Philips HF3651/60 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Français (Canada)
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Lisez et suivez toutes les instructions du manuel d’utilisation et tenez compte des
avertissements.
AVERTISSEMENT
Pour réduire tout risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :
-
Cet appareil est destiné à un usage en intérieur uniquement.
-
N’utilisez pas l’appareil si l’adaptateur, le cordon de l’adaptateur ou l’appareil a été
endommagé, si du liquide a coulé sur l’appareil, si des objets sont tombés à l’intérieur ou sur
celui-ci, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé au sol: l’appareil devra être réparé par un technicien (voir
'Service à la clientèle et assistance') qualifié.
-
L’eau et l’électricité ne font pas bon ménage. N’utilisez pas cet appareil dans un
environnement humide (par exemple, dans la salle de bains ou près d’une douche ou d’une
piscine).
-
Gardez l’adaptateur au sec.
-
Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau dans l’appareil ni à en renverser sur celui-ci.
-
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.
-
L’adaptateur est équipé d’un transformateur. Celui-ci convertit la tension dangereuse de 100
à 240Vc.a. en une tension sécuritaire de 24Vc.c. Pour éviter tout risque d’accident, ne
coupez pas la fiche de l’adaptateur pour la remplacer par une autre.
-
Utilisez uniquement l’adaptateur d’origine. N’utilisez pas l’adaptateur, si celui-ci ou si tout
autre accessoire est endommagé. Appelez au 1866832-4361 pour obtenir de l’aide.
-
N’utilisez pas l’adaptateur dans une prise de courant ou près d’une prise de courant qui
contient un désodorisant électrique afin d’éviter d’endommager l’adaptateur.
-
Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des
fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur la lampe.
-
L’appareil n’a pas d’interrupteur marche/arrêt. Pour débrancher l’appareil de la source
d’alimentation, retirez la fiche de la prise murale.
-
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les
connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne des directives
concernant l’utilisation de l’appareil.
-
N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur comme un radiateur, un four ou tout
autre appareil qui produit de la chaleur.
-
Ne recouvrez pas l’appareil avec une couverture, un rideau, des vêtements ou du papier, car
cela pourrait nuire à son refroidissement.
43
Français (Canada)
AVERTISSEMENT
-
Évitez de faire tomber l’appareil au sol, de le taper durement ou de l’exposer à d’autres
chocs violents.
-
Placez l’appareil sur une surface stable, plane et non glissante.
-
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique, ou à un usage similaire,
notamment dans les hôtels. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Philips North
America LLC.
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez si la tension qui y est indiquée correspond à celle du
réseau électrique local.
-
Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairs ou s’il n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
GÉNÉRALITÉS
-
N’utilisez pas cet appareil comme un moyen de réduire vos heures de sommeil. Cet appareil
est conçu pour vous aider à vous réveiller plus facilement. Il ne diminue pas votre besoin de
sommeil.
-
Consultez votre médecin avant d’utiliser l’appareil si vous avez souffert ou que vous souffrez
de dépression.
-
Si vous ressentez une quelconque gêne en utilisant la fonction de relaxation durant
l’exercice de respiration ventrale, revenez simplement à votre respiration normale.
-
Si vous vous réveillez souvent trop tôt, ou avec un mal de tête, réduisez le niveau d’intensité
lumineuse ou la durée de la simulation du lever du soleil.
-
Si vous êtes souvent réveillé par l’alarme sonore, augmentez le niveau d’intensité lumineuse
ou la durée de la simulation du lever du soleil.
-
Si vous partagez votre chambre, l’autre personne risque d’être également réveillée par la
lumière de l’appareil, même si cette personne en est relativement éloignée. C’est dû à la
différence de sensibilité à la lumière d’une personne à une autre.
-
La consommation électrique de l’appareil est plus faible si aucun appareil n’est branché sur
le portUSB et si la lampe, la radio et l’affichage sont éteints.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Table des matières
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ___________________________________________________ 43
Introduction ___________________________________________________________________________________ 45
Description générale__________________________________________________________________________ 45
Utilisation prévue______________________________________________________________________________ 46
Les effets de la Lampe de repos et de réveil_________________________________________________ 46
Icônes de l’écran______________________________________________________________________________ 46
Navigation dans le menu______________________________________________________________________ 47
Réglage des profils de réveil__________________________________________________________________ 47
44
Français (Canada)
Répétition_____________________________________________________________________________________ 48
Arrêt de l’alarme_______________________________________________________________________________ 48
Utilisation de la Lampe de repos et de réveil comme lampe de chevet____________________ 49
Éclairage nocturne____________________________________________________________________________ 49
Réglages_______________________________________________________________________________________ 50
Écouter la radio ou votre propre musique___________________________________________________ 51
Programmes de détente______________________________________________________________________ 52
Charge du téléphone cellulaire_______________________________________________________________ 54
Nettoyage et rangement______________________________________________________________________ 54
Mise au rebut__________________________________________________________________________________ 55
Assistance_____________________________________________________________________________________ 55
Garantie de remboursement de 90jours ____________________________________________________ 55
Garantie complète de deux ans______________________________________________________________ 55
Résolution des problèmes____________________________________________________________________ 56
Sécurité et conformité_________________________________________________________________________ 59
Champs électromagnétiques (CEM)__________________________________________________________ 59
Informations relatives à la compatibilité électromagnétique________________________________ 60
Spécifications__________________________________________________________________________________ 60
Introduction
La Lampe de repos et de réveil Philips adoucit votre réveil. Si la
simulation du lever du soleil est activée (d’une durée de 30minutes
par défaut), l’intensité lumineuse de la lampe augmente
progressivement jusqu’au niveau défini et la couleur de la lumière
passe d’un rouge matinal foncé à la lumière vive du jour. La lumière
prépare doucement votre corps pour le réveil à l’heure que vous avez
définie. Pour rendre votre réveil encore plus agréable, vous pouvez
utiliser des sons naturels ou la radio FM.
Description générale
1 Corps de la lampe
2 Écran
3 Port de charge USB
4 Bouton de réinitialisation
5 Antenne radio
6 Adaptateur de prise c.c.
7 Entrée auxiliaire (AUX)
8 Haut-parleur
9 Bouton de rappel/d’éclairage nocturne
10 Adaptateur
11 Petite fiche
45
Français (Canada)
Utilisation prévue
La Lampe de repos et de réveil vous permet de vous réveiller de façon
naturelle et énergisante, et de vous endormir détendu.
Les effets de la Lampe de repos et de réveil
La Lampe de repos et de réveil de Philips prépare en douceur votre
corps pour le réveil, grâce à une simulation de lever de soleil qui peut
durer entre 5 et 60minutes selon ce que vous définissez. Au réveil, les
yeux sont plus sensibles à la lumière que lorsque nous sommes
éveillés. Durant cette période, la lumière légère d’un lever de soleil
simulé prépare notre corps au réveil et nous aide à être frais et dispos.
Les gens qui utilisent la Lampe de repos et de réveil se réveillent plus
facilement, sont de meilleure humeur et ont plus d’énergie. La
sensibilité à la lumière diffère d’une personne à l’autre. Vous pouvez
donc régler l’intensité lumineuse de la Lampe de repos et de réveil à
un niveau qui vous convient pour commencer la journée du bon pied.
Pour plus d’informations sur la Lampe de repos et de réveil, rendez-
vous sur le site www.philips.com.
Icônes de l’écran
Profil de réveil Affichage éteint
Retour audio Programme de détente
Horloge Simulation du crépuscule
Intensité lumineuse et lumière
allumée/éteinte
Relaxation
Sélectionnez votre langue Radio
Réglages Sons naturels
Prise AUX Désactivation du son
Stations de radio préréglées Alarme
46
Français (Canada)
Rappel/éclairage nocturne Rythmes respiratoires
Écran
Navigation dans le menu
Sur l’écran, vous pouvez définir le profil de réveil, la lumière de chevet,
les réglages, la sonnerie (source) et le programme de détente.
Remarque: Vos profils et vos réglages personnalisés sont enregistrés
de façon permanente; ils ne seront pas effacés si vous débranchez
l’adaptateur de la prise de courant. Vous pouvez modifier les réglages
à tout moment; le dernier réglage sera enregistré.
Remarque: Si l’écran est vide, approchez votre main de la partie
inférieure de la Lampe de repos et de réveil afin d’afficher le menu.
Les icônes du menu s’affichent.
Réglage des profils de réveil
Votre profil de réveil vous permet de définir l’heure de réveil,
l’intensité lumineuse maximale et le type de son que vous souhaitez
au réveil.
Remarque: Maintenez le bouton d’alarme enfoncé pendant
4secondes pour désactiver toutes les alarmes à la fois. Maintenez le
bouton enfoncé pendant 4secondes pour réactiver les alarmes.
Réglage du profil de réveil
Vous pouvez définir deux profils de réveil. Chaque profil vous permet
de définir l’heure de réveil, l’intensité lumineuse, la durée de la courbe
de réveil, le type de son et le volume.
Durée du profil de réveil
La durée par défaut de la courbe de réveil (durant laquelle la
luminosité augmente jusqu’au maximum défini) est de 30minutes.
Vous pouvez modifier sa durée à votre convenance.
47
Français (Canada)
Intensité lumineuse du profil de réveil
La Lampe de repos et de réveil simule le lever du soleil. La luminosité
de la lampe augmente progressivement. Tout au long de la courbe de
réveil, la couleur de la lumière passe d’un rouge léger, à un orange
chaud, puis à un jaune vif. Vous pouvez choisir parmi 25niveaux
d’intensité lumineuse.
Remarque: L’écran principal de la Lampe de repos et de réveil
indique si l’alarme a été réglée.
Type de son
Vous pouvez choisir parmi trois options. Sélectionnez l’un des sons
naturels, aucun son ou la radio FM.
Alimentation de secours
En cas de panne d’électricité, aucune fonction de la Lampe de repos
et de réveil, y compris l’affichage, ne fonctionne. Cependant, l’horloge
interne et l’alarme d’appoint restent actives pendant au moins
8heures.
Si, au cours de la panne d’électricité, arrive l’heure à laquelle l’alarme
était réglée, une alarme d’appoint se déclenche et émet un son
pendant environ 1minute.
Répétition
À la fin de la courbe de réveil, quand l’intensité lumineuse maximale
est atteinte et que l’alarme est déclenchée, vous pouvez taper sur le
dessus de la Lampe de repos et de réveil pour sommeiller quelques
minutes.
La lampe reste allumée, mais le son s’arrête. Après 9minutes, l’alarme
se déclenche de nouveau.
Remarque: L’appareil s’éteint automatiquement (lumière et son)
60minutes après le déclenchement de l’alarme ou 60minutes après
le dernier rappel.
Arrêt de l’alarme
Si l’alarme se déclenche, vous pouvez l’éteindre en appuyant sur ce
bouton. Si vous éteignez l’alarme, le profil d’alarme est désactivé pour
la journée.
48
Français (Canada)
Utilisation de la Lampe de repos et de réveil
comme lampe de chevet
Vous pouvez utiliser la Lampe de repos et de réveil comme lampe de
chevet.
Appuyez sur le bouton de lampe de chevet pour allumer la lampe de
chevet.
Remarque: Vous pouvez augmenter ou diminuer l’intensité
lumineuse. Vous pouvez choisir une luminosité entre 1 (basse) et 25
(élevée). Le réglage par défaut de la luminosité est18.
Pour éteindre la lampe de chevet, appuyez sur la croix dans le menu.
Suggestion: Lorsque la lumière est allumée, vous pouvez aussi
l’éteindre en tapant une fois sur le dessus de la Lampe de repos et de
réveil. Tous les programmes actifs cessent alors. Les alarmes qui sont
réglées restent actives.
Éclairage nocturne
Si vous vous réveillez pendant la nuit, vous pouvez taper sur le dessus
de la Lampe de repos et de réveil pour allumer une faible lumière.
Cette douce lumière tamisée orange vous apporte un éclairage
suffisant pour vous permettre de vous déplacer dans l’obscurité.
Éteignez l’éclairage nocturne en tapant de nouveau sur le dessus de
la Lampe de repos et de réveil.
Remarque: Il est impossible d’allumer directement l’éclairage
nocturne lorsque la lumière principale est déjà allumée. Dans ce cas,
tapez d’abord une fois pour éteindre la lumière principale, puis une
seconde fois pour allumer l’éclairage nocturne.
49
Français (Canada)
Réglages
Ce menu vous permet de régler l’horloge, le retour audio et la
luminosité de l’affichage de la Lampe de repos et de réveil.
Remarque: Maintenez enfoncé le bouton des réglages pendant
5secondes afin d’ouvrir le nouveau menu, dans lequel vous pouvez
sélectionner le mode DÉMO (courbe de réveil accélérée) ou VERSION
(version du micrologiciel de l’appareil).
Heure
Vous pouvez régler l’heure et choisir entre une horloge de 12heures
ou de 24heures, en utilisant le bouton à bascule(12/24).
Retour audio
Lorsque vous appuyez sur un bouton du menu, vous entendez un clic.
Si vous ne souhaitez pas entendre ce son, appuyez sur ce bouton
pour désactiver le retour audio. Vous entendez alors un dernier clic de
confirmation. Pour réactiver le retour audio, appuyez de nouveau sur
ce bouton. Vous entendez alors deux clics qui vous confirment que le
retour audio est activé.
Luminosité de l’affichage
Vous pouvez régler le niveau de contraste de l’affichage entre1 et6.
Choisissez le niveau qui vous convient le plus pour voir l’écran durant
la nuit. La Lampe de repos et de réveil ajuste automatiquement le
niveau de contraste lorsque la lumière devient plus vive dans votre
chambre.
Affichage activé/éteint
Si vous souhaitez que votre Lampe de repos et de réveil n’émette
aucune lumière, y compris l’affichage de l’heure, vous pouvez éteindre
complètement l’affichage en appuyant sur le bouton de l’affichage.
Normalement, si vous ne le touchez pas pendant quelques instants,
l’écran affiche de nouveau l’heure et l’état uniquement. Lorsque
l’écran est éteint, l’affichage de l’heure n’est pas visible.
50
Français (Canada)
Appuyez sur l’icône avec la croix pour rallumer l’affichage.
Suggestion: Si vous souhaitez lire l’heure ou sélectionner une
fonction lorsque l’affichage est éteint, il vous suffit d’approcher la
main de l’affichage pour qu’il s’allume pendant quelques secondes.
Écouter la radio ou votre propre musique
Suggestion: Si vous écoutez la radio ou de la musique, vous pouvez
éteindre le son en tapant une fois sur le dessus de la Lampe de repos
et de réveil. Tous les programmes actifs cessent alors. Les alarmes qui
sont réglées restent actives.
Radio
Vous pouvez écouter la radioFM avec la Lampe de repos et de réveil.
Si vous avez réglé la fonction radio dans l’assistant de configuration, la
station de radio sélectionnée s’affiche. Vous pouvez modifier
manuellement la station de radio en sélectionnant la fréquenceFM
ou une autre station.
Suggestion: Assurez-vous de déployer complètement l’antenne et de
positionner celle-ci de façon à assurer une réception optimale.
Vous pouvez enregistrer 5stations. Tout d’abord, sélectionnez une
station en réglant la fréquenceFM. Maintenez enfoncé le bouton avec
la double flèche pour rechercher automatiquement la station
suivante.
Après avoir réglé la station, vous pouvez facilement ajouter une autre
station en utilisant le bouton à bascule. De cette manière, vous
pouvez enregistrer 5stations.
Réglez le volume à votre convenance. Pour enregistrer la fréquence
radio, sélectionnez le bouton avec la coche.
51
Français (Canada)
Musique avec la prise auxiliaire (AUX)
Vous pouvez utiliser la Lampe de repos et de réveil comme haut-
parleur en branchant un appareil de lecture audio (par exemple, un
téléphone cellulaire) sur la priseAUX.
Remarque: Vous ne pouvez pas vous faire réveiller par de la musique
provenant d’un appareil branché sur la priseAUX.
Si le son n’est pas suffisant alors que vous avez réglé le volume de la
Lampe de repos et de réveil au maximum, augmentez le volume de
votre appareil de lecture audio.
Si le son est trop élevé ou déformé alors que vous avez réglé le
volume de la Lampe de repos et de réveil à un niveau bas, réduisez le
volume de votre appareil de lecture audio.
Remarque: Pour activer ou désactiver le son à l’aide du menu,
maintenez le bouton avec la note de musique enfoncé pendant
5secondes. Vous pouvez aussi désactiver le son en tapant sur le
dessus de la Lampe de repos et de réveil.
Remarque: Vous avez besoin d’un câbleAUX pour brancher un
appareil de lecture audio sur votre Lampe de repos et de réveil.
Programmes de détente
La Lampe de repos et de réveil comporte deux programmes de
détente pour vous aider à vous relaxer avant de vous endormir.
Remarque: Pour activer ou désactiver le programme de détente par
l’intermédiaire du menu, maintenez le bouton de détente enfoncé
pendant 5secondes. Vous pouvez aussi désactiver le programme de
détente en tapant sur le dessus de la Lampe de repos et de réveil.
52
Français (Canada)
Simulation du crépuscule
Au cours de la simulation du crépuscule, la luminosité se réduit
progressivement et les couleurs passent d’un jaune vif, à un orange
chaud, puis à un rouge léger. Vous pouvez régler la durée du
crépuscule et l’intensité lumineuse avec laquelle il démarre.
Vous pouvez aussi sélectionner un son qui s’estompera pour
accompagner le crépuscule. Vous pouvez définir la source et régler le
volume auquel il démarre. Vous pouvez choisir un son naturel, la radio
ou aucun son. Vous pouvez aussi écouter votre propre musique en
branchant un appareil de lecture audio sur la prise AUX.
Remarque: Si vous avez réglé la simulation du crépuscule dans
l’assistant de configuration, il démarrera automatiquement. Si vous
n’avez pas défini de profil de réveil, la Lampe de repos et de réveil
entame une simulation de crépuscule par défaut.
Relaxation
Le programme de relaxation utilise la technique de la respiration
ventrale. Vous pouvez choisir un des programmes de relaxation
guidée par la lumière et le son. La respiration ventrale guidée par la
Lampe de repos et de réveil vous aide à ralentir votre rythme pour
vous détendre.
Respiration ventrale de détente
La respiration ventrale est la technique respiratoire de détente la plus
reconnue. Elle permet automatiquement à votre diaphragme de
s’abaisser. Vos poumons sont alors moins comprimés et vous pouvez
respirer en profondeur.
Avertissement : Si vous ressentez une quelconque gêne durant
l’exercice de respiration ventrale, revenez simplement à votre
respiration normale.
Pratique de la respiration ventrale
1 Allongez-vous confortablement sur le dos.
2 Inspirez par le nez, puis expirez par le nez ou la bouche.
53
Français (Canada)
3 Placez une main sur le ventre et l’autre main sur la poitrine.
Vous devriez voir votre main sur le ventre monter à chaque
inspiration et descendre à chaque expiration. La main sur la
poitrine ne devrait bouger que légèrement.
4 La respiration ne doit se produire que par le ventre. Essayez
d’expirer plus longuement que vous n’inspirez, afin de vous
détendre encore plus.
Remarque: La fonction de relaxation de la Lampe de repos et de
réveil peut vous guider durant la respiration ventrale.
Vous pouvez choisir parmi 7programmes de relaxation comportant
des rythmes respiratoires prédéfinis. Le rythme est différent pour
chaque programme. Le programme «4respirations» est réglé sur
4respirations par minute. Le programme «5respirations» est réglé
sur 5respirations par minute. Chaque programme est réglé sur une
respiration supplémentaire par minute. Le programme
«10respirations», qui est le dernier, est réglé sur 10respirations par
minute.
Vous pouvez choisir de la lumière ou un son pour vous guider durant
le programme de relaxation sélectionné. Suivez la lumière ou le son
lorsque vous inspirez, puis expirez.
-
Si vous vous laissez guider par la lumière, inspirez lorsque
l’intensité lumineuse augmente. Retenez votre respiration pendant
que la douce lumière clignote deux fois. Expirez lentement pendant
que l’intensité lumineuse diminue.
-
Si vous vous laissez guider par le son, inspirez lorsque le bruit des
vagues augmente. Retenez votre respiration lorsque le son cesse
d’augmenter. Expirez lentement pendant que le bruit des vagues
diminue.
Suivez le rythme qui vous convient en vous laissant guider par la
lumière ou le son pour vous sentir encore plus détendu. Vous pouvez
même fermer les yeux.
Charge du téléphone cellulaire
Vous pouvez utiliser le port USB (fig.1) pour recharger votre téléphone
cellulaire (1000mAmax.).
Nettoyage et rangement
-
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec.
-
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de tampons à récurer, ni de
solvants de nettoyage comme l’alcool ou l’acétone, car ils
pourraient endommager la surface de l’appareil.
54
Français (Canada)
-
Si vous comptez ne pas utiliser l’appareil pendant une période
prolongée, débranchez l’adaptateur de la prise murale et rangez
l’appareil dans un endroit sec et à l’abri des chocs.
-
N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil au moment de
l’entreposage.
Mise au rebut
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour obtenir des informations sur le recyclage, contactez vos
installations locales de gestion des déchets ou visitez le site
www.recycle.philips.com.
Assistance
Pour obtenir de l'aide, visitez notre site Web:
www.philips.com/support ou téléphonez-nous sans frais au:
1-866-832-4361.
Des informations en ligne sont accessibles 24 heures sur 24, 7 jours
sur 7.
Garantie de remboursement de 90 jours
Si vous n’êtes pas entièrement satisfait de l’appareil, retournez-le et
nous vous rembourserons le prix d’achat complet.
Le produit doit être expédié port payé par poste assurée avec
assurance prépayée, et l’envoi doit comprendre le reçu original
indiquant le prix et la date de l’achat, ainsi que le formulaire
d’autorisation de retour en vertu de la garantie de remboursement.
Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de perte par la poste.
L’envoi de l’appareil doit être fait au plus tard 90jours suivant la date
d’achat, le cachet de la poste en faisant foi. Philips se réserve le droit
de vérifier le prix d’achat de l’appareil et de limiter le montant du
remboursement au prix de détail suggéré.
Pour obtenir un remboursement dans le cadre de la garantie
«satisfait ou remboursé», composez le 1866832-4361 pour obtenir
de l'aide.
Le chèque de remboursement sera envoyé 6à 8semaines après
réception du produit retourné.
Garantie complète de deux ans
Philips North America LLC (États-Unis) et Philips Electronics Ltd
(Canada) garantissent ce nouveau produit contre les défauts de
55
Français (Canada)
matériaux ou de main-d’œuvre pour une période de deux ans à partir
de la date d’achat, et accepte de réparer ou de remplacer sans frais
tout produit défectueux.
IMPORTANT : Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par
un accident, un usage abusif, un manque d’entretien, l’ajout
d’accessoires non fournis avec le produit, la perte de pièces ou
l’alimentation de l’appareil avec une tension électrique autre que celle
spécifiée ou que celle des piles.*
L’ENTREPRISE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU
INDIRECTS.
Pour obtenir un service d’entretien couvert par cette garantie, visitez
www.philips.com/support afin d’obtenir de l’aide. Pour votre
protection, nous vous recommandons d’effectuer vos envois de retour
par courrier avec assurance prépayée. Tout dommage résultant de
l’expédition n’est pas couvert par cette garantie.
REMARQUE : Aucune autre garantie, écrite ou orale, n’est autorisée
par Philips North America LLC.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis; il est possible
que vous ayez d’autres droits pouvant varier d’un État à l’autre, d’une
province à l’autre ou d’un pays à l’autre. Certains États et certaines
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs; par conséquent, il est possible que certaines
limitations ou exclusions présentées ci-dessus ne s’appliquent pas à
votre cas.
*Veuillez lire attentivement les instructions fournies.
Fabriqué aux États-Unis pour: Philips Personal Health, une division
de Philips North America LLC, P.O. Box10313, Stamford, CT06904,
États-Unis.
Importé au Canada par: Philips Electronics LTD, 281Hillmount Road,
Markham, Ontario L6C2S3.
PHILIPS et le blason Philips sont des marques de commerce
enregistrées de Koninklijke Philips N.V.
©2017Philips North America LLC. Tous droits réservés.
Résolution des problèmes
Ce chapitre récapitule les problèmes les plus courants que vous
pouvez rencontrer avec l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des
renseignements ci-dessous, rendez-vous sur le site
www.philips.com/support ou composez le 1866832-4361 pour
obtenir de l’aide.
56
Français (Canada)
Problème Solution
L’appareil ne
fonctionne pas du
tout.
L’adaptateur n’est peut-être pas inséré correctement dans la prise
murale. Branchez correctement l’adaptateur sur la prise murale.
La fiche n’est peut-être pas insérée correctement dans l’appareil.
Branchez la fiche correctement sur l’appareil.
Il y a peut-être une panne de courant. Vérifiez si l’alimentation
électrique fonctionne en branchant un autre appareil.
L’appareil fonctionne
correctement, mais la
lampe ne s’allume
plus.
L’appareil utilise la technologie DEL durable. La lampe est conçue
pour durer longtemps. Cependant, si la lampe cesse de fonctionner,
consultez le site www.philips.com/support ou appelez au
1866832-4361 pour obtenir de l’aide.
L’appareil ne répond
pas lorsque j’essaie
de régler différentes
fonctions.
Si vous souhaitez rétablir les réglages par défaut, appuyez sur le
bouton de réinitialisation situé à l’arrière de l’appareil (voir
'Description générale'). Si vous appuyez sur le bouton de
réinitialisation, l’assistant de configuration doit de nouveau être réglé.
La lampe ne s’allume
pas lorsque l'alarme
se déclenche.
Vous avez peut-être défini un niveau d’intensité lumineuse trop
faible. Augmentez le niveau d’intensité lumineuse dans votre profil de
réveil (voir 'Intensité lumineuse du profil de réveil').
Vous avez peut-être désactivé la fonction d’alarme. L’icône de
l’alarme est visible sur l’écran lorsque la fonction d’alarme est activée
(voir 'Réglage du profil de réveil').
La lampe ne s’allume
pas immédiatement
lorsque je l’allume.
Il peut s’écouler entre 1 et 5secondes avant que la lampe ne s’allume,
selon le réglage du niveau d’intensité lumineuse.
Il n’y a aucun son
lorsque l’alarme se
déclenche.
Vous avez peut-être défini un niveau sonore trop faible. Pour définir
un niveau sonore plus élevé, augmentez le volume de la sonnerie de
réveil dans votre profil de réveil (voir 'Réglage des profils de réveil').
Si vous avez réglé l’alarme, vous verrez d’abord la lumière de la
courbe de réveil. La sonnerie d’alarme se déclenche seulement à
l’heure à laquelle l’alarme est réglée. Vous pouvez modifier la durée
de la courbe de réveil (voir 'Durée du profil de réveil').
Vous avez peut-être désactivé la fonction d’alarme. L’icône de
l’alarme est visible sur l’écran lorsque la fonction d’alarme est activée.
Si vous avez sélectionné la radioFM comme sonnerie de réveil,
allumez la radioFM après avoir éteint l’alarme pour vérifier si la
radioFM fonctionne.
Vérifiez si votre radioFM est correctement réglée sur une station. Si
nécessaire, réglez la fréquence. Si elle ne fonctionne pas, composez
le 1866832-4361 pour obtenir de l’aide.
57
Français (Canada)
Problème Solution
La radioFM ne
fonctionne pas.
Vous avez peut-être réglé le volume trop bas. Augmentez le niveau
du volume.
Vérifiez si votre radioFM est correctement réglée sur une station. Si
nécessaire, réglez la fréquence.
Déplacez l’antenne. Assurez-vous que l’antenne est entièrement
déployée.
Appelez au 1866832-4361 pour obtenir de l’aide.
La radioFM grésille. Le signal de diffusion est peut-être faible. Réglez la fréquence (voir
'Radio') ou déplacez l’antenne. Assurez-vous que l’antenne est
entièrement déployée.
L’alarme s’est
déclenchée hier, mais
pas aujourd’hui.
Vous avez peut-être désactivé la fonction d’alarme. L’icône de
l’alarme est visible sur l’écran lorsque la fonction d’alarme est activée.
Vous avez peut-être défini un niveau de volume et (ou) d’intensité
lumineuse trop faible. Augmentez le volume et le niveau d’intensité
lumineuse dans votre profil de réveil (voir 'Réglage des profils de
réveil').
Lorsqu’une panne de courant survient, l’horloge continue de
fonctionner pendant un maximum de huit heures. La panne de
courant a peut-être duré plus longtemps. Dans ce cas, vous devez de
nouveau régler l’horloge.
Je voulais sommeiller
un peu, mais l’alarme
ne s’est pas
déclenchée à
nouveau après
9minutes.
Tapez sur le dessus de la Lampe de repos et de réveil pour
sommeiller quelques minutes. Si vous appuyez sur le bouton pour
éteindre l’alarme (voir 'Réglage du profil de réveil'), le profil d’alarme
est désactivé pour la journée.
La lumière me réveille
trop tôt.
Le niveau d’intensité lumineuse que vous avez défini n’est peut-être
pas approprié pour vous. Si vous vous réveillez trop tôt, essayez un
niveau d’intensité lumineuse plus faible. Vous pouvez aussi modifier
la durée de la courbe de réveil (voir 'Réglage des profils de réveil'). Si
l’intensité lumineuse1 n’est pas assez faible, éloignez davantage
l’appareil du lit.
La lumière me réveille
trop tard.
Vous avez peut-être défini un niveau d’intensité lumineuse trop
faible. Sélectionnez une intensité lumineuse plus forte (voir 'Intensité
lumineuse du profil de réveil'). L’appareil se trouve peut-être à un
niveau plus bas que le niveau de votre tête. Assurez-vous que
l’appareil est placé de manière à ce que la lumière ne soit pas
bloquée par votre lit, une couette, des couvertures ou un oreiller.
Assurez-vous également que l’appareil n’est pas placé trop loin.
58
Français (Canada)
Problème Solution
Je ne parviens pas à
allumer ou à éteindre
l’éclairage nocturne.
Assurez-vous de taper au bon endroit (dessus ou derrière) sur
l’appareil.
Je ne parviens pas à
écouter de la musique
par l’intermédiaire du
port USB.
La connexion USB sert uniquement au chargement de votre
téléphone cellulaire. Vous ne parvenez pas à écouter de la musique
avec votre Lampe de repos et de réveil.
La prise d’entrée AUX
ne fonctionne pas
correctement.
Essayez d’augmenter ou de diminuer le volume sur votre téléphone
cellulaire. Si nécessaire, réglez aussi le volume de l’appareil.
L’appareil émet un
signal sonore soudain.
L’alarme d’appoint s’est déclenchée. Ceci peut se produire jusqu’à
12heures après que vous avez débranché l’alimentation (adaptateur),
à l’heure à laquelle le déclenchement de l’alarme est prévu. Après
environ 1minute, l’alarme s’arrête automatiquement. Vous pouvez
aussi arrêter l’alarme immédiatement en mettant l’appareil sous
tension pendant un instant.
Pour empêcher l’alarme d’appoint de se déclencher quand l’appareil
n’est pas sous tension (quand il est rangé, par exemple), il suffit de
désactiver les alarmes avant de mettre l’appareil hors tension.
Sécurité et conformité
-
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité relatives aux
luminaires électriques portatifs des États-Unis et du Canada:
UL153, UL8750 et CSA 22.2 n°250.4.
-
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité relatives aux
appareils audio, vidéo et autres appareils similaires des États-Unis
et du Canada: UL60065 et CSA 22.2 N°60065-03.
-
Cet appareil est conforme aux normes relatives à la compatibilité
électromagnétique des États-Unis et du Canada: FCC section15, et
ICES-003, ICES-005.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
59
Français (Canada)
Informations relatives à la compatibilité
électromagnétique
-
Cet appareil a fait l’objet de tests et il a été déclaré conforme aux
limites établies pour un appareil numérique de classeB, comme il
est indiqué à la section15 du règlement de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection suffisante contre les
interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie par
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut également envoyer des interférences nuisibles
vers des communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que
des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des
interférences nuisibles avec la réception radio ou télévisée, ce qui
peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est
conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une
ou plusieurs des mesures suivantes:
-
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
-
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
-
Branchez l’appareil sur une prise d’un circuit secteur différent de
celui du récepteur.
-
Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision
expérimenté.
-
Cet appareil est conforme à la section15 des règlements de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deuxconditions suivantes: (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférence nuisible; et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
-
Cet appareil numérique de classeB est conforme aux
normesICES-003 et ICES-005 du Canada.
Spécifications
Modèle
HF3650, HF3651
Adaptateur de tension d’alimentation
nominale
100 à 240Vc.a.
Adaptateur de fréquence d’entrée nominale 50 à 60Hz
Bloc d’alimentation sans charge <0,1W
Adaptateur de tension de sortie nominale 24VCC
Adaptateur de puissance de sortie nominale 18W
60
Français (Canada)
Moyenne de l’appareil en mode veille
Condition: (toute fonction interrompue,
température ambiante; 12heures de jour,
500lux, et 12heures de nuit, 0lux)
affichage au réglage de luminosité
maximal/affichage éteint
<0,5W/<0,25W
Port de charge USB 5V,1000mA
Sensibilité AUX 280mV
Flux lumineux nominal (niveau1 à 25) 1– 350*lux à 45cm
*selon le modèle
Température de couleur nominale (niveau1 à
25)
1500 à 2800K
Caractéristiques physiques
Dimensions (hauteurxlargeurxprofondeur) 22,5x22x12cm
Poids de l’unité principale/de l’adaptateur Environ 770g/140g
Longueur du cordon de l’adaptateur 183cm
Classifications
Unité principale Luminaires électriques portatifs
Adaptateur Bloc d’alimentation de classe2
Mode de fonctionnement Continu
Environnement d’exploitation
Température 5°C à 35°C
Humidité relative 15% à 90% (sans condensation)
Conditions d’entreposage
Température -20°C à 50°C
Humidité relative 15% à 90% (sans condensation)
61
Français (Canada)
Specifications are subject to change without notice.
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans
avis préalable.
© Koninklijke Philips N.V., 2017
Tous droits réservés.
Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo
aviso.
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
Todos los derechos reservados.
4222.002.7345.2 (9/29/2017)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips HF3651/60 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues