Billy Goat DL1801VEEU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378-FR 1 Num Formulaire F091213A
ASPIRATEUR CHARGEUR CAMION DL BILLY GOAT
Manuel d'utilisation
DL1301HEU, DL1401SEEU, DL1801VEEU
Accessoires
Standard sur les machines DL.
203 mm (8 po) x 3,0 m (10 ft)
254 mm (10 po) x 3,0 m (10 ft)
8” Hose P/N 811244
10” Hose P/N 791033
*KIT DE TUYAU
D'ÉCHAPPEMENT
Un tuyau souple de
[203 mm (7 po) x 1,5 m
(5 ft)] augmente la
distance d'échappement.
7” Flexible Hose P/N
812300
Permet au chargeur de
débris d'être suspendu d'un
panneau latéral vertical. (Ne
pas utiliser pendant les
transports)
P/N 812260
KIT DE RALLONGE DE
SUSPENSION
KIT DE REMPLACEMENT
TUYAU
Permet d'attacher le DL
à une attache et de le
faire pivoter pour faciliter
le nettoyage
Pivot-SAH34 Corps
pivotant-SBSA6
ATTACHE PIVOTANTE
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 2 Num Formulaire F091213A
SPÉCIFICATIONS ET SON/VIBRATION __________________________________________ 3
ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS _______________________________________________ 4
LISTE D'EMBALLAGE ________________________________________________________ 5
ASSEMBLAGE ET MONTAGE _________________________________________________ 6
FONCTIONNEMENT _________________________________________________________ 7
ENTRETIEN ______________________________________________________________ 8-9
DEPANNAGE ______________________________________________________________ 10
PIÈCES ILLUSTRÉES & LISTES DE PIECES _________________________________ 11-13
TABLE DES MATIÈRES
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 3 Num Formulaire F091213A
Spécifications
DL130HEU DL1401SEEU DL1801VEEU
Batterie (modèles électriques uniquement
CCA (ADF) @ 0°
F
Cote AH
Longueur
Largeur
Hauteur
DL14
180
10
5.9” (150mm)
3.4” (86mm)
5.2” (132mm)
DL18
275
19
6 7/8" (175mm)
4" (100mm)
6 1/8" (155mm)
121 dB
NIVEAU SONORE 105 dB(a) au Poste de l'Opérateur
Des tests sonores ont été réalisés en conformité avec 2000/14/CEE, et ont été réalisés le 18/6/07 dans les conditions énumérées ci-
dessous.
Le niveau de puissance acoustique indiqué correspond à la valeur la plus élevée pour tous les modèles décrits dans
ce manuel. Veuillez consulter la plaque signalétique de l'appareil pour connaître le niveau de puissance acoustique de
votre modèle.
Conditions générales : Nuageux
Température : 74°F (23,2°C)
Vitesse du vent : 3,7 mph (21,6 kmh)
Direction du vent : Sud
Humidité : 83.5%
Pression barométrique : 29,8 Hg (756mm Hg)
NIVEAU DE VIBRATION 0,02g
Les niveaux de vibration au niveau des poignées de l'opérateur ont été mesurés dans le sens vertical, latéral et longitudinal en utilisant
l'équipement d'essai aux vibrations étalonné. Les essais ont été effectués le 10/07/07 dans les conditions énumérées ci-dessous.
Conditions générales : Ensoleillé
Température : 86°F (17ºC)
Vitesse du vent : 13 mph (20 kph)
Direction du vent : Nord
Humidité : 49%
Pression barométrique : 29,8"Hg (756mm Hg)
Moteur : CP
13 (9.69 kW)
14 (9.69 kW)
18 (13.4 kW)
Moteur : Modèle
GX390U1QA2
EX400DE5030
3564470288B1
Moteur : Type
HONDA
SUBARU
BRIGGS AND STRATTON
Moteur : Capacité de carburant
6.9 qt. (6.5 L)
7.4 qt. (7.0 L)
9qt. (8.52 L)
Moteur : Capacité d'huile
1.16 qt. (1.1 L)
1.3 qt. (1.2 L)
1.75 qt. (1.66 L)
Poids total de l'unité :
207 lbs (93.9 kg)
267 lbs (93.9 kg)
267 lbs (121.1 kg)
Pente maxi de fonctionnement
25
0
25
0
25
0
Hauteur totale
74 7/8” (1.90m)
74 7/8” (1.90m)
74 7/8” (1.90m)
Hauteur totale avec remorque optionnelle
91”(2.31m)
91”(2.31m)
91”(2.31m)
Largeur totale
32 ¼” (0.82m)
32 ¼” (0.82m)
32 ¼” (0.82m)
Longueur totale
60” (1.52m)
60” (1.52m)
60” (1.52m)
En conformité avec les normes
2000/14/CEE
121 dB(a)
121 dB(a)
121 dB(a)
Son au poste de l'opérateur
105 dB(a)
105 dB(a)
105 dB(a)
Vibrations au poste
de l'opérateur
0.02g
0.02g
0.02g
DONNÉES CONCERNANT LES VIBRATIONS
SON
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 4 Num Formulaire F091213A
Les étiquettes ci-dessous ont été installées sur votre Aspirateur DL BILLY GOAT
®
. S'il y a des étiquettes manquantes ou
endommagées, remplacez-les avant d'utiliser cet équipement. Les numéros d'articles de la liste illustrée des pièces et les
numéros de pièces sont fournis pour la commodité si vous devez commander des étiquettes de remplacement. La position
correcte pour chaque étiquette peut être déterminée en se référant aux numéros de figure et d'article illustrés.
DANGER GARDER LES
MAINS ET LES PIEDS À
L'ÉCART ARTICLE
#18 P/N 400424
AVERTISSEMENT SÉCURISER
ARTICLE #62 P/N 790232
DANGER DÉBRIS
VOLANTS ARTICLE
#61 P/N 810736
CARBURANT EXPLOSIF
ARTICLE #32 P/N 400268
ÉTIQUETTE PARE-ÉTINCELLES
ARTICLE #15 P/N 100252
AVERTISSEMENT
SURCHAUFFE MOTEUR
ARTICLE #14 P/N 811215
SÉCURISER BUSE ARTICLE
#59 P/N 790232
INSTRUCT/AVERT DI
ARTICLE #28 P/N 790142
HONDA
B&S VANGUARD
ÉTIQUETTES MOTEUR
ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 5 Num Formulaire F091213A
Votre Billy Goat est expédié de l'usine dans un carton et est complètement assemblé à l'exception du coude d'échappement,
de la buse, de la boucle de poignée pour la buse, des allingues de tuyau, des bandes de tuyau,
du raccord de tuyau, des colliers de serrage et du matériel connexe.
LISEZ toutes les consignes de sécurité avant de monter l'unité.
PRENEZ GARDE lorsque vous retirez l'unité de la boîte.
METTEZ DE L'HUILE DANS LE MOTEUR AVANT DE DÉMARRER
SAC DE PIÈCES & DOCUMENTATION DE MONTAGE
Carte de garantie P/N- 400972, Manuel d'Utilisation P/N-812378, Déclaration de Conformité P/N-791090.
LISTE D'EMBALLAGE
Liste de pièces dans la boîte
Coude d'échappement, n° de réf. 811192-S, qté 1
Ensemble du tuyau rigide, n° de réf. 812245, qté 1
Chaîne du tuyau rigide, n° de réf. 791117
Raccordement rapide tuyau de 203 mm (8 po), n° de
réf. 812254, qté 1 ou raccordement rapide tuyau de
254 mm (10 po), n° de réf. 791064, qté 1
Tuyau rigide de bande de 203 mm (8 po), n° de
réf. 810880, qté 1 ou tuyau rigide de bande de 254 mm
(10 po), n° de réf. 810868, qté 1
Tuyau DL de 203 mm x 3,0 m (8 po x 10 ft), n° de
réf. 811244, qté 1 ou tuyau DL de 254 mm x 3,0 m
(10 po x 10 ft), n° de réf. 791033, qté 1
Poignée de l'embout, n° de réf. 791116, qté 1
Colliers de serrage pour tuyau de 203 mm (8 po), n°
de réf. 810566, qté 1 ou colliers de serrage pour tuyau
de 254 mm (10 po), n° de réf. 810706-01, qté 1
Embout DL de 203 mm (8 po), n° de réf. 811007, qté
ou embout DL de 254 mm (10 po), n° de réf. 811005,
qté 1
Moteur
Honda 10 kW (13 HP)
Subaru Electric 13 kW (14 HP)
Vanguard Electric 13 kW (18 HP)
Sac de pièces et Documentation de montage, n° de
réf. 812377
Sac de Pièces
Matériel
Screwcap 1/4"-20 X 7" ZP
8041023 qty. 2 (DL18VE)
80
BATTERY BRACKET
(DL18VE) 790230 qty. 1
79
50
Knob 3/8"-18
Solid Hub
811230 qty 3
Washer 2.25
OD x .515 ID x
.134 ZP
610308-P qty 3
82
83
Bolt Carriage
3/8"-16 x 3"
8024066 qty 3
53
43
52
Screwcap 1/4-20 X 2 3/4"
ZP 8041013 qty. 1
60
56
Washer 5/16 SAE
8172008 qty. 2
57
Washer 5/16 Fender
8172020 qty. 4
Washer 1/4 SAE
8172007 qty. 2
(DL18VE qty 6)
54
Nut Lock 5/16-18
8160002 qty. 2
Nut Lock 1/4-20
8160001 qty. 1
(DL18VE qty 3)
Screwcap 5/16-18 X 2"
ZP 8041032 qty. 2
Nut Lock 3/8-16
LT WT TH ZP
8161042 qty. 3
86
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 6 Num Formulaire F091213A
1. FIXEZ SOLIDEMENT la machine au plateau d'un camion ou d'une remorque, ou bien encore utilisez les supports suspendus,
de sorte que l'échappement émette ses gaz dans un récipient fermé.
AVIS : Cette machine doit être fixée solidement au plateau d'un camion ou à une remorque avant d'être utilisée.
Voir page 14 pour le schéma des pièces à assembler
2. FIXEZ le tuyau à l'admission du boîtier à l'aide d'un raccordement rapide tuyau (pièce n° 8) en veillant à placer l'interrupteur
de sûreté sous le collier (voir interverrouillage à la page 12). Puis faites glisser le tuyau sur l'admission du boîtier et placez
l'interrupteur d'arrêt sous le collier. Assurez-vous que l'interrupteur d'arrêt est enfoncé, sinon l'aspirateur ne démarrera pas, et
fixez le tuyau à l'admission.
3. ASSEMBLEZ la poignée de l'embout (pièce n° 11) à l'embout (pièce n° 10) en utilisant les vis (pièce n° 60), les rondelles de
protection (pièce n° 56), les rondelles (pièce n° 57), et les contre-écrous (pièce n° 43).
4. ATTACHEZ l'embout assemblé au tuyau en utilisant un collier de serrage pour tuyau (pièce n° 9). Avant de serrer le collier
de serrage, positionnez la poignée de l'embout vers le haut lorsque le tuyau est tendu, afin d'éviter de tordre la charge sur
l'assemblage tuyau pendant le fonctionnement.
5. ATTACHEZ le tuyau rigide (pièce n° 5) en faisant glisser le tuyau rigide à travers l'anneau sur le dessus du carter et en le
faisant reposer dans la coupe sur le dessus du carter.
6. ASSEMBLEZ la bande du tuyau (pièce n° 13) autour du tuyau et sécurisez la chaîne entre les brides de la bande de tuyau
en utilisant une vis à tête hexagonale (pièce n° 52), des rondelles (pièce n° 54) et un contre-écrou (pièce n° 53). Pour régler la
hauteur du tuyau rigide, voir page 11)
7. FIXEZ SOLIDEMENT le coude d'échappement (pièce n° 4) au boîtier (voir MONTAGE à la page 10) à l'aide de la
quincaillerie se trouvant sur le conduit d'éjection de l'échappement.
8. INSTALLEZ LA BATTERIE (modèles électriques uniquement) En raison de l'emplacement de la batterie, il est
conseillé de n'utiliser que des batteries spécialement recommandées pour le DL1401SE et le DL1801VE. Cela est dû à la
chaleur générée par le silencieux et l'emplacement de la batterie. L'utilisation d'une batterie de mauvaise taille peut entraîner
une défaillance prématurée, des dommages à la machine ou des lésions corporelles. La batterie doit satisfaire les
spécifications à la page 3. Le groupe U1, ou équivalent, est recommandé pour la DL18VE (VOIR PAGE 3 POUR LES
SPÉCIFICATIONS DE LA BATTERIE)
9. (modèles électriques uniquement) Fixez les câbles de la batterie à la batterie et fixez-les à la machine avec la sangle de
fixation.
MONTAGE
MONTAGE
MONTAGE : Composant principal
EN GÉNÉRAL : La machine doit être solidement fixée à une remorque, à
un plateau de camion, à des supports suspendus ou à une autre surface
similaire, avant d'être utilisée. N'utilisez pas cette machine si elle n'est pas
fixée à quelque chose. La machine n'est pas stable tant qu'elle n'a pas été
fixée en place.
Fixez la machine par boulonnage à travers la base de la machine et à
travers la surface de montage avec des boulons de 10 mm (3/8 po) de
diamètre, munis de rondelles et de contre-écrous (voir figure 1)
MONTAGE : Coude d'échappement
Remarque : Ce processus est plus facile à accomplir à deux, une
personne pour soutenir le coude d'échappement et l'autre pour fixer les
plaques et la quincaillerie.
1) Retirez les boulons (pièce n° 50), les rondelles (pièce n° 51) et les
écrous (pièce n° 41) du sac de pièces détachées.
2) Placez le coude sur le dessus du conduit d'éjection du boîtier et alignez
les trous dans le coude avec le carter dans la position désirée
correspondant à la direction dans laquelle vous voulez que l'échappement
s'en aille.
3) Fixez le coude au boîtier avec la quincaillerie fournie. Assurez-vous que
le matériel est correctement serré.
Fig. 1
Typique sur les
deux côtés
Etapes
1&2
Montez
avec ces
trous des
deux côtés
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 7 Num Formulaire F091213A
FONCTIONNEMENT D'ASPIRATEUR
DIRECTION & DISTANCE D'ECHAPPEMENT : La direction et la distance
d'échappement sont contrôlées par la rotation du coude d'échappement.
Typiquement, les débris sont orientés pour une décharge à l'arrière du conteneur.
La direction de décharge est ajustée en tournant le coude d'échappement sur le
carter et en fixant avec le matériel fourni.
NOTA : Le coude est lourd. Soyez prudent lorsque vous réglez. Ne jamais se tenir
directement sous le coude pendant l'ajustement de la direction de l'échappement.
Ne jamais diriger l'échappement vers une zone où des personnes peuvent
croiser le chemin de débris.
FONCTIONNEMENT D'ADMISSION : Avec la machine en cours de fonctionnement
et entièrement assemblée, déplacez la buse avec des mouvements de balayage sur
des débris. Permettez toujours à l'air de s'écouler dans la buse avec les débris.
Ne bloquez pas complètement la buse lors de l'aspiration, car cela réduira les
performances, et augmentera le bouchage (Voir figure 3).
Pour le retrait de débris plus lourds, ou de débris qui sont collés au sol, faites
basculer la buse vers l'avant pour concentrer la puissance d'aspiration autour des
débris (Voir figure 4).
AJUSTEMENT DE L'ALLINGUE DE TUYAU
Un bon ajustement de l'allingue permettra d'éviter la plupart des bouchages de tuyau et
optimisera les performances d'aspiration en maintenant le tuyau droit et perpendiculaire
au carter (Voir fig. 5). Les ajustements de hauteur sont faits en élevant ou en abaissant
l'un des maillons d'attachement à un autre endroit sur la chaîne.
DEBOUCHAGE D'UN TUYAU BOUCHE
Lorsque le moteur tourne et que l'appareil est fixé solidement à une remorque,
un plateau de camion, ou à une autre surface similaire, étirez bien le tuyau en ligne
droite pour déloger le bouchon. Si le bouchon ne se déloge pas, éteignez l'appareil,
et laissez le moteur s'arrêter complètement. Retirez le tuyau et débouchez
manuellement le bouchage de tuyau. NOTA : Les débris bouchés peuvent être
coupants. Toujours porter des gants durables pendant le débouchage.
DEBOUCHAGE D'UN CARTER BOUCHE OU D'UN COUDE
D'ECHAPPEMENT BOUCHE
Eteignez le moteur et attendez que l'impulseur s'arrête complètement. Débranchez
les fils de bougies et les câbles de batterie. Retirez le tuyau du carter et déterminez
où le bouchon est situé. Si possible, débouchez à travers l'ouverture d'admission.
Il peut être nécessaire de retirer l'adaptateur d'admission (article 16) pour permettre
l'accès pour déboucher le carter. Si l'obstruction est dans le coude, retirez
délicatement le coude. Retirez le coude en retirant les boulons et les écrous sur le
collier de serrage de coude afin que les plaques puissent être enlevées.
NOTA :Le coude est très lourd. Ne pas se tenir directement sous le coude lors
de l'enlèvement.
Danger, l'obstruction peut contenir des objets tranchants. Tout en portant des gants
durables, débouchez. Reconnectez le fil de bougie.
ENTRETIEN DE TUYAU ET CONSEILS
Pour augmenter la durée de vie de tuyau, tournez périodiquement le tuyau et
repositionnez la buse et le coupleur sur la plaque frontale de l'appareil.
Cela augmente la durée de vie du tuyau en empêchant le tuyau de s'user sur
un seul côté.
Maintenez le tuyau aussi droit que possible et évitez les coudes serrés pendant le
fonctionnement pour une meilleure prise et pour éviter les bouchons.
Ne jamais traîner le tuyau. Toujours retirer et stocker le tuyau avant le transport
de l'appareil.
Stockez le tuyau droit et à plat pour maintenir la flexibilité pour la prochaine
utilisation.
LE TUYAU EST UN ARTICLE D'USURE REMPLAÇABLE.
STOCKAGE DE TUYAU : Le stockage du tuyau dans une zone couverte, à l'abri du
soleil et de la chaleur prolongera la durée de vie du tuyau. Ne stockez pas le tuyau
dans un endroit où on peut marcher dessus ou là où il y a d'autres objets qui
pourraient écraser ou endommager le tuyau.
Fig. 3
Tuya
u
Fig. 4
Bande de Tuyau.
Étirez le tuyau
avant le serrage
Fig. 5
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 8 Num Formulaire F091213A
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
L'entretien périodique doit être effectué aux intervalles suivants :
Opération d'entretien
À chaque
utilisation
Toutes les 5 heures
(tous les jours)
Toutes les 10 heures
Toutes les 25 heures
Vérifiez s'il y a des pièces lâches,
usées ou endommagées.
Vérifiez l'huile de moteur et le filtre à air.
Nettoyez le tuyau
Moteur (Voir Manuel Moteur)
Inspectez la batterie pour voir si elle est
endommagée ou s'il y a des fuites
Faites en sorte qu'il n'y ait pas de débris
dans le moteur
Vérifiez la borne de batterie pour voir s'il
y a de la corrosion
Vérifiez s'il y a des vibrations
excessives.
ENLÈVEMENT DE L'IMPULSEUR
1. Laissez le moteur refroidir et débranchez les fils de bougie du moteur.
2. Retirez le tuyau de la machine.
3. Détachez le tuyau de l'ensemble du tuyau rigide.
4. Retirez l'ensemble carter d'admission (pièce n° 16) en enlevant (6) les contre-écrous (pièce n° 44). Faites attention de placer
l'ensemble d'admission surle côté sans mettre une pression excessive sur les faisceaux électriques d'interrupteur de sûreté
5. Retirez le boulon d'impulseur (pièce n° 34), la rondelle frein (pièce n° 35), et l'entretoise (pièce n° 37) en utilisant une douille
de 16 mm (5/8 po) et une clé à chocs (voir figure 6).
6. Une fois que le boulon est enlevé l'impulseur devrait glisser librement. Si l'impulseur ne glisse pas librement, utilisez de l'huile
pénétrante et essayez de retirer le centre en utilisant un levier. N'utilisez pas le levier sur la plaque de l'impulseur.
7. Lorsque l'impulseur est libre de l'arbre moteur, alignez l'impulseur avec l'ouverture et tirez-le du carter.
8. En utilisant un nouveau boulon d'impulseur, une rondelle, et une rondelle frein, installez le nouvel impulseur dans l'ordre
inverse.
Remarque : Assurez-vous que la clé est en place sur l'arbre du moteur avant d'installer l'impulseur.
9. Serrez le boulon de l'impulseur. Serrez le boulon de l'impulseur à 5-52 N.m (33-38 lb-ft) ]
10. Répétez les étapes 2 à 5 dans l'ordre inverse.
11. Réinstallez les fils de bougie.
SYSTEME DE VERROUILLAGE
Avec le coupleur de tuyau installé (comme sur la Fig. 8), l'interrupteur est ouvert et le moteur n'est pas mis hors terre, ce qui
permet au moteur de fonctionner.
ENTRETIEN
Fig. 8
Le tuyau doit être
installé et le levier
d'interrupteur doit
engager l'interrupteur
pour que le moteur
démarre.
SYSTEME DL1301HEU
SYSTEME DL1801VEEU
SYSTEME DL1401SEEU
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 9 Num Formulaire F091213A
Entretien de la batterie (pour les modèles à démarrage électrique)
Un entretien adapté permet de prolonger la durée de vie de la batterie. Suivez ces
recommandations pour garantir une longue durée de vie et un rendement optimal de votre
batterie.
• Ne laissez pas la charge de la batterie devenir trop faible. Si la machine n'est pas utilisée,
chargez la batterie toutes les 4 à 6 semaines. Faites fonctionner le moteur pendant au moins
45 minutes pour maintenir une charge correcte de la batterie.
• Entreposez une batterie inutilisée dans une zone sèche qui ne peut pas geler.
• Ne chargez pas une batterie déjà chargée. En théorie, vous ne pouvez pas surcharger votre
batterie avec un chargeur à régime lent. Cependant, lorsqu'une batterie est entièrement
chargée et que le chargeur reste branché, cela peut générer de la chaleur et endommager la
batterie. Une batterie entièrement chargée affichera 12 V - 13,2 V avec un voltmètre.
• Ne démarrez pas le moteur lorsque la charge de batterie est faible.
Charge de la batterie
Faites fonctionner le moteur pendant au moins 45 minutes pour maintenir une charge correcte
de la batterie. Si la batterie perd sa charge, vous devez utiliser un chargeur à régime lent pour
la recharger. Attention: Le chargeur doit avoir une sortie de 12 volts et 2 ampères maximum.
L'utilisation d'un chargeur avec une tension supérieure peut endommager considérablement la
batterie.
• À 1 ampère, la batterie doit parfois charger pendant au moins 48 heures.
• À 2 ampères, la batterie doit parfois charger pendant au moins 24 heures.
REMARQUE : L'utilisation du lanceur à rappel pour ensuite faire fonctionner le moteur ne
permet pas de recharger une batterie très faible ou morte.
LORSQUE VOUS AVEZ TERMINÉ DE CHARGER LA BATTERIE, COMMENCEZ PAR
DÉBRANCHER LE CHARGEUR DE LA PRISE, PUIS DÉBRANCHEZ LES CÂBLES DU
CHARGEUR DE BATTERIE. SI VOUS LAISSEZ LES CÂBLES DU CHARGEUR RELIÉS À
LA BATTERIE, CETTE DERNIÈRE SE REDÉCHARGERA DANS LE CHARGEUR.
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 10 Num Formulaire F091213A
Problème
Cause possible
Solution
Vibration anormale.
Impulseur deserré ou déséquilibré ou
moteur deserré
Vérifiez l'impulseur et remplacez-le si
nécessaire. Vérifiez le moteur.
N'aspirera pas ou a des performances
d'aspiration faibles
• Buse enterrée dans les débris. Tuyau
ou échappement bouché. Quantité
excessive de débris.
• Retirez la buse de la pile de débris.
Débouchez le tuyau ou l'échappement
(voir pg. 11) Laissez l'air alimenter
les débris.
Le moteur ne démarre pas.
Commande des gaz & / ou interrupteur
d'arrêt en position arrêt. Plus d'essence.
Mauvaise essence ou vieille essence. Fil
de bougie déconnecté. Le fil de faisceau
est mauvais ou débranché de
l'interrupteur de verrouillage. Le tuyau
n'est pas installé, permettant au fil de
verrouillage de se mettre à la terre. Filtre
à air encrassé.
• Vérifiez les interrupteurs d'arrêt,
la commande des gaz, et l'essence.
Connectez le fil de bougie. Nettoyez ou
remplacez le filtre à air. Installez le
raccord pour tuyau souple sur l'unité et
vérifiez si l'interrupteur de verrouillage
est engagé par levier. Vérifiez la
connexion de fil de faisceau et
remplacez si nécessaire.
Le moteur est bloqué, il ne marche plus.
• Les débris sont bloqués contre
l'impulseur. Problème de moteur.
• Voir pg.11, Déboucher un carter
d'impulseur bouché. Contactez un agent
d'entretien de moteurs pour les
problèmes de moteur.
DÉPANNAGE
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 11 Num Formulaire F091213A
DESSIN DE PIECES DL
88
53
40
75
73
79
80
72
86
46
43
85
81
84
74
46
58
83
50
37
76
77
ON
DL18V
MODEL
TO
ENGINE
14
15
62
46
43
46
2
47
28
3
49
25
24
45
35
64
41
40
39
7
34
35
44
16
22
43
66
33 *
55
23
21
54
8
21
20
13
52
42
17 19
18
6
10
59
14
60
56
9
11
53
65
12
57
43
1
32
82
38
40
41
4
61
29
28
5
DL18VE
MODEL
63
27
47
36
46
69
71
30
1
43
46
48
26
31
68
67
70
79
80
53
ON
DL14SE
40
87
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 12 Num Formulaire F091213A
LISTE DES PIÈCES
ITEM
DL1301HEU
PART
DL1401SEEU
PART
DL1801VEEU
PART
NO. NO. NO. NO.
ENGINE HONDA 430366 1 - - - -
ENGINE VANGUARD ELECTRIC - - - - 812241 1
ENGINE SUBARU ELECTRIC - - 812369 1 - -
2 BASE ENGINE WA 812100-S 1 812100-S 1 812100-S 1
3 HOUSING WA DL12/13 W/LABELS 812216-S 1 - - - -
HOUSING WA DL18 W/LABELS - - 812101-S 1 812101-S 1
4 ELBOW ASSY 7" DL 811191 1 811191 1 811191 1
5 BOOM WA DL 812245 1 812245 1 812245 1
6 CHAIN HOSE HANG DL 791117 1 791117 1 791117 1
7 HOSE 8"X10" 811244 1 - - - -
HOSE 10" X 10" - - 791033 1 791033 1
8 CLAMP QUICK RELEASE 8" 812254 1 - - - -
CLAMP QUICK RELEASE 10" - - 791064 1 791064 1
9 CLAMP HOSE 8" 810566 1 - - - -
CLAMP HOSE 10" - - 810706-01 1 810706-01 1
10 NOZZLE 8" STEEL FORMED W/LABELS 811007-S 1 - - - -
NOZZLE 10" STEEL FORMED W/LABELS - - 811005-S 1 811005-S 1
11 HANDLE NOZZLE WA DEBRIS LOADER 791116 1 791116 1 791116 1
12 GRIP 1 1/4 I.D. X 9.5 LONG 440146 2 440146 2 440146 2
13 BAND HOSE BOOM 8" FORMED 810880 1 - - - -
BAND HOSE BOOM 10" FORMED - - 810868 1 810868 1
14 LABEL WARNING ENGINE OVERHEAT 811215 2 811215 2 811215 2
15 LABEL SPARK ARRESTOR 100252 1 100252 1 100252 1
16 PLATE FRONT WA DL 8" 812104-S 1 - - - -
PLATE FRONT WA DL 10" - - 812103-S 1 812103-S 1
17 FLAPPER WA 8" W/LABELS 812230-S 1 - - - -
FLAPPER WA 10" W/LABELS - - 791102-S 1 791102-S 1
18 LABEL WARNING OPEI 400424 1 400424 1 400424 1
19 STRAIN RELIEF HEYCO 1244 500282 1 500282 1 500282 1
20 LEVER HOSE SWITCH 791068 1 791068 1 791068 1
21 SWITCH AND HARNESS DL ASSY 791130 1 791130 1 791130 1
22 CONNECTOR TAP IN SQUEEZE 810673 1 810673 1 - -
23 SPACER 3/8" X 2 1/2" 900503 1 900503 1 900503 1
24 LINER DL12/13 812221 1 - - - -
LINER DL18 - - 812214 1 812214 1
25 PLATE ENGINE MOUNT DL12/13 812235 1 - - - -
PLATE ENGINE MOUNT DL18 - - 812320 1 812238 1
26 GUARD MUFFLER DL18 - - - - 812242 1
27 GUARD MANIFOLD DL18 - - - - 812243 1
28 LABEL DL INSTRUCTION/WARNING 790142 1 790142 1 790142 1
29 LABEL LOGO DL12/13/18 812213 1 812213 1 812213 1
30 SPACER CONTROL LIFT - - - - 850198 4
31 SCREW SN #10 X 1" TYPE A SLOT HWH - - - - 8122066 4
32 LABEL WARNING FUEL EN/SP - - - - 100261 1
33* IMPELLER ASSY (ITEM 66 NOT INCLUDED) 812257-S 1 - - - -
IMPELLER ASSY (ITEM 66 NOT INCLUDED) - - 810930 1 810930 1
34 SCREWCAP 3/8-24 X 2 3/4 GR 8. W/PATCH 790167 1 - - - -
SCREWCAP 3/8-24 X 2 1/4 GR 8. - - - - 810932 1
SCREWCAP 3/8"-24"X3" GR 8 W/PATCH - - 440237 1 - -
TORQUE 33-38 FT LBS. (45-52 N.m)
35 WASHER LOCK 3/8" 8177012 5 8177012 5 8177012 5
QTY
DESCRIPTION
QTY
QTY
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL12EU/13EU/18EU
Num Pièce 812378 13 Num Formulaire F091213A
ITEM
DL1301HEU
PART
DL1401SEEU
PART
DL1801VEEU
PART
NO. NO. NO. NO.
36 SCREWCAP 5/16-18 X 2" HCS ZP - - - - 8041032 2
37 FLANGE UPPER EXHAUST ROTATE 812331 1 812331 1 812331 1
38 KEY 1/4 SQ X 2 3/4" 9201125 1 - - 9201125 1
KEY 1/4 SQ X 3 1/4" - - 9201128 1 - -
39 BOLT CARRIAGE 3/8 -16 X 1" ZP 8024058 4 8024058 4 8024058 4
40 WASHER 3/8 FLAT CUT 8171004 4 8171004 6 8171004 4
41 NUT LOCK 3/8-16 HEX ZP 8160003 4 8160003 4 8160003 4
42 BOLT CARRIAGE 5/16" - 18 X 3 1/2" ZP 8024050 1 8024050 1 8024050 1
43 NUT LOCK 5/16-18 HEX ZP 8160002 8 8160002 8 8160002 8
44 NUT FLANGE 5/16-18 HEX ZP 350346 6 350346 6 350346 10
45 SCREWCAP 3/8-16 X 3" HCS ZP 8041058 4 8041058 4 - -
SCREWCAP 3/8-16 X 1 3/4" HCS ZP - - - - 8041053 4
46 WASHER 5/16 FLAT ZP 8171003 11 8171003 11 8171003 11
47 SCREWCAP 5/16-18 X 1 3/4" HCS ZP 8041031 4 8041031 4 8041031 2
48 SCREW SM 1/4 X 3/4" TYPE AB HX WF - - - - 890359 2
49 HEX WASHER FACE BOLT 3/8-16 X 3/4 791080 3 791080 3 791080 3
50 KNOB 3/8"-16 811230 3 811230 3 811230 3
51 WASHER 3/8 SAE 8172009 8 8172009 8 8172009 8
52 SCREWCAP 1/4"-20 X 2 3/4" HCS ZP 8041013 1 8041013 1 8041013 1
53 NUT LOCK 1/4-20 HEX ZP 8160001 1 8160001 3 8160001 3
54 WASHER 1/4-20 HEX ZP 8172007 2 8172007 2 8172007 2
55 CLAMP HOSE FUEL LINE 791070 2 791070 2 791070 2
56 WASHER FENDER 5/16 8172020 4 8172020 4 8172020 4
57 WASHER 5/16 SAE 8172008 2 8172008 2 8172008 2
58 FLANGE LOWER EXHAUST ROTATE 812330 1 812330 1 812330 1
59 LABEL SECURE NOZZLE 790301 1 790301 1 790301 1
60 SCREWCAP 5/16" - 18 X 2" 8041032 2 8041032 2 8041032 2
61 LABEL FLYING DEBRIS 810736 2 810736 2 810736 2
62 WARNING SECURE 790232 1 790232 1 790232 1
63 BOLT 1/4"-20 X 1/2" SER FLANGE - - - - 812381 2
64 SPACER 1" ID X 2" OD X 0.265 THK 830113 2 - - - -
SPACER 1" ID X 2" OD X .890 THK - - 830112 1 - -
65 PLUG TUBE INSERT 1.25 OD 791056 2 791056 2 791056 2
66 DEBRIS REDUCER DL12/13/18 812283 1 812283 1 812283 1
67 THROTTLE CONTROL BLOWER - - - - 440013 1
68 BRACKET MOUNT THROTTLE CONTROL - - - - 812280 1
69 CABLE THROTTLE DL18 - - - - 812281 1
70 SCREW MACH FLAT HD PHIL #10-24 - - - - 830514 2
71 NUT LOCK #10-24 HEX - - - - 8164005 2
72 CABLE BATTERY RED 36" - - - - 812282 1
73 CABLE BATTERY BLACK 20" - - - - 812341 1
74 KNOB 400339 1 400339 1 400339 1
75 BATTERY 12 V (NOT SUPPLIED ON DL18, SEE PAGE 3 - - 812372 1 REF REF
FOR BATTERY MODEL AND SPECIFICATIONS)
76 PIN SAFETY 800365 1 800365 1 800365 1
77 WASHER LOCK 1/4" EXTERNAL TOOTH - - - - 8181007 4
78 TERMINAL PIGGY BACK 3/16" - - - - 890010 1
79 BRACKET BATTERY DL - - 812372 1 790230 1
80 SCREWCAP 1/4"-20 X 1 1/2" HCS ZP - - - - 8041002 2
BOLT CARRIAGE 3/8-16 X 1" ZP - - 8024058 2 - -
81 DEFLECTOR EXHAUST 7" 811111 1 811111 1
82 BOLT CARRIAGE 3/8"-16 X 3" 8024066 3 8024066 3 8024066 3
83 WASHER 2.25" OD X .515" ID X .134 ZP 610308-P 3 610308-P 3 610308-P 3
84 NUT LOCK 5/16"-18 THIN HT 8161041 1 8161041 1 8161041 1
85 LABEL DANGER 400424 2 400424 2 400424 2
86 NUT LOCK 3/8"-16 LT WT TH ZP 8161042 3 8161042 3 8161042 3
87 WASHER 1/4" ZP - - 8171002 2 - -
88 LABEL WARNING LINER DL 100330 1 100330 1 100330 1
QTY
DESCRIPTION
QTY
QTY
Not for Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Billy Goat DL1801VEEU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à