Olympus PEN E-PL8 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel
d’instructions
APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE
Table des matières
Index rapide des tâches
1. Préparation
2. Prise de vue
3. Affichage
4. Fonctions du menu
5.
Connexion de l’appareil photo à
un smartphone
6.
Connexion de l’appareil photo à
un ordinateur et à une imprimante
7. Précautions
8. Informations
9. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Model No. : IM002
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser
ses performances et sa due de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous
y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant
de commencer à prendre de photos importantes.
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été
réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
En cas d’ajouts et/ou de modifications appors aux fonctions pendant la mise à jour du firmware
de l’appareil photo, le contenu sera difrent. Pour obtenir les informations les plus récentes,
veuillez visiter le site Web d’Olympus.
2
FR
Indications utilisées dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
%
Conseils
Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur
résultat de votre appareil photo.
g
Pages de référence décrivant des informations ou des détails
pertinents.
Cette notice concerne le ash fourni et est tout particulièrement destinée aux
utilisateurs en Amérique du Nord.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
Read and understand all instructions before using.
Close supervision is necessary when any ash is used by or near children. Do not leave
ash unattended while in use.
Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
Do not operate if the ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
quali ed service personnel.
• Let ash cool completely before putting away.
To reduce the risk of electric shock, do not immerse this ash in water or other liquids.
To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this ash, but take it to quali ed
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the ash is used subsequently.
The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
risk of re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
FR
Table des matières
Index rapide des tâches 8
Nom des pièces 10
Préparation 12
Déballage du contenu de la
boîte ............................................. 12
Chargement et insertion de la
batterie ........................................13
Insertion de la carte ...................15
Montage d’un objectif sur
l’appareil photo ...........................16
Utilisation de l’écran ..................17
Mise sous tension de l’appareil
photo ...........................................18
Réglage de la date et de
l’heure ..........................................19
Prise de vue 20
Af chage d’informations
pendant la prise de vue .............20
Permutation entre les
af chages ....................................22
Commutation de l’af chage des
informations ..............................23
Prise de vues xes .....................24
Laisser l’appareil photo
choisir l’ouverture et la vitesse
d’obturation
(mode de programme) ..............26
Choix de l’ouverture
(mode priorité ouverture) ..........27
Choix de la vitesse d’obturation
(mode priorité obturateur) .........28
Choix de l’ouverture et de la
vitesse d’obturation
(mode manuel) .........................29
Prise de vue avec une longue
durée d’exposition
(BULB/LIVE TIME) ...................30
Live Composite .........................30
Laisser l’appareil photo choisir
les réglages (mode iAUTO) ......31
Utilisation de ltres
artistiques .................................33
Modes personnalisés
(C1, C2, C3) .............................35
Prise de vue avec
l’écran tactile.............................35
Enregistrement de vidéos .........36
Utilisation du mode vidéo
(n) ...........................................37
Utilisation de la fonction de
silence lors de l’enregistrement
d’une vidéo ...............................38
Utilisation de divers réglages ...39
Contrôle de l’exposition
(Exposition F) .........................39
Sélection du mode de cible AF
(réglages de la cible AF) ...........39
Réglage de la cible AF..............40
AF à priorité visage/AF à
priorité regard ...........................40
Cadre de zoom AF/Zoom AF
(Super Spot AF) ........................41
Modi cation de la sensibilité ISO
(ISO) .........................................42
Ajustement de la couleur
(WB (balance des blancs)) .......42
Choix d’un mode de mise
au point (Mode AF) ...................43
Sélection de la mesure de la
luminosité par l’appareil photo
(Mesure) ...................................45
Verrouillage de l’exposition
(verrouillage AE) .......................45
Prise de vue en série/avec le
retardateur ................................46
Table des matières
4
FR
Table des matières
Prise de vue sans la vibration
provoquée par le fonctionnement
du déclencheur
(Anti-vibration z) ....................47
Prise de vue sans le son de
l’obturateur (Silence []) ...........47
Prise de vue sans délai de
libération (prise de vue en mode
Pro Capture) .............................48
Prise de photos xes avec une
résolution plus élevée
(Prise de vue hte rés.) ..............48
Prises de vue HDR
(High Dynamic Range - Plage
dynamique élevée) ...................49
Réglage sur le grand écran de
contrôle ..................................... 50
Réglages ns de la balance
des blancs (compensation de la
balance des blancs)..................52
Réduction du bougé de l’appareil
photo (Stabilisateur) .................53
Réglage de l’aspect de
l’image ......................................54
Réglage de la méthode
d’enregistrement des données de
prise de vue
(K Param. Enregistr.) .............54
Sélection de la qualité d’image
(KK) ....................................55
Sélection de la qualité d’image
(nK) .....................................56
Utilisation d’un ash
(photographie au ash).............57
Réglage du rendement du ash
(commande d’intensité du
ash) .........................................60
Options de traitement
(Mode Image) ...........................61
Réglages ns de la netteté
(Netteté)....................................62
Réglages ns du contraste
(Contraste)................................62
Réglages ns de la saturation
(Saturation) ............................... 63
Réglages ns de la tonalité
(Luminosité) .............................. 63
Application d’effets de ltre à des
photos monochromes
(Filtre couleur) ..........................64
Réglage de la tonalité d’une
image monochrome
(Couleur monochrome).............64
Réglage des effets i-Enhance
(Effet) ........................................ 65
Réglage du format de
reproduction des couleurs
(Espace couleur) ......................65
Modi cation de la luminosité des
hautes lumières et des ombres
(Haute lum&ombre) ..................66
Attribution de fonctions aux
touches (Touche Fonction) .......66
Modi cation de la couleur globale
(Créateur couleur) ....................71
Prise de vue “Mes clips” ...........72
Modi cation de “Mes clips” .......73
Enregistrement de vidéos au
ralenti/en accéléré ....................75
Af chage 76
Af chage des informations
pendant la lecture .......................76
Informations de lecture
d’image .....................................76
Commutation de l’af chage des
informations ..............................77
Af chage de photographies et de
vidéos ..........................................78
Af chage de l’index/Af chage du
calendrier .................................. 79
Af chage d’images xes ...........79
Volume......................................80
Visualisation de vidéos .............81
Protection des images ..............81
Copie d’une image (Copier)......81
Suppression d’une image .........82
5
FR
Table des matières
Sélection d’images (0, Sélect.
copier, Effacer sélection,
Partage ordres choisi) ..............82
Réglage d’un ordre de transfert
sur des images
(Partage ordres) .......................82
Enregistrement audio ...............83
Ajout d’images xes à Mes clips
(Ajouter à Mes clips) .................83
Utilisation de l’écran tactile .......84
Sélection et protection des
images ......................................84
Fonctions du menu 85
Opérations de menu de base ....85
Utilisation du Menu Photo 1/
Menu Photo 2 ..............................86
Retour aux paramètres par
défaut (Réinitialiser)..................86
Enregistrement des réglages
préférés
(Attribuer à mode perso.)..........87
Options de traitement
(Mode Image) ...........................88
Qualité d’image (KK) ..........88
Zoom numérique
(Téléconvertisseur num) ...........88
Réglage du retardateur
personnalisé (j/Y) ...............89
Prise de vue automatique avec
un intervalle xe (i prise de
vue par intervalles) ...................90
Variation des réglages sur une
série de photos (Bracketing).....91
Enregistrement de plusieurs
expositions dans une image
unique (Multi exposition)...........95
Compensation trapézoïdale
et correction de la perspective
(Compens. trapézoïd.) ..............97
Prise de vue anti-vibration/
silencieuse (Anti-vibration z/
Silence []) ...............................98
Réglage de la prise de vue haute
résolution
(Prise de vue hte rés.) ..............99
Prise de vue avec ash distant
sans l ......................................99
Utilisation du Menu Vidéo .......100
Ajout d’effets à une vidéo .......102
Réglage du mode
d’enregistrement (nK) .......102
Réglage de l’enregistrement du
son des vidéos (Vidéo K) .......103
Enregistrement de l’audio
des vidéos à l’aide d’un
enregistreur IC ........................104
Utilisation du Menu Lecture ....105
Af chage d’images
pivotées (R) .........................105
Édition d’images xes .............105
Sauvegarde d’une image
xe à partir d’une vidéo
(Capturer images vidéo) .........107
Découpage de vidéos
(Coupure vidéo) ......................108
Annulation de toutes les
protections ..............................108
Tout copier ..............................108
Utilisation du Menu
Réglages ...................................109
Formatage de la carte
(Con gurer carte) ...................110
Suppression de toutes les
images (Con gurer carte) ....... 110
Utilisation des menus
personnalisés ........................... 111
J AF/MF................................ 111
K AF/MF ............................... 112
L AF/MF ............................... 112
M Touche/cadran/levier ........113
N Déclencher/j/
Stabilisateur image .................114
O Déclencher/j/
Stabilisateur image ................114
6
FR
Table des matières
P Écran/8/PC ....................115
Q Écran/8/PC .....................115
R Écran/8/PC ....................116
S Écran/8/PC .....................117
T Exp/ISO/BULB/p ............117
U Exp/ISO/BULB/p ............118
V Exp/ISO/BULB/p ............118
W Flash perso/# ...................118
X K/WB/Color .................... 119
Y Efface enreg ......................120
Z Efface enreg .....................121
a Viseur électronique ...........121
b Fonction
K ......................122
c Fonction
K ......................122
AEL/AFL .................................123
Assist MF ................................124
K
Fonction levier Fn .............124
Choix des écrans du panneau
de contrôle (
K
Réglage) .......125
Ajout d’af chages
d’informations .........................127
Autoportraits à l’aide du menu
d’assistance aux sel es ..........129
Visualisation de photos de
l’appareil photo sur le
téléviseur ................................130
Vitesses d’obturation lors du
déclenchement du ash..........131
Combinaisons de tailles
d’images JPEG et de taux
de compression ......................131
Réglage de la carte sur
laquelle enregistrer .................132
Enregistrement des
informations sur l’objectif ........132
Sélection du style d’af chage
du viseur .................................133
Connexion de l’appareil photo
à un smartphone 134
Connexion à un smartphone ...135
Transfert d’images vers un
smartphone ............................... 136
Prise de vue à distance avec
un smartphone .........................136
Ajout d’informations sur
l’emplacement aux images ......137
Changement de méthode de
connexion .................................137
Changement du mot de
passe .........................................138
Annulation d’un ordre de
partage ......................................138
Réinitialisation des paramètres
LAN sans l ...............................138
Connexion de l’appareil photo
à un ordinateur et à une
imprimante 139
Connexion de l’appareil photo
à un ordinateur .........................139
Copie d’images vers un
ordinateur ..................................140
Installation du logiciel
pour PC .....................................141
Installation d’OLYMPUS
Digital Camera Updater ............141
Enregistrement de
l’utilisateur ................................141
Impression directe
(PictBridge) ...............................142
Impression facile.....................142
Impression personnalisée.......143
7
FR
Table des matières
Demande d’impression
(DPOF) .......................................144
Création d’un ordre
d’impression ...........................144
Élimination de toutes les images
ou des images sélectionnées
de l’ordre d’impression ...........145
Précautions 146
Batterie et chargeur .................146
Utilisation de l’adaptateur
secteur en option .....................146
Utilisation du chargeur à
l’étranger ...................................147
Cartes utilisables ......................147
Mode d’enregistrement et taille
de chier/nombre d’images
xes enregistrables ..................148
Objectifs interchangeables .....149
Poignée d’alimentation
HLD-9 ......................................... 150
Flashes externes conçus pour
une utilisation avec cet appareil
photo .........................................152
Photographie au ash à
distance sans l ......................153
Autres ashes externes ...........154
Accessoires principaux ...........155
Organigramme du système .....156
Nettoyage et rangement de
l’appareil photo .........................158
Nettoyage de l’appareil
photo.......................................158
Rangement .............................158
Nettoyage et contrôle du système
à transfert de charge ..............158
Mappage de pixels - Véri cation
des fonctions de traitement des
images ....................................159
Service après-vente .................159
Informations 160
Informations et conseils de
prise de vue ..............................160
Codes d’erreurs ........................162
Liste des menus .......................165
Options par défaut des
modes personnalisés ...............175
Spéci cations ...........................177
PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ 180
PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ .................................180
Index 190
8
FR
Index rapide des tâches
Prise de vue
g
Changement de la taille et de la
position de la zone AF
Zone AF 40
Limitation de la zone de mise au
point automatique pour une mise au
point plus rapide
Limiteur AF 111
Réglage des performances du suivi
AF en fonction de la distance à
laquelle se trouve le sujet
Verrou C-AF 111
Changement de la position de mise
au point en touchant l’écran lors de
l’utilisation du viseur
Pavé de ciblage AF 112
Utilisation de l’autofocus tactile
Utilisation de l’écran tactile 35
Utilisation de la mise au point
automatique sur une petite zone
Mise au point automatique
avec cadre de zoom/Zoom AF
41
Modi cation du taux de compression
du viseur
Taux compression (Élevé) 115
Utilisation d’une plage dynamique
comme celle d’un viseur optique
S-OVF (Simulation de viseur
optique)
121
Prise de vue sans le son de
l’obturateur
Silence []47
Réduction du ou d’obturation
Anti-vibration z/Silence []
47
Prise de vue sans délai
Prise de vue en mode Pro
Capture
48
Prise de vue d’images équivalentes
à 50 Mpixels
Prise de vue hte rés. 48
Correction de la perspective lors de
la prise de vue
Compens. trapézoïd. 97
Prise de vue d’images mises au point
du premier plan à l’arrière-plan
Focus stacking 94
Décalage automatique de la position
de mise au point lors de la prise de
vue
Bracketing de la mise au point 94
Utilisation de la prise de vue
composite avec champs sombre et
lumineux
Live Composite 30
Véri cation de la progression lors
de la prise de vue avec une longue
durée d’exposition
Photographie Bulb/Time 30
Réduction du bougé de l’appareil
photo
Stabilisateur 53
Réduction du bruit à motif xe lors
de la prise de vue avec une longue
durée d’exposition
Réduc bruit 118
Index rapide des tâches
9
FR
Index rapide des tâches
Véri cation des sujets dans le viseur
même lors de la prise de vue dans
des conditions de faible luminosité
Extend. LV 115
Utilisation simultanée des deux
logements pour carte SD
Double logement 15, 54, 132
Véri cation de l’orientation
horizontale ou verticale avant la prise
de vue
Jauge 23
Prise de vue avec une composition
délibérée
Af chage grille (Param. de
grille)
116
Prise de vue dans un mode adapté à
l’édition d’images
n Mode Image
(n Paramètres spéci cation)
100
Enregistrement audio à l’aide d’un
enregistreur externe
Connexion à des périphériques
externes
104
Zoom sur des photos pour véri er la
mise au point
Auto
q
(Visual image)
109
Augmentation de la durée de vie de
la batterie
Mode veille rapide 122
Véri cation de l’utilisation et de l’état
de la batterie
État de la batterie 122
Lecture/Retouche
g
Prise de vue avec sortie vers un
écran externe
HDMI 117
Ombres d’éclairage
Ombre ajus (Éditer JPEG) 106
Problème des yeux rouges
Yeux rouges (Éditer JPEG) 106
Extraction d’images xes à partir
d’une vidéo 4K
Capturer images vidéo 107
Découpage de parties non
souhaitées de vidéos
Coupure vidéo 108
Transfert d’images vers un
smartphone
Transfert d’images vers un
smartphone
136
Ajout de données d’emplacement à
des images
Ajout de données
d’emplacement à des images
137
Autres
g
Sauvegarde des réglages Attribuer à mode perso. 87
Changement de la langue d’af chage
du menu
Changement de la langue
d’af chage
109
Désactivation du son de la mise au
point automatique
Signal sonore 117
Autres - Prise de vue de base
g
Prise de photos avec une nition
optimale / Prise de photos en noir
et blanc
Mode Image 61, 88
Filtre artistique (ART) 33
10
FR
Nom des pièces
Nom des pièces
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
a
b
c
d
o
p
n
e
f
i
j
g
h
l
m
k
1 Verrouillage de la molette de mode
........................................................P. 24
2 Molette arrière* (o)
.......................P. 26 29, 42, 70, 78, 128
3 Touche Fn2 ...................................P. 70
4 Touche R (Vidéo)/H
...............................................P. 36/P. 82
5 Molette avant* (r)
.........................P. 26 29, 39, 42, 70, 78
6 Déclencheur....................................P. 25
7 Voyant de retardateur/Lumière AF
.......................................P. 46, 54/P. 112
8 Repère de xation de l’objectif........P. 16
9 Touche Y (Balance des blancs de
référence rapide)
........................................................P. 67
0 Touche Z (Prévisu.) ......................P. 67
a Monture (Retirez le bouchon avant de
monter l’objectif.)
b Molette de mode .............................P. 24
c Microphone stéréo ..........P. 83, 103, 107
d Levier ON/OFF .............................P. 18
e Touche v
Touche
AFm (Mode AF/Mode de
mesure) ..................................... P. 43, 45
Touche jYHDR (Prise de vue en
série/Retardateur/HDR) ......P. 46, 49, 91
f Borne de ash externe..................P. 154
g Cache de la prise microphone
h Cache de la prise casque
i Œillet de courroie ............................P. 12
j Couvercle des connecteurs
k Touche de libération de l’objectif ....P. 17
l Broche de verrouillage d’objectif
m Prise microphone (Un microphone
disponible dans le commerce peut être
connecté. Mini- che stéréo de ø3,5)
......................................................P. 104
n Prise casque (un casque disponible
dans le commerce peut être connecté.
Prise femelle stéréo de ø3,5)
o Connecteur HDMI (type D) ...........P. 130
p Connecteur USB (type C)
......................................P. 104, 139, 142
* Dans ce manuel, les icônes r et o représentent les opérations exécutées à l’aide de la
molette avant et de la molette arrière.
11
FR
Nom des pièces
6
4
3
7
9
8
0
e
a
b
c
d
f
g
5
1
2
h
i
j
k
l
o
m
n
1 Sélecteur de réglage dioptrique ......P. 22
2 Touche u (LV) ......................P. 22, 68
3 Écran (tactile)
..........................P. 20, 22, 35, 50, 76, 84
4 Viseur ................................P. 20, 22, 133
5 Détecteur oculaire
6 Œilleton .........................................P. 155
7 Griffe ash ..............................P. 57, 152
8 Levier Fn ........................P. 26 – 29, 124
9 Touche AEL/AFL ............P. 45, 81, 123
0 Touche INFO...........................P. 23, 77
a Touche Fn1 .............................P. 40, 78
b Touche Q ..........................P. 50, 78, 85
c Pavé directionnel* ...........................P. 78
d Touche MENU ..............................P. 85
e Touche q (Af chage) ...................P. 78
f Haut-parleur
g Touche (Effacer) ........................P. 82
h Couvercle de la poignée
d’alimentation................................P. 150
i Embase letée de trépied
j Couvercle du compartiment de la
batterie ............................................P. 13
k Verrou du compartiment
de la batterie ...................................P. 13
l Couvercle du compartiment
de la carte .......................................P. 15
m Logement de carte 1
(compatible UHS-II) ........................P. 15
n Logement de carte 2
(compatible UHS-I) .........................P. 15
o Couvercle de la borne du câble de
déclenchement
(Borne du câble de déclenchement)
......................................................P. 155
* Dans ce manuel, les icônes FGHI indiquent les opérations exécutées avec le pavé
directionnel.
12
FR
Préparation
1
1
Préparation
Déballage du contenu de la boîte
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo.
Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez
acheté l’appareil photo.
Appareil photo Bouchon avant Courroie Câble USB
CB-USB11
Flash
FL-LM3
Batterie au lithium-ion
BLH-1
Chargeur de batterie au
lithium-ion BCH-1
Clip de câble
CC-1
Fixation de la courroie
1
2
3
4
5
Fixez la courroie de l’autre côté de la même manière.
• En n, tirez fermement sur la courroie en véri ant qu’elle est bien attachée.
13
FR
Préparation
1
Fixation du clip de câble
Utilisez le clip de câble pour maintenir le câble en
place, puis xez-le à la courroie.
Le clip de câble peut également être xé à l’œillet
de courroie.
Chargement et insertion de la batterie
1
Chargez la batterie.
Voyant de charge
Recharge en cours
Moins de 50 % Clignote en orange 1 fois/seconde
50 % ou plus
Moins de 80 %
Clignote en orange 2 fois/seconde
80 % ou plus
Moins de 100 %
Clignote en orange 3 fois/seconde
Recharge terminée
S’allume en vert
Erreur de charge
Clignote en vert 5 fois/seconde
(Durée de charge : environ 2 heures)
1
2
3
Prise secteur
Batterie au
lithium-ion
Voyant de charge
Câble
d’alimentation secteur
Repère indiquant le sens ()
Chargeur de batterie
au lithium-ion
Débranchez le chargeur lorsque la charge est terminée.
2
Ouvrez le couvercle du compartiment
de la batterie.
2
1
Verrou du compartiment
de la batterie
Couvercle du
compartiment de la batterie
14
FR
Préparation
1
3
Insertion de la batterie.
Repère indiquant le sens
Retrait de la batterie
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir ou de fermer le
couvercle du compartiment de la batterie. Pour retirer la
batterie, poussez d’abord la touche de verrouillage de la
batterie dans la direction indiquée par la èche puis retirez-
la.
Contactez un distributeur ou un centre de service agréé
si vous ne parvenez pas à retirer la batterie. Ne forcez
pas.
Il est recommandé de prévoir une batterie de secours pour les prises de vue prolongées,
au cas où la batterie utilisée s’épuise.
Lisez également “Batterie et chargeur” (P. 146).
15
FR
Préparation
1
Insertion de la carte
Les types de carte mémoire SD suivants (disponible dans le commerce) peuvent être
utilisés avec cet appareil photo : SD, SDHC, SDXC, et Eye-Fi.
Cartes Eye-Fi
Lisez “Cartes utilisables” (P. 147) avant utilisation.
1
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
carte.
2
1
2
Faites glisser la carte jusqu’à ce qu’elle soit
verrouillée en place.
Les données de prise de vue sont enregistrées
selon l’option sélectionnée pour [K Param.
Enregistr.] (P. 54).
g “Cartes utilisables” (P. 147)
Éteignez l’appareil photo avant d’insérer ou de
retirer la carte.
N’insérez pas une carte détériorée ou déformée
en forçant. Cela pourrait endommager le
logement de carte.
Zone des bornes
Logement
de carte 1
Logement
de carte 2
3
Fermez le couvercle du compartiment de la carte.
Fermez-le bien jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
Assurez-vous que le couvercle du compartiment de la carte est
fermé avant d’utiliser l’appareil photo.
2
1
Les cartes doivent être formatées avec cet appareil photo avant la première
utilisation (P. 110).
Si une carte UHS-II est insérée dans le logement 2 (compatible UHS-I), la carte
fonctionnera comme une carte UHS-I.
Il est impossible d’utiliser plusieurs cartes Eye-Fi en même temps.
Retrait de la carte
Appuyez sur la carte pour l’éjecter. Retirez la carte.
Ne retirez pas la batterie ni la carte lorsque l’indicateur d’écriture sur
la carte (P. 21) est allumé.
16
FR
Préparation
1
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
1
Retirez le bouchon arrière de
l’objectif et le bouchon avant de
l’appareil photo.
1
2
Capuchon arrière
2
1
2
Alignez le repère (rouge) de xation de
l’objectif sur l’appareil photo avec le repère
(rouge) d’alignement sur l’objectif, puis
montez l’objectif sur le boîtier de l’appareil
photo.
Repère de xation de l’objectif
3
Faites tourner l’objectif dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’un
déclic soit émis (sens indiqué par la èche
3).
3
• Véri ez que l’appareil photo est hors tension avant de xer ou de retirer l’objectif.
N’appuyez pas sur la touche de libération de l’objectif.
Ne touchez pas les parties internes de l’appareil photo.
Retrait du bouchon de l’objectif
2
1
1
2
1
1
17
FR
Préparation
1
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Véri ez que l’appareil photo est hors tension avant
de retirer l’objectif. Tout en appuyant sur la touche de
libération de l’objectif, faites tourner celui-ci dans le
sens de la èche.
1
2
Touche de libération de l’objectif
Objectifs interchangeables
Lisez “Objectifs interchangeables” (P. 149).
Utilisation de l’écran
Vous pouvez changer l’orientation et l’angle du moniteur.
12 3
90°
12 3
270°
Faites pivoter doucement l'écran dans les limites af chées. Ne forcez pas, sinon vous
risquez d’endommager les connecteurs.
Si vous utilisez le zoom motorisé, il passe automatiquement en grand angle lorsque le
moniteur est réglé sur la position sel e.
Lorsque le moniteur se trouve en position sel e, vous pouvez permuter sur l’écran pour
faire des autoportraits. g “Autoportraits à l’aide du menu d’assistance aux sel es” (P. 129)
18
FR
Préparation
1
Mise sous tension de l’appareil photo
1
Placez le levier ON/OFF sur la position ON.
Lorsque l’appareil photo est mis sous tension, l’écran s’allume.
Pour mettre l’appareil photo hors tension, replacez le levier en position OFF.
OFF
ON
Levier ON/OFF
Écran
Niveau de batterie
L’icône de la batterie et le niveau de la batterie
(%) sont af chés.
j
(vert) : L’appareil photo est prêt pour la
prise de vue.
k
(vert) : La batterie n’est pas
complètement chargée.
l
(vert) : La batterie est faible.
m
(clignote en rouge) : Rechargez la
batterie.
250250 F5.6
ISO-A
100
%
200
Wi-Fi
1:02:03
38
Fonctionnement du mode veille de l’appareil photo
Si aucune opération n’est effectuée pendant une minute, l’appareil photo entre en mode
“veille” (stand-by) pour arrêter l’écran et pour annuler toutes les actions. L’appareil se
remet en marche lorsque vous appuyez sur l’une des touches (le déclencheur, la touche
q, etc.). L’appareil photo s’éteindra automatiquement si vous le laissez en mode de
veille pendant 4 heures. Rallumez l’appareil photo avant de l’utiliser.
19
FR
Préparation
1
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les images. Le
nom de chier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de
régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo. Il est impossible
d’utiliser certaines fonctions si la date et l’heure n’ont pas été réglées.
1
Af chez les menus.
Appuyez sur la touche MENU pour af cher les menus.
Touche MENU
4:3
j/Y/
1
2
100
%
Menu Photo 1
Réinitialiser / Modes perso.
Mode Image
Choix cadrage
Téléconvertisseur num
Retour Régl
Off
2
Sélectionnez
[X]
dans l’onglet
[d]
(Réglages).
Utilisez FG sur le pavé directionnel pour
sélectionner [d] et appuyez sur I.
Sélectionnez [X] et appuyez sur I.
--.--.-- --:--:--
W
j
±0
k
±0
2
1
Français
0.5
100
%
Menu Réglages
Configurer carte
sec
Visual image
Réglages Wi-Fi
Firmware
Retour Régl
Onglet [d]
3
Réglez la date, l’heure et le format de la
date.
• Utilisez HI pour sélectionner les
éléments.
• Utilisez FG pour changer l’élément
sélectionné.
4
Sélectionnez [W] (Changement de la
langue de l’af chage) dans l’onglet [d]
(Réglage).
Vous pouvez remplacer la langue utilisée
pour l’af chage sur l’écran et les messages
d’erreur, c’est-à-dire l’anglais, par une
autre langue.
2017
X
/ /
AMJ Heure
AMJ
Annuler
100
%
L’heure est af chée à l’aide
d’une horloge 24 heures.
5
Sauvegardez les réglages et quittez.
Appuyez sur la touche Q pour régler l’horloge de l’appareil photo et quitter le menu.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter les menus.
Si la batterie est retirée de l’appareil photo et que celui-ci n’est pas utilisé pendant une
certaine période, la date et l’heure peuvent être réinitialisées au réglage d’usine par
défaut.
20
FR
Prise de vue
2
2
Af chage d’informations pendant la prise de vue
Af chage de l’écran en mode de photographie
250250 F5.6
ISO-A
400
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
L
N
4:3
S-AFS-AF
AEL
RC
BKT
+
2.0
+
2.0
P
1:02:031:02:03
10231023
off
-
2.0
-
2.0
FPS
Wi-Fi
FP
28
mm
S-IS AUTOS-IS AUTO
F
FHD
60p
C1
+7+7-3-3
+2+2
N
1
3
B
T
O
BBB
T
O
T
O
T
O
U
TO
U
TO
100
%
B
A
C
D
E
F
G
z
y
g
h
i
j
k
l
f
e
321 654 97 0a b
ux
t
s rqv p no
dc8
w
r
m
H
Af chage de l’écran pendant le mode vidéo
Wi-Fi
28
mm
n
PP
FHD
F
60p
M-ISM-IS
1
L
R
L
R
TC 00:00:00:04 DF
01:02:0301:02:03
ISOISO
AUTOAUTO
C-AFC-AF
100
%
I
K
J
M
L
Prise de vue
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

Olympus PEN E-PL8 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à