Sanyo XACTI VPC-C40GX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
VPC-C40EX
VPC-C40E
VPC-C40
VPC-C40GX
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Appareil Photo - Film Numérique
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. Assurez-
vous de bien lire et comprendre la brochure “
MANUEL DE SÉCURI
”. Conservez
ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Remarque importante
Ce manuel explique comment utiliser le VPC-C40EX, VPC-C40E, VPC-C40,
et VPC-C40GX en toute sécurité.
Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera
identifiée comme telle.
i Français
Avertissement
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE,
PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
MODÈLE POUR L’AMÉRIQUE DU NORD
i Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, tel que décrit à la partie 15 du
règlement FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection
adéquate contre les interférences lors d’une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence
d’interférences ne peut être garantie lors d’une installation particulière. Si
cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
h Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
h Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
h Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché.
h Contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour
obtenir de l’aide.
i Les modifications non spécifiquement approuvées par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire
fonctionner cet appareil.
Modèle : VPC-C40
Appellation commerciale : SANYO
Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY
Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311
Téléphone : (818) 998-7322
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute
interférence susceptible de causer un mauvais fonctionnement.
Déclaration de conformité
Français ii
MODÈLE POUR LE CANADA
i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
MODÈLE POUR L’UNION EUROPÉENNE
Remarque :
iCe symbole et ce système de recyclage sont propres
aux pays de l’Union européenne et ne s’appliquent pas
dans les autres pays du monde.
Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de qualité supérieure qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et
électroniques en fin de vie doivent être éliminés
séparément des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre
centre local de collecte/recyclage.
Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de
collecte pour les produits électriques et électroniques usagés.
Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons !
Les machines ou appareils électriques et électroniques
contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont
traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent
s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé
humaine et pour l’environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon
fonctionnement de votre appareil ou de votre machine.
Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous
débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos
ordures ménagères.
Nomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des
remarques particulières à prendre en considération.
ATTENTION Points demandant une attention particulière.
(page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour des informations
détaillées.
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes
relatifs à l’utilisation de l’appareil photo dans les sections “QUESTIONS
FRÉQUEMMENT POSÉES” (page 139) et “DÉPANNAGE” (page 146).
iii Français
PRISE EN MAIN
Installez la carte
1 Insérez la carte.
2 Connectez l’adaptateur c.a. à l’appareil photo.
1 Ouvrir
2 Insérer
3 Refermer
Vers la prise de
courant
Connecteur DC IN
Adaptateur c.a.
fourni
Cordon
d’alimentation fourni
Français iv
Prise de photos/réalisation de vidéo clip
kEnregistrement de
vidéo clips
1 Ouvrez l’unité de l’écran et
appuyez pendant au moins 1
seconde sur le bouton ON/
OFF pour mettre l’appareil
photo sous tension.
2 Réglez l’interrupteur
principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton
d’enregistrement de vidéo
clip [ ].
h
L’enregistrement commence.
h
Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez de nouveau sur le
bouton d’enregistrement de
vidéo clip.
kPhotographie
d’images
individuelles
1 Ouvrez l’unité de l’écran et
appuyez pendant au moins 1
seconde sur le bouton ON/
OFF pour mettre l’appareil
photo sous tension.
2 Réglez l’interrupteur
principal sur REC.
3
Appuyez sur le bouton de prise
d’image individuelle [ ].
h
L’image est capturée.
31
31
31
1:10:15
1:10:15
1:10:15
Bouton ON/OFF
Interrupteur principal
Bouton
d’enregistrement
de vidéo clip []
Bouton de prise
d’image
individuelle []
v Français
Lecture
kLecture de vidéo clip
1
Réglez l’interrupteur principal
sur PLAY.
h
L’écran de lecture s’affiche.
h
Déplacez le bouton de réglage
SET vers la gauche ou la droite
pour afficher le vidéo clip à lire.
h
Les vidéo clips sont indiqués par
un modèle de vidéo clip le long
des parties inférieure et
supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur le bouton de
réglage SET.
h
La lecture du vidéo clip
sélectionné commence.
h
Lorsque l’interrupteur principal
est réglé sur REC, l’écran de
prise de photos/réalisation de
vidéo clip s’affiche.
kLecture d’image
individuelle
1
Réglez l’interrupteur principal
sur PLAY.
h L’écran de lecture s’affiche.
h
Pour visualiser d’autres images,
déplacez le bouton de réglage
SET vers la gauche ou la droite.
h
Lorsque l’interrupteur principal
est réglé sur REC, l’écran de
prise de photos/réalisation de
vidéo clip s’affiche.
Lorsque vous avez fini d’utiliser l’appareil photo…
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
Interrupteur principal
Bouton de réglage SET
<Exemple : après l’enregistrement
d’un vidéo clip>
Modèle de vidéo clip
1 Français
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous
pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins,
de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images
grâce à diverses techniques.
Fonctionnement de
base
Fonctions pratiques Autres fonctions
Prise/enregistrement de photos
Préparation à la
prise/l’enregistre-
ment de photos
“Enregistrement de
vidéo clips” à la
page 30
“Capture d’images indi-
viduelles” à la page 32
“Prise d’une image indi-
viduelle pendant l’enre-
gistrement d’un vidéo
clip” à la page 34
“RÉALISATION D’UN
ENREGISTREMENT
AUDIO” à la page 37
Consigner la date et
l’heure de vos pho-
tos
“DATE ET HEURE” à la
page 103
Zoom avant sur le
sujet
“Utilisation du zoom” à
la page 35
Prendre des photos
au format vertical
(portrait)
“Réglage de résolution
de l’image individuelle”
à la page 52
Photographie de
près
“PLAGE DE MISE AU
POINT” (mode super
macro), page 62
Pour une mise au
point plus précise
“PLAGE DE MISE AU
POINT” (mise au point
manuelle) page 62
Régler la mise au
point sur une plage
plus étroite
“RÉGLAGE DE LA
ZONE DE MISE AU
POINT” à la page 64
Optimiser la qualité
des photos
“Réglage de la qualité
d’image de vidéo clip” à
la page 51
“Réglage de résolution
de l’image individuelle”
à la page 52
Réduire l’anti-scintillement du vidéo clip
“ANTI-SCINTILLEMENT” à la page 113
Définir les caractéristiques de couleur/con-
traste de l’appareil photo
“RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE” à la
page 112
Français 2
Prise/enregistrement de photos
Capturer des sujets se déplaçant rapidement
“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode sports), page 53
Prise de photos en présence d’une forte luminosité
“Correction de l’exposition” à la page 36
“RÉGLAGE DU FLASH” à la page 56
“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode de vue nocturne/mode de feu d’artifice/mode
de lampe), page 53
Augmenter la sensibilité de l’appareil
photo
“SENSIBILITÉ ISO” à la page 66
Photographie de personne
“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode portrait/mode de vue nocturne), page 53
“FILTRES” (filtre cosmétique), page 55
Photographie de paysages
“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode paysage), page 53
Se prendre en photo en soi-même
“RETARDATEUR” à la page 58
Assombrir ou éclair-
cir des images
“Correction de l’exposi-
tion” à la page 36
Mesurer la lumino-
sité d’une zone spé-
cifique
“RÉGLAGE DU MODE
DE MESURE DE LA
LUMIÈRE” à la page 65
Ajuster la sensibi-
lité de l’appareil
photo
“SENSIBILITÉ ISO” à
la page 66
Modifier la couleur
des images
“FILTRES” (filtre mono-
chrome/filtre sépia),
page 55
Rendre le blanc
naturel
“BALANCE DES
BLANCS” à la page 67
Fonctionnement de
base
Fonctions pratiques Autres fonctions
3 Français
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Lecture
Préparation à la visuali-
sation d’images
“Lecture d’un vidéo clip” à
la page 42
Ajuster le volume des
haut-parleurs
“VOLUME DE LECTURE”
à la page 74
Faire disparaître la lec-
ture d’un vidéo clip
“LECTURE CONTINUE” à
la page 98
“AFFICHAGE D’IMAGES”
à la page 39
Rechercher une image/
des données audio
“Lecture à l’écran de 9
images” à la page 40
Agrandir une image
“Agrandissement (zoom
avant) de l’image” à la
page 41
Modifier l’angle de vue
•“ROTATION DIMAGE à la
page 86
“LECTURE DE DON-
NÉES AUDIO” à la
page 44
Ajuster le volume des haut-parleurs
“VOLUME DE LECTURE” à la page 74
Lecture de diaporama
“MODE DE LECTURE” à la page 73
Régler la luminosité de l’écran à cristaux liquides
“LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES” à la page 115
Lecture sur un téléviseur
“CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR” à la page 129
Régler le système TV
“RÉGLAGE DU SYSTÈME
TV” à la page 117
Gestion/traitement de données
Rechercher une image/des données audio
“Lecture à l’écran de 9 images” à la page 40
Effacer les données
indésirables
“EFFACEMENT DE DON-
NÉES” à la page 77
Protéger les images contre l’effacement acciden-
tel
“PROTECTION DES IMAGES” à la page 75
Formater une carte
“FORMATAGE D’UNE CARTE” à la page 123
Modifier le phénomène des yeux rouges sur les photos
“CORRECTION DES YEUX ROUGES” à la page 88
Effacer une partie d’un vidéo clip et assembler des vidéo clips
“MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS” à la page 91
Spécifier le nombre d’impressions, l’impression d’un index et la date
d’impression
“RÉGLAGES D’IMPRESSION” à la page 79
Afficher les réglages utilisés lors de l’enregistrement de l’image/des don-
nées audio
“AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS)” à la page 99
Fonctionnement de
base
Fonctions pratiques Autres fonctions
Français 4
TABLE DES MATIÈRES
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ....................................................1
TABLE DES MATIÈRES .........................................................................4
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .....7
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO .................11
PRÉSENTATION DU SYSTÈME .........................................................14
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES ...............................................................................15
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ............................17
ALIMENTATION DE L’APPAREIL PHOTO ..........................................20
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO .................................22
BOUTONS D’OPÉRATION ..................................................................24
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT LA PRISE DE PHOTOS ..........................................................26
CAPTURE D’IMAGES ..........................................................................30
FONCTIONS DE BASE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION
DE VIDÉO CLIP ...............................................................................35
RÉALISATION D’UN ENREGISTREMENT AUDIO .............................37
AFFICHAGE D’IMAGES .......................................................................39
VISIONNEMENT DE VIDÉO CLIPS .....................................................42
LECTURE DE DONNÉES AUDIO ........................................................44
PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP
AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE
PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP ......................................45
QUALITÉ D’IMAGE ..............................................................................51
SÉLECTION DE SCÈNE ......................................................................53
FILTRES ...............................................................................................55
RÉGLAGE DU FLASH ..........................................................................56
RETARDATEUR ...................................................................................58
COMPENSATION DE MOUVEMENT
(STABILISATION DE L’IMAGE) .......................................................60
PLAGE DE MISE AU POINT ................................................................62
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT ....................................64
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE ........................65
SENSIBILITÉ ISO .................................................................................66
BALANCE DES BLANCS .....................................................................67
5 Français
TABLE DES MATIÈRES
LECTURE
AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE ................ 69
MODE DE LECTURE .......................................................................... 73
VOLUME DE LECTURE ...................................................................... 74
PROTECTION DES IMAGES .............................................................. 75
EFFACEMENT DE DONNÉES ............................................................ 77
RÉGLAGES D’IMPRESSION .............................................................. 79
ROTATION D’IMAGE .......................................................................... 86
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE
(MODIFICATION TAILLE) ............................................................... 87
CORRECTION DES YEUX ROUGES ................................................. 88
EXTRACTION D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE D’UN VIDÉO CLIP ..... 90
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS ..................................................... 91
LECTURE CONTINUE ......................................................................... 98
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE
(ÉCRAN D’INFORMATIONS) .......................................................... 99
RÉGLAGES D’OPTION
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN OPTION ................................................. 100
DATE ET HEURE .............................................................................. 103
SONS DE FONCTIONNEMENT ........................................................ 106
AFFICHAGE DE L’AIDE .................................................................... 108
RÉGLAGE DE PRISE DE VUE ......................................................... 109
RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT ................................................... 110
FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT .......................................... 111
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE .............................................. 112
ANTI-SCINTILLEMENT ..................................................................... 113
RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE ................................................. 114
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES ...................... 115
LANGUE DE L’ÉCRAN ...................................................................... 116
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV ............................................................ 117
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ............................................ 118
FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES
FICHIERS ...................................................................................... 120
FORMATAGE D’UNE CARTE ........................................................... 123
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ..... 125
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE ..... 126
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE ........ 127
Français 6
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR .....................................................129
IMPRESSION DIRECTE ....................................................................130
ANNEXES
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ..........................................139
DÉPANNAGE .....................................................................................146
SPÉCIFICATIONS ..............................................................................153
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS .............................162
7 Français
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE
DES ACCESSOIRES INCLUS
i Dragonne : 1 i Ensemble de logiciels
SANYO pour appareil photo
numérique
(CD- ROM) : 2
i Bloc-pile au Li-ion : 1 i
Câble d’interface AV dédié : 1
i
Câble d’interface USB dédié : 1
i Protège-objectif : 1
Français 8
i Adaptateur c.a. et cordon
d’alimentation : 1
i “MANUEL DE SÉCURITÉ”
(guide des consignes de
sécurité)
Veuillez lire attentivement ce
guide avant d’utiliser
l’appareil photo.
i Guide d’Utilisation Rapide
9 Français
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE
DES ACCESSOIRES INCLUS
Comment utiliser les accessoires
k Dragonne
k Protège-objectif
Avant d’utiliser le protège-objectif, retirez le film de protection.
Français 10
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes :
i Carte mémoire SD
11 Français
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
Votre appareil photo peut non seulement enregistrer des vidéo clips, mais il peut
également prendre des photos fixes et effectuer des enregistrements audio. Par
exemple, vous pouvez prendre une image fixe tout en enregistrant un clip vidéo, ou
bien effectuer juste un enregistrement audio.
Menus doubles pour un fonctionnement aisé (pages 46 et 70)
Le photographe débutant ne rencontrera aucun problème pour prendre de
belles photos en utilisant les réglages simples du menu PAGE 1.
Le menu PAGE 2 pour les photographes expérimentés offre naturellement un
contrôle total des réglages détaillés de l’appareil photo.
Réalisation de vidéo clips (page 30)
Vous savez que votre appareil enregistre des photos individuelles de qualité
supérieure, mais vous pouvez également enregistrer des vidéo clips au format
640
×
480 pixels. La vitesse de prise de 30 photos par seconde maximum vous
garantit de magnifiques films que vous apprécierez. Un autre avantage est la
capacité d’enregistrer des fichiers de petite taille, parfaits pour être téléchargés
sur des sites Web sur Internet.
VIDÉO CLIP MPEG4
640x480 30fps HQ
STABILIS. IMAGE
VUE
VIDÉO
<Exemple : écran de réglage de
prise de photos/réalisation de
vidéo clip : PAGE 1>
<Exemple : écran de réglage de
prise de photos/réalisation de
vidéo clip : PAGE 2>
Français 12
Prise de photos individuelles pendant
l’enregistrement d’un vidéo clip (page 34)
Imaginez que pendant l’enregistrement d’un vidéo clip, vous êtes
devant une scène que vous souhaiteriez sauvegarder comme photo
individuelle. Votre appareil photo vous permet d’enregistrer la photo
individuelle sans interrompre l’enregistrement du vidéo clip.
Écran réglable pour tout angle de prise de vue
L’écran à cristaux liquides réglable vous permet d’enregistrer à
n’importe quel angle. Maintenez l’appareil photo en hauteur pour
obtenir une vue d’ensemble d’un défilé ou faites pivoter l’écran pour
prendre une photo de vous-même.
31
31
31 01:10:15
01:10:15
01:10:15
13 Français
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
Disparition du mouvement lors de la lecture
d’un vidéo clip : lecture continue
(page 98)
Si un vidéo clip a été enregistré alors que l’appareil photo se déplaçait
rapidement, un scintillement vidéo gênant peut apparaître lors de la
lecture. Pour obtenir une lecture confortablement régulière, vous
pouvez utiliser la “fonction de lecture régulière” pour supprimer le
scintillement vidéo.
AVEC
SANS
LECTURE CONTINUE
Français 14
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Vous pouvez connecter l’appareil photo à différents périphériques pour
étendre ses possibilités.
Câble
d’interface
USB dédié
Câble
d’interface AV
dédié
Ordinateur
Imprimante
Téléviseur
Adaptateur c.a.
(fourni)
Carte mémoire SD
vendue séparément
ou disponible dans le
commerce
Internet
Chargeur du bloc-
pile (en option)
i Lecteur de
cartes
i Imprimante
compatible
DPOF
i Photographe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Sanyo XACTI VPC-C40GX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire