Boston Acoustics HPS 10SE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Subwoofers
Taper
Le manuel du propriétaire
14
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Cet appareil numérique de classe B est conforme á la
norme NMB-003 du Canada.
Utilisateurs américains :
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique les risques
résultant des tensions dangereuses.
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique que l’utilisateur
doit lire toutes les déclarations de sécurité rencontrées dans
le guide de l’utilisateur.
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique
une double-isolation.
Attention !
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité
Utilisateurs canadiens :
RLAN - Radio Local Area Network Equipment –
Équipement utilisant le réseau local hertzien
Cet équipement peut uniquement être utilisé à l’intérieur en FR.
Cet équipement ne peut être utilisé qu’au domicile particulier en IT.
Cet équipement est réservé exclusivement à une utilisation privée
en LU
L’utilisation de cet équipement n’est pas autorisée dans un rayon
de 20 km du centre de Ny-Ålesund en NO.
Par la présente, Boston Acoustics, Inc. 300 Jubilee Drive, Peabody,
MA 01960 États-Unis, déclare que ce HPS 8Wi est conforme
aux exigences essentielles et autres provisions pertinentes de la
Directive 1999/5/EC. Une copie de la Déclaration de conformité
(DOC) peut être obtenue auprès de :
Oliver Kriete
Boston Acoustics, Division of D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11
5653 MA Eindhoven
Pays-Bas
Utilisateurs européens :
AT CZ FI IS LT PT SE FR
BE DK DE IE MT SK CH IT
EE GR LV NL SI TR LU CY
HU PL ES GB NO
Remarque : Cet équipement a été testé et a été trouvé conforme aux
limites pour un dispositif numérique de Classe B, en vertu de la partie
15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une
protection raisonnable contre les interférences négatives dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier
de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé en
respectant les instructions, peut provoquer des interférences négatives
pour les communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas
garantir qu’il ne se produira pas d’interférences dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque effectivement des
interférences négatives pour la réception radio ou télé, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, nous
conseillons à l’utilisateur d’essayer de corriger cette interférence en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement dans une prise appartenant à un
circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé compétent
pour assistance.
Attention : Les changements ou modifications non autorisés
apportés au récepteur pourraient avoir pour conséquence d’annuler
l’autorité des utilisateurs à faire fonctionner cet équipement.
1.
Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
7. Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Procédez à
l’installation conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que
radiateurs, bouches d’air chaud, cuisinières, ou d’autres appareils
(y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou
de la fiche avec tige de mise à la masse. Une fiche polarisée
comporte deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une
fiche avec tige de mise à la masse comporte deux broches et une
troisième tige permettant de connecter l’appareil à la masse. La
broche large ou la troisième broche est prévue pour votre
sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise
électrique, consultez un électricien afin de procéder au
remplacement de la prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon électrique ou de le pincer, en
particulier au niveau des prises d’alimentation, des socles des
prises d’alimentation et du point de sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utilisez que des accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas
utilisé pendant des périodes prolongées.
13. Utilisez du personnel d’entretien qualifié pour tous les travaux de
réparation. Une réparation est requise lorsque l’appareil a été
endommagé d’une manière quelconque ; c’est le cas, par
exemple, lorsqu’un cordon d’alimentation ou une fiche est
endommagé(e), en cas de renversement d’un liquide sur
l’appareil ou lorsque des objets sont tombés dans l’appareil par
les orifices de ventilation, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou si vous l’avez
fait tomber.
14. Maintenez une distance minimale de 50mm à l’avant, à l’arrière et
sur les côtés de l’appareil afin de permettre une ventilation
suffisante. Il convient de ne pas restreindre la ventilation en
couvrant les orifices d’aération ou en plaçant sur ou autour de
l’appareil des objets tels que des journaux, des nappes, des
rideaux, etc.
15. Ne placez aucune source de flammes, comme des bougies
allumées, sur l’appareil.
16. L’appareil ne doit pas être exposé à des risques d’éclaboussure
ou de renversement de liquide. Ne posez dessus aucun objet
rempli de liquide, tel que des vases.
17. Le connecteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil ou la prise
d’alimentation murale doit rester accessible, de manière à pouvoir
débrancher l’appareil.
18.
Pour débrancher complètement cet appareil du secteur,
déconnectez la fiche du cordon d’alimentation du socle de la prise
de courant.
142-003054-B HPS8Wi OWNER'S MANU14 14 11/6/07 11:03:13 AM
15
Spécications HPS 8Wi Emetteur
Plage de fréquence : 35Hz – 150Hz
Puissance de l’amplicateur : 150 watts RMS
Amplication des basses : 8” (203mm) DCD
Fréquence de recouvrement 50 – 150Hz
Fréquence émetteur-récepteur 2.4 gHz
Nombre de codes
d’émission-réception 4
Dimensions : (H x L x P) 15
3
8 x 15
3
8 x 11
3
4 1
3
4 x 5
5
8 x 4 Enceinte uniquement; 3
3
4 Haute avec une antenne
(391 x 391 x 299mm) (45 x 143 x 103mm Enceinte uniquement; 96mm Haute avec
une antenne)
Poids : 25
1
2 lbs 1 oz.
(11.6kg) (30g)
Introduction
Subwoofers Horizon de Boston Acoustics
Merci d’avoir choisi Boston Acoustics. Le subwoofer Horizon HPS 8Wi intègre des composants de haute qualité qui produisent
le fameux son Boston. Il est parfaitement adapté à un système de musique stéréo ou un home cinéma de haute qualité avec
canal 5.1. Le HPS 8Wi est capable de générer des basses profondes et impressionnantes, ainsi qu’une sortie élevée pour une
enceinte étonnamment compacte. En outre, il dispose du système BassTrac®, un circuit conçu par Boston qui suit le signal
d’entrée vers le subwoofer et empêche son amplicateur d’engendrer une distorsion sonore. L’avantage : les basses restent
claires et solides quel que soit le volume.
Le HPS 8Wi dispose également d’une transmission sans l du signal audio. Ainsi, le nombre de câbles est réduit et le
subwoofer peut être installé n’importe où dans la pièce. Vous devez simplement le brancher à une prise électrique.
Le HPS 8Wi est conçu pour générer un son aussi beau que son design. Avec son prol élégant et les surfaces lisses et douces
du caisson, il améliore votre intérieur tout en produisant un son de qualité inégalable.
Caractéristiques
• Haut-parleur de graves 20cm
• RMS 150 watts
• Branchement audio sans l au subwoofer
• Conception à haute performance avec rayonnement frontal et résonance arrière
• Haut-parleurs de graves Deep Channel® Design (DCD) pour renforcer les basses sans augmenter la puissance de l’amplicateur
• Circuit BassTrac® pour des basses serrées sans distorsion à tous les niveaux de sortie
• Polarité ajustable et contrôle du gain
• Pied amovible
• Caisson renforcé ultra-rigide
• Finition douce avec bordure en caoutchouc coordonnée
142-003054-B HPS8Wi OWNER'S MANU15 15 11/6/07 11:03:13 AM
16
Déballage
Déballez avec précaution le subwoofer et l’émetteur. En cas de dommages pendant le transport, veuillez contacter
immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conservez le carton et les matériaux d’emballage pour une
utilisation ultérieure. Veuillez conserver votre facture dans un endroit sûr car elle vous sera demandée pour la garantie.
Options d’installation
Placez le subwoofer prés d’un mur ou dans un coin prés de vos enceintes principales. En général, le son est optimal quand le
subwoofer est à 4,5m des enceintes principales. La pente de coupure brutale de 24dB/octave permet d’installer le subwoofer
plus loin des enceintes principales si nécessaire. Etant donné que l’oreille est incapable de percevoir les basses fréquences du
subwoofer, les basses semblent toujours venir des enceintes principales. Lexpérimentation est la clé. Cependant, vous pouvez
installer le subwoofer n’importe où dans la pièce.
Le niveau de sortie des basses provenant du subwoofer varie selon la position dans la pièce. Quand il est placé prés des
murs, son intensité est accentuée. Linstallation dans un coin génère une sortie de basses optimale. Linstallation loin des
murs peut entraîner des basses trop faibles. Quel que soit le niveau naturel des basses dans la pièce, vous pourrez toujours
ajuster le niveau du subwoofer à l’aide de la commande de volume intégrée. Si vous déplacez le subwoofer pour une raison
quelconque, vériez l’ensemble des réglages.
Le pied situé à l’arrière du subwoofer peut être enlevé pour obtenir une légère inclinaison vers l’arrière. Enlevez la vis de
serrage située à l’arrière du pied pour retirer ce dernier. Une encoche est présente pour faciliter l’enlèvement avec un
tournevis ou une pièce de monnaie.
IMPORTANT : Ne placez pas le subwoofer à un endroit où le panneau arrière risque d’être en contact avec des rideaux ou
des meubles
M
E
N
U
/
E
N
T
E
R
I
N
P
U
T
S
E
L
E
C
T
D
O
W
N
U
P
L
E
F
T
/
-
R
I
G
H
T
/
+
/
E
X
I
T
V
O
L
U
M
E
P
O
W
E
R
/
S
T
A
N
D
B
Y
Placez le subwoofer
dans un coin pour obtenir
une sortie optimale des basses
142-003054-B HPS8Wi OWNER'S MANU16 16 11/6/07 11:03:14 AM
17
Branchements
Après le positionnement du subwoofer, vous pouvez réaliser les branchements audio et électriques.
NOTE: Lélectronique du subwoofer est toujours alimentée sauf sil est débranché ou éteint à l’aide du commutateur situé sur
le panneau arrière. Le circuit d’activation automatique allume ou éteint uniquement l’amplicateur de puissance. Vériez que
le subwoofer et le récepteur sont débranchés avant d’eectuer la connexion.
Alimentation du subwoofer : Quand vous branchez votre subwoofer, utilisez une prise murale ou une prise électrique dédiée.
Certains récepteurs disposent d’une prise commue. Ne l’utilisez pas. Ces prises électriques embarquées norent pas une intensité
de courant susante ou une isolation adape à un amplicateur de puissance comme celui psent dans votre amplicateur.
Alimentation de l’émetteur : Si l’émetteur sans l est employé pour le signal audio transmis au subwoofer, vous devez
connecter son alimentation. Branchez l’alimentation à une prise électrique. Lémetteur nécessite une alimentation très faible.
Vous pouvez donc le brancher à une prise auxiliaire du récepteur. Branchez le connecteur du câble d’alimentation à l’entrée
d’alimentation « 5V CC » de l’émetteur.
Niveau de ligne ou LFE : Sur la plupart des systèmes, utilisez l’entrée Niveau de ligne ou l’entrée LFE. Ces entrées acceptent
le signal du niveau de ligne provenant de la sortie du subwoofer du récepteur. Le manuel du récepteur doit indiquer l’entrée
la plus appropriée.
Branchement du subwoofer au système numérique Home Cinéma avec LFE
Digital Lélectronique numérique 5.1, 6.1 et 7.1 du Home Cinéma dédie un canal (le « 1 ») pour reproduire les eets spéciaux à
basse fréquence (LFE) (comme les explosions et la foudre) présents dans la bande son encodée numériquement.
Sélectionnez « Subwoofer-oui » dans le menu de conguration de votre récepteur. Branché ainsi, l’amplicateur du récepteur
n’a pas à reproduire les signaux diciles des basses faibles qui peuvent entraîner une distorsion sonore du récepteur. Cela
peut également dépendre de plusieurs paramètres de conguration du récepteur dans certains cas. Nous vous conseillons de
consulter le manuel du récepteur pour obtenir des informations complémentaires à ce sujet.
Utilisez un câble RCA (non fourni), comme illustré, pour brancher la sortie LFE subwoofer de votre récepteur numérique à
l’entrée LFE de l’émetteur ou à l’entrée LFE du subwoofer.
Branchement du subwoofer à un système stéréo ou Dolby® Pro Logic®
Pour les systèmes stéréo ou Dolby Pro Logic, utilisez la connexion « sub out » (sortie sub) de votre récepteur pour la relier aux
entrées « Gauche » ou « Droite » de l’émetteur ou du subwoofer.
142-003054-B HPS8Wi OWNER'S MANU17 17 11/6/07 11:03:15 AM
18
Branchement à un système électronique sans sortie subwoofer
Si l’électronique de votre système ne dispose d’aucune sortie LFE ou subwoofer, vous pouvez connecter le HPS 8Wi à une
sortie de préamplicateur. Utilisez un câble RCA stéréo (non fourni) pour brancher les sorties du préamplicateur aux entrées
Gauche et Droite de l’émetteur ou du subwoofer.
Ajustement du contrôle de ltre de coupure
Quand vous utilisez les entrées Niveau de ligne (et non l’entrée LFE), le ltre de coupure intégré du subwoofer est enclenché.
Pour commencer, réglez le contrôle de ltre de coupure du subwoofer à 10HZ de plus par rapport à la limite inférieure de
réponse en basses de vos enceintes principales. Anez le réglage du ltre de coupure à l’oreille pour obtenir le meilleur son
avec vos enceintes principales. Le meilleur réglage du contrôle de ltre de coupure dépend de l’emplacement des enceintes
et de vos préférences personnelles.
Commutateurs ID sans l
Le subwoofer et l’émetteur sont tous deux équipés de commutateurs ID sans l. Les diérents réglages des commutateurs
modient la fréquence du signal sans l que l’émetteur envoie au subwoofer. Les deux commutateurs doivent être réglés
dans la même position. En général, vous n’aurez jamais à régler ces commutateurs. Ils sont présents an que vous puissiez
utiliser diérents réglages des commutateurs ID sans l en vue d’éviter toute interférence entre les subwoofers si vous avez
plusieurs HPS 8Wi dans votre maison.
Fonctionnement
Activation/Auto/En attente
Branchez le cordon CA du subwoofer à une prise électrique murale. N’utilisez pas les prises situées à l’arrière du récepteur.
Placez le commutateur d’alimentation du subwoofer en position souhaitée.
OFF – Le subwoofer est éteint et ne produira aucun son. Vous pouvez éteindre votre subwoofer si vous ne l’utilisez pas
pendant un certain temps ou désirez limiter la consommation de courant.
AUTO – Le subwoofer s’allume dès qu’il détecte un signal. L’absence de signal pendant plusieurs minutes entraîne la mise en
attente automatique.
ON – Le subwoofer est toujours allumé.
Un témoin DEL situé entre les commutateurs d’alimentation et de polarité indique le mode du subwoofer.
OFF – Le subwoofer est éteint
ROUGE – EN ATTENTE (Aucun signal détecté, Amp éteint)
VERT – ACTIVÉ (Signal détecté, Amp activé)
Le subwoofer passe automatiquement en mode En attente après plusieurs minutes si aucun signal nest détec.
Puis, le subwoofer s’allume instantanément dès qu’il détecte un signal.
Commande de volume
Tournez la commande de volume du subwoofer à la position 11 heures. Si le subwoofer német aucun son, vériez le cordon
d’alimentation CA, le commutateur d’alimentation et les câbles d’entrée. (Le contact des connecteurs des câbles est-il correct ?
Le cordon d’alimentation CA est-il branché à une prise en état de marche ? Le subwoofer est-il en position Auto ou ON ?)
Réglez la commande de Volume du caisson de graves jusqu’à ce que vous entendiez une correspondance entre le haut-
parleur principal et le caisson de graves. Les basses ne devraient pas dominer la pièce mais être ajustées de manière à
produire un mélange sonore naturel sur toute la gamme musicale.
LFE
DC 18V
142-003054-B HPS8Wi OWNER'S MANU18 18 11/6/07 11:03:16 AM
19
Contrôle de la polarité
(0° or 180°): Sélectionne la phase normale (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de graves. Réglez cet interrupteur an
d’obtenir les basses les plus dynamiques et les plus puissantes. Leet de phase sera le plus audible sur les instruments de
percussion à basse fréquence ou sur des morceaux de musique avec une partie de basse continuellement répétitive.
Entretien et service
Toutes les connexions de câble devraient être inspectées et nettoyées ou refaites au moins une fois par an.
Si un problème survient, assurez-vous que toutes les connexions sont correctement réalisées, solidement xées et propres. Si
un problème survient dans un haut-parleur, recâblez le haut-parleur à un autre emplacement dans le système. Si le problème
persistait dans ce haut-parleur, le problème se trouve dans le haut-parleur. Si le haut-parleur fonctionne bien dans la nouvelle
position, ceci indique fortement un problème plus en profondeur des composants électroniques dans le système. Dans le cas
où vos haut-parleurs auraient besoin d’une révision, contactez votre distributeur local Boston Acoustics ou consultez
www.Bostona.com pour une liste des distributeurs dans votre région.
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine de nos haut-parleurs de la série HS une fabrication de la plus haute qualité
extrêmement soignée et que pendant une période de 5 ans à partir de la taille d’achat, les matériaux ne subiront aucune
défaillance.
Vous êtes responsable de l’installation et de l’utilisation conformément aux instructions fournies et lorsque vous sollicitez une
révision, d’assurer un transport sûr à un représentant après-vente de Boston Acoustics autorisé et de présenter une preuve
d’achat sous forme de reçu.
Les dégâts causés par un abus, mauvaise utilisation, mauvaise installation, accidents, livraison ou réparations/modications
qui nont pas été eectuées par un représentant après-vente de Boston Acoustics autorisé, sont exclus de la garantie.
Cette garantie est limitée au produit Boston Acoustics et ne couvre pas les dégâts subis par des équipements associés. Cette
garantie ne couvre pas les frais d’enlèvement ou de réinstallation. Cette garantie est annulée si le numéro de série a été retiré
ou eacé. Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient
d’un état à un autre.
S’il semble nécessaire d’eectuer une révision
Tout dabord, veuillez contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ceci nest pas possible, veuillez
écrire à :
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 États-Unis
Ou contactez-nous par e-mail à :
Nous vous informerons rapidement de l’action à prendre. S’il est nécessaire de renvoyer un haut-parleur de série HS en usine,
veuillez le renvoyer port payé. Après avoir été réparé, nous le renverrons port payé aux
États-Unis et au Canada.
Pour les clients de l’UE uniquement
Ce symbole sur le produit indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques. Il doit plutôt
être placé dans une installation de collecte séparée destinée aux déchets électroniques ou remis à un détaillant
lorsque vous achetez un produit semblable. Le fabricant a payé pour recycler ce produit, ce qui contribue à
réutiliser et recycler et ce qui minimise les eets néfastes sur l’environnement et la santé humaine, tout en évitant
des amendes encourues en cas d’élimination incorrecte.
142-003054-B HPS8Wi OWNER'S MANU19 19 11/6/07 11:03:16 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Boston Acoustics HPS 10SE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Subwoofers
Taper
Le manuel du propriétaire