suivantes un
tableau comprenant des exemples précis de cuisson
selon différentes catégories de nourriture. Le système
de cuisson par capteur fonctionne en détectant
l'accumulation de vapeur.
Indication
1. Assurez-vous de ne pas ouvrir la porte pendant la
détection.
2. Lorsque la vapeur aura été détectée, vous entendrez
deux bips sonores.
3. Vous annulerez le processus de détection si vous
ouvrez la porte ou appuyez sur la touche
d'arrêt/annulation "STOP/CLEAR" avant la fin de la
détection. Le four se mettra à l'arrêt.
4. Avant d'utiliser la fonction du capteur, assruez-vous
que la table tournante soit complètement sèche: ceci
vous donnera de meilleurs résultats.
5. La température ambiante de la pièce ne devrait pas
dépasser 95°F.
6. Le four devrait être branché au moins 5 minutes avant
la cuisson par détecteur.
Les catégories sont : Menu de cuisson par capteur
Menu de réchauffage par capteur
Maïs à éclater par capteur
CUISSON PAR CAPTEUR
La CUISSON PAR CAPTEUR vous permet de cuire la
plupart de vos aliments préférés sans avoir à entrer la
durée de la cuisson ni les niveaux de puissance. Le four
à micro-ondes détermine automatiquement les durées
requises pour chaque item d'aliments. Cette fonction
comporte 10 catégories de nourriture.
Instructions De Fonctionnement
13
AUTO
COOK
4
2
Exemple: si vous désirez prolonger ou diminuer la durée
de la cuisson automatique "AUTO COOK" (par
exemple, deux tasses de breuvage).:
1. Appuyez sur la touche AUTO COOK.
Les mots suivants défilent sur l’afficheur
SELECT MENU 1 TO 6
--SEE COOKING GUIDE BEHIND
DOOR/SÉLECTIONNER MENU 1 À 6 -
VOIR LE GUIDE DE CUISSON AU
VERSO DE LA PORTE.
2. Appuyez sur le numéro 4.
Les mots suivants défilent sur l’afficheur
BEVERAGE TOUCH 1 TO 2 CUPS/
APPUYER SUR BEVERAG 1 À 2
TASSES.
3. Appuyez sur la touche 2.
REMARQUE:
Appuyez sur la touche PLUS (MORE) ou
MOINS (LESS) pendant le décompte du
four.
COOK
4
Exemple: Si vous désirez cuire des METS
CONGELÉS (Frozen Entree):
1. Appuyez sur la touche de cuisson par
capteur COOK, les mots suivants
défilerront à l'écran:
SELECT MENU O TO 9 -- SEE
COOKING GUIDE BEHIND
DOOR/SÉLECTIONNER MENU 0 À
9 - VOIR LE GUIDE DE CUISSON
AU VERSO DE LA PORTE.
2. Appuyez sur la touche 4.
Le four débutera sa cuisson
automatique par capteur.
➠➠
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 13
TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR
Si vous appuyez sur STOP/CLEAR pendant la détection ou si vous ouvrez la porte, le processus sera interrompu.
Instructions De Fonctionnement
14
CODE CATÉGORIE QUANTITÉ DIRECTIVES
1 Pomme de terre 1 - 4 moyennes de Percez chaque pomme de terre avec une
+/ - 8 onces ch. fourchette et disposez-les en cercle sur une assiette, à un pouce l'une
de l'autre.
2 Légumes frais 1 - 6 tasse Préparez tel que vous le désirez, lavez-les et laissez l'eau ruisseler sur
les légumes. Déposez-les dans un plat de grandeur appropriée, couvrez
de pellicule plastique tout en laissant un espace pour permettre à l'air de
s'échapper pendant la cuisson.
3 Légumes congelés 10 oz à 1 lb. Retirez de l'emballage, rincez les résidus de givre à l'eau courante.
Déposez-les dans un plat de grandeur appropriée, cluvrez de pellicule
plastique tout en lasissant un espace pour permettre à l'air de s'échapper
pendant la cuisson.
4 Entrée congelée Fonctionne mieux si l'entrée Retirez de l'emballage cartonné. Entaillez le couvercle.
est de moins d'un pouce Si les aliments ne sont pas dans un contenant à l'épreuve des
d'épaisseur ou moins de
3
/4 lb. micro-ondes, déposez-le dans une assiette et couvrez d'une
pellicule plastique perforée.
5 Riz
1
/2 - 2 tasses Employez du riz Placez le riz et deux fois plus de liqide (eau, bouillon de poulet
à grains moyens ou longs. ou bouillon de légume) dans un contenant de 2 pintes à l'épreuve
Cuirs le riz instantané selon des micor-ondes. Couvrez de pellicule plastique. Lorsque la
les directives de l'emballage. cuisson est complétée, laissez reposer 10 minutes.
Brassez pour décoller les grains de riz.
6 Plats cuisinés 2 - 6 portions Assemblez les ingréients tels que spécifié dans la recette et
Voir page 19 pour les déposez-les dans un contenant de 1-2 pintes.
recettes. Couvrez de pellicule plastique perforée. Lorsque la cuisson
10 minutes. Lorsque qu'on demande du riz dans une recette,
utilisez le riz Minute Rice tm que devez cuire avec le mode RICE.
7 Viande hachée
1
/4 - 2 lbs. Disposez dans un contenant à l'épreuve des micro-ondes de
grandeur appropriée en plaçant la viande sur le pourtour
de contenant et en prenant soin de laisser le centre libre.
Assaisonnez et coubrez de pellicule plastique.
Percez la pellicule pour une viande bien cuite, coubrez pour une
cuisson médium, dans le casd'une viande que l'on veut utiliser
dans une recette et qui néecssite une cuisson ultérieure.
8 Poissons et fruits
1
/4 - 2 lbs. Disposez les aliments dans un contenant à l'épreuve des
de mer Voir pages 19 - 20 pour les micro-ondes de grandeur appropriée. Assaisonnez et ajoutez
1
/4 -
1
/2
recettes. tasse de liquide (vin, eau, salsa, etc.) Couvrez de pellicule plastique
perforée.
9 Oeufs brouillés 2 - 5 oeufs Cassez les oeufs dans une tasse à mesurer de 4 tasses
Voir pages 20 - 21 pour les ou dans un contenant d'une pinte. Couvrez de pellicule plastique
recettes. perforée. Lorsque la cuisson est terminée, retirez du four, brassez et
laissez reposer 1 - 2 minutes.
0 Pizza congelée 1 - 2 tranches Suivez les indications de l'emballage. N'emplyez que de la pizza
congelée pour le micro-ondes (le type qui contient un plateau de
cuisson). Après la cuisson, retirez du four et déposez la pizza sur un
treillis pour permettre à la croûte de demeurer croustillante.
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 14
MAìS Ë ƒCLATER PAR CAPTEUR
(SENSOR POPCORN)
Le maïs à éclater par capteur vous permet de faire
éclater du maïs dans les emballages commerciaux (de
1,75 à 3,5 oz). Pour obtenir de meileurs résultats, utilisez
un sac de maïs à éclater frais. Ne placez qu'un seul sac
de maïs (spécialement emballé pour fours à éclater frais.
Ne placez qu'un seul sac de maïs (spécialement emballé
pour fours à micro-ondes) au centre de la table tournate.
REMARQUES:
• Ne tentez pas de réchauffer ni cuire les grains de maïs
qui n'ont pas éclaté.
• N'utilisez pas de dispositifs spéciaux pour fair éclater le
maïs dans ce mode.
RƒCHAUFFAGE PAR CAPTEUR
Cette fonction vous permet de réchauffer des aliments
précuits, à la température de la pièce, sans avoir à
entrer les durées de cuisson ni les niveaux de
puissance. Cette fonction possède trois catégories:
assiette de dîner (dinner plate), soupes/sauces
(soup/sauce) et plats cuisinés (casserole).
TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE PAR CAPTEUR
MAINTIEN DE LA TEMPƒRATURE
On peut conserver un mets cuit et chaud en sécurité
dans le four à micro-ondes pendant une période qui peut
atteindre 99 minutes, 99 secondes. On peut utiliser la
fonction HOLD WARM/MAINTIEN DE LA
TEMPÉRATURE par elle-même, ou automatiquement à
la fin d’un programme de cuisson.
REMARQUE:
La fonction de MAINTIEN DE LA TEMPÉRATURE est
active pendant une période qui peut atteindre 99 minutes,
99 secondes. L’ouverture de la porte du four désactive la
fonction de MAINTIEN DE LA TEMPÉRATURE. Si une
période additionnelle de MAINTIEN DE LA
TEMPÉRATURE est nécessaire, refermer la porte du four
et appuyer sur HOLD WARM puis sur START. Un mets
cuit sous couvercle devrait demeurer couvert pendant la
période de MAINTIEN DE LA TEMPÉRATURE. Ne pas
couvrir les produits de pâtisserie (tarte, vol-au-vent, etc.)
pendant une période de MAINTIEN DE LA
TEMPÉRATURE. Recouvrir un repas complet dont on
maintient la température sur une assiette de service. Ne
pas maintenir la température d’un mets pendant plus de 1
heure, 40 minutes. Le maintien prolongé de la
température de certains aliments peut les dégrader.
Instructions De Fonctionnement
15
POPCORN
Exemple: Si vous désirez faire éclater un sac de maïs
de 3,5 oz.
Appuyez sur la touche de cuisson du
maïs par capteur POPCORN.
Le mot suivant défilera à l'écran:
POPCORN (maïs à éclater). Le four
cuira automatiquement la nourriture à
l'aide du capteur.
REHEAT
3
Exemple: Si vous désirez réchauffer un plat
cuisiné (casserole):
1. Appuyez sur la touche de réchauffage
par capteur REHEAT. Les mots
suivants défileront à l’écran: SELECT
MENU 1 TO 3 -- SEE COOKING
GUIDE BEHIND DOOR. (choisissez
le menu 1-3. Voir le guide de cuisson
derrière la porte).
2. Appuyez sur la touche 3.
Le four cuira automatiquement la
nourriture à l’aide du capteur.
START
HOLD
WARM
Exemple: Pour le maintien de la température d’un
mets chaud ou cuit.
1. Appuyer sur HOLD WARM/MAINTIEN
DE LA TEMPÉRATURE. On voit défiler
sur l’afficheur HOLD WARM TOUCH
START/MAINTIEN DE LA
TEMPÉRATURE - APPUYER SUR
START.
2. Appuyer sur START.
On voit apparaître WARM/CHAUD
tandis que le four continue à fonctionner.
CODE CATÉGORIE
QUANTIT
É
DIRECTIVES
1 Assiette 1/2-1 lbs. Placez les aliments à
d’aliments réchauffer sur une assiette.
Couvrez de pellicule plastique.
2 Soupe/ 1-4 tasses Placez les aliments à
Sauce réchauffer dans un
contenant à l’épreuve des
micro-ondes de grandeur
appropriée.
Couvrez de pellicule plastique.
3 Plat cuisiné 2-6 portions Couvrez le contenant de
pellicule plastique.
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 1:59 PM ˘ ` 15
CUISSON AUTOMATIQUE
Cette caractéristique vous permet de cuire les aliments désirés à la simple pression de la touche de cuisson automatique
AUTO COOK. Cette fonction comporte 6 catégories d’aliments.
TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE
• Premièrement, appuyez sur la touche AUTO COOK, puis sélectionnez la nourriture et la quantité
NOTE: si vous ouvrez la porte ou appuyez sur STOP/CLEAR pendant la cuisson, le processus sera interrompu.
Instructions De Fonctionnement
16
AUTO
COOK
Exemple: Si vous désirez cuire 4 tranches de bacon:
1. Appuyez sur la touche AUTO COOK.
Les mots suivants défilent sur
l’afficheur SELECT MENU 1
TO 6 -- SEE COOKING GUIDE
BEHIND DOOR/SÉLECTIONNER
MENU 1 À 6 - VOIR LE GUIDE DE
CUISSON AU VERSO.
1
4
2. Appuyez sur le numéro 1.
Les mots suivants défilent sur
l’afficheur BACON TOUCH 2 TO 6
SLICES/BACON SÉLECTIONNER 2 À
6 TRANCHES.
3. Appuyez sur le numéro 4.
Le four débutera automatiquement la
cuissson.
CODE CATÉGORIE QUANTITÉ DIRECTIVES
1 Bacon 2-6 tranches Pour de meilleurs résultats, disposez les tranches de bacon dans un
treillis pour cuisson du bacon, (Employez une assiette bordée
d’essuie-tout si vous n’avez pas de treillis).
2 Brioches/ 1-6 unités Retirez de l’emballage et disposez dans une assiette.
Muffins congélés (2-3 oz chaque) (Si les muffins pèsent plus de 3 oz, calculez deux muffins lorsque vous
entrez la quantité).
3 Brioches/ 1-6 unités Retirez de l’emballage et disposez dans une assiette.
Muffins frais (2-3 oz chaque) (Si lemuffins pèsent plus de 3 oz, calculez deux muffins lorsque vous
entrez la quantité)
4 Breuvages 1-2 tasses Retirez de l’emballage et déposez sur le plateau du micro-ondes
(soyez prudents! Le breuvage sera très chaud! Parfois, les liquides
réchauffés dans des contenants cylindriques renversent lorsque l’on
déplace le contenant).
5 Morceaux
1
/2-2,0 lbs Disposez les morceaux de poulet dans un contenant à l’épreuve
de poulet des micro-ondes de grandeur appropriée et couvrez de pellicule
plastique perforée.
6 Céréales 1-6 portions Préparez selon les directives de l’emballage.
chaudes Brassez et allouez une pause avant de consommer. Employez
seulement des céréales chaudes instantanées.
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 2:0 PM ˘ ` 16
DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE PAR LE
POIDS
Trois séquences de décongélation sont préréglées dans
le four. Cette caractéristique est la meilleure méthode de
décongélation des aliments. Le guide de cuisson vous
indiquera la séquence de décongélation la mieux
appropriée selon le type d’aliment que vous désirez
décongeler. Avec la fonction de décongélation
automatique, le four programme automatiquement pour
vous la durée de décongélation et les niveaux de
puissance.
Le four détermine automatiquement les durées de
décongélation nécessaires pour chaque catégorie
d’aliments, selon le poids que vous avez entré.
Pour plus de commodité, la fonction de décongélation
par le poids contient un mécanisme intégré qui vous
prévient de vérifier, retourner ou mieux disposer les
aliments. Il y a trois niveaux de décongélation différents:
1 VIANDES
2 VOLAILLES
3 POISSONS
• Vous pouvez choisir la catégorie en appuyant sur la
touche le numéro 1(viandes), le numéro 2(volailles), et
le numéro 3(poissons).
• La gamme des poids varie de 0,1 à 6,0 lbs
(0,1 à 4,0 kgs).
REMARQUES:
Lorsque vous appuyez sur la touche START, l’affichage
change au compte à rebours de la décongélation. Le
four sonnera deux fois pendant le cycle de
décongélation. À chaque bip, ouvrez la porte du four et
retournez, séparez ou réorganisez la nourriture. Enlevez
toute portion qui a dégelé. Retournez les portions
congelées dans le four et appuyez sur START afin de
terminer le cycle de décongélation.
• Pour de meilleurs résultats, enlevez les emballages
originaux des poissons, fruits de mer, viandes et
volailles sinon, l'emballage retiendra la vapeur et le
bouillon sera trop près de la viande, ce qui cuira la
surface extérieure des aliments.
• Pour décongeler la viande hachée plus efficacement,
tournez-la en forme de beigne avant de la congeler.
Lorsque vous décongelez, grattez la viande dégelée
au premier son du bip, puis continuez la décongélation.
• Placez les aliments dans un contenant peu profond ou
dans une grille à l'épreuve des micro-ondes afin de
recueillir tous les jus qui s'écoulent.
• La nourriture devrait être encore très froide dans le
centre lorsque vous l'enlevez du four.
LISTE SÉQUENTIELLE DE LA DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Instructions De Fonctionnement
17
AUTO
DEFROST
START
1 2
1
Exemple: Si vous désirez décongeler 1,2 lbs de
boeuf haché:
1. Appuyez une fois sur la touche de
décongélation automatique par le
poids AUTO DEFROST. Les mots
suivants défileront à l’affichage:
MEAT TOUCH 1
POULTRY TOUCH 2
FISH TOUCH 3 (Viandes appuyez
sur le 1, volailles, sur le 2 et
poissons, sur le 3).
2. Appuyez sur la touche1. Vous verrez
l’indication ENTER WEIGHT (Entrez
le poids) défiler à l’affichage.
3. Entrez le poids en appuyant sur le
[1] et le [2]. Les indications
suivantes défileront à l’affichage:
1.2 LBS TOUCH START
(Pour 1,2 lbs, appuyez sur START).
4. Appuyez sur la touche de départ
START.
La décongélation débute.
SÉQUENCE NOURRITURE
BŒUF
Bœuf haché, steak de ronde, cubes à ragoût,
filet mignon, bœuf à braiser, rôti de côte, rôti de
croupe. rôti de palette, boulettes de viande
hachée
1 AGNEAU
VIANDES Côtelettes (épaisseur de 1 po.), rôti ficelé
PORC
Côtelettes (épaisseur de 1 po.), hot dogs, côtes
levées, rôti ficelé, saucisses
VEAU
Escalopes (1 lbs, épaisseur de 1 po.)
VOLAILLES
Entière (moins de 4 lbs), en morceaux,
poitrines(désossées)
2
POULETS DE CORNOUAILLES
VOLAILLES
Entiers
DINDE
poitrine (moins de 6 lbs)
POISSON
Filets, darnes entières
3
FRUITS DE MER
POISSONS
Chair de crabe, queues de homard, crevettes,
pétoncles
➠➠
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 2:0 PM ˘ ` 17
Tableau Des Legumess Frais
18
DURÉE DE
LÉGUMES QUANTITÉ
CUISSON À LA
INSTRUCTIONS
TEMPS
PUISSANCE D'ATTENTE
MAXIMALE
Artichauts(8 oz ch.) 2 moyens 5-8 Préparez. Ajoutez 2 c. à thé d'eau et 2 c. à table 2-3 min.
4 moyens 10-12 de jus de citron.
Recouvrez. Cuisez avec la tige vers le haut.
Asperges 1 lb 3-7 Nettoyez et retournez la moitié des pointes. 2-3 min.
fraîches en pointes Ajoutez
1
/2 tasse d'eau. Recouvrez.
Fêves vertes et 1 lb 7-10 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans 1 casserole d'un 2-3 min.
jaunes litre et demi. Brassez à la mi-cuisson.
Betteraves fraîches 1 lb 12-16 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans 1 casserole d'un 2-3 min
litre et demi. Réorganisez à la mi-cuisson.
Brocoli frais 1 lb 5-9 Placez le brocoli dans un plat de cuisson. 2-3 min
en bouquets Ajoutez
1
/2 tasse d'eau.
Chou frais haché 1 lb 5-7 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans une casserole 2-3 min.
couverte d'un litre et demi.
Brassez à la mi-cuisson.
Carottes fraîches 2 tasses 3-6 Ajoutez
1
/4 tasse d'eau dans une casserloe 2-3 min.
et tranchées couverte d'un litre.
Brassez à la mi-cuisson.
Chou-fleur 1 lb 6-10 Préparez. 2-3 min.
frais et entier Ajoutez
1
/4 tasse d'eau dans une casserole
couverte d'un litre.
Brassez à la mi-cuisson.
Céleri frais 2 tasses 3-5 tranchez. Ajoutez
1
/4 tasse d'eau dans une 2-3 min.
et tranché 4 tasses 7-9 casserole couverte d'un litre et demi.
Brassez à la mi-cuisson.
Maïs frais 2 épis 5-8 Enlevez la pelure. 2-3 min.
Ajoutez 2 c. à thé d'eau dans un plat de cuisson
de 1-
1
/2 litre. Recouvrez.
Champignons
1
/2 lb 2-3
1
/2 Placez les champignons dans une casserole 2-3 min.
frais tranchés couverte d'un litre et demi.
Brassez à la mi-cuisson.
Panais frais 1 lb 4-8 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans une casserole 2-3 min.
tranché couverte d'un litre et demi.
Brassez à la mi-cuisson.
Pois verts frais 4 tasses 6-9 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans une casserole 2-3 min.
couverte d'un litre et demi.
Brassez à la mi-cuisson.
Patates douces, 2 moyennes 5-7 Percez les patates plusieurs fois avec une 2-3 min.
cuisson entière 4 moyennes 6-11 fourchette.
(6-8 oz ch.)
Patates blanches, 2 patates 5-7 Percez les patates plusieurs fois avec une 2-3 min.
cuisson entière 4 patates 8-13 fourchette.
(6-8 oz ch.)
Epinards frais en 1 lb 5-7 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans une casserole 2-3 min.
feuilles couverte de 2 litres.
Courge 1 moyenne 6-8 coupez la courge en deux. Enlevez les graines. 2-3 min.
(d'hiver ou Disposez dans un plat de cuisson de 8x8 po.
"butternut") fraîche Recouvrez.
Courgettes 1 lb 5-8 Ajoutez
1
/2 tasse d'eau dans une casserloe 2-3 min.
fraîches tranchées couverte d'un litre et demi.
Courgettes 1 lb 7-8 Percez. Disposez sur un essuie-tout double. 2-3 min.
fraîches entières Retournez les courgettes et réarrangez à la
mi-cuisson.
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 2:0 PM ˘ ` 18
LƒGUMES
Macédoine de légumes, 4 portions en
accompagnement ou 2 portions en repas principal
2 grosses carottes, coupées en morceaux d'un pouce
1 grosse pomme de terre, en cubes
1 oignon rouge moyen, tranché mince
4 gousses d'ail, pelées
2 branches de céleri, coupées en morceaux d'un pouce
sel et poivre au goût
Placez le tout dans un contenant à l'épreuve des micro-
ondes de 2 pintes; couvrez et cuisez à l'aide du capteur
ou à la puissance maximum pendant environ 10 min. ou
jusqu'à ce que les carottes soient cuites.
Poivrons à l'étuvé, 4 portions
1 gros poivron rouge, épépiné et coupé en morceaux
d'un pouce
1 gros poivron vert, épépiné et coupé en morceaux d'un
pouce
1 oignon rouge moyen, tranché mince
2 gousses d'ail, hachées
1 tasse de salsa commerciale sel et poivre au goût
Placez le tout dans un contenant à l'épreuve des micro-
ondes de 2 pintes; couvrez et cuisez à l'aide du capteur
ou au niveau de puissance maximum pendant environ
12 min. ou jusqu'à ce que les poivrons soient vraiment
tendres.
RIZ
Riz espagnol, 4 portions
1/2 lb de boeuf haché maigre ou de saucisses fumées
1 poivron vert moyen, épépiné et haché
1 petit oignon, haché
1 tasse de riz instantané
1 boîte (14 onces) de tomates à l'étuvé
1 c. à thé de poudre de chili
Placez la viande, poivron et oignon dans un contenant à
l'épreuve des micro-ondes de 2 pintes et cuisez pendant
2 minutes à la puissance maximale. Égouttez le gras.
Intégrez les autres ingrédients en brassant, couvrez et
cuisez à l'aide du capteur.
PLATS CUISINES
Macaroni au fromage, 4 portions
4 onces de nouilles de macaroni, cuites selon les
indications de l'emballage
1 tasse de fromage cheddar râpé
1 gros oeuf
2/3 tasses de lait
2 onces de poivrons rouges en conserve égouttés sel et
poivre au goût
Mélangez les oeufs, le lait et les autres ingrédients.
Placez le tout dans un contenant de 2 pintes, couvrez et
cuisez à l'aide du capteur.
Casserole de bœuf haché et nouilles, 4 portions
5 onces de nouilles aux oeufs, cuites selon les indications
de l'emballage
1 lb de bœuf haché, cuit et égoutté
2 tasses de brocoli haché cuit ou 10 onces de pois verts
cuits
1 boîte (10-3/4 onces) de soupe au cheddar; sel et poivre
au goût
2 onces de poivrons rouges en conserve (optionnel)
Mélangez le tout dans un contenant de 2 pintes, couvrez et
cuisez à l'aide du capteur.
Hachis parmentier, 4 portions
1 lb de bœuf, agneau ou dinde, haché et égoutté
1 boîte de fêves vertes congelées ou une quantité égale de
fêves vertes cuites
1 boîte (10 onces) de crème de champignon non
reconstituée
2 tasses de pommes de terre instantanées préparées selon
les indications de l'emballage ou une quantité égale de
reste de purée de pommes de terre 4 c. à table de beurre
fondu
Sel et poivre au goût
Étendre les fêves dans un contenant d'une pinte et demie à
l'épreuve des micro-ondes. Mélangez la viande avec la
soupe, salez et poivrez. Étendre la préparation sur les fêves
et ajoutez la purée de pommes de terre sur le dessus.
Arrosez de beurre fondu et cuire à l'aide du capteur ou à
moyenne puissance pendant 8 minutes ou jusqu'à ce que la
température interne soit de 180 degrés.
Casserole de poulet au spaghetti, 2 portions
2 poitrines de poulet désossées et coupées en dés
1 lb de spaghetti ou autres nouilles, cuites selon les
directives de l'emballage
1 boîte (14 onces) de maïs en crème
1 boîte (14 onces) de tomates à l'étuvé
1 tasse de mozzarella haché
Mélangez les 5 premiers ingrédients dans un contenant
à l'épreuve des micro-ondes de 2 pintes et étendez le
fromage sur le dessus. Couvrez et cuisez avec ou sans
le capteur ou à moyenne puissance pendant 10 minutes
ou que la température interne soit de 180 degrés.
POISSONS ET FRUITS DE MER
Saumon poché, 4 portions
1/2 tasse de vin blanc sec
1/2 tasse de jus de palourde en bouteille
4 brins d'aneth fraîche ou 1 c. à table de graines d'aneth
6 grains de poivre
4 petits steaks de saumon, 4 onces de tranches de citron
Dans un contenant peu profond de 2 pintes, placez les 5
premiers ingrédients, couvrez et cuisez pendant 3
minutes à lla puissance maximale. Ajoutez le saumon,
couvrez et cuisez avec ou sans le capteur ou à la
puissance maximale pendantt 3-4 minutes ou jusqu'à ce
que le saumon soit cuit ou que la température interne
soit de 160 degrés.
Cuisinez En Utilisant Le Sensor Cuisinier
19
3828W5A1211(O/M) ” 99.7.13 2:0 PM ˘ ` 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Amana F1361E Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues