Bionaire BASF 1714 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

bague du montant (N), la rondelle (S) et le levier
de verrouillage (Q).
1. Faire glisser le bout inférieur du montant dans
la bague du montant.
2. Retourner le socle et mettre l'insert rond, à
poids, dans le recouvrement du socle.
3. Insérer le bout fileté du levier de verrouillage
en forme de L dans le trou de l'insert rond et
à poids par le recouvrement du socle.
4. Tout en maintenant d'une main, le
recouvrement du socle et l'insert rond à poids,
relier le montant au socle, en faisant glisser le
levier de verrouillage en forme de L au bas du
montant de l'autre main.
5. Faire tourner le levier de verrouillage en forme
de l dans le sens des aiguilles d'une montre
afin de fixer solidement le montant sur le socle.
6. Poser le socle au sol, le poids vers le bas.
Pousser la bague du montant vers le bas
jusqu'à ce qu'il repose directement sur son
socle.
Montage de la tête du ventilateur
La tête du ventilateur peut maintenant être
montée.
1. Mettre la grille arrière (F) par-dessus l'arbre du
moteur (G) en faisant attention que les
encoches en haut et en bas de la grille arrière,
s'emboîtent sur les griffes du logement du
moteur (H).
2. Bien fixer la grille arrière au moyen de l'écrou
de fixation de la grille arrière (D). Tourner cet
écrou dans le sens des aiguilles d'une montre
et bien le serrer.
3. Faire glisser la pale du ventilateur (B) avec la
face intérieure creuse de la pale faisant face
à la grille arrière, et bien la fixer par-dessus
l'arbre du moteur. La partie supérieure de
l'arbre du moteur devra être aligné avec le
milieu de la pale du ventilateur.
4. Utiliser maintenant la vis de fixation (C)
destinée à serrer la pale dans sa position. Serrer
la vis dans le trou latéral de la pale du ventilateur,
contre l'arbre du moteur, jusqu'à ce que la pale
et la vis soient toutes les deux bien fixées
5. Centrer la grille avant (A) en alignant le logo
Bionaire
®
sur la plaque du logo de sorte qu'elle
soit horizontale et parallèle au sol. Puis en
tenant la grille avant contre la grille arrière,
pousser la bague noire de la grille (E) en
position en haut et en bas du ventilateur.
(Pousser directement sur la bague noire de la
grille, et non sur les grilles elles-mêmes). Fixer
maintenant la bague de la grille de la même
manière jusqu'à ce que les deux grilles se
rejoignent sous la bague noire.
Assemblage final
1. Faire glisser vers le haut le prolongement
interne (K) du montant extérieur (M). Insérer le
bouton de verrouillage du montant (L) dans le
trou sur le montant extérieur, pour bien le
maintenir dans cette position.
2. Mettre la tête du ventilateur sur le
prolongement du montant en insérant la
collerette du ventilateur dans l'ouverture du
montant Faire tourner la collerette du
ventilateur jusqu'à ce que la tête soit bien
verrouillée sur place.
3. Ajouter le bouton de réglage de l'inclinaison
(J) au trou dans la collerette de la tête du
ventilateur. Bien serrer une fois la tête dans la
position désirée.
Conversion en un ventilateur de table
Modèle 1314 seulement: Le modèle 1314 vous est
livré avec un montant supplémentaire qui est court
(R) permettant de convertir le ventilateur en un
ventilateur de table. Afin de le monter sur le
montant court, enlever la tête du ventilateur de sa
position en haut du montant interne et dévisser le
levier de verrouillage en forme de L se trouvant au
socle. Enlever le long montant et le remplacer par
le montant court suivant les directives de montage
décrites ci-dessus.
DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT
1. Poser la base du ventilateur sur une surface
plate et sèche.
2. S'assurer que la commande de sélection des
vitesses est sur position arrêt. La commande
de sélection des vitesses se trouve en haut
du logement du moteur du ventilateur.
3. Brancher le cordon sur une alimentation
appropriée de 220-240V ca.
4. La VITESSE se règle en faisant tourner la
commande de sélection des vitesses sur le
réglage désiré: arrêt- vite-moyen-lent (O-III-II-I).
5. La commande de L'OSCILLATION se trouve
en haut du logement du moteur du ventilateur.
Pour mettre en marche l'oscillation, appuyer
sur le bouton de commande. Pour arrêter
l'oscillation, appuyer à nouveau sur le bouton
de commande pour le faire remonter.
REGLAGE
Réglage de l'inclinaison
Suivre ces directives pour incliner la tête du
ventilateur afin d'obtenir un flux d'air orienté vers
le haut.
1. Afin de changer l'angle d'inclinaison de la tête
du ventilateur, desserrer simplement le
bouton de réglage de l'inclinaison (J)
2. Déplacer la tête du ventilateur suivant l'angle
désiré, puis bien serrer le bouton afin de
verrouiller en position.
5
GUARANTEE
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS
GUARANTEE
This product is guaranteed for 3 years.
In the unlikely event of breakdown, please take
it back to the place of purchase, with your till
receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee
are additional to your statutory rights which are
not affected by this guarantee.
Holmes Products Europe undertakes within the
specific period, to repair or replace free of
charge, any part of the appliance found to be
defective provided that:-
• We are promptly informed of the defect
• The appliance has not been altered in any
way or subjected to misuse or repair by a
person other than a person authorised by
Holmes Products Europe.
No rights are given under this guarantee to a
person acquiring the appliance second hand or
for commercial or communal uses.
* Any repaired or replaced appliance will be
guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.
THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES
73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EEC.
Waste electrical products should
not be disposed of with
Household waste. Please recycle
where facilities exist. Check on
the following website for further
recycling and WEEE information:
www.bionaire.com or
PRIERE DE LIRE CES DIRECTIVES ET
DE LES CONSERVER
DIRECTIVES IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut
toujours respecter les consignes suivantes:
N'utiliser le ventilateur qu'aux fins décrites
dans le manuel d'instruction.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, il ne
faut immerger ni le ventilateur, ni la prise, ni le
cordon dans l'eau ni les vaporiser avec des
liquides.
En présence d'enfants, il faut assurer une
surveillance étroite.
Débrancher de la prise murale, lorsque
l'appareil n'est pas utilisé en cas de
déplacement, avant le montage ou démontage
des pièces, ou avant de le nettoyer.
Eviter tout contact avec les parties mobiles
Ne pas faire marcher en présence de produits
explosifs ou de vapeurs inflammables.
Ne pas mettre le ventilateur ou aucune autre
pièce près d'une flamme nue, des appareils
de chauffage ou de cuisson.
Ne pas faire marcher l'appareil avec le cordon
ou la prise s'il y a eu mauvais fonctionnement
de l'appareil, s'il est tombé ou s'il a été
endommagé.
L'utilisation de pièces de raccordement non
recommandées ou non vendues par le
fabricant peut entraîner des risques graves.
Ne pas utiliser à l'extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du
bord d'une table ou d'un comptoir ou être mis
en contact avec des surfaces chaudes.
Pour débrancher de l'alimentation électrique,
prendre la prise et la retirer. NE PAS TIRER
SUR LE CORDON.
Il faut toujours utiliser une surface plate et
sèche.
Ne pas faire marcher sans que les grilles du
ventilateur soient bien en place.
Ce produit est destiné à un emploi domestique
SEULEMENT et non à des applications
commerciales ou industrielles.
S’IL VOUS MANQUE UNE PIECE POUR
VOTRE VENTILATEUR…
Appelez le 0825 85 85 82 pour obtenir de
l’assistance.
DIRECTIVES DE MONTAGE (Voir Fig.1)
Montage du socle/montant
Il vous faut: le recouvrement du socle (0),
l'insert rond avec poids (P), le montant (K,M) la
FRANÇAIS
4
3 amp
BASF1314/1714I05M1 visual.qxd 2/25/06 10:25 Page 7
7
umgestellt wird. Außerdem ist der Stecker
herauszuziehen, bevor Teile eingesetzt oder
abgenommen werden bzw. das Gerät
gereinigt wird.
Bewegende Teile nicht berühren.
Gerät niemals in Gegenwart von explosivem
bzw. entflammbarem Rauch benutzen.
Den Ventilator - oder Teile - niemals in die
Nähe einer offenen Flamme, eines
Kochherdes oder anderer Heizkörper stellen.
Elektrische Geräte nicht benutzen, wenn das
Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder
das Gerät nicht richtig funktioniert, fallen
gelassen oder in irgendeiner anderen Weise
beschädigt wurde.
Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom
Hersteller empfohlen oder verkauft wird, kann
Gefahren in sich birgen.
Nicht im Freien verwenden.
Das Kabel nicht von der Tischkante oder der
Arbeitsplatte herunterhängen oder mit heißen
Flächen in Berührung kommen lassen.
Wird der Stecker aus der Steckdose gezogen,
immer am Stecker ziehen und NIEMALS AM
KABEL.
Immer nur auf einer trockenen ebenen, Fläche
verwenden.
Den Ventilator nicht einschalten, wenn der
Schutzkorb nicht richtig sitzt.
Dieses Gerät ist AUSSCHLIESSLICH für den
Haushalt konzipiert und nicht für gewerbliche
oder industrielle Anwendungen.
ANLEITUNG ZUM ZUSAMMENBAUEN
(siehe Abb. 1)
Zusammensetzen des Standfußes und des Rohrs
Hierzu benötigen Sie die Fußabdeckung (O),
den runden verschwerten Einsatz (P), das Rohr
(K,M), den Rohrring (N) und den L-förmigen
Verriegelungshebel (Q,S).
1. Das untere Ende des Rohrs durch den Rohrring
schieben.
2.Die Fußabdeckung auf den Kopf stellen und
den runden beschwerten Einsatz in die
Fußabdeckung stecken.
3.Das Gewinde des L-förmigen
Verriegelungshebels in das Loch des runden
verschwerten Einsatzes und durch die
Fußabdeckung schieben.
4. Die Fußabdeckung und den runden
verschwerten Einsatz mit einer Hand festhalten
und gleichzeitig das Rohr in den Fuß einsetzen.
Dabei mit der anderen Hand den L-förmigen
Verriegelungshebel in das untere Ende des
Rohrs schieben.
5.Den L-förmigen Verriegelungshebel im
Uhrzeigersinn drehen, um das Rohr sicher am
Fuß zu befestigen.
6. Den Fuß auf den Boden stellen, verschwerte
Seite nach unten. Den Rohrring
herunterdrücken, bis er direkt auf dem Fuß sitzt.
Zusammenbau des Ventilatorteils
Jetzt können Sie das Ventilatorteil zusammenbauen
1. Den hinteren Schutzkorb (F) über den
Motorschaft (G) setzen. Dabei sicherstellen,
daß die Kerben oben und unten am hinteren
Schutzkorb über die Zinken des Motorgehäuses
(H) passen.
2.Den hinteren Schutzkorb in der richtigen
Position mit der Mutter (D) für den hinteren
Schutzkorb festschrauben. Diese Mutter im
Uhrzeigersinn drehen und festschrauben.
3.Das Flügelrad (B) mit der hohlen Innenseite
zum hinteren Schutzkorb hin fest auf den
Motorschaft setzen. Die Oberseite des
Motorschafts sollte mit der Mitte des Flügelrads
abschließen.
4.Nun das Flügelrad mit der
Befestigungsschraube (C) festschrauben. Die
Schraube in das Seitenloch des
Ventilatorflügelrads schrauben, und zwar
gegen den Motorschaft, bis Flügelrad und
Schraube richtig befestigt sind.
5.Den vorderen Schutzkorb so richten daß das
Bionaire
®
Logo waagerecht ist und parallel
zum Boden verläuft. Dann den vorderen
Schutzkorb gegen den hinteren Schutzkorb
halten, den schwarzen Korbring (B) oben und
unten am Ventilator aufdrücken. (Den Druck
direkt auf den schwarzen Korbring ausüben,
nicht aber auf die Schutzkörbe).
Danach den Korbring auf gleiche Weise
rundum aufdrücken, bis beide Körbe unter dem
schwarzen Ring zusammengesetzt sind.
Letzte Montageschritte
1. Das innere Teleskoprohr (K) im unteren Rohr
(M) hochschieben. Den Rohrverriegelungsknopf
(L) in das Loch im äußeren Rohr stecken, um
eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
2.Das zusammengesetzten Ventilatorteil auf das
Teleskoprohr setzen. Dabei den Hals des
Ventilators in die Öffnung des Rohrs stecken.
Den Hals des Ventilatorteils drehen, bis der
Kopf richtig festgeschraubt ist.
3.Den Neigungsknopf (J) am Loch des Halses
des Ventilatorteils befestigen. Festschrauben,
wenn der Ventilatorteil sich in der
gewünschten Position befindet.
Benutzung als Tischventilator
Gilt nur für das Modell 1314: Das Modell 1314
wird mit einem kurzen Rohr (R) geliefert, damit
Réglage de la hauteur
Suivre ces directives pour régler la hauteur du
ventilateur.
1. Faire tourner le bouton de verrouillage du
montant (L) dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour desserrer le montant.
2. Régler le montant à la hauteur désirée et bien
serrer le bouton de verrouillage dans le sens
des aiguilles d'une montre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Suivre ces directives pour bien entretenir votre
ventilateur Bionaire
®
, sans danger. Il faut se
rappeler ce qui suit:
•Toujours débrancher le ventilateur avant de le
nettoyer ou de le monter.
Ne pas faire couler de l'eau dessus ou dans
le compartiment abritant le moteur.
•Veillez à utiliser un tissus doux, que l'on
humidifie avec une solution légèrement
savonneuse.
N'utiliser aucun des produits de nettoyage
suivants: essence, diluant, benzine.
Nettoyage de la pale du ventilateur
(voir directives pour le montage de la tête du
ventilateur)
1. Pour accéder à la pale du ventilateur, enlever
la grille de devant et la vis de fixation
2. Nettoyer la pale, les grilles avant et arrière
avec un chiffon doux et humide.
3. Remonter la pale, serrer la vis et bien fixer la
grille de devant.
Nettoyage de la tête, socle et montant
A l'aide d'un chiffon doux et humide, avec ou
sans solution légèrement savonneuse, nettoyer
avec soin le socle du ventilateur, le montant et la
tête. Faire très attention autour du logement du
moteur. Ne pas laisser le moteur ou les autres
composants électriques exposés à l'eau.
RANGEMENT DU VENTILATEUR
Votre ventilateur peut être rangé en étant
partiellement démonté ou entièrement monté.
Il est important d le conserver dans un endroit sec
et sans danger.
S'il est rangé en étant partiellement démonté,
nous vous recommandons d'utiliser l'emballage
d'origine (ou d'une même dimension).
S'il est rangé entièrement monté ou
partiellement démonté, ne pas oublier de
protéger de la poussière la tête du ventilateur.
GARANTIE
LA GARANTIE CONTRACTUELLE EST
ACQUISE SUR PRESENTATION DU TICKET
DE CAISSE.
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la
date d'achat.
Dans le cas peu probable d’une panne,
veuillez le rapporter au magasin où vous
l’avez acheté avec votre ticket de caisse et
une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement
affectés par cette garantie
La garantie engage Holmes Products Europe
à réparer ou à remplacer gratuitement, toute
pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse
sous réserve que:
• Nous soyons prévenus rapidement du
défaut de fabrication.
• L’appareil n’ait pas été altéré de quelque
manière que ce soit ou ait été utilisé
abusivement ou réparé par une personne
autre qu’une personne agréée par Holmes
Products Europe.
Cette garantie n’étend aucun droit à toute
personne acquérant l’appareil d’occasion ou
pour un usage commercial ou communal.
Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la
garantie vos droits sont conservés pour la
partie restante de cette garantie.
CE PRODUIT EST FABRIQUE POUR RE-
SPECTER LES DIRECTIVES CEE 73/23/EEC,
89/336/EEC, 98/37/EEC.
Les équipements électriques mis
aux rebuts ne doivent pas être
mélangés aux ordures
ménagères. Veuillez recycler si
vous en avez la possibilité. Allez
au site Web ci-dessous pour plus
d’informations sur le recyclage et la directive
WEEE : www.bionaire.com ou e-mail
DIESE WICHTIGE ANLEITUNG BITTE
DURCHLESEN UND GUT
AUFBEWAHREN
WICHTIGE HINWEISE
Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind
u.a. immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen
zu treffen:
Den Ventilator immer nur zu dem in der
Bedienungsanleitung angegebenen Zweck
verwenden.
Den Ventilator, den Stecker oder das, Kabel
niemals in Wasser tauchen oder mit
Flüssigkeiten besprühen, damit kein elektrischer
Schock entsteht.
Wird das Gerät von Kindern bedient oder
halten sich Kinder in der Nähe auf, müssen
diese beaufsichtigt werden.
Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn
der Ventilator nicht benutzt wird oder
6
DEUTSCH
BASF1314/1714I05M1 visual.qxd 2/25/06 10:25 Page 9
25
  .
6.     ,  
   .    
      “”
   .
    
     
  .
1.     (F) 
   (G)   
       
    
  ().
2.         
   (D) 
  .   
    .
3.    ()    
      
       
.      
      .
4.     
(C)       
.       
  ,   
 ,       
 .
5.     ()
    Bionaire
®
    ,   
     .
,     
   ,   
 ()      
      .
(     
      .)
     
        
      
.
 
1.     
 ()      
 ()  .   
 (L)     
   ,  
     .
2.      
    
,     
   .  
      
    .
3.      (J)
      
.     
    
.
    -
 1314 :   1314 
    (R)    
    
.      
,     
     
     
    .    ,
     
      
  .
 
1.      
  .
2.     
()    OFF. 
  () 
     
 .
3.     
   220-240V
 .
4.     
  () 
 : OFF ( ) -
HIGH () - MED () - LOW
().
5.     
     
 .    
,      
.     ,
      .

 
     
     ,
       .
1.        
 ,    
  (J).
2.       
  ,  ,  
 .
 
      
   .
1.    (L)  
     
24
zostanie uznana za wadliwą pod
następującymi warunkami:
• Użytkownik poinformuje niezwłocznie naszą
firmę o wystąpieniu wady.
• Urządzenie nie było w żaden sposób
modyfikowane, nie używano go w
niewłaściwy sposób ani też nie było
aprawiane przez osobę nie posiadającą
autoryzacji Holmes Products Europe.
Użytkownikowi kupującemu używane
urządzenie lub użytkującemu je do celów
zarobkowych lub publicznych nie przysługują
żadne prawa na mocy niniejszej gwarancji.
Na naprawione lub wymienione urządzenie
zostanie udzielona gwarancja na takich
samych warunkach co niniejsza gwarancja i
będzie ona obowiązywać przez pozostały
okres gwarancyjny
PRODUKT SPEŁNIA WYMAGANIA
DYREKTYW EUROPEJSKICH 73/23/EEC,
89/336/EEC, 98/37/EEC.
Stanowiących odpady produktów
elektrycznych nie należy
wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Tam, gdzie istnieją
odpowiednie obiekty, urządzenia
należy poddać recyklingowi.
Dokładniejsze informacje dotyczące recyklingu i
WEEE można uzyskać na stronie internetowej
pod adresem:
www.bionaire.com lub
     
   
 
    , 
     .
      :
     
    

    , 
  ,     
       
.
    
    ,  
.
       
  ,   
  ,   
     
.
    .
     
    .
      
     , 
  .
     
     
,    ,  
      .
      
    
   .
     
.
     
     , 
        
.
     ,
        .
    .
     ,
 .
     
     
  .
     
 ,    
   .
    
;
  30 2 10 61 56 400  .
   
(.  1)
     
    (),  
 (),   (,),   () 
        
(Q,S).
1.        
 .
2.     
     .
3.          
      
      .
4.       
     , 
   ,    
        
   .
5.       
     
EKKHNIKA
BASF1314/1714I05M1 visual.qxd 2/25/06 10:25 Page 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bionaire BASF 1714 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à