Billy Goat DL2500S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166-FR 1 Num Formulaire F061711C
ASPIRATEUR CHARGEUR CAMION DL BILLY GOAT
Manuel d'utilisation
DL2500S
Accessoires
ADMISSION
ECHAPPEMENT
REMORQUE
KIT DE REMPLACEMENT TUYAU
KIT DE TUYAU D'ECHAPPEMENT
REMORQUE DL
Standard sur les appareils DL.
[12"(305mm) x 10' (3,0m)]
[10"(254mm) X 10'(3,0m)]
[8"(203mm) x 5'(1,5m)] un tuyau souple
augmente la distance d'échappement.
[8"(203mm) x 5'(1,5m)] un tuyau souple
en acier augmente la distance
d'échappement.
Remorque à essieu à ressort robuste
conçue pour le remorquage de votre
DL. Permet à l'appareil d'être monté
pour prise de l'arrière.
Tuyau de 12" P/N 791034
Tuyau Souple de 8" P/N 791107 Tuyau
en Acier Souple de 8" P/N 791106
P/N 791152
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 2 Num Formulaire F061711C
SPÉCIFICATIONS ET SON/VIBRATION __________________________________________ 3
ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS _______________________________________________ 4
LISTE D'EMBALLAGE & ASSEMBLAGE/FONCTIONNEMENT ______________________ 5-7
ENTRETIEN ______________________________________________________________ 8-9
DÉPANNAGE ______________________________________________________________ 10
PIÈCES ILLUSTRÉES & LISTES DE PIECES _________________________________ 11-12
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 3 Num Formulaire F061711C
Spécifications
DL2500S
Moteur : CP
25 (18,6 kW)
Moteur : Modèle
EH720-DS0510
Moteur : Type
SUBARU
Moteur : Capacité de carburant
6 gal. (22,7 L) RESERVOIR DISTANT
Moteur : Capacité d'huile
1,63 qt. (1,55 L)
Poids total de l'unité :
326 lbs (147,9 kg)
Pente maxi de fonctionnement
25°
Hauteur totale
74 7/8" (1,90m)
Hauteur totale avec remorque
optionnelle
91" (2,31m)
Largeur totale
32 1/4" (0,82m)
Longueur totale
60" (1,52m)
En conformité avec les normes
2000/14/CEE
113,44 dB(a)
Son au poste de l'opérateur
93,44 dB(a)
Vibrations au poste de l'opérateur
0,11g
BATTERIE NON INCLUSE : EXIGE BATTERIE 12 V, 40 AH, 240 CCA (ADF) MIN.
BATTERIE DE GROUPE SERIE U1 POUR UN BON AJUSTEMENT
113 dB
NIVEAU SONORE 93 dB(a) au Poste de l'Opérateur
Des tests sonores ont été réalisés en conformité avec 2000/14/CEE, et ont été réalisés le 18/6/07 dans les conditions
énumérées ci-dessous.
Le niveau de puissance acoustique indiqué correspond à la valeur la plus élevée pour tous les modèles décrits dans
ce manuel. Veuillez consulter la plaque signalétique de l'appareil pour connaître le niveau de puissance acoustique de
votre modèle.
Conditions générales : Nuageux
Température : 74°F (23,2°C)
Vitesse du vent : 3,7 mph (21,6 kmh)
Direction du vent : Sud
Humidité : 83.5%
Pression barométrique : 29,8 Hg (756mm Hg)
NIVEAU DE VIBRATION 0,11g
Les niveaux de vibration au niveau des poignées de l'opérateur ont été mesurés dans le sens vertical, latéral et longitudinal en
utilisant l'équipement d'essai aux vibrations étalonné. Les essais ont été effectués le 10/07/07 dans les conditions énumérées
ci-dessous.
Conditions générales : Ensoleillé
Température : 86°F (17°C)
Vitesse du vent : 13 mph (20 kph)
Direction du vent : Nord
Humidité : 49%
Pression barométrique : 29,8"Hg (756mm Hg)
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 4 Num Formulaire F061711C
Les étiquettes ci-dessous ont été installées sur votre Aspirateur DL BILLY GOAT
®
. S'il y a des étiquettes manquantes ou
endommagées, remplacez-les avant d'utiliser cet équipement. Les numéros d'articles de la liste illustrée des pièces et les
numéros de pièces sont fournis pour la commodité si vous devez commander des étiquettes de remplacement. La position
correcte pour chaque étiquette peut être déterminée en se référant aux numéros de figure et d'article illustrés.
DANGER GARDER LES MAINS ET
LES PIEDS À L'ÉCART ARTICLE
#3 P/N 400424
AVERTISSEMENT SÉCURISER
ARTICLE #72 P/N 790232
DANGER DÉBRIS VOLANTS
ARTICLE #43 P/N 810736
CARBURANT EXPLOSIF ARTICLE
#1 P/N 468572
AVERTISSEMENT SURCHAUFFE
MOTEUR ARTICLE #58 P/N 811215
SÉCURISER BUSE ARTICLE
#72 P/N 790232
INSTRUCT/AVERT DI ARTICLE
#18 P/N 790142
SUBARU
SUBARU
Commande
des Gaz
Volet de Départ
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 5 Num Formulaire F061711C
Votre Billy Goat est expédié de l'usine dans un carton et est complètement assemblé à l'exception du coude d'échappement,
de la buse, de la boucle de poignée pour la buse, des allingues de tuyau, des bandes de tuyau, du raccord de tuyau, des
colliers de serrage et du matériel connexe.
LISEZ toutes les consignes de sécurité avant de monter l'unité.
PRENEZ GARDE lorsque vous retirez l'unité de la boîte.
METTEZ DE L'HUILE DANS LE MOTEUR AVANT DE DÉMARRER
SAC DE PIÈCES & DOCUMENTATION DE MONTAGE
Carte de garantie P/N- 400972, Manuel d'Utilisation P/N-791166, Déclaration de Conformité P/N-791090.
Liste de pièces dans la boîte
Coude d'Echappement PN# 791114-S qté 1
Ensemble d'Allingue de Tuyau PN# 791113 qté 1
Chne d'Allingue PN# 791117
Raccordement rapide tuyau 12" PN# 791065 q 1
Allingue de tuyau de bande 12" PN# 790153 q 1
Buse DL 12" PN# 790149 q 1
Colliers de serrage pour tuyau 12" PN# 790150-01
qté. 1
Poignée Buse PN# 791116 qté 1
Tuyau 12"x 10' DL PN# 791034 qté 1
Subaru 25 CP
Sac de pièces & Documentation de Montage
P/N 791135
Sac de Pièces
Matériel
NOTA : LA BATTERIE N'EST
PAS INCLUSE. EXIGE
BATTERIE 12 V, 40 AH,
240 CCA (ADF) MIN. BATTERIE
DE GROUPE SERIE U1 POUR
UN BON AJUSTEMENT
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 6 Num Formulaire F061711C
Fig. 1
Fig. 2
Typique sur
les deux côtés
Etapes 1&2
Montez avec
ces trous des
deux côtés
1. FIXEZ SOLIDEMENT l'appareil au plateau d'un camion ou à une remorque, de sorte que l'échappement émettent des rejets
dans un récipient fermé.
NOTA : Cet appareil doit être fixé solidement au plateau d'un camion ou à une remorque avant le fonctionnement.
2. FIXEZ le tuyau à l'admission du carter, à l'aide d'un collier de serrage (article 22) en veillant à placer l'interrupteur de sûreté
sous le collier. Ensuite, placez le collier (article 22) plus vers la fin autour du tuyau qui doit être fixé au carter. Faites glisser
le tuyau sur l'admission du carter et placez l'interrupteur d'arrêt sous le collier. Assurez-vous que l'interrupteur d'arrêt est
enfoncé ou l'aspirateur ne démarrera pas, et fixer le tuyau à l'admission.
3. ASSEMBLEZ la poignée de buse (article 45), à la buse (article 25), en utilisant la vis (article 51), le boulon à oeil (article 31),
les rondelles (article 66), les rondelles (article 68) et les contre-écrous (article 60).
4. ATTACHEZ la buse assemblée au tuyau en utilisant un collier de serrage pour tuyau (article 26). Avant de serrer le collier
de serrage, positionnez la poignée de buse vers le haut lorsque le tuyau est tendu pour éviter de tordre la charge sur
l'ensemble tuyau pendant le fonctionnement.
5. ATTACHEZ l'allingue de tuyau (article 9) en faisant glisser l'allingue à travers les anneaux sur le dessus du carter.
6. ASSEMBLEZ la bande de tuyau (article 29) autour du tuyau et sécurisez la chaîne entre les brides de la bande de tuyau
avec une vis d'assemblage (article 63) et un contre-écrou (article 59). Répétez les mêmes étapes sur l'autre chaîne.
(Voir REGLAGE DE L'ALLINGUE DE TUYAU à la page 11).
7. FIXEZ SOLIDEMENT le coude d'échappement (article 21) en capturant les deux brides à l'intérieur du collier, puis serrez
fermement le collier, sécurisant ainsi le coude au carter (voir MONTAGE à la page 10).
8. INSTALLEZ une batterie standard de 12 volts de gazon et de jardin série U1 (non incluse) avec au moins 240 ampères
de démarrage à froid et une cote de 40 ampères-heure à l'aide d'un support de batterie DL (article 70), maintenez les
barres (article 71), les rondelles (article 65), et les contre-écrous (article 59).
9. FIXEZ le câble rouge de batterie à la borne + et le câble noir de batterie à la borne.
MONTAGE : Unité principale
EN GENERAL : L'appareil doit être solidement fixé à une remorque,
à un plateau de camion, ou à une autre surface similaire avant d'être
utilisé. Ne pas utiliser cet appareil dans une position autonome.
L'appareil n'est pas stable jusqu ce qu'il ait été fixé en place.
Fixez l'appareil par boulonnage à travers la base de l'appareil et à
travers la surface de montage avec des boulons de 3/8" de
diamètre, avec des rondelles et des contre-écrous (voir fig. 1)
MONTAGE : La figure 2 illustre la position de montage à la
remorque (Billy Goat Num. Pièce 791133) disponible chez votre
revendeur Billy Goat. L'appareil n'est monté que d'une manière.
MONTAGE : Coude d'échappement
NOTA : Ce processus est plus facile avec deux personnes,
une pour soutenir le coude d'échappement et l'autre pour fixer les
platines et le matériel.
1) Retirez le matériel lâche de l'ensemble de collier de sorte
qu'il y a 4 pièces séparées (deux platines supérieures et deux
platines inférieures).
2) Appliquez de la graisse de bonne qualité en haut et en bas de la
plaque dentée du coude d'échappement (791114). Graissez
aussi la surface supérieure du carter et le bas des plaques de
collier où l'élément denté tournera.
3) Placez le coude d'échappement sur le conduit d'éjection avec
les dents de la bride contre l'engrenage à vis sans fin et les
orifices d'échappement s'alignant.
4) Placez les deux plaques inférieures sur les bords opposés à
côté des dents de coude, alignant les trous.
5) Placez les plaques supérieures sur les plaques inférieures en
alignant les trous.
6) Fixez l'ensemble avec une demi plaque sur le dessus de la
bride de coude et avec une demi plaque en bas de la bride de
carter en utilisant 6 boulons de carrosserie de 1" et 6 contre-
écrous (matériel retiré à l'étape 1).
FONCTIONNEMENT
MONTAGE
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 7 Num Formulaire F061711C
FONCTIONNEMENT D'ASPIRATEUR
DIRECTION & DISTANCE D'ECHAPPEMENT : La direction et la distance
d'échappement sont contrôlées par la rotation du coude d'échappement.
Typiquement, les débris sont orientés pour une décharge à l'arrière du conteneur.
La direction de décharge est ajustée en tournant la manivelle sur le collier
de serrage de coude d'échappement et en tournant le coude dans la
direction souhaitée.
NOTA : Le coude est lourd. Soyez prudent lorsque vous réglez. Ne jamais se
tenir directement sous le coude pendant l'ajustement de la direction de
l'échappement.
Ne jamais diriger l'échappement vers une zone où des personnes peuvent
croiser le chemin de débris.
FONCTIONNEMENT D'ADMISSION : Avec la machine en cours de
fonctionnement et entièrement assemblée, déplacez la buse avec des mouvements
de balayage sur desbris. Permettez toujours à l'air de s'écouler dans la buse
avec les débris. Ne bloquez pas complètement la buse lors de l'aspiration, car cela
réduira les performances, et augmentera le bouchage (Voir figure 3).
Pour le retrait de débris plus lourds, ou de débris qui sont collés au sol, faites
basculer la buse vers l'avant pour concentrer la puissance d'aspiration autour des
débris (Voir figure 4).
AJUSTEMENT DE L'ALLINGUE DE TUYAU
Un bon ajustement de l'allingue permettra d'éviter la plupart des bouchages de
tuyau et optimisera les performances d'aspiration en maintenant le tuyau droit et
perpendiculaire au carter (Voir fig. 5). Les ajustements de hauteur sont faits en
élevant ou en abaissant l'un des maillons d'attachement à un autre endroit sur
la chaîne.
DEBOUCHAGE D'UN TUYAU BOUCHE
Lorsque le moteur tourne et que l'appareil est fisolidement à une remorque,
un plateau de camion, ou à une autre surface similaire, étirez bien le tuyau en ligne
droite pour déloger le bouchon. Si le bouchon ne se déloge pas, éteignez l'appareil,
et laissez le moteur s'arrêter complètement. Retirez le tuyau et débouchez
manuellement le bouchage de tuyau. NOTA : Les débris bouchés peuvent être
coupants. Toujours porter des gants durables pendant le débouchage.
DEBOUCHAGE D'UN CARTER BOUCHE OU D'UN COUDE
D'ECHAPPEMENT BOUCHE
Eteignez le moteur et attendez que l'impulseur s'arrête complètement.
Débranchez les fils de bougies et les câbles de batterie. Retirez le tuyau du carter
et déterminez où le bouchon est situé. Si possible, débouchez à travers
l'ouverture d'admission. Il peut être nécessaire de retirer l'adaptateur d'admission
(article 33) pour permettre l'accès pour déboucher le carter. Si l'obstruction est
dans le coude, retirez délicatement le coude. Retirez le coude en retirant les
boulons et les écrous sur le collier de serrage de coude afin que les plaques
puissent être enlevées.
NOTA :Le coude est très lourd. Ne pas se tenir directement sous le coude lors
de l'enlèvement.
Danger, l'obstruction peut contenir des objets tranchants. Tout en portant des
gants durables, débouchez. Reconnectez le fil de bougie.
ENTRETIEN DE TUYAU ET CONSEILS
Pour augmenter la durée de vie de tuyau, tournez périodiquement le tuyau et
repositionnez la buse et le coupleur sur la plaque frontale de l'appareil.
Cela augmente la durée de vie du tuyau en empêchant le tuyau de s'user
sur un seul côté.
Maintenez le tuyau aussi droit que possible et évitez les coudes serrés pendant le
fonctionnement pour une meilleure prise et pour éviter les bouchons.
Ne jamais traîner le tuyau. Toujours retirer et stocker le tuyau avant le transport
de l'appareil.
Stockez le tuyau droit et à plat pour maintenir la flexibilité pour la prochaine
utilisation.
LE TUYAU EST UN ARTICLE D'USURE REMPLAÇABLE.
Tuyau
Bande de Tuyau.
Étirez le tuyau
avant le serrage
Fig. 5
Fig. 3
Fig. 4
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 8 Num Formulaire F061711C
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
L'entretien périodique doit être effectué aux intervalles suivants :
Opération d'entretien
À chaque
utilisation
Toutes les 5 heures
(tous les jours)
Toutes les
10 heures
Toutes les
25 heures
Vérifiez s'il y a des pièces lâches,
usées ou endommagées.
Vérifiez l'huile de moteur et le filtre à air.
Nettoyez le tuyau
Moteur (Voir Manuel Moteur)
Inspectez la batterie pour voir si elle est endommagée ou s'il y a
des fuites
Faites en sorte qu'il n'y ait pas de débris dans le moteur
Vérifiez la borne de batterie pour voir s'il y a de la corrosion
Vérifiez s'il y a des vibrations excessives.
ENLÈVEMENT DE L'IMPULSEUR
1. Laissez le moteur se refroidir et débranchez les fils de bougies à partir des deux côtés du moteur.
2. Débranchez le câble négatif de batterie (noir) (article 12) de la batterie.
3. Retirez le tuyau de l'appareil.
4. Détachez le tuyau de l'ensemble allingue.
5. Retirez le carter d'admission (article 33) en utilisant une douille de 9/16" et une clé à douille pour
enlever (12) les contre-écrous (article 47). Faites attention de placer l'ensemble d'admission sur le
côté sans mettre une pression excessive sur les faisceaux électriques d'interrupteur de sûreté
6. Retirez le boulon d'impulseur et la rondelle frein en utilisant une douille de 5/8" et une clé à chocs
(voir fig. 6).
7. Une fois que le boulon est enle l'impulseur devrait glisser librement. Si l'impulseur ne glisse pas
librement sur le vilebrequin, obtenez un boulon de 3/4"-16 x 3" et vissez-le dans lcrou qui est soudé
sur le centre de l'impulseur et serrez lentement pour pousser l'impulseur en dehors du vilebrequin.
Remarque : Le boulon de 3/4"-16 x 3" peut être commandé auprès de votre revendeur local
Billy Goat (Num. pièce 440192).
8. Lorsque l'impulseur est libre de l'arbre moteur, alignez l'impulseur avec l'ouverture et tirez-le du carter.
9. En utilisant un nouveau boulon d'impulseur, une rondelle, et une rondelle frein, installez le nouvel
impulseur dans l'ordre inverse.
Remarque : Assurez-vous que l'entretoise est bien en place derrière l'impulseur avant de serrer.
10. Serrez le boulon de l'impulseur. Couplez le boulon d'impulseur à [55-60 Pi. Lbs. (75-81 N.m)].
11. Répétez les étapes 2 à 5 dans l'ordre inverse.
12. Réinstallez les fils de bougie.
SYSTEME DE VERROUILLAGE
Avec le coupleur de tuyau installé (comme sur la Fig. 8), l'interrupteur est ouvert et le moteur n'est pas
mis hors terre, ce qui permet au moteur de fonctionner.
Fig. 6
Fig. 8
Le tuyau doit être installé et le
levier d'interrupteur doit
engager l'interrupteur pour que
le moteur démarre.
SCHEMA DE CABLAGE SUBARU
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 9 Num Formulaire F061711C
Entretien de la batterie (pour les modèles à démarrage électrique)
Un entretien adapté permet de prolonger la durée de vie de la batterie. Suivez ces
recommandations pour garantir une longue durée de vie et un rendement optimal de votre
batterie.
• Ne laissez pas la charge de la batterie devenir trop faible. Si la machine n'est pas utilisée,
chargez la batterie toutes les 4 à 6 semaines. Faites fonctionner le moteur pendant au moins
45 minutes pour maintenir une charge correcte de la batterie.
• Entreposez une batterie inutilisée dans une zone sèche qui ne peut pas geler.
• Ne chargez pas une batterie déjà chargée. En théorie, vous ne pouvez pas surcharger votre
batterie avec un chargeur à régime lent. Cependant, lorsqu'une batterie est entièrement
chargée et que le chargeur reste branché, cela peut générer de la chaleur et endommager la
batterie. Une batterie entièrement chargée affichera 12 V - 13,2 V avec un voltmètre.
• Ne démarrez pas le moteur lorsque la charge de batterie est faible.
Charge de la batterie
Faites fonctionner le moteur pendant au moins 45 minutes pour maintenir une charge correcte
de la batterie. Si la batterie perd sa charge, vous devez utiliser un chargeur à régime lent pour
la recharger. Attention: Le chargeur doit avoir une sortie de 12 volts et 2 ampères maximum.
L'utilisation d'un chargeur avec une tension supérieure peut endommager considérablement la
batterie.
• À 1 ampère, la batterie doit parfois charger pendant au moins 48 heures.
• À 2 ampères, la batterie doit parfois charger pendant au moins 24 heures.
REMARQUE : L'utilisation du lanceur à rappel pour ensuite faire fonctionner le moteur ne
permet pas de recharger une batterie très faible ou morte.
LORSQUE VOUS AVEZ TERMINÉ DE CHARGER LA BATTERIE, COMMENCEZ PAR
DÉBRANCHER LE CHARGEUR DE LA PRISE, PUIS DÉBRANCHEZ LES CÂBLES DU
CHARGEUR DE BATTERIE. SI VOUS LAISSEZ LES CÂBLES DU CHARGEUR RELIÉS À
LA BATTERIE, CETTE DERNIÈRE SE REDÉCHARGERA DANS LE CHARGEUR.
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 10 Num Formulaire F061711C
Problème
Cause possible
Solution
Vibration anormale.
Impulseur deserré ou déséquilibré ou
moteur deserré.
Vérifiez l'impulseur et remplacez-le si
nécessaire. Vérifiez le moteur.
N'aspirera pas ou a des
performances d'aspiration faibles.
Buse enterrée dans les débris.
Tuyau ou échappement bouché.
Quantité excessive de débris.
Retirez la buse de la pile de débris.
Débouchez le tuyau ou l'échappement
(voir pg. 11) Laissez l'air alimenter
les débris.
Le moteur ne démarre pas.
(Le démarreur ne tourne pas)
La batterie est faible ou morte. Le câble de
batterie est débranché ou la borne de
batterie est corrodée. Le fil de faisceau est
mauvais ou débranché de l'interrupteur de
verrouillage. Le tuyau n'est pas installé,
permettant au fil de verrouillage de se
mettre à la terre.
Chargez la batterie ou remplacez-la si la
batterie ne tient pas la charge. Nettoyez
la borne de batterie et le câble, puis
rebranchez. Installez le raccord pour
tuyau souple sur l'unité et vérifiez si
l'interrupteur de verrouillage est engagé
par levier. Vérifiez la connexion de câble
de faisceau et remplacez si nécessaire.
Le moteur ne démarre pas.
(Le démarreur tourne)
Commande des gaz & / ou interrupteur
d'arrêt en position arrêt. Plus d'essence.
Mauvaise essence ou vieille essence.
Fil de bougie déconnecté. Filtre à
air encrassé.
Vérifiez les interrupteurs d'arrêt,
la commande des gaz, et l'essence.
Connectez le fil de bougie. Nettoyez
ou remplacez le filtre à air. Ou
contactez un technicien qualifié.
Le moteur est bloqué, il ne
marche plus.
Les débris sont bloqués contre
l'impulseur. Problème de moteur.
Voir pg.11, Déboucher un carter
d'impulseur bouché. Contactez un
agent d'entretien de moteurs pour les
problèmes de moteur.
Le moteur ne fonctionne pas
en continu.
Réservoir d'huile trop plein.
Purgez l'huile et remplissez au
niveau correct.
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 11 Num Formulaire F061711C
Not for Reproduction
Manuel d'Utilisation DL
Num Pièce 791166 12 Num Formulaire F061711C
LISTE DES PIÈCES
ITEM
DL25
PART
NO. NO.
1 LABEL WARNING EXPLOSIVE FUEL EN/SP 100262 1
2 CANISTER CARBON 400cc 791159 1
3 LABEL OPEI WARNING 400424 3
4 WASHER TWISTED LOCK 7/16" 850132 3
5 GRIP 1 1/4 ID X 9.5 LONG 440146 2
6 STRAIN RELIEF HEYCO 1244 500282 1
7 ENGINE 25 HP SUBARU 791119 1
8 CLAMP FUEL LINE .50" 791164 4
9 TUBE BOOM ARM DL 791113 1
10 CLAMP GAS TANK 791043 2
11 CABLE BATTERY RED 26" 500304 1
12 CABLE BATTERY BLACK 10" 790133 1
13 BRACKET CARBON CANISTER 791160 2
14 EXHAUST GUARD 791045 1
15 EXHAUST SUBARU 791042 1
16 LANYARD 10" PLASTIC 360243 2
17 IMPELLER DL 791120-S 1
18 LABEL DL INSTRUCT/WARN 790142 1
19 BASE ENGINE ASSY DL 791100 1
20 LYNCH PIN 520004 1
21 ELBOW ASSY DL 791114-S 1
22 CLAMP QUICK RELEASE 12" 791065 1
23 LEVER HOSE SWITCH 791068 1
24 HOSE 12" x 10' INTAKE 791034 1
25 NOZZLE INTAKE 12" FORMED 790149 1
26 CLAMP HOSE 12" 790150-01 1
27 SHAFT GEAR WORM 791038 1
28 GEAR WORM 791109 1
29 BAND HOSE BOOM 12" FORMED 790153 1
30 CUT OFF LOADER 791020-S 1
31 EYE BOLT 791081 1
32 SCREWCAP 7/16-20X3 1/2" GR.8 WITH PATCH [TORQUE 55-60 ft.lb.] 440150 1
33 INTAKE HOUSING DL 12" 791105 1
34 PLUNGE SWITCH 791095 1
35 HARNESS WIRE DL 791096 1
36 HOOK SNAP SAFETY 791027 2
37 SCREW BUTTON HEAD 5/16"-18 X 1" 791151 1
38 CLAMP FUEL HOSE LINE 791070 5
39 INTERIOR LINER 791018-S 1
40 WASHER FACE BOLT 791080 11
41 CHAIN HANG HOSE DL 791117 1
42 WASHER 5/16" FLAT ZP 8171003 10
43 LABEL FLYING DEBRIS 810736 2
44 WIRE TAP IN 840215 1
45 HANDLE NOZZLE 791116 1
46 ROLL PIN .1875 X 0.875 8195162 1
47 NUT WASHER FACE 791079 12
48 PLUG TUBE INSERT 1.25 OD 791056 2
49 CABLE TIE 791161 2
50 LINE FUEL 1/4" ID X 24" 791162 1
DESCRIPTION
QTY
ITEM
DL25
PART
NO. NO.
51 SCREWCAP 5/16-18 x 2 8041032 1
52 SCREWCAP 3/8-16 X 2 8041054 4
53 BUTTON HEAD 5/16-18 X 3/4 791078 9
54 CARRIAGE BOLT 5/16x18x1 8024040 6
55 BOLT CARR. 5/16 - 18 x 3 1/2 *8024050 1
56 CARRIAGE BOLT 3/8x16x1 8024058 4
57 CARRIAGE BOLT 1/4-20 X 1 3/4 8024025 2
58 LABEL WARNING ENGINE OVERHEAT 811215 1
59 NUT LOCK 1/4"-20 HEX Z/P *8160001 9
60 NUT LOCK 5/16-18 *8160002 18
61 NUT LOCK 3/8 *8160003 9
62
SCREWCAP 7/16-14 X 2 GR 5 W/ PATCHLOCK
790307 2
63 SCREWCAP 1/4-20 X 3" ZP 8041014 1
64 WASHER FLAT 3/8 *8171004 15
65 WASHER 1/4 SAE *8172007 11
66 WASHER 5/16 SAE ZP 8172008 10
67 KEY 1/4" SQ X 4" 8201131 1
68 WASHER 5/16 FENDER *8172020 2
69 DOOR FLAPPER INTAKE DL 12" 791103-S 1
70 BRACKET BATTERY DL 790230 1
71 ROD BATTERY HOLD DOWN 790231 2
72 LABEL WARNING SECURE 790232 1
73 HOUSING ASSY DL 791101-S 1
74 SAFETY PIN 800365 1
75 SCREW 1/4-20 X 5/8 HWH 890359 6
76 LABEL DL 791099 1
77 PLATE CLAMP SPLIT 791049 2
78 PLATE CLAMP HALF 791047 2
79 LINE FUEL 1/4" X 28" 791163 1
80 WASHER LOCK 7/16" S/T MED 8177013 1
81 CAP TANK FUEL 6 GAL 791074 1
82 TANK FUEL 6 GAL 791157 1
83 WASHER 5/16 SAE 8172008 1
84 DEBRIS REDUCER DL25 791155 1
85 SPACER 3/8 X 2 1/2 900503 1
86 SCREWCAP 1/4-20 x 3/4 8041004 4
87 LABEL NOZZLE SECURE 811215 1
88 LABEL WARNING NOZZLE 790301 1
89
90 WASHER 1/4" FLAT ZP 8171002 4
91 BRACKET PURGE LINE DL25 791165 1
92 TY-WRAP 900407 4
105 LABEL MADE IN USA 520116 1
DESCRIPTION
QTY
Not for Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Billy Goat DL2500S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur