VOLTCRAFT HygroCube 55 Operating Instructions Manual

Catégorie
Réveils
Taper
Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

HYGROCUBE DIGITALE RAUMKLIMAANZEIGE
BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 3 - 14
HYGROCUBE DIGITAL INDOOR CLIMATE INDICATOR
OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 15 - 26
HYGROCUBE AFFICHEUR NUMÉRIQUE DU CLIMAT
INTÉRIEUR
NOTICE D’EMPLOI PAGE 27 - 38
HYGROCUBE DIGITALE RUIMTEKLIMAATWEERGAVE
GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 39 - 52
Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr.:
10 20 11 HygroCube 100
10 20 12 HygroCube 55 VERSION 02/12
®
°
2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Hand habung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nach lesen auf!
Eine Au istung der Inhalte nden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechen-
den Seitenzahlen auf Seite 3.
These operating instructions belong with this product. They contain important information for
putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed
on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 15.
Ce mode d‘emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui concer-
ne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque
vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d‘emploi a n de pouvoir vous documenter en temps utile.!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention
de la page correspondante à la page 27.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende
de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagi-
nanummers op pagina 39.
3
INHALTSVERZEICHNIS
1. Einführung ..................................................................................................................................................4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................................................................................................5
3. Lieferumfang ..............................................................................................................................................5
4. Symbolerklärung ........................................................................................................................................6
5. Sicherheitshinweise....................................................................................................................................6
6. Bedienelemente .........................................................................................................................................7
7. Installation ..................................................................................................................................................8
8. Batterien einlegen/wechseln ......................................................................................................................9
9. Inbetriebnahme ........................................................................................................................................10
10. Einstellung von Datum, Uhrzeit und Alarm ..............................................................................................10
11. Warnsignal ..............................................................................................................................................11
12. Wartung und Reinigung ...........................................................................................................................13
13. Entsorgung ..............................................................................................................................................14
14. Technische Daten .....................................................................................................................................14
4
1. EINFÜHRUNG
Sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf eines Voltcraft®-Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen
danken.
Voltcraft® - Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Lade- sowie Netztechnik für überdurchschnittliche
Qualitätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außergewöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente
Innovation auszeichnen. Vom ambitionierten Hobby-Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender ha-
ben Sie mit einem Produkt der Voltcraft®-Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer
die optimale Lösung zur Hand. Und das Besondere: Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität
unserer Voltcraft®-Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis-/Leistungsverhältnis
an. Darum sind wir uns absolut sicher: Mit unserer Voltcraft®-Geräteserie schaffen wir die Basis für eine lange,
gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit.
Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft®-Produkt!
5
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieser digitale Thermo-Hygro-Monitor ist dafür vorgesehen, die Temperatur und Luftfeuchtigkeit Ihrer Umgebung
zu messen und daraus die Schimmelwahrscheinlichkeit im Raum zu berechnen und über 5 Pfeile anzuzeigen.
Das Gerät alarmiert, wenn Luftfeuchtigkeit oder Temperatur die jeweiligen Grenzwerte über- bzw. unterschreiten.
Im Schimmelfall emp ehlt das Gerät daraufhin, den Raum entsprechend zu heizen oder zu belüften. Es kann
auf einem Tisch platziert oder an der Wand befestigt werden. Das Gerät wird mit zwei AA-Batterien betrieben.
Der HygroCube 100 besitzt zusätzlich einen VOC-Sensor zur Bestimmung der Raumluftqualität. Die Span-
nungsversorgung des Sensors erfolgt über ein externes Netzteil, das im Lieferumfang enthalten ist.
VOCs (volatile organic compounds – üchtige organische Verbindungen) sind Gase mit Kohlenstoffverbindungen
wie z. B. Alkohol, Aldehyd, Amine, etc; Gase die primär von Lebewesen ausgedünstet bzw. produziert werden.
Eine zu hohe Konzentration an VOCs ist meist die Ursache für Unwohlsein oder Müdigkeit und vermindert die
Konzentrations- und Leistungsfähigkeit.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt
nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes. Die Sicherheitshin-
weise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu befolgen!
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3. LIEFERUMFANG
• Digitale Raumklima-Anzeige
Abnehmbarer Gehäusedeckel (Rückseite)
• 2 x AA-Batterien
Netzteil (nur HygroCube 100)
• Installationszubehör
- 2 x Dübel
- 2 x Schrauben
• Bedienungsanleitung
6
4. SYMBOL-ERKLÄRUNG
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung,
Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
5. SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er-
lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach-
ten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen
Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Gerätes nicht gestattet.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet,
- das Gerät längere Zeit unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde oder
- wenn schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
7
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Be-
rufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer
technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
VOLTCRAFT®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.
6. BEDIENELEMENTE
Übersicht Vorderseite:
C
r.F.
ppppmm
1 Symbol Heizung
2 Batteriestandsanzeige
3 Temperaturanzeige
4 Rote Alarmleuchte
5 Symbol Belüftung
6 Symbol „Alarm aktiv“
7 Anzeige Schimmelwahrscheinlichkeit
8 Anzeige Luftfeuchtigkeit
9 Anzeige Uhr / VOC-Gehalt in ppm
CO
2
Äquivalente
8
Übersicht Rückseite:
10 Haken
11 SET-Taste
12 + Taste
13 - Taste
14 Batteriefach
15 Netzteilbuchse
(nur HygroCube 100)
Der LCD-Kontrast kann bei Temperaturen über 50 ˚C beeinträchtigt werden.
7. INSTALLATION
Das Gerät kann auf einem Tisch platziert oder an der Wand befestigt werden.
Wenn Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage stellen, verwenden Sie zur Verbesserung der Standstabilität das
abnehmbare Gehäuseteil auf der Rückseite.
Befestigung des Geräts an einer Wand:
Bohren Sie ein Loch (Durchmesser 6 mm, Tiefe 28 mm) in die Wand. Achten Sie darauf, keine elektrische
Verkabelung oder Leitungen in der Wand zu beschädigen.
Stecken Sie einen Dübel in das gebohrte Loch.
Schrauben Sie eine Schraube in den Dübel. Schrauben Sie sie nicht vollständig ein, sondern lassen Sie
einen kleinen Spalt zwischen Schraubenkopf und Dübel.
Schieben Sie den Haken (10) in den Spalt. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicher aufgehängt ist.
9
Der VOC-Messwert des HygroCube 100 basiert auf einer chem. Reaktion im Sensorgehäuse. Platzieren Sie
den HygroCube daher an einer gut belüfteten Stelle um aussagekräftige Messergebnisse zu bekommen.
8. BATTERIEN EINLEGEN/WECHSELN
Das Gerät wird mit zwei AA-Batterien betrieben.
Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung (14) auf der Rückseite des Geräts ab. Verwenden Sie bei Bedarf ein
kleines, aches Werkzeug.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA unter Beachtung der korrekten Polarität ein.
Das Gerät schaltet in den Einstellungsmodus für Datum/Zeit, sobald die Batterien korrekt eingelegt wurden.
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf.
Die Batteriestandsanzeige (2) zeigt den verbleibenden Batteriestrom an. Wechseln Sie die Batterie aus, wenn
der Batteriestand niedrig ist.
Lassen Sie keine verbrauchten Batterien im Messgerät, da selbst auslaufgeschützte Batte-
rien korrodieren können und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können, welche Ihrer
Gesundheit schaden bzw. das Gerät zerstören.
Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder Haustie-
ren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus dem Gerät, um ein Auslaufen
zu verhindern.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie keine Batteri-
en ins Feuer.
Batterien dürfen nicht aufgeladen oder zerlegt werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Passende Batterien erhalten Sie unter folgender Bestellnummer:
Best.-Nr. 65 25 02 (Bitte 2x bestellen).
10
9. INBETRIEBNAHME
Netzteil anschließen (nur HygroCube 100)
Der VOC-Sensor des HygroCube 100 funktioniert nur in vollem Umfang mit dem beiliegenden Steckernetzteil.
Stecken Sie den Kleinspannungsstecker des Netzteils in die seitlich am Messgerät platzierte Buchse (15).
Verbinden Sie das Steckernetzteil mit einer Netzsteckdose des öffentlichen Stromnetzes.
Bei Trennung des HygroCube von der externen Stromversorgung (Netzteil) werden die Funktionen
auf die des HygroCube 55 reduziert.
Erstkalibrierung und Aufwärmphase (nur HygroCube 100)
Die Aufwärmphase für den VOC-Sensor dauert ca. 15 min bei einer Umgebungstemperatur von 22°C. Wäh-
rend dieser Zeit wird im Display H-UP angezeigt.
Während den ersten 72 Stunden passt sich der Luftgütesensor automatisch an alle Umgebungsbedingungen
an und kann daher abweichende Werte liefern.
Sollten nach dieser Zeit weiterhin Abweichungen auftreten, kann eine Positionsveränderung des
HygroCube Abhilfe schaffen.
10. EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND ALARM
Das Gerät schaltet automatisch in den Set-Modus, sobald die Batterien eingelegt sind. Um in den Set-Modus
zu gelangen, drücken Sie alternativ für ca. 3 Sekunden die SET-Taste (11).
Der einzustellende Wert blinkt und kann mittels den Tasten „+“ (12) und „-“ (13) verändert werden.
Um zum nächsten Einstellpunkt zu gelangen drücken Sie erneut die SET-Taste (11).
Folgende Werte können im Set-Modus eingestellt werden:
• Uhrzeit
• Datum/Jahr
• Alarmwert Schimmelindikator
Alarmwert VOC (nur bei HygroCube 100)
11
• Alarmwert Temperatur
• Alarmwert Luftfeuchtigkeit
Zum Beenden des Set-Modus halten Sie die Set-Taste (11) für ca. 3 Sekunden gedrückt.
11. WARNSIGNAL
Der HygroCube kann sowohl optisch als auch akustisch Alarm geben.
Das Warnsignal wird ausgelöst, sobald das Gerät feststellt, dass der jeweils eingestellte Grenzwert über-
schritten wurde.
Im Alarmfall wird der überschrittene Wert durch Blinken des überschrittenen Alarmwertes im Display zusätzlich
signalisiert.
Alarm aktivieren/deaktivieren
Um die Alarmierung zu aktivieren/deaktivieren halten Sie für ca. 3 Sekunden die Taste
„-“ (13) BEEP
„+“ (12) LED
gedrückt. Im Display wird der jeweilige Alarm angezeigt und der aktuelle Status mittels „ON“ oder „OFF“
gekennzeichnet. Durch erneutes Drücken der jeweiligen Taste können Sie nun diesen Alarm deaktivieren/
aktivieren.
Das Menü wird nach 3 Sekunden automatisch beendet
Anzeige Schimmelwahrscheinlichkeit, Lüftungs- und Heizempfehlungen
Der Schimmelindikator (7) zeigt das Risiko von Schimmelbefall an. Hierbei wird bedingt durch die Messwerte
von Temperatur und Luftfeuchtigkeit der Taupunkt berechnet, welcher ein deutliches Indiz für schimmelför-
derndes Klima darstellt.
Zusätzlich werden Empfehlungen zur Verbesserung des aktuellen Raumklimas entweder durch das Heiz-
Symbol (1) oder durch das Belüftungs-Symbol (5) abgegeben.
Das Displayfeld bietet 5 verschiedene Schimmelstufen, wobei Stufe I für ein optimales Raumklima und Stufe
V für ein sehr hohes Schimmelrisiko steht.
12
Der Alarmwert lässt sich wie folgt empfehlen:
I II III IV V
Stufe Alarm-Empfehlung
I Keine Schimmelgefahr – Alarm nicht möglich
II Für Wohnräume mit mäßiger Isolierung
III Für Wohnräume mit Isolierung nach gesetzlichen Vorgaben
IV Für Wohnräume mit üblicher Isolierung (Durchschnitt)
V Nur für Wohnräume mit sehr guter/moderner Isolierung
Anzeige Temperatur und Luftfeuchtigkeit
Der HygroCube zeigt im linken Display-Feld die aktuell gemessene Raumlufttemperatur und im rechten Feld
die Luftfeuchtigkeit an. Bei Überschreiten (Luftfeuchte) oder Unterschreiten (Temperatur) eines eingestellten
Alarmwertes wird dies durch Blinken des jeweiligen Wertes dargestellt.
13
Raumluftgüte-Anzeige (9)
Bei angestecktem Netzteil zeigt das Display im unteren Segment die Daten der Luftqualität (VOC) in ppm CO
2
Äquivalente an. VOCs (volatile organic compounds) sind üchtige organische Verbindungen, die im wesent-
lichen durch Bio-Ef uente (Ausdünstungen) aus menschlicher Atmung, Transpiration und Verdauung, sowie
aus Ausdünstungen von Gebäudematerialien und Einrichtungsgegenständen die Qualität von Innenraumluft
beein ussen. Die VOC-Anzeige im HygroCube 100 ist in folgende Stufen unterteilt und gibt hierbei Lüftungs-
empfehlungen an.
Wird der Hygrocube 100 vom Netzteil getrennt ist die Funktion deaktiviert und es wird an der Stelle
die eingestellte Uhrzeit dargestellt.
12. WARTUNG UND REINIGUNG
Bis auf eine gelegentliche Reinigung ist das Messgerät wartungsfrei. Zur Reinigung des Gerätes nehmen Sie
ein sauberes, fusselfreies, antistatisches und trockenes Reinigungstuch ohne scheuernde, chemische und
lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel.
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Steckernetzteils. Es ist anzunehmen, dass ein kor-
rekter Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
14
13. ENTSORGUNG
Elektronische Altgeräte sind Rohstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende
seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschrif-
ten bei Ihren kommunalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
14. TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung:
2 x 1,5 V Batterien, Typ AA
Netzteil: 5V/DC, 600 mA (nur HygroCube 100)
Messbereich relative Luftfeuchtigkeit: 20% bis 90%
Genauigkeit der gemessenen relativen
Luftfeuchtigkeit:
± 6% (bei relativer Luftfeuchtigkeit von 30% - 80%)
± 8% (relative Luftfeuchtigkeit von < 30% bzw. > 80%)
Temperaturmessbereich: -9,9°C bis 70°C
Genauigkeit der gemessenen Temperatur: ± 2,5% ± 0,9 ºC
Messbereich VOC-Sensor (HygroCube 100): 450 bis 2500 ppm CO
2
Äquivalente
Lagertemperatur: -10°C bis 70°C
Lagerluftfeuchtigkeit: 10% bis 99%
Abmessungen (B x H x T):
80 x 80 x 80 mm
80 x 80 x 40 mm (für Wandbefestigung)
Gewicht: 120 g
15
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Introduction ..............................................................................................................................................16
2. Intended use ............................................................................................................................................17
3. Package contents .....................................................................................................................................17
4. Explanation of symbols ............................................................................................................................18
5. Safety instructions ....................................................................................................................................18
6. Controls ....................................................................................................................................................19
7. Installation ................................................................................................................................................20
8. Inserting/replacing batteries .....................................................................................................................21
9. Getting started ..........................................................................................................................................22
10. Date, time and alarm setting ....................................................................................................................22
11. Alarm signal .............................................................................................................................................23
12. Cleaning and maintenance ......................................................................................................................25
13. Disposal ...................................................................................................................................................26
14. Technical data ..........................................................................................................................................26
16
1. INTRODUCTION
Dear customer,
Thank you for making the excellent decision of purchasing this Voltcraft
®
product.
Voltcraft
®
- This name stands for above-average quality products in the areas of measuring, charging and grid
technology, characterised by technical competence, extraordinary performance and permanent innovation.
Whether you are an ambitious hobby electronics technicians or a professional user - a product of the Voltcraft
®
brand family will provide you the best solution for even the most sophisticated of tasks. Special features: We
offer the sophisticated technology and reliable quality of our Voltcraft
®
products at a near-unbeatable price/
performance ratio. We are positive: With our Voltcraft
®
series, we lay the groundwork for long, good and
successful cooperation.
Enjoy your new Voltcraft
®
product!
17
2. INTENDED USE
The purpose of this digital thermo-hygro monitor is to measure the ambient temperature and humidity, calculate
the probability of indoor mould formation and indicate through 5 arrows. The device sends an alarm if humidity
or temperature exceed and/or drop below the relevant limits. In the case of mould formation, the device recom-
mends corresponding heating or ventilation of the room. The device can be table or wall-mounted. The device
is operated with two AA batteries.
The HygroCube 100 also has a VOC sensor for determining the indoor air quality. Voltage is supplied to the
sensor via an external mains adapter that is included in the delivery.
VOCs (volatile organic compounds) are gases with carbon compounds, e.g. alcohol, aldehyde, amine, etc;
gases that are primarily transpired and/or produced by living beings.
A very high concentration of VOCs (volatile organic compounds) is mostly the cause for uneasiness or fatigue
and reduces concentration and performance.
Please read the operating instructions carefully and keep them. If you pass the product on to a third party,
please hand over these operating instructions as well.
Use other than that described above will lead to damage to the product. Always observe the safety instructions
and all other information included in these operating instructions!
This product complies with the applicable National and European regulations. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
3. PACKAGE CONTENTS
Digital indoor climate indicator
Removable housing cover (back)
2 x AA batteries
Mains adapter (only HygroCube 100)
• Installation accessories
- 2 x dowels
- 2 x screws
• Operating Instructions
18
4. EXPLANATION OF SYMBOLS
The exclamation mark indicates speci c risks associated with handling, function and use.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
5. SAFETY INSTRUCTIONS
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety
instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper use or
non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases.
The unauthorised conversion and/or modi cation of the unit is not permitted because of safety and approval
reasons (CE).
The product is not a toy and should be kept out of the reach of children!
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong vibrations and combustible gases,
vapours and solvents.
Never expose the product to mechanical stress.
If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the device immediately
and secure it against inadvertent operation. A safe operation can no longer be assumed, if:
- the device is visibly damaged,
- the device no longer works
- the device has been stored under adverse conditions or
- it was exposed to heavy loads during transport.
Do not leave packaging material lying around carelessly. They could become a dangerous plaything for children
.
Handle the product with care. The product can be damaged if crushed, struck or dropped, even from a low height.
In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability Insurance
Association for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed.
19
If in doubt about how to connect the device correctly, or should any questions arise that are not answered in
these operating instructions, please contact our technical advisory service or another specialist.
VOLTCRAFT®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.
6. CONTROLS
Front view:
C
r.F.
ppppmm
1 Heating symbol
2 Battery charge level indicator
3 Temperature display
4 Red alarm lamp
5 Ventilation symbol
6 “Alarm active” symbol
7 “Probability of mould formation”
indicator
8 Air humidity indicator
9 Time / VOC content [ppm] indicator
CO
2
equivalents
20
Rear view:
10 Hook
11 SET button
12 + button
13 - button
14 Battery compartment
15 Mains socket (only HygroCube 100)
The LCD contrast can be affected at temperatures above 50 °C.
7. INSTALLATION
The device can be table or wall-mounted.
If you place the device on an even surface, use the removable housing part on the back for improving the
vertical stability.
Mounting the device on a wall:
Bore a hole (diameter 6 mm, depth 28 mm) in the wall. Ensure prevention of damage to electric cables or
lines in the wall.
Insert a dowel into the bored hole.
Turn a screw into the dowel. Do not screw it in completely, but allow a small gap between screw head and
dowel.
Slide the hook (10) in the gap. Ensure that the device is securely suspended.
The VOC reading of the HygroCube 100 is based on a chemical reaction in the sensor housing.
Therefore, place the HygroCube at a well-ventilated place to obtain plausible readings.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

VOLTCRAFT HygroCube 55 Operating Instructions Manual

Catégorie
Réveils
Taper
Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues