LOGICOM-SANYO XACTI VPC-CA65EX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Appareil Photo - Film Numérique
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo.
Lisez attentivement le “
MANUEL DE SÉCURITÉ”. Conservez ce manuel dans
un endroit sûr pour référence ultérieure.
Remarque importante
Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-CA65EX et VPC-CA65GX.
Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée
comme telle.
VPC-CA65EX
VPC-CA65GX
i Français
Avertissement
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE,
PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
MODÈLE POUR L’AMÉRIQUE DU NORD
i Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, tel que décrit à la partie 15 du
règlement FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection
adéquate contre les interférences nuisibles lors d’une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, l’absence d’interférences ne peut être garantie lors d’une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l’allumant et
l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
h réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
h augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
h brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché.
h Contactez le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour
obtenir de l’aide.
i Les changements ou modifications non spécifiquement approuvés par la
partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur
à faire fonctionner cet appareil.
Déclaration de conformité
Modèle : VPC-CA65EX, VPC-CA65GX
Appellation commerciale : SANYO
Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY
Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311
Téléphone : (818) 998-7322
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles ;
(2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence
susceptible de causer un mauvais fonctionnement.
Français ii
MODÈLE POUR LE CANADA
i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
MODÈLE POUR L’UNION EUROPÉENNE
Remarque :
ice symbole et ce système de recyclage sont propres aux
pays de l’Union européenne et ne s’appliquent pas dans
les autres pays du monde.
Votre produit SANYO est conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de qualité supérieure qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et
électroniques en fin de vie doivent être éliminés
séparément des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre
centre local de collecte/recyclage.
Dans l’Union européenne, il existe des systèmes sélectifs
de collecte pour les produits électriques et électroniques
usagés.
Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous
vivons !
Les machines ou appareils électriques et électroniques
contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont
traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent
s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé
humaine et pour l’environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon
fonctionnement de votre appareil ou de votre machine.
Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous
débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos
ordures ménagères.
Nomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des
remarques particulières à prendre en considération.
ATTENTION Points demandant une attention particulière.
(page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour des informations
détaillées.
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes
relatifs à l’utilisation de l’appareil photo dans les sections “QUESTIONS
FRÉQUEMMENT POSÉES” (page 159) et “DÉPANNAGE” (page 166).
iii Français
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
Installez le bloc-pile et la carte
1 Insérez le bloc-pile.
2 Insérez la carte mémoire SD.
h Aucune carte mémoire SD n’est fournie avec votre appareil photo.
Achetez-en une dans le commerce.
h Dans ce manuel, la carte mémoire SD est appelée “carte”.
Touche
1 Appuyez sur
le loquet
Logement du bloc-pile
2 Insérez
1 Poussez
2 Ouvrez
Compartiment de la carte
2 Insérez
1 Ouvrez
Français iv
Avant de capturer ces prises de vue importantes, n’oubliez pas d’effectuer d’abord une prise
d’essai pour vous assurer que votre appareil photo est réglé correctement et prêt à fonctionner
i Sanyo refusera toute demande de dédommagement pour des contenus
enregistrés, etc., en cas de problèmes dus à une défaillance aléatoire de
l’appareil ou à un défaut de carte lors de la prise de photos ou de
l’enregistrement.
Prise de photos/réalisation de vidéo clip
kEnregistrement de
vidéo clips
1 Ouvrez le support d’écran
et appuyez sur le bouton
ON/OFF pendant au moins
1 seconde.
h L’appareil photo s’allume.
2
Appuyez sur le bouton [ ].
h L’enregistrement
commence.
h Appuyez de nouveau sur
le bouton [ ] pour
interrompre
l’enregistrement.
kPhotographie
d’images
individuelles
1 Ouvrez le support d’écran
et appuyez sur le bouton
ON/OFF pendant au moins
1 seconde.
h L’appareil photo s’allume.
2
Appuyez sur le bouton [ ].
h Une image individuelle est
ainsi capturée.
01:10:1501:10:15
3131
Support d’écran
Bouton [ ]
Bouton [ ]
Bouton ON/OFF
v Français
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
Lecture
kLecture de vidéo clip
1
Appuyez sur le bouton REC/
PLAY.
h L’écran de lecture s’affiche.
h Appuyez sur le bouton [G]
ou [H] pour afficher le vidéo
clip à lire.
h Les vidéo clips sont
indiqués par un modèle le
long des parties inférieure
et supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur le bouton de
réglage SET.
h La lecture du vidéo clip
sélectionné commence.
kLecture d’image
individuelle
1
Appuyez sur le bouton REC/
PLAY.
h L’écran de lecture s’affiche.
h Pour visualiser d’autres
images, appuyez sur le
bouton [G] ou [H].
<Pour repasser à l’écran de
prise de photos>
h Appuyez sur le bouton
REC/PLAY.
Après l’utilisation de l’appareil photo...
Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour
éteindre l’appareil photo.
2007.12.24
2007.12.24
2007.12.24
LECTURE
LECTURE
LECTURE
Bouton de réglage SET
Bouton REC/PLAY
<Exemple : après
l’enregistrement d’un vidéo clip>
Modèle de vidéo clip
Boutons fléchés
Français vi
Graver vos vidéo clips enregistrés sur un DVD
(Windows XP)
Voici la procédure d’utilisation du DVD-ROM fourni (DVD du logiciel
Xacti) pour graver des films capturés avec votre appareil photo sur DVD
afin de créer un DVD original.
Installer les programmes d’application
Installer deux programmes du DVD du logiciel Xacti sur votre ordinateur :
Adobe Photoshop Album Starter Edition (désigné dans ce manuel sous le
nom de Photoshop Album SE) et pour la création de DVD, Adobe Premiere
Elements 3.0 (désigné dans ce manuel sous le nom de Premiere Elements).
1 Insérez le DVD-ROM fourni (DVD du logiciel Xacti) dans le lecteur
DVD de votre ordinateur.
h La fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Cliquez sur le programme d’application que vous souhaitez
installer.
h Après avoir cliqué sur un programme d’application, suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran pour installer le programme.
h Lors de l’installation de Premiere Elements, entrez le numéro de série
qui figure sur l’enveloppe du DVD-ROM. Son format est similaire à
celui-ci :
NUMÉRO DE SÉRIE : XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX
(
entrez ce nombre)
h Une fois l’installation terminée, la fenêtre d’enregistrement du produit
apparaît : ignorez-la et sortez de la fenêtre.
Installation de Photoshop Album SE.
Installation de Premiere Elements.
vii Français
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
3 Dans la fenêtre d’installation, cliquez sur [Finish (Terminer)].
h La fenêtre d’installation se ferme.
h Enlevez le DVD-ROM du lecteur DVD de votre ordinateur.
<À propos du service en ligne de Kodak>
h
Lorsque la fenêtre d’installation se referme, une boîte de dialogue apparaît, afin
de vous connecter au site Web de présentation des services en ligne de Kodak.
Cochez l’option [No thanks ! (Non merci !)], puis cliquez sur le bouton [OK].
Copiez les données de votre appareil photo sur
l’ordinateur
Connectez votre appareil photo à un ordinateur et copiez les données
désirées sur celui-ci.
1 Allumez l’ordinateur et utilisez le câble d’interface USB dédié fourni
pour connecter votre appareil photo à l’ordinateur.
h Raccordez le câble entre le connecteur USB/AV de l’appareil photo et
le connecteur USB de l’ordinateur.
2 Allumez l’appareil photo (page 28).
h L’écran de connexion USB apparaît sur l’écran de l’appareil photo.
OK
ANNULER
CONNEXION USB
ANNULER
IMPRIMANTE
ORDINATEUR
Vers le connecteur USB/AV
de l’appareil photo
Vers le connecteur
USB de l’ordinateur
Câble d’interface
USB dédié fourni
Français viii
3
Sélectionnez [ORDINATEUR] et appuyez sur le bouton de réglage SET.
h L’écran de sélection du mode de connexion de l’ordinateur apparaît.
h Sélectionnez [LECTEUR DE CARTES] et appuyez sur le bouton de
réglage SET.
h L’écran d’importation des données sur votre ordinateur apparaît à
l’écran de votre ordinateur.
4 Cliquez sur le bouton [IMPORT (IMPORTER)].
h Copiez les données de l’appareil photo dans le dossier suivant :
dossier Mes images\Adobe\Appareil photo numérique\Date
h Lorsque les données ont été copiées, une boîte de dialogue apparaît
et vous invite à confirmer si vous voulez ou non supprimer les
données originales de l’appareil photo.
5 Cliquez sur le bouton [YES (OUI)] si vous souhaitez effacer les
données de la mémoire de l’appareil photo, ou sur [NO (NON)] si
vous souhaitez les conserver.
h L’écran du catalogue de Photoshop Album SE apparaît.
h Les données que vous avez copiées apparaissent sur l’écran de
l’ordinateur. Confirmez que les données souhaitées ont été
correctement copiées. Si elles n’ont pas été copiées, sélectionnez
[From camera, mobile phone or card reader (À partir de l’appareil
photo, du téléphone mobile ou du lecteur de carte)] dans le menu
[Import (Importer)] et copiez les données désirées.
6 Cliquez sur le bouton Fermer.
h Photoshop Album SE se ferme.
ix Français
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
Graver des clips vidéo sur un DVD
1 Double-cliquez sur l’icône Premiere Elements sur votre bureau pour
exécuter le programme Premiere Elements.
h L’écran d’accueil de Premiere Elements apparaît.
2 Cliquez sur l’icône [New Project (Nouveau projet)].
h La boîte de dialogue [New Project (Nouveau projet)] apparaît.
3 Entrez un nom de projet dans le champ “Name: (Nom :)”.
h Utilisez un nom facile à comprendre.
Français x
4 Cliquez sur le bouton [OK].
h L’écran de modification des données que vous allez graver sur le DVD
apparaît.
5 Cliquez sur [Files and folders (Fichiers et dossiers)] dans le champ
“Get Media from: (Obtenir le support à partir de :)”.
h L’écran de sélection des données à graver sur le DVD apparaît.
h Spécifiez le dossier qui contient les fichiers
(dossier Mes images\Adobe\Données de l’appareil photo
numérique\Date).
6 Spécifiez les données du vidéo clip que vous souhaitez graver sur
le DVD.
h Sélectionnez les données souhaitées en cliquant dessus.
h Pour sélectionner plusieurs données, cliquez sur les fichiers
individuels en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Si vous
sélectionnez un fichier, maintenez la touche [Maj.] enfoncée et cliquez
sur un autre fichier de la liste, tous les fichiers qui se trouvent entre
ces deux fichiers seront également sélectionnés.
xi Français
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
7 Cliquez sur le bouton [Open (Ouvrir)].
h La fenêtre de sélection des données se ferme et l’écran affiche de
nouveau l’écran de modification des données que vous allez graver
sur le DVD.
h Les données spécifiées à l’étape 6 apparaissent dans le champ
“Available Media: (Média disponible :)”.
8 Double-cliquez sur les données que vous souhaitez graver sur le
DVD.
9 Faites glisser et déposez les données que vous avez sélectionnées
à l’étape 8 dans “Drag here to add to movie (Faire glisser ici pour
ajouter au film)” dans le champ “My Project (Mon projet)”.
h Les données à graver sur le DVD apparaissent dans “Scenes
(Scènes)” du champ “My Project (Mon projet)”.
h Pour inclure plusieurs fichiers, répétez les étapes 8 et 9 autant de fois
que cela est nécessaire.
Français xii
10
Cliquez sur l’onglet [Create DVD (Créer DVD)].
h Les “DVD menus (Menus DVD)” apparaissent.
11
Cliquez sur le bouton [Burn DVD (Graver DVD)].
h La boîte de dialogue de gravure sur DVD apparaît.
h Dans “Burn to: (Graver sur :)” des “DVD Settings (Paramètres du
DVD)”, spécifiez “Disc (Disque)”.
12
Cliquez sur le bouton [Burn (Graver)].
h La gravure du DVD commence.
13
Lorsque l’écriture est terminée, cliquez sur le bouton [Close
(Fermer)].
14
Cliquez sur le bouton Fermer.
h La boîte de dialogue apparaît vous invitant à confirmer si vous
souhaitez enregistrer le projet.
h Si vous souhaitez utiliser les paramètres du projet en cours pour vos
projets suivants, vous pouvez les enregistrer. Si vous n’utiliserez pas
ces paramètres pour d’autres projets, il est alors inutile de les
enregistrer.
15
Cliquez sur le bouton [YES (OUI)] ou [NO (NON)].
h Premiere Elements se ferme.
xiii Français
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
Qu’en pensez-vous ? Extrêmement pratiques, ces accessoires vous
permettent non seulement de visualiser immédiatement les images
capturées avec l’appareil photo, mais aussi de télécharger des images sur
votre ordinateur et de créer vos propres DVD. Lisez les explications suivantes
pour découvrir comment vous pouvez profiter pleinement de la fonction de
création de films numériques de votre appareil photo.
Français xiv
Cet appareil photo est conforme aux normes d’étanchéité JIS IPX8
(anciennement “protection JIS de niveau 8”) et peut être utilisé dans l’eau.
Notez, toutefois, que le non-respect des précautions suivantes peut entraîner
des dégâts ou des blessures non couverts par la garantie. Veuillez prendre le
temps de lire attentivement les mises en garde suivantes et respectez-les.
REMARQUE
k
Avant d’utiliser l’appareil photo
i
Lorsque vous fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la
carte, assurez-vous qu’aucun corps étranger tel que du sable, un
cheveu, de la poussière, etc. ne soit pris dans le joint.
i
Assurez-vous que le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte
est totalement fermé afin d’empêcher que de l’eau pénètre dans
l’appareil photo et l’endommage.
i
Notez que les accessoires de l’appareil photo ne sont pas étanches.
k
Précautions concernant l’utilisation dans l’eau
i
Les propriétés d’étanchéité de l’appareil photo ne s’appliquent qu’à
l’eau douce et l’eau de mer. Elles ne s’appliquent pas aux produits
nettoyants, aux produits chimiques, à l’eau des cuves thermales,
etc. En cas d’éclaboussure, essuyez immédiatement toute trace
d’humidité.
i
N’immergez pas l’appareil dans l’eau à plus de 1,5 m de profondeur.
i
Ne soumettez pas l’appareil photo à une pression aquatique trop
élevée.
i
N’immergez pas l’appareil dans l’eau plus de 60 minutes. Après
60 minutes d’utilisation dans l’eau, laissez l’appareil photo sécher
pendant au moins 10 minutes.
i
N’immergez pas l’appareil photo dans une eau dont la température
est supérieure à 40 ºC.
i
N’ouvrez ni ne fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la
carte lorsque l’appareil photo est humide ou lorsqu’il est immergé.
i
N’ouvrez ni ne fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la
carte avec les mains mouillées.
i
N’ouvrez pas le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte à la
plage ou au bord d’une piscine.
i
Ne secouez pas l’appareil photo lorsqu’il est immergé. Cela pourrait
entraîner l’ouverture du cache du compartiment du bloc-pile/de la
carte.
Important !
À propos de la fonction d’étanchéité
de votre appareil photo
xv Français
REMARQUE
k Rangement et entretien de votre appareil
photo
i Veillez à nettoyer l’appareil photo après son
immersion dans l’eau salée ou en cas de contact
avec de l’eau salée. Sinon l’appareil photo risque de
se corroder et de se décolorer et les propriétés
d’étanchéité de l’appareil photo de se détériorer.
i Après que l’appareil photo a été utilisé dans l’eau,
lavez-le à l’eau claire. N’utilisez jamais de savon ou de
détergent pour nettoyer l’appareil photo, cela pourrait
entraîner une détérioration de ses propriétés
d’étanchéité.
i Après avoir lavé l’appareil photo, assurez-vous de le
sécher complètement et utilisez un chiffon sec pour
enlever toutes les gouttes d’eau qui pourraient
subsister (page 60).
i Ne rangez pas l’appareil photo dans un environnement
dont la température est inférieure à 0 °C ou supérieure
à 40 °C, cela pourrait entraîner une détérioration de
ses propriétés d’étanchéité.
i Des joints d’étanchéité sont utilisés dans cet appareil
photo. Il est recommandé de remplacer les joints
d’étanchéité chaque année. Pour ce faire, veuillez
contacter votre revendeur.
* Notez toutefois que le remplacement du joint
d’étanchéité n’est pas gratuit.
k Autres précautions
i Ne soumettez pas l’appareil photo à des chocs importants, cela pourrait
déformer le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte et détériorer
ses propriétés d’étanchéité. Si l’appareil photo a été soumis à un choc
important, contactez votre revendeur.
CONSEIL
Qu’est-ce que la norme “JIS IPX8” (anciennement “protection JIS de
niveau 8”) ?
i La norme “JIS IPX8” signifie qu’un appareil photo est protégé contre les
effets d’une immersion continue dans l’eau.
1 Français
TABLE DES MATIÈRES
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ................................................... 5
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .... 9
Comment utiliser les accessoires ................................................. 11
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo ...................... 13
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES .................................................... 14
Étanchéité ..................................................................................... 14
Écran réglable pour tout angle de prise de vue ............................ 15
Prise de photos individuelles pendant l’enregistrement
d’un vidéo clip ........................................................................... 16
Prise de photos orientées verticalement ....................................... 16
Accessoires permettant d’optimiser les images capturées ........... 17
PRÉSENTATION DU SYSTÈME ......................................................... 18
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES .............................................................................. 19
RECHARGE DU BLOC-PILE ............................................................... 21
Recharge du bloc-pile ................................................................... 22
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ........................... 23
Installation du bloc-pile ................................................................. 23
Installation de la carte ................................................................... 26
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO ................................ 28
Allumer l’appareil photo ................................................................ 28
Allumer l’appareil photo lorsque la fonction d’économie
d’énergie (veille) est active ....................................................... 28
Éteindre l’appareil photo ............................................................... 29
BOUTONS D’OPÉRATION .................................................................. 30
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE .......................................... 32
AFFICHAGE D’ÉCRAN ........................................................................ 35
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS ................................................ 36
Pour des résultats optimaux ......................................................... 36
Utilisation de la mise au point automatique .................................. 37
Basculement entre le mode de prise de photos et le mode
de lecture .................................................................................. 39
Conseils relatifs à la prise de photos ............................................ 40
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS ....................... 41
Enregistrement de vidéo clips ....................................................... 41
Lecture d’un vidéo clip .................................................................. 42
Français 2
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES .......................45
Prise d’images individuelles ..........................................................45
Visualisation d’images individuelles ..............................................47
Lecture à l’écran de 9 images .......................................................48
Lecture en mode art ......................................................................49
Sélection du dossier de lecture .....................................................50
Agrandissement (zoom avant) de l’image .....................................51
PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT
L’ENREGISTREMENT D’UN VIDÉO CLIP ......................................52
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE ........................................54
Enregistrement audio ....................................................................54
Lecture de données audio .............................................................56
UTILISATION DU ZOOM ......................................................................57
CORRECTION DE L’EXPOSITION ......................................................58
APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO DANS L’EAU ...........60
PRISE DE VUE
AFFICHAGE DU MENU ENREGISTREMENT .....................................61
Changement de page ....................................................................62
Présentation du MENU ENREGISTREMENT ...............................63
QUALITÉ D’IMAGE ..............................................................................67
Réglage de la qualité d’image de vidéo clip ..................................67
Réglage de résolution de l’image individuelle ...............................68
SÉLECTION DE SCÈNE ......................................................................69
FILTRES ...............................................................................................71
RÉGLAGE DU MODE FLASH ..............................................................72
RETARDATEUR ...................................................................................74
COMPENSATION DE MOUVEMENT
(STABILISATION DE L’IMAGE) .......................................................76
GAMME DE MISE AU POINT ..............................................................78
Comment utiliser la mise au point manuelle ..................................79
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT ....................................80
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE ........................81
SENSIBILITÉ ISO .................................................................................82
BALANCE DES BLANCS .....................................................................84
LECTURE
AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE ................................................85
Changement de page ....................................................................86
Présentation du MENU DE LECTURE ..........................................87
LECTURE DE DIAPORAMA ................................................................89
VOLUME DE LECTURE .......................................................................91
PROTECTION DES DONNÉES ...........................................................92
EFFACEMENT DES DONNÉES ..........................................................94
3 Français
TABLE DES MATIÈRES
COPIE DE DONNÉES ......................................................................... 96
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION ....................................................... 98
Affichez l’écran des instructions d’impression .............................. 98
Spécification de la date d’impression et du nombre de copies à
imprimer ................................................................................. 100
Impression d’index ...................................................................... 102
Effacer toutes les instructions d’impression ................................ 103
ROTATION D’IMAGE ........................................................................ 104
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE
(MODIFICATION TAILLE) ............................................................. 105
CORRECTION DES YEUX ROUGES ............................................... 106
EXTRACTION D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE D’UN VIDÉO CLIP ... 108
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS ................................................... 109
Procédure permettant de couper (extraire) une portion
d’un vidéo clip ......................................................................... 109
Procédure d’assemblage de vidéo clips ..................................... 110
Découpage de vidéo clip (extraction) ......................................... 112
Assemblage de deux vidéo clips ................................................ 115
LECTURE CONTINUE ....................................................................... 118
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE
(ÉCRAN D’INFORMATIONS) ........................................................ 119
RÉGLAGES D’OPTION
AFFICHAGE DU MENU D’OPTION ................................................... 120
Présentation du MENU D’OPTION ............................................. 121
SÉLECTION DE L’ÉCRAN D’OUVERTURE ..................................... 123
SONS DE FONCTIONNEMENT ........................................................ 124
RÉGLAGE DE PRISE DE VUE ......................................................... 127
CRÉEZ/SÉLECTIONNEZ UN DOSSIER D’ENREGISTREMENT ..... 128
FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT .......................................... 129
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE .............................................. 131
ANTI-SCINTILLEMENT ..................................................................... 132
RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE ................................................. 133
ATTRIBUER DES FONCTIONS AUX BOUTONS FLÉCHÉS ........... 134
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN ............................................................... 136
LANGUE DE L’ÉCRAN ...................................................................... 137
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV ............................................................ 138
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ............................................ 139
FONCTION DE MÉMOIRE DE LA NUMÉROTATION
DES FICHIERS .............................................................................. 141
INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE
INTERNE ....................................................................................... 144
Français 4
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ......146
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE INTERNE RESTANTE ET
DE LA MÉMOIRE SUR LA CARTE ................................................147
Vérification du nombre d’images et de la durée
d’enregistrement vidéo restants ..............................................147
Pour les données audio ...............................................................147
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE .........148
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR .....................................................150
IMPRESSION DIRECTE ....................................................................151
Préparation de l’impression .........................................................151
Sélection et impression d’une image (une image) ......................153
Impression de toutes les images (toutes images) .......................154
Impression de miniature (index) ..................................................155
Pour imprimer des images en suivant les instructions
d’impression (imprimer les images requises) ..........................156
Modification des réglages de l’imprimante et impression
des images (modification des réglages de l’imprimante) ........157
ANNEXES
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ..........................................159
DÉPANNAGE .....................................................................................166
Appareil photo .............................................................................166
Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux
filtres .......................................................................................174
SPÉCIFICATIONS ..............................................................................176
Appareil photo .............................................................................176
Connecteurs de l’appareil photo ..................................................180
Durée de vie du bloc-pile .............................................................180
Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée
d’enregistrement possibles .....................................................181
À propos de l’indicateur multifonctions ........................................182
Chargeur de bloc-pile fourni ........................................................183
Bloc-pile au Li-ion fourni ..............................................................183
Autres ..........................................................................................184
Avant de capturer ces prises de vue importantes, n’oubliez pas
d’effectuer d’abord une prise d’essai pour vous assurer que
votre appareil photo est réglé correctement et prêt
à fonctionner ...........................................................................185
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS .............................186
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

LOGICOM-SANYO XACTI VPC-CA65EX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire