2K WWE 2K17 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MISES À JOUR DU LOGICIEL DU SYSTÈME
Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel du système pour le système PlayStation®3, consultez le site
eu.playstation.com ou le document Aide-mémoire du système PS3™.
Les numéros des services clientèle sont indiqués au verso de ce manuel.
PRÉCAUTIONS
• Ce disque contient un logiciel destiné au système PlayStation®3. Ne l’utilisez jamais sur un autre système car vous risqueriez de l’endommager.
• Ce disque est conforme aux spécifications de la PlayStation®3 commercialisée dans les pays utilisant le système PAL. Il ne peut pas être
utilisé sur d’autres versions de la PlayStation®3. • Lisez soigneusement le mode d’emploi de la PlayStation®3 pour savoir comment l’utiliser.
• Lorsque vous insérez ce disque dans le système PlayStation®3, placez toujours la face portant les inscriptions vers le haut. • Lorsque vous
manipulez le disque, évitez de toucher sa surface. Tenez-le par les bords. • Faites attention à ne pas salir ou rayer le disque. Si la surface du
disque se salit, essuyez-la avec un chiffon doux et sec. • Ne laissez pas le disque près d’une source de chaleur, à la lumière directe du soleil
ou dans un endroit humide. • N’essayez jamais d’utiliser un disque de forme irrégulière, craquelé, tordu ou scotché, car ceci pourrait entraîner
des dysfonctionnements.
PIRATAGE INFORMATIQUE
Toute reproduction non autorisée, totale ou partielle, de ce produit et toute utilisation non autorisée de marques déposées constitue un délit.
LePIRATAGE nuit aux consommateurs, aux développeurs, aux éditeurs et aux distributeurs légitimes de ce produit. Si vous pensez que ce
produit est une copie illicite ou si vous possédez des informations sur des produits pirates, veuillez contacter votre service clientèle dont le
numéro figure au verso de ce manuel.
AVERTISSEMENT SUR LA SANTÉ
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. Faites des pauses de quinze minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous
êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête. Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de
faire des crises d’épilepsie à la vue de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétitions de figures
géométriques simples. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes
épileptique ou si vous présentez l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements
involontaires, perte momentanée de conscience, troubles de l’orientation et/ou convulsions, consultez un médecin.
AVERTISSEMENT DE SANTÉ CONCERNANT LA 3D
Chez certaines personnes, l’utilisation d’un téléviseur 3D pour un film 3D ou un jeu vidéo en 3D stéréoscopique peut provoquer une sensation de
gêne (vision troublée, fatigue oculaire, nausées). Si vous éprouvez ces sensations désagréables, arrêtez immédiatement d’utiliser le téléviseur
jusqu’à disparition des symptômes.
En général, nous recommandons aux utilisateurs d'éviter d'utiliser le système PlayStation®3 de manière prolongée et leur conseillons
d'observer des pauses de 15 minutes pour chaque heure de jeu. Cependant, lorsqu'il s'agit d'un film 3D ou d'un jeu vidéo en 3D stéréoscopique,
la longueur et la fréquence des pauses nécessaires peuvent varier selon les personnes. Faites des pauses suffisamment longues pour que toute
sensation degêne disparaisse. Si les symptômes persistent, veuillez consulter un médecin.
La vision des jeunes enfants (particulièrement avant 6 ans) est encore en développement. Avant de permettre à un jeune enfant de regarder
un film 3D ou de jouer à un jeu vidéo en 3D stéréoscopique, veuillez consulter un pédiatre ou un oculiste. Les jeunes enfants doivent être sous
lasurveillance d'un adulte qui veille à ce que les recommandations ci-dessus soient respectées.
5419833/MAN
SYSTÈME DE CLASSIFICATION PAR L’ÂGE PEGI
(PAN EUROPEAN GAMES INFORMATION)
Le système de classification par ordre d’âge PEGI a pour objectif d’éviter que les mineurs ne soient exposés à des logiciels de loisir au contenu
inapproprié. REMARQUE IMPORTANTE : le système de classification PEGI n’indique aucunement le degré de difficulté d’un jeu. Pour plus
d’informations, visitez le site : www.pegi.info
Le système de classification PEGI se compose de trois éléments et permet aux parents et aux personnes désirant acheter un jeu pour un enfant
de choisir un produit adapté à l’âge de cet enfant. Le premier élément est un logo qui détermine l’âge minimum recommandé. Les catégories
d’âge sont les suivantes :
Le deuxième élément de la classification consiste en une série d’icônes indiquant le type de contenu présent dans le jeu. Ce contenu détermine
la catégorie d’âge pour laquelle le jeu est recommandé. Ces icônes de contenus sont les suivantes :
Le troisième élément est une icône indiquant si le jeu peut être joué en ligne. Cette icône ne peut être utilisée que par les fournisseurs de jeux
en ligne qui se sont engagés à respecter certaines normes, comme la protection des mineurs dans les jeux en ligne :
Pour plus d’informations, visitez le site :
www.pegionline.eu
CONTRÔLE PARENTAL
Ce jeu dispose d’un niveau de contrôle parental prédéfini, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez choisir dans les paramètres de votre
système PS3™ un niveau de contrôle parental plus élevé que celui qui est prédéfini. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
d’emploi de votre système PS3™.
Ce jeu fait l’objet d’une classification PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classification et de description du
contenu PEGI (sauf dans le cas où la loi impose d’autres systèmes de classification). La correspondance entre le système de classification PEGI
et le niveau de contrôle parental est la suivante :
En de rares occasions, le niveau de contrôle parental peut être plus élevé que la classification s’appliquant dans votre pays. Ceci est dû aux
différences des systèmes de classification entre les pays dans lesquels ce produit est vendu. Vous pouvez être amené à réinitialiser le niveau
de contrôle parental de votre système PS3™ pour pouvoir jouer.
CATÉGORIE D’ÂGE
DUSYSTÈME PEGI
NIVEAU DECONTRÔLE
PARENTAL 9 7 5 3 2
BLES-02239
USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : Ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PlayStation®3 agréés exclusivement. Le logiciel du système PlayStation®3 peut nécessiter
une mise à jour. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit, de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation.com/terms pour obtenir l’intégralité du
texte concernant les droits d’utilisation. Library programs ©1997-2016 Sony Interactive Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Interactive Entertainment Europe (SIEE). REVENTE
ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE DESIEE. PlayStation®Network, PlayStation®Store et PlayStation®Home sont soumis à des conditions d’utilisation qui ne sont pas
disponibles dans tous les pays et dans toutes les langues (voir eu.playstation.com/terms). Connexion Internet haut débit requise. Les utilisateurs sont tenus au paiement des frais d’accès pour
le haut débit. Certains contenus sont payants. Les utilisateurs doivent être âgés d’au moins 7 ans et doivent obtenir l’accord parental s’ils ont moins de 18 ans. Les fonctionnalités réseaux
peuvent être retirées avec un préavis raisonnable – rendez-vous sur eu.playstation.com/gameservers pour plus d’informations. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique,
en Inde et en Océanie seulement.
2”, “PlayStation”, “
Ã
”, “KHJL”, “SIXAXIS”, “DUALSHOCK” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. “Blu-ray Disc™” and
“Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. WWE 2K17 ©2016 Take-Two Interactive Software. Published by Take-Two Interactive Software. Developed by Yukes.
Made in Austria. All rights reserved.
4
COMMANDES
(Maintenir)
+ joystick gauche : courir
Ramasser des objets
Appuyer sur
Q
+ joystick gauche vers les cordes :
aller sur le tablier
Maintenir
Q
+ joystick
gauche vers les cordes :
entrer / sortir
Ramasser un objet
Provoquer l’adversaire
Diriger une Superstar
B
: cibler un autre adversaire
(lorsque le ciblage manuel est activé)
Changer de position, repositionner un adversaire
Contrer
Pause
(Maintenir) +
S A F D
:
système de ciblage corporel
Coup Spécial / Finisher
Prise
Frappe / coup puissant (maintenir)
Irish Whip (debout) / tombé
(près d'un adversaire au sol)
Assistance technique :
http://support.2k.com
Veuillez noter que les fonctionnalités en ligne de WWE 2K17 seront accessibles jusqu’au
31 mai 2018, bien que nous nous réservions le droit de modifier ou d’interrompre lesdites
fonctionnalités en ligne après un préavis de 30 jours.
C/V/Z/X
5
ENCHAÎNEMENT DE PRISES
Dans WWE 2K17, les prises debout commencent par l'un des quatre enchaînements de prises.
Pour vous mettre en position d'enchaînement de prises, approchez-vous d'un adversaire non
sonné et debout, puis appuyez sur S en orientant le joystick gauche vers C/V/Z/X.
Prise (5 types) : S + joystick gauche C/V/Z/X ou simplement
S
sans joystick gauche
Changer de saisie : joystick droit vers C/V/Z/X
Breaking Point Submission : maintenez S
Frappe / coup puissant : F / maintenez F
Traîner un adversaire à travers le ring : maintenez W + R et orientez le joystick gauche
Irish Whip : A
Relâcher une prise : Q
PRISES SUR ADVERSAIRE SONNÉ
Pour effectuer une prise sur un adversaire sonné, approchez-vous de lui de face ou par derrière
et appuyez simplement sur S, ou appuyez sur S et orientez le joystick gauche C/V/Z/X
dans n'importe quelle direction pour effectuer une prise puissante.
Prise (5 types) : S ou S + joystick gauche C/V/Z/X
Breaking Point Submission : maintenez S
Retourner l'adversaire : joystick droit Z ou X
Enchainement de prises : maintenez W + R et relâchez
REPOSITIONNER UN ADVERSAIRE
Utilisez le joystick droit pour repositionner un adversaire au sol ou sonné.
ADVERSAIRE AU SOL
Relever un adversaire : joystick droit C
Retourner un adversaire : joystick droit X ou Z
Soulever un adversaire et se placer derrière : joystick droit V
ADVERSAIRE SONNÉ DANS UN COIN
Retourner l'adversaire : joystick droit X ou Z
Soulever et poser l'adversaire sur un poteau : joystick droit C
Placer l'adversaire en Tree of Woe (pendu la tête en bas dans un coin) : joystick droit V
ADVERSAIRE SONNÉ DANS LES CORDES
Placer l'adversaire dans les cordes : joystick droit (toute direction)
6
1. Jauge de momentum : prenez l'avantage en exécutant des attaques et des provoc'.
2. Invite de contre : appuyez sur R au bon moment pour contrer l'attaque adverse.
3. Jauge d'adrénaline : une fois vide, vous perdez momentanément la capacité de courir.
4. Coup Spécial / Finisher : appuyez sur D lorsque la touche apparaît pour effectuer votre
Coup Spécial / Finisher.
13
2
4
ÉCRAN DE JEU
7
CRÉATIONS WWE
La suite de création de WWE 2K17 vous permet de personnaliser votre expérience WWE grâce à
des options puissantes et solides.
Superstar personnalisée: créez votre propre Superstar personnalisée, ou
personnalisez n'importe quelle Superstar WWE du roster !
Panoplies Superstar: donnez un nouveau look à vos Superstars WWE préférées grâce aux
options de colorisation pour les tenues d'entrée et de ring.
Entrée personnalisée: faites votre choix entre les nombreuses options d'entrée et faites
entrer votre Superstar avec style.
Liste de coups personnalisée : faites votre choix parmi des centaines de prises pour
donner l'avantage à votre Superstar sur le ring.
Titre personnalisé: créez des titres de la sangle jusqu'à la plaque ou personnalisez
des titres WWE.
Arène personnalisée: concevez une arène adaptée à l'action trépidante de la WWE.
Logo personnalisé: laissez s'exprimer votre créativité en concevant vos logos
personnalisés.
Créations de la communauté: mettez vos créations en ligne et partagez-les avec
l'Univers WWE !
8
UNIVERS WWE
Le mode Univers WWE offre l'expérience bac à sable ultime de la WWE dans WWE 2K17. Créez
des matchs, affectez des Superstars aux shows et aux PPVs, créez des rivalités et des alliances
ou regardez-les survenir d’elles-mêmes. Vous avez carte blanche pour influer et contrôler ce
mode aux possibilités presque infinies.
9
YUKE’S
PRODUCTEUR/VICE-PRÉSIDENT SENIOR
HIROMI FURUTA
DIRECTEUR TECHNIQUE
HIROKI UENO
DIRECTEUR CRÉATIF SENIOR
TAKU CHIHAYA
DIRECTEUR GESTION TECHNIQUE SENIOR
SHINTARO MATSUBARA
DIRECTEURS ARTISTIQUE SENIOR
YOSHIO TOGIYA
GEORGE K ITO
MAKIO YAMANAKA
DIRECTEURS TECHNIQUES SENIOR
TAKASHI TAKEZAWA
TAKANORI MORITA
AKITSUGU HIRANO
DIRECTEURS TECHNIQUES
TSUKASA KATO
HIROSHI FUKUDA
SHUNSUKE HANABUSA
DIRECTEUR ARTISTIQUE INTERFACE
KAZUNARI NIKE
DIRECTEUR CONCEPTION SENIOR
NAOTO UENO
DIRECTEUR CONCEPTION
SHINSUKE GOTO
DIRECTEURS ARTISTIQUES
KOJI MAKINO
TAKASHI KOMIYAMA
MASAHIRO NAKATANI
ARI SAWADA
ÉQUIPE R&D
DIRECTEURS TECHNIQUES SENIOR
NOBUYOSHI ONO
HIDEKI SUZUKI
MASAMICHI TAKANO
PROGRAMMEURS PRINCIPAUX
MA WENCHAO
YOSHIRO AOKI
YOUSUKE SAWADA
PROGRAMMEURS
KAZUKI IIBOSHI
VICE-PRÉSIDENT SENIOR/DIRECTEUR CRÉATIF
NORIFUMI HARA
ASSISTANTS DIRECTEURS TECHNIQUES
REIJI SATO
KOJI HAYASHI
JUNICHI TAGUCHI
PROGRAMMEURS PRINCIPAUX
SHOTARO NOTSU
ATSUSHI NARITA
TOSHIAKI ISHIHARA
MASAYUKI MAKITA
TAKAHIRO TANAKA
TAKUYA SUZUKI
TSUBASA ANDO
TAKUYA ISHIBASHI
PROGRAMMEURS
KOICHI SATO
KOUSUKE HAYASHI
MASAKI SAITO
KOJI KURI
EMI ISHII
TSUYOSHI KOBAYASHI
TAKUMI HIROKAWA
HIDENORI MASAKI
CHIFUMI UENAKA
RYOUHEI HOSOKAWA
SHINGO SOGABE
YUKI AWAZU
HAO CHENG
KOUSUKE SAITO
HIROSHI KANDA
SOTARO ARAKAWA
SHINYA UENO
YUSUKE KAKUMOTO
JUNYA UEDA
HIDEHIRO BUSHISUE
TAICHI NAGANO
TAKAFUMI YASUDA
YUZURU NAKAMURA
JUNICHI OHTANI
TENMARU TAKASAKI
KAZUHO KANEYA
HARUKA ISOGAI
YUUKI NAKAJIMA
ASSISTANT RESPONSABLE PROGRAMMATION
FUMIO YURUGI
ASSISTANTS PROGRAMMATION SYSTÈME
SHINGO YONEDA
TADASHI NAKAMURA
ASSISTANTS DIRECTEURS CONCEPTION
TAKURO YAMAMORI
TAKAYOSHI AKASAKA
CONCEPTEURS PRINCIPAUX
HIDEKAZU TANAKA
KENJI NAKAMURA
SHINICHI MIYAMOTO
TETSUYA SETA
BRYAN WILLIAMS
CONCEPTEURS
MIHO WATANABE
DAISUKE OHNO
TATSUYA WATANABE
MAKOTO YANO
AKIHIDE IKE
MIKI KUROIWA
CONCEPTEURS AUDIO
KOTARO TAMURA
CHAN KEAN YI
ARTISTE MODELISATION SENIOR
NOBUYUKI FUKASAWA
ARTISTES MODELISATION PRINCIPAUX
KAZUHIRO SAITO
TAKAHIRO BANBA
ARTISTES MODELISATION
KAZUYUKI ISAYAMA
MIHO HASHIMOTO
JIE WEI
YUKI MATSUMOTO
MASAAKI HASHIMOTO
TAKANORI AKIYAMA
TAMAYO NOGUCHI
YUKIE ABE
MAKO SUZUKI
SYOUHEI KURIYAMA
YUSUKE YAMAZAKI
KYOHEI HOSOMI
YOSUKE YAMAGUCHI
MAYU DEGAWA
KEIKO ZAMA
JUNICHI KOSHINO
MOTOSHI HIRO
TAKAHASHI MASAYA
ISHIMOTO SHOKO
ASSISTANT DIRECTEUR ARTISTIQUE
INTERFACE
SATOSHI KAKUTANI
ARTISTES INTERFACE
MIHO SHIROTA
NAOMI KANEDA
YUZURU HIROKI
TAKUYA KAWAMORITA
YOKO YAMANE
ASSISTANTS DIRECTEURS ANIMATION
CHIZURU OGURA
MITSUO SHIMIZU
TAKASHI WATANABE
YUKI AKABA
ANIMATEURS PRINCIPAUX
DAIJIRO KAKINUMA
TATSUYA MAKI
TAKAHIRO OSHIDA
TATSUYA SHIMOZAKI
KAZUYA INOUE
ANIMATEURS
TSUYOSHI FUKUHARA
KAZUYUKI MIYAKE
HIROYUKI WADA
YOSHIYUKI IWAI
MANAMI ONE
NAOKI ISHIYAMA
AKIE OKAJI
MADOKA TAIRA
ANJELINA QUIJANO
DAVID ONG
CRÉDITS DU JEU WWE 2K17
10
AGGIE CHRISTAKIS
DANIEL KITCHENS
ERIC OLIVER
TRUNG DOAN
MAKOTO NISHIDE
KOHEI GUSHIKEN
NORIMITSU TAKAHASHI
YUJI UNUMA
TETSUSHI OKUBO
TAKAFUMI SHIRATORI
NAOKI SATO
YUKI ENDO
YOSHIYA YAMADA
MAKOTO ISHIKAWA
KAZUKI YAMADA
GIICHI KINOSHITA
SHOTARO KAWAGUCHI
TOSHIHIKO MACHIDA
HIROYUKI TOKUE
MAKOTO ONUMA
MIGAKU ARATA
TATSUO OTAKE
JUNKO MURATA
ASSISTANTS DÉVELOPPEMENT
NAOTO KUGE
MUNECHIKA SUZUKI
JUNICHI HIRAOKA
SAYAKA MORISHIMA
MASATO NOJIRI
ASSISTANTS DIRECTEURS AQ
MASAKI IZUOKA
RYO OHURA
RESPONSABLE AQ PRINCIPAL
MASAYUKI SONEDA
TESTEURS PRINCIPAUX
TAKAMASA UCHIDA
KINO SAKAGAMI
TESTEURS
YURI SHINOZUKA
KASUMI KITAMURA
AKIHIRO NAKAMURA
YUMA HAMAYA
SUGURU AKITA
SHINNOSUKE KONTANI
YUTA SUZUKI
RESPONSABLE TRADUCTION
DEREK KESSLER
TRADUCTEURS
LEO KING
MITSUE OTAKI
PHOTOGRAPHES OBJECTIFS
SHUN YAMAGUCHI
YOKO SATO
ASSISTANTS INFORMATIQUE
KENTARO SETO
KOJI TOMITA
KAZUNORI NAKAGAWA
SYUJI MATSUDAIRA
ASSISTANTS ADMINISTRATIF
YUKINOBU KIMURA
TSUNEHARU SASAKI
JUNKO MIYAMOTO
SATOMI TAKAO
NATSUKO HAGIWARA
DÉPARTEMENT JURIDIQUE
KEIKO SAKAGUCHI
YASUYUKI YAMAMOTO
DÉPARTEMENT FINANCIER
NAOKI HAMA
HIROTOMO TANIGUCHI
SUGARCUT,LLC.
RYU TAKADA
TOSHIJI HAZUMI
AKIHISA SHIOTA
YUICHI ASHIBE
AIKA OKADA
NOBUYUKI BANSYO
AMZY CO., LTD.
KAZUHIRO MATSUDA
KAORU MIZOGUCHI
RYUSUKE WATANABE
TOMOHIRO GOTO
TAKAHIRO HARA
SOUND AMS INC.
MOMO MICHISHITA
KOTARO TAMURA
CHAN KEAN YI
TETSUYA SHIRAKAWA
MUNENORI NAKANO
WOOSUK NA
TAKAFUMI NIWANO
MAKIO ABE
YUTA OGASAWARA
SAYAKA WATANABE
ZHANG TAO
YUICHI ISHIKAWA
MINA YOSHIJIMA
KAZUKI TAMURA
STUDIOFAKE CO., LTD.
NORIKO ISHIMOTO
KEIJI OKAYASU
YU IZWA
ERIKA OSADA
SOSUKE GOTO
MAIKO MIZUSHIMA
HARUNA KANNO
KEI MORITA
YUKI TOKUSE
LAKSHYA DIGITAL PVT. LTD.
KAI GUSHIMA
MAYANK RAJPOOT
KARAN VERMA
SHASHANK SARCAR
SHALINI MATHUR
SURYA PASWAN
JOGA BIR SINGH
DEEPAK RAWAT
HIMANSHU VARSHNEY
MANISH MALIK
UDAY THAKUR
SURENDER SINGH
NARESH PAWAR
SANDEEP SINGH
JAS DHIMAN
MANISH PRASAD
SHUBHAM
DHARMESH SERERIYA
RADHESHYAM
KAUSHIK JAIN
BRIJESH RAJPUT
A. SENDIL KUMAR
CHITRANG BHATI
SAURABH BHANDARI
SAIF AHMAD
VIKRAM HEIRANGKHONGJAM
VARUN KUMAR
ANIL SINGH
ADITYA DWIVEDI
DEVANSHU TYAGI
MIEKO NAKAJIMA
SUNAHO HIRAOKA
NEHA BANSAL
VIKRANT
AMBU MANI
SIDDHANT MOHAN
LALITHA CHANDRAN
SUJANITHA SHANKAR
BHAVNA DHAWAN
ANSHU ALMEIDA
KYOS CO.,LTD.
NAOKO KINO
AYUMU MIURA
VIRTUOS LTD.
YANG PEILIN
NGUYEN THI CAM NHUNG
HIROYUKI HASHIGUCHI
RYO NAKAGAWA
TIAN DONG
MENG LINGCHEN
ZHANG LU
MA ZISHAN
LI XUEKE
YUAN SANYUAN
QUOC LICH
THANH TRUC
THIEN KIM
DUC ANH
MINH CONG
HOANG KHOI
THANH THUY
VIRTUOS VIETNAM
SAMUEL STEVENIN
QUOC LICH
CAM NHUNG
THANH TRUC
HUY HOANG
QUANG PHUNG
MY HANG
EXIS, LLC
FOG STUDIOS
CONSEIL D’ADMINISTRATION ET PDG
ED DILLE
RESPONSABLES CLIENTS
JEREMIAH CHOW
11
LIMITED SLIP STUDIOS, INC.
RESPONSABLES
KEVIN WRIGHT
PRODUCTION
CHRIS SANTANGELO
BRAD GARNEAU
ARTISTES MODELISATION/TEXTURES
ALBERTO TUFINO VELEZ
BRET CHURCH
BUCK WALL
CHRIS LOWREY
ERIC MAKI
KAELIN HINNANT
LEMON SKY GAMES
& ANIMATION
XPEC ART CENTER
PRÉSIDENT
AARON HSU
PDG
WONDER LIN
ASSISTANTS VICE-PRÉSIDENT
HORACE
RACHEL CHAO
DIRECTEUR DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL
SENIOR
NELSON WANG
RESPONSABLE DÉVELOPPEMENT
COMMERCIAL SENIOR
GORDON LIN
DIRECTEUR ARTISTIQUE SENIOR
CHRISTOPHER HUNT
DIRECTEURS ARTISTIQUE
JAIRO WOO
KYLE CHANG
RESPONSABLES ARTISTIQUE
ANGO HUANG
GU XINGWANG
JERJA MA
ARTISTES
DONG SU
JI MINGFAN
LIANG JINSHUI
SHI ZIJUN
WANG XIANNA
YAO DAZHENG
ZHANG HUADONG
ZHANG QUNZHONG
ZHANG DUANYANG
IRIS CHEN
JUNE LEE
JOXX LU
SAM YANG
MAUD WU
PEIYI SUNG
ANTONY LEE
MANJUN HUANG
AQ
ZHOU MING
SAYA LAI
ASSISTANTS TECHNIQUE
QING PING
SHERRY LIN
RESPONSABLES PROJET SENIOR
JOE XU
SANDRA WANG
RESPONSABLES PROJET
EMMA CHEN
EFFY YANG
WADE CHANG
TORU TAKENAKA
ZATUN
RESPONSABLE PROJET
BHAVIN KUNJADIYA
ARTISTES 3D/MODELISATION 3D
DHARMESH TALPADA
JOHPRY CHRIS
PRADEEP SUTHAR
SYSTÈMES 3D /
GENTLE GIANT STUDIOS
PAULIE SCHRIER
SHUN KIM
DANIEL STILLEY
GEORGE GEORGY
NUMÉRISATION ET
RETOPOLOGIE
PIXELGUN STUDIO
DIRECTEUR CRÉATIF
ANTON DAWSON
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
MAURICIO BAIOCCHI
SUPERVISEUR INFOGRAPHIE
BRIAN FREISINGER
INFOGRAPHISTES
SUNNY MAHIL
ALISON KELLOM
AUTRES COMPAGNIES COLLABORATRICES
DIGITAL HEARTS CO.,LTD.
G-STYLE CO.,LTD.
CREEK & RIVER CO.,LTD.
IMAGINARYPOWER,INC.
PEACE CO.,LTD.
FORO GRAFICO CO.,LTD.
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
YUKE TANIGUCHI
TATSUHIKO SUGIMOTO
MASAMICHI ITO
TOUTE L’ÉQUIPE DE YUKE’S
ÉDITÉ PAR 2K
2K EST UN LABEL D’ÉDITION DE
TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC.
ÉQUIPE DE DÉVELOPPEMENT
DE VISUAL CONCEPTS PRÉSIDENT
GREG THOMAS
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
MARK LITTLE
PRODUCTEUR PRINCIPAL
ARNAUD FREY
PRODUCTEUR
ALEXANDER JONES
PRODUCTEUR ASSOCIÉ
ANDREW KRENSKY
RESPONSABLE LICENCES
STEVE ISLAS
ASSISTANT DE PRODUCTION
DINO ZUCCONI
CONCEPTEUR SENIOR
JASON VANDIVER
CONCEPTEURS
CRISTO KYRIAZIS
DAVID FRIEDLAND
DEREK DONAHUE
RAMELLE BALLESCA
ASSISTANTE CONCEPTION
LAURA SCHLATMANN
INGÉNIEUR RÉSEAU SENIOR
IGOR PEVAC
STAGIAIRE PRODUCTION
NATHAN CRAIG
DIRECTEUR AUDIO STUDIO
JOEL SIMMONS
DIRECTEUR AUDIO
VINCE PONTARELLI
RESPONSABLE AUDIO
SEAN CHARLES
CONCEPTEUR AUDIO PRINCIPAL
JOSH JONES
CONCEPTEUR AUDIO/DIALOGUES
BRYAN SHERRILL
PRODUCTEUR AUDIO ASSOCIÉ
PATRICK JARRET
INGÉNIEUR TECHNIQUE
AUDIO
DANIEL GARDOPEE
TODD GUNNERSON
DOUBLEURS
JERRY ”KING” LAWLER
MICHAEL COLE
JOHN LAYFIELD “JBL
12
TRIPLE H
PAUL HEYMAN
JASON ALBERT “COACH BLOOM”
LILIAN GARCIA
RÉDACTEURS DES COMMENTAIRES
BRIAN SHIELDS, PRINCIPAL, MIGHTY PEN &
SWORD, LLC KEVIN SULLIVAN, SPEED LEMON
LLC, PATRICK HEGARTY, HEGARTY CREATIVE
SERVICES LLC
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
STEVE ISLAS
RYAN KATZ
DIRECTEUR CRÉATIF
LYNELL JINKS
ARTISTE PERSONNAGES PRINCIPAL
JONATHAN GREGORY
ARTISTE PERSONNAGES SENIOR
YUKI TAKAHASHI
RESPONSABLE DE L’ÉQUIPE ANIMATION
SHANE MACPHERSON
ANIMATEUR PRINCIPAL
JESSICA WU
ANIMATEURS
BRIAN RUST
DAVID J. YUEN
ERIC STURGEON
GEORGE BANKS
GEORGE FLEITES
HANNAH MARIE ADDINGTON
JEREMIAH STEWART
KAMRON EWING
MATT PEPONIS
PREET UPPAL
RYAN WALKER
THOMAS VAN CISE
WESLEY TREECE
RESPONSABLE TRADUCTION
YURI TANAKA
TRADUCTEURS
AKANE YAMAMOTO
ANNE AWAYA
TOMOMI KOSAKA
ÉQUIPE DE DÉVELOPPEMENT DE VISUAL
CONCEPTS REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
DREW COMO
DARIN ITO
NOBU TAGUCHI
CELIAN VARINI
JACK LEUNG
CHRIS KALOS
SABINE BLAIR
JOHN FRIAR
BRUNO BUZZETTI
JOSH ATKINS
ROBERT CLARKE
ETIENNE GRUNENWALD
ERIC MASSOUD
ÉQUIPE WWE 2K
SOUS-TRAITANTS
PHOTOGRAPHE
DAVID KNOX
ASSISTANT PHOTOGRAPHE
SHANE BARTLETT
SERVICES DE TRADUCTION EXTERNES
TRADUCTEURS EXTERNES
JUNKO KUSUDA
MITSURU SAYO
REIKO FUJIMOTO
DIGITAL HEARTS USA INC.
DAIJI HAMAZAKI
DANIEL CASTILLO
ERIC KWAN
JOHN YAMAMOTO
RYO YAMAGUCHI
SATOMI AIHARA
YOSHIKO TAKENAKA
ACTEURS CAPTURE DE MOUVEMENTS
KENNY LAYNE
BRANDON SILVESTRY
SHAUN RICKER
SANATANA GARRETT
TRACY SHARRER
MICHAEL SHARRER
SCHUYLER ANDREWS
MICHAEL BRENDLI
RYAN CLARK
THEODORE PERKINS
TYSHAUN WHITSON
GREG MARASCIULO
MARTIN RUBALCABA
JONATHAN FIGUEROA
MICHAEL HETTINGA
UXMAGICIANS INC.
DIRECTEUR EXÉCUTIF DE LA CRÉATION
ALFONZO “ZO” BURTON
DIRECTEUR CRÉATIF
JOZIAS DAWSON
CONCEPTEURS IU/EU SENIOR
KRISTIAN AKERSTROM
MISE EN PLACE DES SERVICES
EN LIGNE
PIXELTAMER.NET
PDG
CARSTEN ORTHBANDT
INGÉNIEUR RÉSEAU
CHRISTOPH PECH
2K PUBLISHING
PRÉSIDENT
CHRISTOPH HARTMANN
DIRECTEUR DES OPÉRATIONS
DAVID ISMAILER
PRÉSIDENT DÉVELOPPEMENT SPORTS
GREG THOMAS
VICE-PRÉSIDENT EXÉCUTIF DÉVELOPPEMENT
SPORTS
JEFF THOMAS
2K CREATIVE DEVELOPMENT
VICE-PRÉSIDENT DÉVELOPPEMENT CRÉATIF
JOSH ATKINS
DIRECTEUR CRÉATIF
ERIC SIMONICH
DIRECTEUR SENIOR PRODUCTION CRÉATIVE
JACK SCALICI
RESPONSABLE SENIOR
PRODUCTION CRÉATIVE
JOSH ORELLANA
ASSISTANT PRODUCTION CRÉATIVE
CATHY NEELEY
DIRECTEUR RECHERCHE
ET PLANIFICATION
MIKE SALMON
ANALYSTE MARCHÉ PRINCIPAL
DAVID REES
RESPONSABLE TESTS UTILISATEUR
FRANCESCA REYES
ANALYSTE UTILISATEUR
JONATHAN BONILLAS
SUPERVISEUR CAPTURE DE MOUVEMENTS
DAVID WASHBURN
ASSISTANT DE PRODUCTION
CAPTURE DE MOUVEMENTS
MARILYN ESCOBAR
RESPONSABLE DE SCÈNE
CAPTURE DE MOUVEMENTS
ANTHONY TOMINIA
SUPERVISEUR MÉDIAS
CAPTURE DE MOUVEMENTS
J. MATEO BAKER
ASSISTANT DIRECTEUR
CAPTURE DE MOUVEMENTS
JENNIE ANTONIO
TECHNICIENS DE SCÈNE
CAPTURE DE MOUVEMENTS
EMMA CASTLES
JEREMY SCHICHTEL
ALEXANDRA GRANT
CHRISTOPHER BARTON
RESPONSABLE PRODUCTION CAPTURE DE
MOUVEMENTS
CHARLES GHISLANDI
SPÉCIALISTES CAPTURE DE MOUVEMENTS
RYAN GIRARD
MICHELLE HILL
JOSE GUTIERREZ
GIL ESPANTO
JEREMY WAGES
RESPONSABLE TECHNIQUE
13
CAPTURE DE MOUVEMENTS
NATEON AJELLO
INGÉNIEUR PIPELINE
CAPTURE DE MOUVEMENTS
CHARLES “AUGGIE” HARRIS III
ASSISTANT AUDIO
CAPTURE DE MOUVEMENTS
ANDREW HANSON
CADREURS CAPTURE DE MOUVEMENTS
ALAN RICARDEZ
MIKE MONTOYA
CONNOR VICKERS
CODY FLOWERS
BRIAN BISBY
2K CORE TECH
VICE-PRÉSIDENT TECHNOLOGIQUE
MARK JAMES
DIRECTEUR INGÉNIERIE
DAVID R. SULLIVAN
RESPONSABLE DES OPÉRATIONS CORE TECH
PETER DRISCOLL
ARCHITECTE RÉSEAU SENIOR
LOUIS EWENS
ARTISTE TECHNIQUE PRINCIPAL
JONATHAN TILDEN
ARTISTE TECHNIQUE SENIOR
KRIS DEMARTINI
INGÉNIEUR LOGICIEL SENIOR
MITCHELL FISHER
INGÉNIEURS LOGICIEL
JACK LIU
JASON HOWARD
2K MARKETING
VICE-PRÉSIDENT MARKETING SENIOR
SARAH ANDERSON
VICE-PRÉSIDENT MARKETING INTERNATIONAL
MATTHIAS WEHNER
VICE-PRÉSIDENT MARKETING
CHRIS SNYDER
DIRECTEUR MARKETING
BRYCE YANG
RESPONSABLE PRODUIT
EDIZ BASOL
RESPONSABLE COMMUNAUTÉ
BRYAN VORE
COORDINATEUR MARKETING
ROBERT HEARON
VICE-PRÉSIDENT COMMUNICATIONS,
AMÉRIQUE
RYAN JONES
RESPONSABLE COMMUNICATIONS SENIOR
JAIME JENSEN
COORDINATEUR COMMUNICATIONS
ERICA HEBERT
DIRECTEUR PRODUCTION
MARKETING SENIOR
JACKIE TRUONG
RESPONSABLE PRODUCTION MARKETING
HAM NGUYEN
ASSISTANT PRODUCTION MARKETING
NELSON CHAO
RESPONSABLE PROJET
HEIDI OAS
CONCEPTEUR GRAPHISES SENIOR
CHRISTOPHER MAAS
DIRECTEUR PRODUCTION VIDÉO
KENNY CROSBIE
ÉDITEUR VIDÉO/CONCEPTEURS
GRAPHISMES DYNAMIQUES
MICHAEL REGELEAN
ERIC NEFF
MONTEUR VIDÉO
PETER KOEPPEN
MONTEURS VIDÉO ASSOCIÉS
DOUG TYLER
NICK PYLVANAINEN
DIRECTEUR ARTISTIQUE WEB
GABE ABARCAR
DIRECTEUR WEB
NATE SCHAUMBERG
CONCEPTEUR WEB SENIOR
KEITH ECHEVARRIA
DÉVELOPPEUR WEB SENIOR
ALEX BEUSCHER
DÉVELOPPEUR WEB
GRYPHON MYERS
PRODUCTRICE WEB
TIFFANY NELSON
RESPONSABLES CHAÎNES MARKETING
ANNA NGUYEN
MARC MCCURDY
SPÉCIALISTE MARKETING PARTENAIRES
KELSIE LAHTI
DIRECTRICE PARTENARIATS ET LICENCES
JESSICA HOPP
RESPONSABLE PARTENARIATS
ET LICENCES
RYAN AYALDE
RESPONSABLE PARTENARIATS ET LICENCES
ASSOCIÉ
ASHLEY LANDRY
RESPONSABLE PROJET INTERNATIONAL
BEN KVALO
DIRECTEUR ÉVÉNEMENTS SENIOR
LESLEY ZINN ABARCAR
RESPONSABLE ÉVÉNEMENTS
DAVID ISKRA
DIRECTEUR SERVICE CLIENT
IMA SOMERS
RESPONSABLE SERVICE CLIENT
DAVID EGGERS
COORDINATEUR SERVICE CLIENT
JAMIE NEVES
CHEF SERVICE CLIENT
CRYSTAL PITTMAN
ASSOCIÉS SERVICE CLIENT SENIOR
ALICIA NIELSEN
RYOSUKE KUROSAWA
COORDINATEUR BASE DE DONNÉES
D’INFORMATIONS
MIKE THOMPSON
2K OPERATIONS
VICE-PRÉSIDENT SENIOR CONSEIL
PETER WELCH
CONSEIL
JUSTYN SANDERFORD
AARON EPSTEIN
VICE-PRÉSIDENT DES OPÉRATIONS ÉDITION
STEVE LUX
DIRECTRICE DES OPÉRATIONS LABEL
RACHEL DIPAOLA
DIRECTEUR ANALYTIQUE
MEHMET TURAN
ANALYSTE DONNÉES SENIOR
ADAM DOBRIN
ANALYSTE SENIOR
TUOMO NIKULAINEN
DIRECTEUR DES OPÉRATIONS
DORIAN REHFIELD
RESPONSABLE MARKETING PARTENAIRES
DAWN EARP
SPÉCIALISTE LICENSES/OPÉRATIONS
XENIA MUL
COORDINATEUR DES OPÉRATIONS
AARON HISCOX
2K IT
DIRECTEUR 2K IT
ROB ROUDEBUSH
RESPONSABLE INFORMATIQUE SENIOR
BOB JONES
14
INGÉNIEUR RÉSEAU SENIOR
RUSSELL MAINS
INGÉNIEUR SYSTÈMES SENIOR
JON HEYSEK
INGÉNIEURS SYSTÈMES RÉSEAU
ANDREW BASTIEN
JOSEPH DAVILA
SCOTT DARONE
TIM LYNCH
GRZEGORZ DZIEN
PETER PRIBYLINEC
PETR FIALA
RESPONSABLE CENTRE RÉSEAU
VACLAV DOLEZAL
INGÉNIEUR SYSTÈMES SÉCURITÉ
LEE RYAN
INGÉNIEUR RÉSEAU
DON CLAYBROOK
ADMINISTRATEURS SYSTÈMES
FERNANDO RAMIREZ
TAREQ ABBASSI
SCOTT ALEXANDER
DAVIS KRIEGHOFF
ANALYSTE INFORMATIQUE
MICHAEL CACCIA
ASSURANCE QUALITÉ 2K
VICE-PRÉSIDENT ASSURANCE QUALITÉ
SENIOR
ALEX PLACHOWSKI
RESPONSABLE TESTS AQ
JEREMY FORD
TESTEUR ASSURANCE QUALITÉ PRINCIPAL
MATT NEWHOUSE
ASSURANCE QUALITÉ 2K
CHENGDU
DIRECTEUR ASSURANCE QUALITÉ
ZHANG XI KUN
SUPERVISEUR ASSURANCE QUALITÉ
STEVE MANNERS
CHEF DE PROJET AQ
GAO YOU MING
TESTEURS AQ PRINCIPAUX ASSOCIÉS
JARED SHIPPS
TESTEUR AQ SENIOR
JI YANG
TESTEURS AQ
FAN FU QIANG
LV HAO CHONG
SHAYLEA GALLAGHER
TIAN MENG QI
WANG DAN YANG
XIAO FEI
XU RUI
YANG FAN
YANG KE
YUE CHANG YUE
ZHANG YIN XUE
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
ZHAO HONG WEI
HU XIANG
XIE YA XI
SU WAN QING
WANG HE FEI
LI HUA
ZHANG PEI
SUPPORT ET SOUMISSIONS
ASSURANCE QUALITÉ 2K
RESPONSABLE TESTS AQ
SCOTT SANFORD
TESTEUR AQ PRINCIPAL
CHRIS ADAMS
NATHAN BELL
TESTEURS AQ PRINCIPAUX ASSOCIÉS
JORDAN WINEINGER
JOSHUA COLLINS
ZACK GARTNER
TESTEUR AQ SENIOR
ADAM JUNIOR
ANDREW GARRETT
DAVID DRAKE
GREG JEFFERSON
KRISTINE NACES
ROBERT KLEMPNER
ASHLEY CAREY
MICHELLE PAREDES
TESTEURS AQ
ALEXIS WHITE
CHARLENE ARTUZ
DOUGLAS REILLY
BRYAN FRITZ
ETHAN LEE
HUGO DOMINGUEZ
SABRINA NEAL
SACHA MOCTEZUMA
ZACHARY LITTLE
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
LESLIE CULLUM
ALEX BELK
LOUIS NAPOLITANO
JOE BETTIS
DAVID BARKSDALE
RACHEL MCGREW
CHRIS JONES
KRIS JOLLY
JUAN CORRAL
CAM STEED
TRAVIS ALLEN
CANDICE JAVELLONAR
JEREMY RICHARDS
ASSURANCE QUALITÉ 2K
INTERNATIONAL
RESPONSABLE AQ LOCALISATION
JOSÉ MIÑANA
INGÉNIEUR MASTERING
WAYNE BOYCE
TECHNICIEN MASTERING
ALAN VINCENT
CHEF AQ LOCALISATION SENIOR
OSCAR PEREIRA
CHEF DE PROJET AQ LOCALISATION
FLORIAN GENTHON
RESPONSABLES AQ LOCALISATION
ALBA LOUREIRO
ELMAR SCHUBERT
JOSE OLIVARES
RESPONSABLES AQ LOCALISATION ASSOCIÉS
CRISTINA LA MURA
TECHNICIENS AQ LOCALISATION SENIOR
CHRISTOPHER FUNKE
ENRICO SETTE
HARALD RASCHEN
JOHANNA COHEN
SERGIO ACCETTURA
TECHNICIENS AQ LOCALISATION
BENNY JOHNSON
CLEMENT MOSCA
DANIEL IM
DAVID SUNG
DIMITRI GERARD
ERNESTO RODRIGUEZ CRUZ
ETIENNE DUMONT
GABRIEL URIARTE
GIAN MARCO ROMANO
GULNARA BIXBY
IRIS LOISON
JAVIER VIDAL
JULIO CALLE ARPON
LUCA MAGNI
MANUEL AGUAYO
MARTIN SCHÜKER
MATTEO LANTERI
NAMER MERLI
NICOLAS BONIN
NORIKO STATON
PABLO MENÉNDEZ
PATRICIA RAMÓN
ROLAND HABERSACK
SAMUEL FRANÇA
SEON HEE C. ANDERSON
SHAWN WILLIAMS-BROWN
SHERIF MAHDY FARRAG
STEFAN ROSSI
STEFANIE SCHWAMBERGER
TIMOTHY COOPER
TONI LÓPEZ
YURY FESECHKA
2K INTERNATIONAL
VICE-PRÉSIDENT DES OPÉRATIONS ÉDITION
MURRAY PANNELL
DIRECTEUR COMMUNICATIONS ET MARKETING
INTERNATIONAL
JON ROOKE
CHEF MARKETING PRODUIT INTERNATIONAL
DAVID HALSE
15
RESPONSABLE PRODUIT INTERNATIONAL
AURELIEN PALLEGAMAGE
RESPONSABLE PRODUIT INTERNATIONAL
NICOLAS STEMELEN
RESPONSABLE PRODUIT INTERNATIONAL
SENIOR
WOUTER VAN VUGT
RESPONSABLE PRODUIT INTERNATIONAL
ROISIN DOYLE
RESPONSABLE COMMUNAUTÉ ET
RÉSEAUX SOCIAUX INTERNATIONAL
IBRAHIM BHATTI
RESPONSABLE DÉVELOPPEMENT
TERRITORIAL INTERNATIONAL
WARNER GUINÉE
DÉVELOPPEMENT PRODUIT
2K INTERNATIONAL
RESPONSABLE SERVICES CRÉATIFS ET
LOCALISATION
NATHALIE MATHEWS
RESPONSABLE PROJET PRINCIPAL
EMMA LEPEUT
ÉQUIPE DE CONCEPTION
TOM BAKER
JAMES QUINLAN
JAMES CROCKER
ÉQUIPE DE LOCALISATION EXTERNE
SYNTHESIS
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
SAJJAD MAJID
ÉQUIPE 2K INTERNATIONAL
AGNÈS ROSIQUE
ALAN MOORE
BEN LAWRENCE
BEN SECCOMBE
BERNARDO HERMOSO
CARLO VOLZ
DAN COOKE
DIANA FREITAG
DOMINIQUE CONNOLLY
JAN STURM
JEAN PAUL HARDY
JESÚS SOTILLO
LIEKE MANDEMAKERS
MATT ROCHE
NATALIE GAUSDEN
OLIVIER TROIT
RICHIE CHURCHILL
SANDRA MELERO
SIMON TURNER
STEFAN EDER
OPÉRATIONS TAKE-TWO INTERNATIONAL
ANTHONY DODD
MARTIN ALWAYS
NISHA VERMA
PHIL ANDERTON
DENISA POLCEROVA
ROBERT WILLIS
ÉQUIPE 2K ASIA
RESPONSABLE GÉNÉRAL ASIE
JASON WONG
DIRECTEUR MARKETING ASIE
DIANA TAN
RESPONSABLE MARKETING ASIE
DANIEL TAN
PRODUCTEUR EXÉCUTIF SENIOR
ROHAN ISHWARLAL
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
SHARON LIM
RESPONSABLE MARQUE SENIOR
JASON DOU
RESPONSABLE MARKETING JAPON
MAHO SAWASHIMA
RESPONSABLE MARKETING CORÉE
DINA CHUNG
RESPONSABLE LOCALISATION SENIOR
YOSUKE YANO
COORDINATEUR LOCALISATION
PIERRE GUIJARRO
ASSISTANT LOCALISATION
YUSAKU MINAMISAWA
OPÉRATIONS TAKE-TWO ASIA
EILEEN CHONG
VERONICA KHUAN
CHERMINE TAN
TAKAKO DAVIS
RYOKO HAYASHI
DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL TAKE-TWO
ASIA
ERIK FORD
SYN CHUA
ELLEN HSU
KELVIN AHN
PAUL ADACHI
FUMIKO OKURA
HIDEKATSU TANI
AIKI KIHARA
FRED JOHNSON
KEN TILAKARATNA
ANNA CHOI
JOOKYOUNG HYUN
CYNTHIA LEE
ZACHARY ZAINUDDIN
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
STRAUSS ZELNICK
KARL SLATOFF
LAINIE GOLDSTEIN
DAN EMERSON
JORDAN KATZ
DAVID COX
ÉQUIPE VENTES TAKE-TWO
ÉQUIPE VENTES NUMÉRIQUES TAKE-TWO
ÉQUIPE CHAÎNES MARKETING TAKE-TWO
SIOBHAN BOES
HANK DIAMOND
ALAN LEWIS
DANIEL EINZIG
CHRISTOPHER FIUMANO
PEDRAM RAHBARI
JENN KOLBE
ÉQUIPE 2K IS
GREG GIBSON
ÉQUIPE JURIDIQUE TAKE-TWO
DAVID BOUTRY
JUAN CHAVEZ
RAJESH JOSEPH
GAURAV SINGH
ALEXANDER RANEY
BARRY CHARLETON
JON TITUS
GAIL HAMRICK
TONY MACNEILL
CHRIS BIGELOW
BROOKE GRABRIAN
KATIE NELSON
CHRIS BURTON
CHRISTINA VU
BETSY ROSS
PETE ANDERSON
OLIVER HALL
MARIA ZAMANIEGO
NICHOLAS BUBLITZ
NICOLE HILLENBRAND
DANIELLE WILLIAMS
GWENDOLINE OLIVIERO
ARIEL OWENS-BARHAM
KYRA SIMON
ASHISH POPLI
WALLACE ELTUS
16
WORLD WRESTLING
ENTERTAINMENT
VICE-PRÉSIDENT EXÉCUTIF PRODUITS CLIENT
CASEY COLLINS
VICE-PRÉSIDENT LICENSES
ED KIANG
DIRECTEUR LUDIQUE
DAVID WOLDMAN
RESPONSABLE
ASSURANCE MARQUE
ASHLEY ZUZIK
VICE-PRÉSIDENT PRODUCTION SENIOR
CHRIS KAISER
MIXEURS POST-TRAITEMENT AUDIO
CHRIS ARGENTO
TIM ROCHE
CHUCK CAVANAUGH
RAY JACKSON
PETER BUCCELLATO
JAMES WIDMAN
JUSTIN MATLEY
VICE-PRÉSIDENT DÉVELOPPEMENT DE LA
MARQUE
ROB CINGUINA
PRODUCTEURS SENIOR
MIKE CALABRESE
MICHAEL BEARD
MARC POMARICO
RESPONSABLES PRODUCTION
CHRIS LAWLER
GAVIN O’SHEA
PRODUCTEUR ASSOCIÉ SENIOR
ALEX PIERCE
PRODUCTEUR
PAUL VERBITSKY
PRODUCTEUR ASSOCIÉ
KEVIN SUTTON
ASSISTANTS DE PRODUCTION
ALLAURA PAGONO
MATHEW MILLER
MICHAEL SHUPP
TIMOTHY DAYTON
MEGAN FLOYD
JOSE MORENO JR
DAVID WALSH
RACHEL VERRIER
ÉDITION
KEN BERCHEM
KEVIN MATTICE
MIKE LEE
SLIM SIMON
VICE-PRÉSIDENT PRODUCTION
ET GRAPHISMES
CHRIS SICILIANO
DIRECTEUR 3D SENIOR
KEVIN CALLAHAN
DIRECTEUR 2D SENIOR
DAN ORMSBY
RESPONSABLES MÉDIAS
ERIC MASSOUD
MATTHEW BRUCATO
KEITH HANSEN
CHRIS GIANNINI
BRENDEN KELLEHER
JOE MARTINDALE
COORDINATEURS PRODUCTION
AMANDA WICKHAM
LEE MAURO
RESPONSABLE PRODUCTION
SUSAN SCHULTZ
DIRECTEURS ARTISTIQUE
SOYON YUN
SJ DELUISE
CONCEPTEURS GRAPHISMES 2D SENIOR
DIONISIOS EFKARPIDIS
MIKE KINNEY
CONCEPTEURS GRAPHISMES 2D 2
SEAN MATOS
PAUL ROBINSON
GAETAN DESIMONE
COREY PETRINI
CONCEPTEUR GRAPHISMES 2D 1
DEREK RAGOS
CONCEPTEUR GRAPHISMES 2D JUNIOR
AVERY SUTTON
VICE-PRÉSIDENTE
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
LAUREN A. DIENES-MIDDLEN
DIRECTEUR PHOTOGRAPHIE
FRANK VITUCCI
ARCHIVISTES PHOTO ASSOCIÉS
JOSHUA TOTTENHAM
JD SESTITO
RÉDACTEUR JUNIOR
STEVE URENA
DIRECTEUR CRÉATIF
JOHN F JONES II
DIRECTEUR CRÉATIF LICENCES
JOE GIORNO
VICE-PRÉSIDENT SERVICES CRÉATIFS SENIOR
STAN STANSKI
VICE-PRÉSIDENT OPÉRATIONS RECRUTEMENT
MARK CARRANO
MUSIQUE
PRODUCTEUR EXÉCUTIF BANDE-SON
SEAN “DIDDY” COMBS ALIAS PUFF DADDY EN
PARTENARIAT AVEC REVOLT MEDIA & TV LLC
ET BAD BOY ENTERTAINMENT LLC
CRÉDITS MUSICAUX DISPONIBLES SUR
HTTPS://WWW.2K.COM/WWE2K17/CREDITS
EN ACCORD AVEC LES DROITS
INTERNATIONAUX. PERMISSION
D’UTILISATION. TOUS DROITS RÉSERVÉS. NE
PAS REPRODUIRE.
ATTENTION : L’ENREGISTREMENT VISUEL DE
CE JEU VIDÉO SUR CASSETTE OU PELLICULE
AINSI QUE LA REPRODUCTION DES MUSIQUES
DE CE JEU VIDÉO SOUS FORME DE NOTATION
MUSICALE SONT DES INFRACTIONS À LA
LOI SANS LACCORD ÉCRIT DU TITULAIRE DU
DROIT D’AUTEUR.
ZLIB COPYRIGHT (C) 1995-2014 JEAN-LOUP
GAILLY ET MARK ADLER
CE LOGICIEL EST FOURNI ‘EN L’ÉTAT’, SANS
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE.
LES AUTEURS NE POURRONT ÊTRE EN
AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT
DOMMAGE SURVENU LORS DE L’UTILISATION
DE CE LOGICIEL.
TOUTE PERSONNE EST AUTORISÉE À
UTILISER CE LOGICIEL POUR TOUTE RAISON,
Y COMPRIS DANS UN BUT COMMERCIAL. IL
EST ÉGALEMENT
AUTORISÉ DE LALTÉRER OU DE LE
REDISTRIBUER LIBREMENT EN DEHORS DES
RESTRICTIONS SUIVANTES :
1 L’ORIGINE DE CE LOGICIEL NE DOIT PAS
ÊTRE DÉFORMÉE ; VOUS NE POUVEZ PAS
VOUS ATTRIBUER L’ÉCRITURE DU LOGICIEL
D’ORIGINE.
SI VOUS UTILISEZ CE LOGICIEL DANS
UN PRODUIT, L’AJOUT DE L’ORIGINE DE
CE LOGICIEL DANS LA DOCUMENTATION
DU PRODUIT EST APPRÉCIÉE MAIS PAS
OBLIGATOIRE.
2 LES VERSIONS ALTÉRÉES DE LA SOURCE
DOIVENT ÊTRE INDIQUÉES COMME TELLES ET
NE DOIVENT PAS ÊTRE REPRÉSENTÉES À TORT
COMME ÉTANT LE LOGICIEL ORIGINEL.
3 CE MESSAGE NE PEUT ÊTRE RETIRÉ OU
MODIFIÉ DE TOUTE DISTRIBUTION.
17
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES
TITULAIRES DU DROIT D’AUTEUR ET LEURS
COLLABORATEURS «EN L’ÉTAT» ET NULLE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET
D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, NE
PEUT S’APPLIQUER. LA FONDATION OU SES
COLLABORATEURS NE POURRONT ÊTRE EN
AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE,
SPÉCIAL, DOMMAGES ET INTÉRÊTS OU
DOMMAGES CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS,
MAIS NON LIMITÉ À, LACQUISITION DE
PRODUITS OU SERVICES DE SUSBTITUTION,
LA PERTE D’USAGE, DE DONNÉES, DE PROFIT
OU D’EXPLOITATION) QUELLES QU’EN SOIENT
LES CAUSES ET QUEL QUE SOIT LE TYPE
DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE,
OBJECTIVE OU DE DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS
PAR NÉGLIGENCE OU AUTRE CAUSE)
DÉCOULANT DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT
DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
SUR RÉCEPTION D’UN AVIS CONCERNANT LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
TOUTES LES MARQUES COMMERCIALES
APPARTIENNENT À LEURS PROPRIÉTAIRES
RESPECTIFS.
LES NOMS ET LOGOS DES STADES SONT DES
MARQUES COMMERCIALES APPARTENANT À
LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS ET SONT
UTILISÉES AVEC LEUR PERMISSION.
18
GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE
Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l ’Accord’) peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date sera postée sur le site
www.take2games.com/eula (ci-après le «Site Internet»). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord révisé constitue votre acceptation de ses termes.
LE «LOGICIEL» INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET D’AUTRES SUPPORTS
ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE LEURS SUPPORTS.
LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. PAR L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, L’INSTALLATION, LA COPIE OU L’UTILISATION DU LOGICIEL
AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD AVEC LA COMPAGNIE BASÉE AUX ÉTATS-UNIS TAKE-TWO
INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE «DONNEUR DE LICENCE») AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ DISPONIBLE SUR www.take2games.com/privacy ET LES
CONDITIONS D’UTILISATION DISPONIBLES SUR www.take2games.com/legal.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À OUVRIR, TÉLÉCHARGER,
INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL.
LICENCE
Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables,
limités et non révocables d’utiliser une copie du Logiciel pour votre usage personnel et non commercial sur une seule plateforme de jeu (par exemple : ordinateur, appareil
portable ou console de jeu), sauf stipulation contraire expresse dans la documentation du Logiciel. Vos droits de licence sont sujets à votre acceptation des termes du
présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en application à la date d’installation ou d’utilisation du Logiciel et expirent à la date de disposition
du Logiciel ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur de licence (voir ci-après).
Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est pas vendu, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété du logiciel ne vous soit transféré ou assigné,
et que cet Accord ne saurait constituer la vente des droits du Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt sur le Logiciel, y compris, sans s’y limiter,
tous les droits d’auteur, marques commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété, brevets, titres, codes informatiques, effets audiovisuels,
thèmes, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales et droits moraux. Le Logiciel est protégé
par la loi américaine sur le droit d’auteur et les marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans le monde. Il est interdit de copier, reproduire ou
distribuer le Logiciel de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de licence. Toute
personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, enfreint volontairement
toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de sanctions civiles ou pénales aux États-Unis ou dans son pays. Sachez que les infractions à la loi américaine sur
le droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150000$ (USD) par infraction. Le Logiciel contient certains supports sous licence, et les concédants du Donneur
de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas d’une violation du présent Accord. Les droits non expressément accordés par cet Accord sont conserves
par le Donneur de licence et, si applicable, ses concédants.
CONDITIONS DE LA LICENCE
Vous acceptez de ne pas: Exploiter commercialement le Logiciel;
Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer, convertir en une monnaie convertible ou transférer ou céder autrement le présent Logiciel, ou des copies de
ce dernier, y compris mais sans s’y limiter des Biens virtuels ou de la Monnaie virtuelle (définis ci-après), sans l’accord écrit exprès préalable du Donneur de licence;
Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie;
Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs multiples ;
Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur un réseau, pour un usage en
ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles;
Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM inclus (cette
interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant l’installation afin de fonctionner plus efficacement);
Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous proposer un accord
de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible pour un usage commercial;
Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher, interpréter, préparer des travaux dérivés basées sur, ou modifier autrement le Logiciel en totalité ou en partie ;
Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou dans le Logiciel;
Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son utilisation et sa jouissance des fonctionnalités en ligne du Logiciel;
Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres programmes non autorisés en rapport avec les fonctionnalités en ligne du Logiciel;
Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou code de conduite pour une ou plusieurs fonctionnalités en ligne du Logiciel ; ou
Transporter, exporter ou réexporter (directement ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des réglementations d’accompagnement
interdisent de recevoir ledit Logiciel, ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à l’occasion.
ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES COPIES NUMÉRIQUES: Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation d’un numéro
de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence (y compris l’acceptation des conditions et politiques
liées à ce service) peuvent être nécessaires pour activer le Logiciel, accéder aux copies numériques du Logiciel, ou accéder à certains contenus, services et/ou fonctions
spéciaux, déblocables, téléchargeables, en ligne ou autres (collectivement, les «Fonctionnalités spéciales»). L’accès aux Fonctionnalités spéciales est limité à un seul
Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de série, et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut être transféré, vendu, cédé à bail, donné sous licence, loué,
converti en une Monnaie virtuelle convertible ou ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent sur tous
les autres termes du présent Accord.
TRANSFERT DE LA LICENCE D’UNE COPIE PRÉ-ENREGISTRÉE: Vous pouvez transférer l’intégralité de la copie physique du Logiciel pré-enregistré et sa documentation
jointe de façon permanente à une autre personne, tant que vous ne conservez aucune copie (y compris les copies d’archives ou de sauvegarde) du Logiciel, de la documentation
jointe, ou toute portion ou composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et que le destinataire accepte les termes du présent Accord. Le transfert de la licence
de la copie pré-enregistrée peut nécessiter certaines démarches de votre part, comme indiqué dans la documentation du Logiciel. Vous ne pouvez pas transférer, vendre,
céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels, sauf mention contraire dans le
présent Accord ou autorisation écrite préalable du Donneur de licence. Les Fonctionnalités spéciales, y compris le contenu non disponible sans numéro de série à usage
unique, ne sont pas transférables à une autre personne, en aucun cas, et les Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de fonctionner si la copie d’installation originale
du Logiciel est supprimée ou si l’utilisateur ne dispose pas de la copie pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour une utilisation exclusivement dans le cadre privé. SANS
PRÉJUDICE DE CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ PAS TRANSFÉRER DE COPIES DE VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL.
19
PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure des mesures destinées à contrôler l’accès au Logiciel, l’accès à certains contenus ou fonctionnalités, à empêcher
les copies non autorisées, ou visant autrement à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences limités conférés par cet Accord. Ces mesures peuvent comprendre
l’incorporation de dispositifs de gestion de licence, d’activation du produit et autres technologies de sécurité dans le Logiciel, ainsi que le contrôle de l’utilisation, y
compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la date, l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros de série et/ou autres dispositifs de sécurité conçus pour empêcher l’accès,
l’utilisation et la copie non autorisés du Logiciel ou de toute portion ou composante de celui-ci, y compris tout manquement au présent Accord. Le Donneur de licence
se réserve le droit de contrôler l’utilisation du Logiciel à tout moment. Vous ne pouvez pas interférer dans ces mesures de contrôle de l’accès ni essayer de désactiver
ou de contourner ces fonctionnalités de sécurité; si vous le faites, le Logiciel est susceptible de ne pas fonctionner correctement. Si le Logiciel permet l’accès à des
Fonctionnalités spéciales, une seule copie du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités spéciales à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires peuvent être
nécessaires pour accéder aux services en ligne et pour télécharger les mises à jour et correctifs du Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une licence valide peut être
utilisé pour accéder aux services en ligne, y compris au téléchargement des mises à jour et correctifs. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, le Donneur de licence peut
limiter, suspendre ou mettre fin à la licence accordée par les présentes et accéder au Logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, à tous les services et produits liés, à tout
moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit.
CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : le Logiciel peut vous autoriser à créer du contenu, y compris mais sans s’y limiter des cartes, scénarios, captures d’écran,
designs de voiture, objets ou vidéos de séquences de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel soient
en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au Donneur de licence un droit international exclusif, perpétuel, irrévocable, entièrement transférable et
sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits et services dérivés, incluant, mais sans s’y limiter, les droits
de reproduction, copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou communication au grand public de toutes les manières, qu’elles
soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions sans aucun avis préalable ni aucune compensation pour toute la durée de la protection accordée par les
droits sur la propriété intellectuelle en application des lois et des conventions internationales. Par la présente, vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer,
tous les droits moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur l’utilisation par le Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport
avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la loi en vigueur. Cet accord de licence est accordé au Donneur de licence, et la clause ci-dessus concernant
les droits moraux applicables perdurera même après la rupture du présent Accord.
CONNEXION À INTERNET. Le Logiciel peut nécessiter une connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification ou à d’autres fonctionnalités.
COMPTES UTILISATEURS: Afin d’utiliser le Logiciel ou une fonctionnalité de celui-ci, ou pour que certaines fonctionnalités du Logiciel fonctionnent correctement, il peut
être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur sur un service en ligne, comme un compte sur une plateforme de jeux tierce ou un réseau social, («Compte tiers»),
ou un compte auprès du Donneur de licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la documentation du Logiciel, et de garder ce compte actif et en règle. Si vous
n’entretenez pas ces comptes, certaines fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas fonctionner ou cesser de fonctionner correctement, en intégralité ou en partie. Le Logiciel
peut aussi nécessiter la création d’un compte utilisateur exclusivement pour le Logiciel auprès du Donneur de licence ou de l’un de ses affiliés («Compte utilisateur») afin
d’accéder au Logiciel et à ses fonctionnalités. Votre connexion au Compte utilisateur peut être liée à un Compte tiers. Vous êtes responsable de l’usage et de la sécurité
de vos Comptes utilisateurs et de tout Compte tiers dont vous vous servez pour accéder au Logiciel et l’utiliser.
ARGENT ET BIENS VIRTUELS
Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner en jouant une licence pour utiliser de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels, les conditions générales supplémentaires
suivantes s’appliquent.
MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS : Le Logiciel peut permettre à un utilisateur (i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive comme moyen d’échange exclusivement au
sein du Logiciel («Monnaie virtuelle») et (ii) d’obtenir l’accès à (et certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au sein du Logiciel («Biens virtuels»). Indépendamment
de la terminologie utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels représentent un droit de licence limité régi par le présent Accord. Sous réserve des termes et du
respect du présent Accord, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables, non sujets à sous-licence et limités
d’utiliser la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels obtenus par vous pour votre utilisation personnelle du jeu, exclusivement au sein du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur
l’interdit, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez vous sont proposés sous licence, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété de la
Monnaie virtuelle et des Biens virtuels ne vous soit transféré ou assigné. Cet Accord ne saurait constituer la vente des droits de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels.
La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur équivalente en monnaie réelle et ne peuvent se substituer à la monnaie réelle. Vous reconnaissez et
acceptez que le Donneur de licence puisse modifier ou agir de façon à changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute Monnaie virtuelle et/ou Biens virtuels
à tout moment, sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont pas soumis à des frais en cas d’absence d’utilisation;
toutefois, la licence accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels pendra fin conformément aux conditions générales du présent Accord et à la
documentation du Logiciel, quand le Donneur de licence cessera de fournir le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une autre raison. Le Donneur de licence, à sa seule
discrétion, se réserve le droit d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la Monnaie virtuelle ou aux Biens virtuels ou de les utiliser et/ou peut distribuer la Monnaie
virtuelle ou les Biens virtuels avec ou sans frais.
GAGNER ET ACHETER DE LA MONNAIE VIRTUELLE ET DES BIENS VIRTUELS : Vous pouvez avoir la possibilité d’acheter de la Monnaie virtuelle ou de gagner de la
Monnaie virtuelle auprès du Donneur de licence si vous accomplissez certaines activités ou exploits au sein du Logiciel. Par exemple, le Donneur de licence peut fournir
de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels s’ils accomplissent une activité en jeu, comme atteindre un nouveau niveau, achever une tâche en jeu, ou créer du contenu.
Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels seront crédités sur votre Compte utilisateur. Vous pouvez uniquement acheter de la Monnaie virtuelle et des
Biens virtuels au sein du Logiciel ou par le biais d’une plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou de tout autre magasin autorisé par le Donneur de licence (tous
regroupés sous le terme «Magasin de logiciels»). L’achat et l’utilisation de monnaie ou de biens dans le jeu par le biais d’un Magasin de logiciels sont soumis aux documents
régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation et l’Accord utilisateur. La licence de ce service en ligne vous a été concédée
par le Magasin de logiciels. Le Donneur de licence peut proposer des remises ou des promotions sur l’achat de Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent
être modifiées ou interrompues par le Donneur de licence à tout moment et sans préavis. Après un achat autorisé de Monnaie virtuelle dans un Magasin d’applications,
le montant de Monnaie virtuelle acheté sera crédité sur votre Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un montant maximal que vous pouvez dépenser pour
acheter de la Monnaie virtuelle par transaction et/ou par jour, qui peut varier selon le Logiciel en question. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut imposer des
limitations supplémentaires au montant de Monnaie virtuelle que vous pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez utiliser la Monnaie virtuelle et au montant
maximal de Monnaie virtuelle pouvant être crédité sur votre Compte utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués par le biais de votre Compte utilisateur
sont de votre seule responsabilité, que vous les ayez autorisés ou non.
CALCUL DU SOLDE : Vous pouvez consulter votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur en vous connectant à celui-ci. Le
Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels disponibles dans
votre Compte utilisateur. De plus, le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de déterminer le montant de Monnaie virtuelle crédité et débité sur
votre Compte utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence s’efforce d’effectuer ces calculs de façon
cohérente et raisonnable, et vous reconnaissez et acceptez par la présente que la détermination par le Donneur de licence du solde de Monnaie virtuelle et de Biens
virtuels sur votre Compte utilisateur est définitive, à moins que vous puissiez fournir des preuves au Donneur de licence que ces calculs sont ou ont été délibérément faux.
20
UTILISER LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans le jeu peuvent être utilisés ou perdus par les
joueurs au cours de leur partie, conformément au règlement du jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier selon le Logiciel en question. La Monnaie virtuelle
et les Biens virtuels ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel, et le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut limiter l’utilisation de la Monnaie virtuelle et/ou des
Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs autorisés de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels peuvent changer à tout moment. Votre Monnaie virtuelle et/
ou vos Biens virtuels disponibles affichés dans votre Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous utilisez de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels au
sein du Logiciel. L’utilisation de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde de votre Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans votre
Compte utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur afin d’effectuer une transaction au sein
du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels de votre Compte utilisateur peuvent être réduits sans préavis dans le cas de certains événements liés à votre
utilisation du logiciel : par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels si vous perdez une partie ou si votre personnage meurt. Toutes les
utilisations de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité, que vous les ayez autorisées ou
non. Vous devez prévenir immédiatement le Donneur de licence si vous découvrez une utilisation non autorisée de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuée par
le biais de votre Compte utilisateur en envoyant une demande d’assistance.
PAS D’ÉCHANGE: La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens et services en jeu. Vous ne pouvez pas vendre, céder à bail,
donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne
peuvent être échangés que contre des biens ou services en jeu et ne sont pas échangeables contre des sommes d’argent, une valeur monétaire ou d’autres biens auprès
du Donneur de licence ou de toute autre personne physique ou morale à quelque moment que ce soit, sauf mention contraire dans les présentes ou obligation dans
le cadre du droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de licence ni toute autre personne physique ou
morale n’a l’obligation d’échanger votre Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels contre quoi que ce soit de valeur, y compris, mais sans s’y limiter, de la monnaie réelle.
PAS DE REMBOURSEMENT: Tous les achats de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sont définitifs et en aucun cas ces achats ne sont remboursables, transférables ou
échangeables. Sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu de gérer, réguler, contrôler, modifier, suspendre et/ou éliminer la
Monnaie Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime nécessaire à sa seule discrétion, et le Donneur de licence ne sera pas responsable envers vous ou quiconque
quant à l’exercice de ces droits.
Pas de transferts: Tout transfert, commerce, vente ou échange de Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec qui que ce soit, autrement qu’au sein du jeu à l’aide du
Logiciel comme expressément autorisé par le Donneur de licence («Transactions non autorisées») y compris sans s’y limiter entre autres utilisateurs du Logiciel, n’est
pas approuvé par le Donneur de licence et est strictement interdit. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin, suspendre ou modifier
votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens virtuels et de mettre fin à cet Accord si vous participez à, aidez lors de, ou demandez toute Transaction non
autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de telles activités le font à leurs risques et périls et acceptent par la présente d’indemniser et de tenir à couvert le Donneur
de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou
indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que le Donneur de licence puisse demander que le Magasin d’applications en question arrête, suspende, mette fin,
interrompe ou inverse toute Transaction non autorisée, indépendamment du moment où la Transaction non autorisée a eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons
ou des preuves de fraude, de manquements à cet Accord, de manquements à toute loi ou règlement en vigueur, ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant
pour effet ou pour effet potentiel d’interférer de quelque façon que ce soit avec le fonctionnement du Logiciel. Si nous croyons ou avons des raisons de vous suspecter
d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous acceptez de plus que le Donneur de licence puisse, à sa seule discrétion, restreindre votre accès à votre Monnaie
virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur et vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels,
et les autres objets liés à votre Compte utilisateur.
LIEU: La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les clients de certains lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou utiliser de Monnaie virtuelle si vous ne vous trouvez
pas dans un lieu valide.
CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS
Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un Magasin de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou de Biens virtuels) sont soumis aux conditions
générales supplémentaires établies sur ou dans ou requises par le Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions générales en vigueur sont incorporées aux
présentes par le biais de cette référence. Le Donneur de licence n’a aucune responsabilité envers vous en ce qui concerne les frais bancaires, de carte de crédit ou autres
liés à vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le biais d’un Magasin de logiciels. Toutes ces transactions sont administrées par le Magasin de logiciels et non
par le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste expressément de toute responsabilité vis-à-vis de ces transactions, et vous acceptez que votre seul recours
en ce qui concerne toutes les transactions soit par le biais du Magasin de logiciels concerné.
Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur de licence uniquement, et non avec un Magasin de logiciels. Vous reconnaissez que le Magasin de logiciels n’a aucune
obligation envers vous de fournir des services de maintenance ou d’assistance concernant le Logiciel. À l’exception de ce qui précède, et dans la limite maximale autorisée
par la loi applicable, le Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation de garantie, de quelque façon que ce soit, en relation avec le Logiciel. Toute réclamation en
relation avec le Logiciel liée à la responsabilité du produit, tout manquement de se conformer aux conditions réglementaires ou à la loi applicable, toutes réclamations
issues d’une loi de protection du consommateur ou assimilée, ou toute violation de la propriété intellectuelle sont régis par le présent Accord, et le Magasin de logiciels
ne saurait être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous devez respecter les Conditions d’utilisation du Magasin de logiciels ainsi que tout autre règlement ou
charte applicables au Magasin de logiciels. La licence du Logiciel n’est pas transférable et doit être utilisée avec le Logiciel uniquement sur un appareil compatible que
vous possédez ou contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans un pays ou une zone géographique sous embargo des États-Unis ou que vous ne figurez pas sur la
liste des Ressortissants spécifiquement désignés du ministère des Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités interdites ou des Personnes interdites du ministère
du Commerce des États-Unis. Le Magasin de logiciels est un bénéficiaire tiers du présent Accord et peut faire valoir le présent Accord contre vous.
COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS
Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous acceptez les conditions de collecte et d’utilisation des informations établies dans cette section et dans la Charte de
confidentialité du Donneur de licence, y compris (le cas échéant) (i) le transfert de toutes informations personnelles et autres au Donneur de licence, ses affiliés, fournisseurs
et partenaires commerciaux, et à certains autres tiers comme les autorités gouvernementales des États-Unis et d’autres pays situés en-dehors de l’Europe ou de votre
pays d’origine, y compris des pays pouvant avoir des normes moins strictes en ce qui concerne la protection de la vie privée ; (ii) l’affichage public de vos données, comme
l’identification du contenu que vous avez créé ou l’affichage de vos scores, classements, exploits, et autres données de jeu sur des sites internet et autres plateformes
; (iii) le partage de vos données de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de plateformes et partenaires commerciaux du Donneur de licence ; et (iv) d’autres
d’utilisations et divulgations de vos informations personnelles ou autres comme indiqué dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée à l’occasion. Si vous ne
voulez pas que vos informations soient utilisées ou partagées de cette façon, vous ne devriez pas utiliser le Logiciel.
Aux fins des questions de confidentialité des données, y compris la collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert de vos informations personnelles et autres, la Charte
de confidentialité disponible sur http://www. take2games.com/privacy/fr, modifiée à l’occasion, prévaut sur toute autre disposition du présent Accord.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

2K WWE 2K17 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire