Olympus EM10 & E-M10 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Le manuel du propriétaire
Table des matières
Index rapide de tâches
1.
Préparation de l’appareil photo et
déroulement des opérations
2. Prise de vue à l’aide du viseur
3. Prise de vue en direct
4.
Affichage de photographies et de
vidéos
5. Opérations de base
6.
Utilisation des options de prise de vue
7. Fonctions du menu
8.
Connexion de l’appareil photo à un
smartphone
9.
Connexion de l’appareil photo à un
ordinateur et à une imprimante
10.
Batterie, chargeur de batterie et carte
11. Objectifs interchangeables
12.
Utilisation d’accessoires vendus
séparément
13. Informations
14. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser
ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous
y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant
de commencer à prendre de photos importantes.
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont é
réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware pour cet
appareil photo. En cas d’additions et/ou de modifications apportées aux fonctions pendant la mise
à jour du firmware de lappareil photo, le contenu sera difrent. Pour obtenir les informations les
plus récentes, veuillez visiter le site Web d’Olympus.
Manuel
d’instructions
APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE
2
FR
Table des matières
Index rapide de tâches 6
Détail du contenu du carton ........8
Préparation de l’appareil
photo et déroulement des
opérations 10
Nom des pièces ..........................10
Chargement et insertion de la
batterie ........................................12
Insertion et retrait des cartes ....13
Montage d’un objectif sur
l’appareil photo ...........................14
Mise en marche ..........................15
Réglage de la date et de
l’heure ..........................................16
Sélection d’un mode de prise de
vue ...............................................17
Sélection d’une méthode de prise
de vue ..........................................18
Prise de vue à l’aide du
viseur 19
Prise de vue ................................19
Prise de vues xes ...................19
Enregistrement de vidéos .........21
Réglage des fonctions de prise de
vue ...............................................23
Utilisation de la touche
multifonction .............................23
Utilisation du grand écran de
contrôle ..................................... 24
Prise de vue en direct 25
Prise de vue ................................25
Prise de vues xes ...................25
Enregistrement de vidéos .........26
Utilisation de l’écran tactile .......28
Sélection d’une méthode de mise
au point .....................................28
Utilisation de la fonction LAN sans
l ...............................................28
Réglage des fonctions de prise de
vue ...............................................29
Utilisation des guides en
direct ......................................... 29
Utilisation du contrôle en
direct ............................................31
Af chage de photographies
et de vidéos 32
Af chage de photographies et de
vidéos ..........................................32
Af chage de l’index/Af chage du
calendrier .................................. 32
Af chage d’images xes ...........33
Af chage de vidéos ..................33
Volume......................................33
Protection des images ..............33
Effacement des images ............34
Sélection des images ...............34
Utilisation de l’écran tactile .......35
Sélection et protection des
images ......................................35
Opérations de base 36
Af chage d’informations pendant
la prise de vue ............................36
Af chage du viseur lors de la
prise de vue à l’aide du
viseur ........................................36
Af chage de l’écran lors de la
prise de vue en direct ...............37
Commutation de l’af chage des
informations ..............................38
Table des matières
3
FR
Table des matières
Utilisation des modes de prise de
vue ...............................................39
Photographie “Point-and-shoot”
(mode de programme P) .......... 39
Choix de l’ouverture
(mode priorité ouverture A) .....40
Choix de la vitesse d’obturation
(mode priorité vitesse S) ..........41
Choix de l’ouverture et de la
vitesse d’obturation
(mode manuel M) ..................... 42
Utilisation du mode vidéo
(n) ...........................................43
Ajout d’effets à une vidéo
[Effet vidéo] ...............................43
Utilisation de
PHOTO STORY ........................45
Prise de vue en mode de
scène ........................................47
Utilisation de ltres
artistiques .................................49
Options de prise de vue
fréquentes ...................................50
Contrôle de l’exposition
(compensation d’exposition) .....50
Modi cation de la brillance des
points culminants et des
ombres......................................50
Verrouillage de l’exposition
(verrouillage AE) .......................50
Choix d’une cible de mise au point
(Zone AF)..................................51
Réglage de la cible AF..............51
Priorité visage AF/Détection des
yeux AF.....................................52
Mise au point automatique avec
cadre de zoom/zoom AF...........53
Contrôle de la couleur
(Créateur couleur) ....................54
Réglage de l’aspect de
l’image ......................................54
Af chage d’informations pendant
la lecture ......................................55
Informations de lecture
d’image .....................................55
Commutation de l’af chage des
informations ..............................55
Changement de la méthode
d’af chage des informations de
lecture ....................................... 56
Gestion des images lues ..........57
Utilisation des options de
prise de vue 60
Réduction du bougé de l’appareil
photo (stabilisateur d’image) ....60
Options de traitement
(mode d’image).........................62
Ajustement de la couleur
(balance des blancs) ................63
Prise de vue en série/
utilisation du retardateur ...........65
Ajout d’effets à une vidéo .........66
Qualité d’image
(mode d’enregistrement) ..........67
Utilisation d’un ash
(photographie au ash).............68
Réglage du rendement du
ash (commande d’intensité du
ash) .........................................70
Sélection de la mesure de la
brillance par l’appareil
(mesure) ...................................71
Choix d’un mode de mise au point
(mode AF) .................................72
Sensibilité ISO ..........................73
Options de son pour vidéos
(enregistrement du son avec les
vidéos) ......................................73
Fonctions du menu 74
Opérations de menu de base ....74
Utilisation du Menu Photo 1/
Menu Photo 2 ..............................75
4
FR
Table des matières
Formatage de la carte
(Con gurer carte) .....................75
Restauration des réglages par
défaut (Réinit/Mon Réglage).....76
Options de traitement
(Mode Image) ...........................77
Qualité d’image (K) ...............78
Réglage du retardateur
(j/Y) ..................................... 78
Variation des réglages sur une
série de photos (bracketing) .....79
Photographie HDR ...................81
Enregistrement de plusieurs
expositions dans une image seule
(multi exposition) ......................82
Prise de vue automatique avec
un intervalle xe (prise de vue par
intervalles) ................................83
Photographie au ash avec
télécommande sans l ..............84
Zoom numérique
(Téléconvertisseur Num) ..........84
Utilisation du menu de
lecture ..........................................85
Af chage d’images en rotation
(R) .......................................... 85
Édition d’images xes ...............85
Annulation de toutes les
protections ................................87
Utilisation du menu de
con guration ..............................88
X (Réglage de la date/
heure) .......................................88
W (Changement de la langue
de l’af chage) ...........................88
i (Ajustement de la luminosité
de l’écran) .................................88
Visual Image .............................88
Réglages Wi-Fi .........................88
c Menu Ecran ..........................88
Firmware...................................88
Utilisation des menus
personnalisés .............................89
R AF/MF ..................................89
S Touche Dial ..........................90
T Relecture/j .......................90
U Ecran/8/PC ........................ 91
V Expo/p/ISO ........................92
W Flash Custom/# ..................93
X K/Couleur/WB ................... 94
Y Efface Enreg ........................95
Z Vidéo ....................................96
b Viseur électronique
intégré.......................................96
k
Fonction K ......................... 97
AEL/AFL ...................................97
Assist MF ..................................98
Touche Fonction .......................99
Visualisation de photos sur la
TV ...........................................101
Choix des écrans du panneau de
contrôle ..................................103
Ajout d’af chages
d’informations .........................105
Vitesses d’obturation lorsque
le ash se déclenche
automatiquement ...................106
Connexion de l’appareil photo
à un smartphone 107
Con guration de l’appareil photo
pour la connexion LAN sans l
(réglages Wi-Fi) ........................107
Sélection des images que vous
voulez partager
(Partage ordres) ........................108
Connexion à un smartphone ...109
Commande de l’appareil photo
avec votre smartphone ............110
5
FR
Table des matières
Ajout des informations sur
l’emplacement aux images ......110
Synchronisez l’heure et la date
sur votre appareil photo avec
votre smartphone....................110
Ajout des informations sur
l’emplacement du smartphone
aux images .............................110
Connexion de l’appareil photo
à un ordinateur et à une
imprimante 111
Installez OLYMPUS Viewer 3 ... 111
Copie de photos vers un
ordinateur sans OLYMPUS
Viewer 3 .....................................113
Impression directe
(PictBridge) ............................... 114
Impression simple...................114
Impression personnalisée.......115
Réservation d’impression
(DPOF) ....................................... 116
Création d’un ordre
d’impression ...........................116
Élimination de toutes les images
ou des images sélectionnées de
l’ordre d’impression ................117
Batterie, chargeur de
batterie et carte 118
Batterie et chargeur .................118
Utilisation du chargeur à
l’étranger ................................... 118
Cartes utilisables ......................119
Mode d’enregistrement et taille
de chier/nombre d’images xes
enregistrables ........................... 120
Objectifs interchangeables
121
Caractéristiques de l’objectif
M.ZUIKO DIGITAL ..................121
Utilisation d’accessoires
vendus séparément 125
Flashs externes conçus pour être
utilisés avec cet appareil
photo .........................................125
Photographie au ash avec
télécommande sans l ............125
Autres ashes externes ...........127
Accessoires principaux ...........128
Organigramme du système .....130
Informations 132
Informations et conseils de prise
de vue ........................................132
Codes d’erreurs ........................134
Nettoyage et rangement de
l’appareil photo .........................136
Nettoyage de l’appareil
photo.......................................136
Rangement .............................136
Nettoyage et contrôle du système
à transfert de charge ..............136
Pixel Mapping - Véri cation
des fonctions de traitement des
images ....................................137
Liste des menus .......................138
Spéci cations ...........................144
PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ 147
PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ .................................147
Index 157
6
FR
Index rapide de tâches
Prise de vue
g
Prise de vue avec des réglages
automatiques
iAUTO (A)
17
Photographie simple avec des effets
spéciaux
Filtre artistique (ART)49
Choix d’un format d’af chage Format d’af chage 54
Réglages rapides en fonction de la scène
Mode de scène (SCN)47
Réglage professionnel en toute simplicité
Live Guide 29
Réglage de la luminosité d’une
photographie
Compensation d’exposition 50
Prise de vue avec un arrière-plan ou
Live Guide 29
Prise de vue priorité
ouverture
40
Prise de vue arrêtant le sujet en
mouvement ou donnant un effet de
mouvement
Live Guide 29
Prise de vue priorité vitesse 41
Prise de vue avec la couleur correcte
Balance des blancs 63
Balance des blancs de
référence rapide
64
Traitement des photos pour les relier au
sujet/Prise de vue monochrome
Mode Image 62
Filtre artistique (ART)49
Lorsque l’appareil photo ne met pas au
point le sujet/Mise au point sur une zone
Utilisation de l’écran tactile 28
Zone AF 51
Mise au point automatique
avec cadre de zoom/zoom
AF
53
Centrer sur un petit point lors du cadrage/
con rmation de mise au point avant la
prise de vue
Mise au point automatique
avec cadre de zoom/zoom
AF
53
Recomposition des photographies après
la mise au point
C-AF+TR (Suivi AF) 72
Désactivation du signal sonore
8 (signal sonore)
92
Prise de photos sans le ash
ISO/Mode DIS 73/47
Réduction du bougé de l’appareil photo
Stabilisateur 60
Anti-Vibration z
93
Retardateur 65
Câble distant 128
Prise de vue d’un sujet en contre-jour
Prise de vue au ash 68
Luminosité (Mode Image) 77
Photographier des feux d’arti ces
Photographie longue
exposition/Time
42
Photographie composite en
direct
42
Mode de scène (SCN)47
Réduction du bruit d’image (marbrures)
Réduc Bruit 92
Index rapide de tâches
7
FR
Index rapide de tâches
Prise de vue sans que les sujets clairs
apparaissent trop clairs ou les sujets
sombres trop sombres
Luminosité (Mode Image) 77
Histogramme/
Compensation d’exposition
38/50
Vérif haute&basse lumière 50
Optimiser l’écran/
régler la tonalité de l’écran
Ajustement de la luminosité
de l’écran
88
Extend. LV 91
Véri cation de l’effet réglé avant la prise
de vue
Fonction de prévisualisation 99
Photo Test 99
Véri cation de l’orientation horizontale ou
verticale avant la prise de vue
Jauge 38
Prise de vue avec une composition
délibérée
Af chage Grille 91
Zoom sur des photos pour véri er la mise
au point
Autoq (Visual Image)
88
Autoportraits
Retardateur 65
Prise de vue en série
Prise de vue en série 65
Augmentation de la durée de vie de la
batterie
Veille 92
Augmentation du nombre d’images qui
peuvent être prises
Mode d’enregistrement 67
Lecture/Retouche
g
Af chage d’images sur un téléviseur
HDMI/Sortie Vidéo 91
Af chage sur un téléviseur 101
Visualisation de diaporamas avec une
musique de fond
Diaporama 59
Ombres d’éclairage
Ombre Ajus (Edit JPEG) 86
Problème des yeux rouges
Yeux Rouges (Edit JPEG) 86
Impression facile
Impression directe 114
Impressions commerciales
Création d’un ordre
d’impression
116
Partage facile d’images/
Connexion à un smartphone/
Utilisation de la fonction LAN sans l de
l’appareil photo
Connexion de l’appareil
photo à un smartphone
107
Réglage de l’appareil
g
Restaurer les réglages par défaut Réinitial 76
Sauvegarde des réglages
Mon Réglage 76
Changement de la langue d’af chage
du menu
W
88
8
FR
Détail du contenu du carton
Détail du contenu du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo.
Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez
acheté l’appareil photo.
Appareil photo Bouchon avant Courroie Câble USB
CB-USB6
CD-ROM du logiciel
• Manuel d’instructions
Carte de garantie
Batterie au lithium-
ion BLS-5
Chargeur au
lithium-ion BCS-5
Indications utilisées dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
#
Précautions
Informations importantes concernant des facteurs susceptibles
de provoquer un dysfonctionnement ou des problèmes de
fonctionnement. Signale également les actions qui doivent être
absolument évitées.
$
Remarques
Points à prendre en compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.
%
Conseils
Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur
résultat de votre appareil photo.
g
Pages de référence décrivant des informations ou des détails
pertinents.
9
FR
Détail du contenu du carton
Fixation de la courroie
Pour éviter de faire tomber l’appareil photo, ajustez la courroie comme indiqué
ci-dessous.
1
Détachez l’extrémité de la courroie et desserrez-la au niveau de la
boucle.
2
Passez la courroie tel qu’indiqué par les èches.
2
1
3
4
5
3
En n, tirez fermement sur la courroie en véri ant qu’elle est bien
attachée.
Fixez l’autre extrémité de la courroie au second œillet de la même manière.
10
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
1
Nom des pièces
1
2
3
5
6
4
8
d
c
5
b
9
a
0
7
1 Molette arrière* (o)
.......................P. 23, 39 42, 54, 63, 105
2 Déclencheur....................................P. 20
3 Bouton R (Vidéo)/H .......P. 21, 99/P. 34
4 Bouton Fn2 ..............................P. 23, 50
5 Œillet de courroie ..............................P. 9
6 Molette avant* (r) ............P. 32, 39 42
7 Repère de xation de l’objectif........P. 14
8 Monture (Avant de monter l’objectif,
retirez le bouchon avant.)
9 Microphone stéréo ..............P. 58, 73, 87
0 Flash interne ...................................P. 68
a Molette de mode .............................P. 17
b Voyant de retardateur/Lumière AF
...............................................P. 65/P. 90
c Touche de libération de l’objectif ....P. 14
d Broche de verrouillage d’objectif
* Dans ce manuel, les icônes r et o représentent les opérations exécutées à l’aide de la
molette avant et de la molette arrière.
Préparation de l’appareil photo et
déroulement des opérations
11
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
4
5
6
7
9
0
a
c
b
8
d
e
f
g
1
3
2
k
l
m
n
i
h
j
1 Viseur ..................................P. 18, 19, 36
2 Bouton de ash ...............................P. 68
3 Sélecteur de réglage dioptrique ......P. 19
4 Écran (tactile)..........P. 15, 28, 35, 37, 55
5 Détecteur oculaire
6 Œilleton .........................................P. 128
7 Sabot actif .....................................P. 125
8 Touche u (LV) ............................P. 18
9 Bouton Fn1 ....................................P. 51
0 Touche q (Af chage) ..............P. 32, 56
a Haut-parleur
b Touche MENU ...............................P. 74
c Touche INFO ...........................P. 38, 55
d Touche Q .................................P. 31, 74
e Pavé directionnel* ...........................P. 32
f Levier ON/OFF ..............................P. 15
g Touche (Effacement) ..................P. 34
h Embase letée de trépied
i Logement de carte ..........................P. 13
j Couvercle du compartiment de la
batterie/carte ...................................P. 12
k Verrou du compartiment de la batterie/
carte ................................................P. 12
l Couvercle de connecteur
m Connecteur multiple ...... P. 101, 111, 114
n Connecteur HDMI (type D) ...........P. 101
* Dans ce manuel, les icônes FGHI indiquent les opérations exécutées avec le
pavé directionnel.
12
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Chargement et insertion de la batterie
1
Recharge de la batterie.
Voyant de charge
BCS-5
Recharge en
cours
S’allume en
orange
Recharge
terminée
Éteint
Erreur de
charge
Clignote en
orange
(Durée de charge : Jusqu’à
environ 3 heures 30 minutes)
1
2
3
Prise secteur
Batterie au lithium-ion
Voyant de
charge
Câble d’alimentation
secteur
Repère indiquant le
sens ()
Chargeur au lithium-ion
# Précautions
Débranchez le chargeur
lorsque la charge est terminée.
2
Insertion de la batterie.
3
2
1
Verrou du
compartiment
de la batterie/
carte
Couvercle du
compartiment de
la batterie/carte
Repère indiquant
le sens
Retrait de la batterie
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir ou de fermer
le couvercle du compartiment de la batterie/carte.
Pour retirer la batterie, poussez d’abord la touche de
verrouillage de la batterie dans la direction indiquée par
la èche puis retirez-la.
# Précautions
Contactez un distributeur ou un centre de service agréé si vous ne parvenez pas à
retirer la batterie. Ne forcez pas.
$ Remarques
Il est recommandé de prévoir une batterie de secours pour les prises de vue prolongées,
au cas où la batterie utilisée ne contienne plus d’énergie.
Lisez également “Batterie, chargeur de batterie et carte” (P. 118).
13
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Insertion et retrait des cartes
1
Insertion de la carte.
Ouvrez le couvercle du compartiment de
la batterie/carte.
Faites glisser la carte jusqu’à ce qu’elle
soit verrouillée.
g “Cartes utilisables” (P. 119)
# Précautions
Éteignez l’appareil photo avant d’insérer
ou de retirer la batterie ou la carte.
2
Fermeture du couvercle du
compartiment de la batterie/carte.
2
1
# Précautions
Assurez-vous que le couvercle du compartiment de la batterie/carte est fermé avant
d’utiliser l’appareil photo.
Retrait de la carte
Appuyez doucement sur la carte insérée et elle sera
éjectée. Retirez la carte.
# Précautions
Ne retirez pas la batterie ni la carte lorsque le
voyant d’accès de la carte (P. 37) est allumé.
Cartes Eye-Fi
Lisez “Cartes utilisables” (P. 119) avant utilisation.
14
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
1
Montez un objectif sur l’appareil photo.
1
2
Capuchon arrière
2
1
Alignez le repère (rouge) de xation de l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge)
d’alignement de l’objectif, puis montez l’objectif sur le boîtier de l’appareil.
Faites pivoter l’objectif dans la direction indiquée par la èche jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
# Précautions
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
N’appuyez pas sur la touche de libération de l’objectif.
Ne touchez pas les parties internes de l’appareil photo.
2
Retirez le bouchon de l’objectif.
2
1
1
Utilisation d’objectifs avec une touche
UNLOCK
Les objectifs rétractables avec une touche UNLOCK
ne peuvent pas être utilisés lorsqu’ils sont rétractés.
Tournez la bague du zoom dans la direction de la
èche (
1
) pour déployer l’objectif (
2
).
Pour le rangement, tournez la bague du zoom dans
la direction de la èche (
4
) tout en faisant glisser la
touche UNLOCK (
3
).
4
1
2
3
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Tout en appuyant sur la touche de libération de
l’objectif, faites pivoter l’objectif dans la direction de
la èche.
2
1
Touche de libération de l’objectif
Objectifs interchangeables
Lisez “Objectifs interchangeables” (P. 121).
15
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Mise en marche
1
Placez le levier ON/OFF sur la position ON pour mettre l’appareil photo
sous tension.
Lorsque l’appareil photo est mis sous tension, l’écran s’allume.
Pour éteindre l’appareil photo, abaissez le levier.
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
RR
Wi-Fi
A/M/J
Levier ON/OFF
Écran
Niveau de batterie
; (vert) : L’appareil photo est prêt pour la
prise de vue.
: (vert) : Batterie faible.
] (clignote en rouge) : Rechargez la
batterie.
Utilisation de l’écran
2
1
Vous pouvez régler l’angle de l’écran.
Fonctionnement du mode veille
Si aucune opération n’est effectuée pendant une minute, l’appareil photo entre en mode
“veille” (stand-by) pour arrêter l’écran et pour annuler toutes les actions. L’appareil se
remet en marche lorsque vous appuyez sur une touche (le déclencheur, la touche q,
etc.). L’appareil photo s’éteindra automatiquement si vous le laissez en mode de veille
pendant 4 heures. Rallumez l’appareil photo avant de l’utiliser.
16
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les images. Le
nom de chier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de
régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo.
1
Af chez les menus.
Appuyez sur la touche MENU pour af cher les menus.
Touche MENU
h
4:3
D
1
Menu Photo 1
Configurer carte
Réinit/Mon Réglage
Mode Image
Choix Cadrage
Retour
Conf
2
Téléconvertisseur Num Off
2
Sélectionnez [X] dans l’onglet [d]
(Réglage).
• Utilisez FG sur le pavé directionnel
pour sélectionner [d] et appuyez sur I.
• Sélectionnez [X] et appuyez sur I.
’--.--.-- --:--X
j
±0
k
±0
1
2
Menu Réglages
Francais
0.5sec
On
Réglages Wi-Fi
c
Menu Ecran
Firmware
Visual Image
Retour
Conf
Onglet [d]
3
Réglez la date et l’heure.
• Utilisez HI pour sélectionner les éléments.
• Utilisez FG pour changer l’élément sélectionné.
• Utilisez FG pour sélectionner le format de la date.
X
2014
A M J Heure
Annule
A/M/J
L’heure est af chée à l’aide
d’une horloge 24 heures.
4
Sauvegardez les réglages et quittez.
• Appuyez sur Q pour régler l’horloge de l’appareil photo et quitter le menu principal.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter les menus.
17
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Sélection d’un mode de prise de vue
Utilisez la molette de mode pour sélectionner le mode
de prise de vue.
A
Un mode entièrement automatique dans lequel l’appareil photo optimise
automatiquement les réglages pour la scène actuelle. L’appareil photo s’occupe de
tout, ce qui est pratique pour les débutants.
P
L’ouverture et la vitesse d’obturation sont ajustées automatiquement pour des
résultats optimaux.
A
Vous contrôlez l’ouverture. Vous pouvez rendre plus nets les détails de l’arrière-
plan ou les atténuer.
S
Vous contrôlez la vitesse d’obturation. Vous pouvez enregistrer le déplacement de
sujets en mouvement, ou geler le mouvement en évitant le ou.
M
Vous contrôlez l’ouverture et la vitesse d’obturation. Vous pouvez réaliser des prises de
vue avec de longues expositions pour les feux d’arti ce ou d’autres scènes sombres.
n
Réalisez des vidéos en réglant la vitesse d’obturation, l’ouverture et les effets
spéciaux vidéo.
J
Vous pouvez prendre un PHOTO STORY. Photographiez avec le type de PHOTO
STORY sélectionné.
SCN
Sélectionnez une scène en fonction du sujet.
ART
Sélectionnez un ltre artistique.
Commencez par essayer de prendre des photos en mode entièrement automatique.
1
Réglez la molette de mode sur A.
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
RR
Wi-Fi
2014.01.01
Écran
Nombre
d’images xes
enregistrables
Durée
d’enregistrement
disponible
Sensibilité
ISO
Vitesse d’obturation Valeur d’ouverture
Indicateur
Icône de
mode
18
FR
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Sélection d’une méthode de prise de vue
Cet appareil photo vous permet de choisir entre deux modes de prise de vue : la prise
de vue à l’aide du viseur et la prise de vue en direct à l’aide de l’écran. Appuyez sur la
touche u pour permuter entre les deux modes de prise de vue.
De plus, vous pouvez régler différentes fonctions de prise de vue à l’aide du grand
écran de contrôle, du contrôle en direct et du grand écran de contrôle LV, selon le
mode de prise de vue sélectionné.
Prise de vue à l’aide du
viseur
Écran
S’allume lorsque vous
éloignez votre œil du viseur.
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
2014.01.01
RR
Wi-Fi
Grand écran de contrôle
Q
Curseur
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
ISO Recommandé
Lors du réglage des
fonctions de prise de vue, si
vous appuyez sur la touche
Q, un curseur s’af che sur
le grand écran de contrôle.
Touchez la fonction que
vous voulez réglez.
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
WB
Prise de vue en direct
Écran
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
ISO-A
200
Wi-Fi
j
0.00.0
FullHD
F
S-IS AUTOS-IS AUTO
Af chage en direct
Q
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
AUTOAUTO
L
N
4:3
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
P
WB Auto
AUTOAUTO
S-IS AUTOS-IS AUTO
FullHD
F
Pendant le réglage des
fonctions de prise de vue, si
vous appuyez sur la touche
Q, le contrôle en direct
s’af che et vous pouvez
sélectionner une fonction en
tournant la molette arrière.
Touche u
Viseur
S’allume automatiquement
lorsque vous le positionnez
à la hauteur de votre œil.
Lorsque le viseur est
allumé, l’écran s’éteint.
250 F5.6 0.00.0
ee
ISO-A
200
ISO-A
200
01:02:03
1023
Q
AUTOAUTO
L
N
4:3
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
WB Auto
AUTOAUTO
S-IS AUTOS-IS AUTO
FullHD
F
Si vous appuyez sur la
touche Q lorsque le viseur
est allumé, le contrôle en
direct s’af che dans le
viseur.
(Pendant le mode A, un
guide en direct s’af che.)
19
FR
Prise de vue à l’aide du viseur
2
2
Prise de vue
Le viseur s’allume automatiquement lorsque vous le positionnez à la hauteur de votre
œil.
Lorsque le viseur est activé, l’écran s’éteint.
Pendant la prise de vue avec le viseur, l’appareil photo af che le grand écran de
contrôle (P. 24) lorsque vous éloignez votre œil. Une pression sur le bouton u
commute entre la prise de vue en direct et l’af chage du grand écran de contrôle.
Touche u
Viseur
Grand écran de contrôle
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
RR
Wi-Fi
2014.01.01
Si l’écran du viseur est ou
Regardez dans le viseur et tournez le sélecteur
de réglage dioptrique jusqu’à ce que l’écran
soit net.
Prise de vues xes
1
Réglez l’appareil photo et déterminez la composition.
Le viseur s’allume et l’écran
s’éteint automatiquement
lorsque vous placez votre œil
devant le viseur.
Faites en sorte que votre doigt
ou la courroie de l’appareil
photo ne recouvre pas
l’objectif ou la lumière AF.
Prise en main horizontale Prise en main verticale
Prise de vue à l’aide du viseur
20
FR
Prise de vue à l’aide du viseur
2
2
Enfoncez légèrement le déclencheur jusqu’à la première position. (Appuyez à
mi-course.)
Le symbole de mise au point correcte (() s’af che et un cadre vert (cible AF)
apparaît à l’emplacement de la mise au point.
250 F5.6
ee
01:02:03
1023
ISO-A
200
ISO-A
200
28
mm
Appuyez sur le
déclencheur à
mi-course.
Symbole de mise au point correcte
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
Cible AF
La sensibilité ISO, la vitesse d’obturation et l’ouverture déterminées automatiquement
par l’appareil photo sont indiquées.
Si le repère de con rmation AF clignote, le sujet n’est pas net. (P. 132)
3
Enfoncez à nouveau le déclencheur pour prendre une photo. (Appuyez
complètement.)
L’obturateur émet un son et la photo est prise.
La photo prise s’af che à l’écran.
Pression du déclencheur à mi-course et à fond
Le déclencheur a deux positions. Le fait d’appuyer légèrement sur le déclencheur
jusqu’à la première position et de le maintenir est appelé “appuyer sur le déclencheur
à mi-course”, et celui d’appuyer dessus à fond jusqu’à la seconde position “appuyer
complètement sur le déclencheur”.
Appuyez à mi-
course
Appuyez
complètement
# Précautions
Vous pouvez changer le type d’af chage du viseur. Dans ce manuel, [Mode 1] est utilisé.
g [Viseur électronique] (P. 96)
Si l’angle de l’écran a été changé, le viseur ne s’allume pas automatiquement.
Si vous enfoncez la touche u et maintenez la pression, un menu s’af che pour
vous permettre de changer les réglages a n d’allumer automatiquement le viseur.
g [Bascule viseur/écran] (P. 96)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Olympus EM10 & E-M10 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Le manuel du propriétaire