DeWalt DW716 Manuel utilisateur

Catégorie
Cloueuse
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

DW7187 Miter Saw Laser System
Système laser pour scie à onglets DW7187
Sistema láser para sierra ingletadora DW7187
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com
Français
9
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES
SUR CET OUTIL OU SUR TOUT AUTRE OUTIL D
EWALT,
APPELEZ-NOUS SANS FRAIS AU NUMÉRO SUIVANT :
1 (800) 4-D
EWALT (1-800-433-9258)
Directives de sécurité pour lasers
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous de lire et de
comprendre toutes les directives. Ne pas suivre les
directives figurant ci-après peut causer un choc électrique,
un incendie et des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, lire
le mode d'emploi de l'outil avant d'utiliser tout acces-
soire. Négliger de se conformer à ces avertissements
pourrait être la cause de blessures corporelles et de
dommages importants à l'outil et à l'accessoire. Pour la
réparation de cet outil, utiliser uniquement des pièces de
rechange identiques.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT ! Exposition à la radiation laser. Ne pas
démonter ou modifier le laser. Aucune pièce à l'intérieur ne
peut être réparée par l’utilisateur. Il peut en résulter des
blessures graves aux yeux.
AVERTISSEMENT : Rayonnement dangereux. L’utilisation
de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures
autres que celles précisées dans la présente peut entraîner une
exposition au rayonnement dangereux.
Ne faites pas fonctionner le laser dans un milieu
déflagrant, comme en présence de liquides, de gaz
ou de poussières inflammables. Les outils électriques
produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière
ou les vapeurs.
Rangez le laser au repos hors de la portée des enfants et
des personnes sans expérience. Les lasers sont dan-
gereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.
La réparation de l’outil doit être exécutée uniquement par
un personnel de réparation professionnel. Toute répara-
tion ou entretien réalisé par un personnel non formé peut
entraîner des blessures. Pour trouver le centre de répara-
tion D
E
WALT le plus près de chez vous, composez le 1 (800)
4-D
E
WALT (1 (800) 433-9258) ou allez sur le site Web
http://www.dewalt.com.
N'utilisez pas d’outils optiques comme un télescope ou
un théodolite pour visionner le faisceau laser. Il peut en
résulter des blessures graves aux yeux.
Ne mettez pas le laser dans une position où une
personne pourrait fixer du regard le faisceau laser,
intentionnellement ou non. Il peut en résulter des
blessures graves aux yeux.
Éteignez le laser lorsqu’il n’est pas utilisé. Laisser le laser
allumé augmente le risque de fixer du regard le faisceau laser.
Ne démontez pas le laser ou le bloc d’alimentation du
laser. Aucune pièce à l'intérieur ne peut être réparée par l’u-
tilisateur.
Ne modifiez le laser en aucun cas. Le fait de modifier l’outil
peut causer une exposition au rayonnement laser dangereux.
N’utilisez pas le laser près des enfants et ne laisser pas
les enfants utiliser le laser. Il peut en résulter des blessures
graves aux yeux.
N’enlevez pas et n’altérez pas les étiquettes de mises en
garde. Enlever les étiquettes accroît le risque d’exposition au
rayonnement.
Utiliser le système de laser uniquement avec les scies à
onglets D
E
WALT spécialement conçues à cet effet.
L’utilisation du système de laser pour scie à onglet avec des
outils non conçus à cet effet peut accroître le risque de
blessures.
Utilisez uniquement le laser nº 623020-00 avec le bloc
d’alimentation nº 618212-00. L’utilisation du laser avec un
autre bloc d’alimentation risque de causer des blessures.
Français
10
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation nº 618212-00
avec le laser nº 623020-00. L’utilisation du laser avec un
autre bloc d’alimentation risque de causer des blessures.
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
précisées dans la présente peut entraîner une exposition au
rayonnement dangereux.
L’étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les
symboles suivants.
V ..................volts mW ........milliwatts
......Symbole de mise nm ..........longueur d’onde
......................en garde du laser ................en nanomètre
II....................Laser classe II IIIa ..........Laser classe IIIa
................courant alternatif ........courant continu
W ..................watts Hz ..........hertz
ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE
Pour plus de commodité et de sécurité, l’étiquette suivante est
apposée sur votre laser (fig. 1).
MISE EN GARDE :
RAYONNEMENT
LASER – NE FIXER
PAS DU REGARD LE
FAISCEAU. PRODUIT
LASER DE CLASSE 2.
MISE EN GARDE :
RAYONNEMENT
LASER CLASSE 2
UNE FOIS L'OUTIL
ALLUMÉ, NE FIXEZ
PAS DU REGARD LE
FAISCEAU.
FIG. 1
Information sur le laser
Le système laser pour scie à onglets DW7187 est un produit
laser de classe 2 qui est conforme aux normes 21CFR 1040.10
et 1040.11 sauf pour les dérogations conformément à l'avis sur
le laser nº 50, en date du 26 juillet 2001.
Installation du système laser pour
scie à onglets
AVERTISSEMENT : Lisez toutes les directions d’installation
du bloc d’alimentation et du laser avant d'installer le système
laser pour scie à onglets.
INSTALLATION DU BLOC D’ALIMENTATION DU LASER
AVERTISSEMENT : Débranchez la scie de la source
d’alimentation.
1. Enlevez les deux vis de la poignée de scie à onglets avec la
clé Torx T20. Conservez les vis pour l’assemblage du bloc
d’alimentation du laser à l’étape 4. Conservez le couvercle de
poignée pour un usage ultérieur si le bloc d’alimentation est
enlevé.
Français
11
2. Fixez les connexions au bloc d’alimentation du laser.
3. Disposer la connexion par fil
de manière à ce que la plus
grande partie du connecteur
soit placée au fond de la
poignée de la scie à onglets,
puis insérer le bloc d'alimenta-
tion dans la poignée.
4. Fixer le bloc d’alimentation avec
les deux vis enlevées à l’étape 1.
INSTALLATION DU LASER
1. Enlevez les quatre vis (A). Conservez les vis pour assembler
le laser à l’étape 4. Conservez le couvercle pour un usage
ultérieur si le laser est enlevé. Tournez le pare-main pour
accéder aux vis.
2. Fixez la connexion du fil
conducteur au laser.
3. Rentrez la connexion par fil
dans la section située dans le
laser, comme il est illustré.
Fixez le laser à la scie.
A
Français
12
4. Fixer le laser avec les vis enlevées à l’étape 1.
Utilisation du
système laser pour
scie à onglets
AVERTISSEMENT : Lisez toutes
les directives d’installation du bloc
d’alimentation et du laser avant
d'utiliser le système au laser pour
scie à onglets.
REMARQUE : L’outil doit être relié à une source d’alimentation.
Le système au laser pour scie à onglets est pourvu d'un
interrupteur marche/arrêt (ON/OFF) (B). Le système au laser
pour scie à onglets est indépendant de l’interrupteur de
déclenchement de l'outil.
Scies à onglets mixtes et coulissants
RÉGLAGE DU LASER
1. Réglez la scie à onglets à l’onglet 0˚ et au biseau 0˚. Coupez
l’extrémité d’une planche d’une largeur maximale de 152
mm (6 po) afin d’avoir l’extrémité de la planche à l’équerre
avec la clôture.
B
REMARQUE : Plus la planche est large et plus le réglage
doit être précis.
2. Pour allumer le laser, enfoncer
l’interrupteur marche/arrêt (ON/OFF)
(B).
3. Insérez le verrou de
déclenchement (C) dans la scie
à onglets de manière à entendre
un déclic. Le verrou de
déclenchement est fixé au bloc
d’alimentation du laser.
C
D
B
Français
13
Enlevez la clé hexagonale de
2,5 mm (D) pour le réglage du
laser.
4. PERPENDICULARITÉ : Le trait
doit être aligné verticalement
avec la coupe, du sommet au
bas de la planche, comme il est
illustré.
La tête de la scie à onglets étant
en position haute, placez la
planche à la verticale, contre la
clôture. Réglez la vis supérieure
(E) pour aligner le laser avec la
coupe.
E
C
5. PARALLÉLISME : Le laser doit
être aligné avec la coupe, de
l'avant de la planche au guide.
La tête de la scie à onglets se
trouvant en haut, poser la
planche à plat sur la table et
contre le guide. Régler la vis
avant (F) pour aligner le laser
avec la coupe. Tourner le
pare-main de la scie à onglets
s'il y a lieu.
F
Français
14
6. TRAIT DE SCIE : Verrouillez la tête de la scie à onglets en
position basse. Déposer la planche à plat sur l'établi et align-
er le bord de la planche avec un des côtés de la lame (côté
gauche montré). Par le trou d'accès situé dans le pare-main
inférieur, tourner le pare-main s'il y a lieu, régler la vis de fix-
ation latérale (G) pour aligner le laser avec le bord de la
planche. Pour le réglage du laser à droite de la lame, appli-
quer une force continue à la clé hexagonale pour maintenir
un contact avec la vis jusqu'à ce que le réglage soit terminé.
Le laser doit être aligné avec le bord de la planche.
Refaire les étapes 4–6 afin de vous assurer que TOUS les
réglages sont exacts.
POUR UNE PRÉCISION OPTIMALE :
7. Réglage de la perpendicularité
a. Placez une grande équerre de charpentier contre la clô-
ture, comme il est illustré. La scie à onglets doit être ver-
rouillée à l’onglet 0˚ et au biseau 0˚.
L
R
E
G
b. Observez le déplacement de la raie laser par rapport au
bord de l’équerre de charpentier tout en baissant la
poignée de la scie.
Si la raie laser se déplace à droite, tournez la vis
supérieure (E) dans le sens horaire.
Si le laser se déplace à gauche, tournez la vis
supérieure (E) dans le sens antihoraire.
8. Réglage du parallélisme
a. Placez une grande équerre de charpentier contre la
clôture, comme il est illustré. La scie à onglets doit être
verrouillée à l’onglet 0˚ et au biseau 0˚.
b. Tournez la vis avant (F) pour régler la raie laser en
parallèle avec le bord de l’équerre de charpentier.
9. Réglage du trait de scie
a. Placez une grande équerre de charpentier contre la
clôture de manière à être orientée d'un côté ou de l'autre
des dents de la lame (côté gauche de la lame montré). La
scie à onglets doit être verrouillée à l'onglet 0˚ et au
biseau 0˚. Pour le réglage du laser à droite de la lame,
appliquer une force continue à la clé hexagonale pour
maintenir un contact avec la vis jusqu'à ce que le réglage
soit terminé.
F
Français
15
b. Alignez la lame avec l’équerre de charpentier. Tournez la
vis de fixation latérale (G) pour régler la raie laser avec le
bord de l’équerre de charpentier/lame.
REMARQUE : Refaites les étapes 7–9 pour vous assurer de la
précision de la course de coupe.
10. Enlevez le verrou de déclenchement (C) et remettez-le dans
le bloc d’alimentation du laser. Fixez de nouveau la clé
hexagonale (D) de 2,5 mm dans le bloc d’alimentation du
laser.
D
C
C
D
G
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Débranchez la scie de la source
d’alimentation.
Pour une performance optimale du laser, effectuez l’entretien
suivant régulièrement.
Nettoyez soigneusement la sciure et les débris de la lentille
du laser avec une tige de coton ouaté.
N’utilisez PAS de solvants, car ils risquent d’endommager la
lentille.
Évitez de toucher les points tranchants de la lame avec les
mains ou les doigts.
L’accumulation de poussière peut bloquer le laser et
l’empêcher d’indiquer précisément le trait de coupe.
Suivez le mode d'emploi de la scie à onglets pour enlever et
poser la lame.
• La lame étant enlevée de la scie, enlevez toute résine
naturelle et accumulation de la lame. La résine naturelle et
les débris peuvent bloquer le laser et l’empêcher d’indiquer
précisément le trait de coupe.
FICHE TECHNIQUE
Source de lumière Diode laser
Longueur d’onde Visibilité 630 – 680 nm
du laser
Puissance du laser <1 micro-onde (chaque faisceau)
CLASSE 2 PRODUIT LASER
Bloc d’alimentation Entrée : 120–240 V c.a.;
50/60 Hz
Sortie : 3–3,6 V c.c. max.
Température de 0 °C à 40 °C
fonctionnement (32 °F à 104 °F)
Température -40 °C à 85 °C
d'entreposage (0 °F à 185 °F)
Environnement Imperméable
Français
16
Réparations
Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les répa-
rations, l’entretien et le réglage (y compris l’inspection et le rem-
placement de la brosse) doivent être réalisés par un centre de
réparation autorisé ou tout autre centre de réparation profession-
nel, et des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.
Garantie limitée de trois ans
DEWALT réparera gratuitement tous les problèmes dus à des
défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à
compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas des
défaillances de pièce dues à une usure normale ou à une
mauvaise utilisation de l'outil. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par
la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer
le 1 800 433-9258 (1 800 4-D
EWALT). Cette garantie ne
s'applique pas aux accessoires ou aux dommages causés par
des réparations réalisées ou tentées par des tiers. Cette
garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous
pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une
province à l'autre.
En plus de la garantie, les outils, les outils D
EWALT sont
couverts par notre :
SERVICE D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN
D
EWALT entretiendra l'outil et remplacera les pièces usées par
une utilisation normale, et ce gratuitement, à tout instant pendant
la première année à compter de la date d'achat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si vous n'êtes pas entièrement satisfait des performances de
votre outil électrique, laser ou de votre marteau-cloueur DEWALT
pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le retourner
accompagné d'un reçu dans les 90 jours suivant la date d'achat
et nous vous rembourserons entièrement – sans poser de
questions.
PRODUIT REMIS À NEUF : Tout produit remis à neuf est
couvert par une garantie gratuite d'entretien d'un an. La garantie
de remboursement après 90 jours et la garantie limitée de trois
ans ne s'appliquent pas aux produits remis à neuf..
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVER-
TISSEMENT : Si les étiquettes d'avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 4-D
EWALT
pour en obtenir le remplacement gratuit.
Français
17
Guide de dépannage
La raie laser se déplace d’un côté et de l’autre durant la coupe. Consultez l'étape 4 ou 7 de la section Réglage du laser.
La raie laser n’est pas parallèle à l’onglet 0˚. Consultez l'étape 5 ou 8 de la section Réglage du laser.
Le laser se reflète sur la lame. Réglez le laser de manière à l’éloigner de la lame;
consultez l’étape 6 ou 9 de la section Réglage du laser.
La raie laser n’est pas visible sur la pièce, mais Consultez l'étape 9 de la section Réglage du laser.
le laser brille sur la lame.
La raie laser est pliée ou elle n’est pas visible sur la pièce. Réglez la vis de fixation latérale (G) dans le sens horaire
jusqu’à ce qu’elle bloque; suivez les étapes 4–10 de la
section Réglage du laser.
La raie laser n’est pas visible sur la pièce, le laser ne brille pas. Si vous travaillez par temps chaud, éteignez le laser pour
le laisser refroidir. Allumez le laser. Si le laser n’est
toujours pas visible, composez le 1 (800) 4-D
EWALT
(1 (800) 433-9258).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

DeWalt DW716 Manuel utilisateur

Catégorie
Cloueuse
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues