DeLonghi DEM8.5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Filtres à air
Taper
Le manuel du propriétaire
DEM8.5/10
DEM8.5/10
• Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . .pag. 2
• Use and maintenance manual . . . .pag. 11
• Mode d’emploi et d’entretien . . . . .pag. 20
• Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . .
pag. 29
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . .pag. 38
• Instrucciones de uso . . . . . . . . . .pag. 47
• Manual de instruções . . . . . . . . . .pag. 56
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ . . . . . . . . . . . . . . . . .ÛÂÏ. 65
12
Description/Accessories
1. Lifting handle
2. Dust filter (internal)
3. Air intake grille
4. Condensate collection tank
5. Power cable
6. Control panel
7. Air outlet grille
8. Continuous drain cap
Accessories
Description
condensate drain hose
rubber bung
2
1
4
3
6
5
7
8
20
L’’air contient toujours une certaine quantité d’eau, sous forme de vapeur. Cela détermi-
ne le degré d’humidité d’une pièce.
La capacité de l’air de contenir de la vapeur d’eau varie avec la température : plus la
température est élevée, plus l’air peut contenir d’eau.
Dans nos maisons, dès que la température baisse, la vapeur d’eau contenue dans l’air se
transforme en condensation qui se dépose sur toutes les surfaces froides (vitres, murs, etc.)
Le déshumidificateur est un appareil ménager qui élimine l’humidité de l’air et évite les
dégâts qu’elle provoque. Selon les experts, les meilleures conditions ambiantes pour notre
santé et la maison oscillent entre 40% et 60% d’humidité relative.
Par des températures avoisinant 5 °C, nous vous conseillons de garantir un minimum de
chauffage dans la pièce. La condensation sur les fenêtres et autres surfaces froides pourra
ainsi s’évaporer dans l’air avant d’être récupérée par le déshumidificateur.
L’air rejeté par le déshumidificateur est généralement plus chaud de 1 °C que l’air ambiant.
Quelques notions d’humidité
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'ad-
ministration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées
négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte,
et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une éco-
nomie importante en termes d'énergie et de ressources.Pour rappeler l'obligation
d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole
d'un caisson à ordures barré.
21
FRANÇAIS
1. Poignée de levage
2. Filtre antipoussière
3. Grille d’aspiration d’air
4. Réservoir récupération des conden-
sats
5. Cordon d’alimentation
6. Tableau de commande
7. Grille sortie d’air
8. Bouchon pour évacuation en continu
Accessoires
Description / Accessoires
Description
tuyau évacuation condensats
bouchon en caoutchouc
2
1
4
3
6
5
7
8
22
Avertissements
L'appareil doit être utilisé conformément à ce mode d'emploi. Ces instructions ne peuvent pas con-
templer toutes les conditions et situations possibles.
Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la
conservation de tous les appareils électroménagers.
Cet appareil a été construit pour déshumidifier les pièces à usage d’habitation et il ne doit pas être uti-
lisé à d’autres fins.
Il est dangereux de modifier ou d’altérer de quelque façon que ce soit les caractéristiques de l’appa-
reil.
Pour d’éventuelles réparations, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres de service après-
vente agréés par le Constructeur.
Exigez toujours des pièces de rechange d’origine. Les réparations effectuées par des personnes non
qualifiées peuvent être dangereuses et font cesser la garantie.
Cet appareil doit être utilisé exclusivement par des adultes. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
L’appareil doit être installé conformément aux lois nationales en vigueur.
Si le cordon d’alimentation est abîmé, il devra être remplacé exclusivement par un technicien spécia-
lisé.
L’appareil doit être raccordé à une installation de terre efficace. Faites contrôler l’installation électrique
par un électricien qualifié.
Évitez d’utiliser des rallonges pour le câble d’alimentation électrique.
•Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez toujours l’appareil.
Ne tirez pas le câble d’alimentation électrique pour déplacer l’appareil.
Évitez d’installer l’appareil dans des pièces où l’air contient des gaz, de l’huile ou du soufre, ou à proxi-
mité des sources de chaleur.
Évitez d’utiliser l’appareil sur des surfaces inclinées
Respectez une distance minimale de 50 cm entre l’appareil et les substances inflammables (alcool,
etc.) ou les récipients sous pression (vaporisateurs, etc.)
Ne posez pas d’objets lourds ou chauds sur l’appareil.
Nettoyez périodiquement le filtre à air.
En cas de transport, l’appareil doit rester vertical ou couché sur un côté. Avant de le transporter, videz
le réservoir d’eau de condensation. Attendez au moins 1 heure avant de mettre en marche un appa-
reil qui vient d’être transporté.
Le R134a est un réfrigérant qui respecte les normes CEE sur l’écologie. Il est toutefois recommandé de
ne pas percer le circuit frigorifique de la machine. Au moment de démolir votre appareil, apportez-le
dans une déchèterie.
Les matériaux utilisés pour l’emballage sont recyclables. Nous conseillons par conséquent de les jeter
dans les bennes prévues pour la collecte différenciée.
Évitez d’utiliser l’appareil à l’extérieur
N’obstruez pas l’aspiration ni le refoulement de l’air.
A
ssistance technique
Conservez la liste des Centres Assistance Technique et trouvez le centre le plus près de chez vous.
Branchement électrique
Après avoir transporté l’appareil, attendez au moins une heure avant de le remettre en marche.
Avant d’enfoncer la fiche dans la prise de courant, vérifiez si :
La tension de réseau correspond à celle indiquée sur la plaque.
La prise et la ligne d’alimentation électrique sont de dimensions à supporter la charge requise.
Le type de prise convient à la fiche ; sinon, faites remplacer la prise par un spécialiste.
La prise est munie d’une mise à la terre efficace.
Avertissements
23
FRANÇAIS
Positionnez l'appareil dans la pièce à déshumidifier.
Il est essentiel de laisser au moins 50 cm devant et derrière le déshumidificateur pour ne pas
gêner l’entrée et la sortie de l’air.
L’eau de condensation peut être évacuée de deux façons :
A) Évacuation dans le réservoir
L’eau de condensation peut être récupérée directement dans le réservoir (fig. 1).
Le réservoir est facile à extraire (voir figure 1).
B) Évacuation en continu vers l’extérieur
Si vous devez faire fonctionner l’appareil pendant longtemps sans pouvoir vider régulièrement le
réservoir, nous vous conseillons d’utiliser l’évacuation en continu.
1) Dévissez le bouchon pour l’évacuation en continu (8) et retirez le bouchon en caout-
chouc (voir figure 2).
2) Fixez le tuyau en caoutchouc sur l’embout. Pour les modèles sans tuyau d’évacuation,
nous vous conseillons d’en acheter un en caoutchouc, d’environ 2 m de longueur et 13,5
mm de diamètre intérieur.
3) Veillez à ce que le tuyau ne surmonte pas de dénivellations supérieures à la hauteur de
l’embout. Autrement, l’eau restera dans le réservoir. Assurez-vous également que le tuyau
ne présente pas d’étranglements (Fig. 3).
N.B.: Conservez le bouchon en caoutchouc : il pourra vous être utile pour fermer le tuyau ou
pour boucher l’embout si vous revenez à l’évacuation dans le réservoir (voir point A).
Installation
fig. 1
NON
OUI
fig. 3
fig. 2
24
Comment déshumidifier
Comment déshumidifier
1) Branchez l’appareil.
2) Contrôlez si le voyant « réservoir plein/ absence réservoir » est éteint. Si ce n’est pas le cas,
positionnez correctement le réservoir ou videz-le.
3) Positionnez le bouton hygrostat entre OFF et CONTINUOUS. Le voyant ON s’allume pour indi-
quer que l’appareil est en train de déshumidifier. En positionnant l’hygrostat sur CONTI-
NUOUS, l’appareil fonctionnera en continu.
Voyant d'attente de déshumidification/
fonctionnement à basse température
Bouton
hygrostat
Voyant réservoir plein/ absence
réservoir
Voyant de
fonctionnement
25
FRANÇAIS
Les voyants
Voyant de contrôle du réservoir (Tank control system)
Ce déshumidificateur est doté d’un dispositif spécial qui contrôle si le fonctionnement de l’ap-
pareil est correct. Un voyant rouge s’allume sur le tableau de commande pour avertir l’utilisateur
quand:
1. le réservoir est plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .videz le réservoir
2. le réservoir est absent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .remettez le réservoir à sa place
3. le réservoir est mal positionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .positionnez-le correctement
4. évacuation en continu : le tuyau
est obstrué ou il doit surmonter une dénivellation . . . .supprimez l’obstruction.
La cause étant éliminée, le voyant s’éteint et l’appareil se remet en marche.
ON Voyant déshumidification
Il s'allume quand l’appareil déshumidifie. Le voyant reste allumé tant que l’appareil effective-
ment déshumidifie ; si l'humidité ambiante est suffisamment basse, le voyant restera éteint.
Voyant attente déshumidification/ fonctionnement à basse
température
Le voyant s’allume pour signaler un fonctionnement à basse température. Quand la tempé-
rature ambiante est trop basse, le dispositif électronique de fonctionnement à basse tempé-
rature est activé.
Le dispositif fait fonctionner l'appareil en alternant des cycles de déshumidification et des
cycles de ventilation, évitant ainsi la formation de glace.
Pour une utilisation fréquente dans des pièces particulièrement froides il est conseillé d'aug-
menter, même de peu, la température ambiante.
Cela permet au déshumidificateur de fonctionner dans des conditions optimales, d’améliorer
ses performances et d’accélérer le processus de déshumidification.
26
Nettoyage/ Recommandations
Entretien
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez toujours l’appareil.
Par mesure de sécurité, évitez de laver votre déshumidificateur au jet d’eau.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez la carrosserie avec un chiffon humide et essuyez avec un chiffon sec.
N’utilisez jamais d’essence, d’alcool ni de solvants.
Ne vaporisez jamais d’insecticide ni de produits similaires, la matière plastique pourrait se
déformer.
Nettoyage du filtre à air
Si le filtre est sale, la circulation de l'air devient difficile et le déshumidificateur moins efficace.
Pour cette raison, il est de bonne règle de nettoyer le filtre régulièrement. La fréquence de
l'opération dépendra du milieu et de la durée du fonctionnement.
Dans le cas d’une utilisation constante/ systématique, il est con-
seillé de nettoyer le filtre toutes les semaines.
Pour extraire le filtre à air, retirez le réservoir et saisissez le filtre en
le tirant vers le bas (fig. 4)
Pour supprimer la poussière qui s’est déposée sur le filtre, utilisez un
aspirateur.
Si le filtre est très sale, lavez-le à l’eau tiède et rincez-le plusieurs
fois.
La température de l’eau ne doit pas dépasser 40 °C.
Après avoir lavé le filtre, laissez-le sécher complètement avant
de le remonter.
Longues périodes d’inactivité
Débranchez l’appareil et videz l’eau du réservoir.
Nettoyez le filtre et remontez-le.
Couvrez l’appareil avec un sac en plastique pour le proté-
ger de la poussière.
fig. 4
27
FRANÇAIS
Si quelque chose ne marche pas
Problèmes Causes Solutions
L'appareil ne fonctionne
pas en déshumidification
(voyant éteint)
L'appareil fonctionne en
déshumidification (voyant
allumé), mais ne réduit pas
l'humidité
la fiche est débranchée
il n’ y a pas de courant
•l’hygrostat est réglé au
minimum
le réservoir est plein d’eau
le réservoir est mal posi-
tionné
le filtre est obstrué
la température ou l'humi-
dité dans la pièce est trop
basse
la pièce est trop grande
•les sources d'humidité
(casseroles en ébullition
etc.) dans la pièce sont
trop nombreuses.
enfoncez la fiche dans la
prise
vérifiez l’alimentation
•mettez l'hygrostat sur max.
videz le réservoir
positionnez correctement
le réservoir
nettoyez le filtre
il est normal que dans cer-
taines conditions, l'appa-
reil ne déshumidifie pas
(dans ce cas, il est conseil-
lé de chauffer la pièce à
déshumidifier)
Contrôlez les points suivants avant de contacter le Centre Assistance Technique agréé opé-
rant dans votre zone.
L’appareil ne fonctionne
pas pendant 3 minutes
environ après la remise en
marche
•le dispositif de sécurité de
la machine s’est déclench
attendez 3 minutes
28
Tension d’alimentation Voir plaque signalétique
Puissance consommée
Puissance maximale consommée
Courant consommé
Dispositif de dégivrage oui
Hygrostat oui
Vitesses ventilateur 1
Filtre à air oui
Dimensions H x L x P 415x330x260mm
Capacité réservoir 2 litres
Limites de fonctionnement: Déshumidification
température 2° - 30°
humidité relative 30 - 95%
DEM8.5/DEM10
Caractéristiques techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeLonghi DEM8.5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Filtres à air
Taper
Le manuel du propriétaire