58
ITALIANO
• Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar deverá ser substituído
num Serviço de Assistência Técnica Autorizado.
INSTRUÇÕES DE USO
• Ligue o aparelho à rede.
• Rode o botão de regulação do termóstato (3) na direcção dos ponteiros
do relógio, até à sua posição máxima (MAX).
• Rode o selector de potência (1) para a posição desejada. A luz piloto
(2) acender-se-á e o termo ventilador iniciará o seu funcionamento.
Posição : O aparelho funcionará como um ventilador e só
emitirá ar frio.
Posição “I” : Potência mínima de calor.
Posição “II” : Máxima potência de calor.
Posição 0 : Apagado.
• Quando a temperatura for a desejada, rode o botão de regulação do
termóstato (3) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até
que o indicador luminoso (2) se apague e pare o funcionamento do
ventilador. O termóstato encarregar-se-á de manter automaticamente
a temperatura seleccionada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Antes de o limpar, certifique-se que o aparelho está desligado da rede.
• Deixe arrefecer as partes quentes e limpe-o com um pano seco e suave.
• É importante manter as grelhas de entrada e saída de ar sempre limpas
de pó e cotão.
• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões
metálicos, etc. que possam deteriorar a superfície.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho
fora coloque-o, para tratamento posterior, num centro de recolha de
resíduos ou contentor destinado a tal fim.
• Nunca o deite no lixo caseiro. Assim, estará a contribuir para o cuidado
e melhoria do meio ambiente.
• Quand la température de la salle soit la désirée, tournez la commande
de réglage du thermostat (3) dans le sens contraire aux aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que l’indicateur lumineux (2) s´éteigne et le ventilateur
s’arrête. Le thermostat se chargera de maintenir automatiquement la
température sélectionnée.
MAINTIEN ET NETTOYAGE
• Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous qu’il est bien débranché du
secteur.
• Laissez refroidir les parties chaudes et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon
doux et sec.
• Il est important de maintenir les grilles d’entrée et de sortie d’air
exemptes de poussière et de peluches.
• Pour le nettoyer, n’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs,
d’éponges métalliques, etc., susceptibles de détériorer les superficies.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
• En tant que consommateur, lorsque vous souhaitez vous débarrasser de
l’appareil, déposez-le dans un centre de collecte des déchets ou dans
un conteneur destiné à cet effet pour leur traitement ultérieur.
• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la préservation
et à l’amélioration de l’environnement.
AVVERTENZE
• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio
e conservarle per eventuali future consultazioni.
• Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di persone (incluso
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali disminuite, o con
mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che ricevano una
supervisione o delle istruzioni concrete, sull’utilizzo dell’apparecchio
da una persona responsabile per la loro sicurezza.
• Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli
elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di pericolo.
• Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che il voltaggio indicato
nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda
al voltaggio della rete locale.
• ( ) Non coprire mai l’apparecchio per il riscaldamento per evitare
il pericolo di surriscaldamento.
• Non usare il termoventilatore in prossimità di docce, vasche da bagno,
lavandini o piscine.
• Non inumidire né immergere in acqua.
• Non collocare l’apparecchio né sotto né di fronte a una presa di corrente.
• Fare attenzione affinché i bambini non giochino con l’apparecchio.
Mantenere l’apparecchio lontano dai bambini.
• Disinserire la spina dalla presa senza tirare il cavo di alimentazione.
• Non collocare in prossimità o di fronte a tende, oggetti o prodotti
infiammabili.
ATTENTION
• Carefully read these instructions before using the appliance for the first
time and keep it for future enquires.
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliances by a person responsible for their
safety.
• Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of
children. They are potentially dangerous.
• Do not connect the appliance to the mains without checking that the
voltage on the rating plate and that of your household are the same.
ENGLISH