FREEVOX DJ4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Matériel musical
Taper
Le manuel du propriétaire
NOTICE D’UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
Production et Distribution :
CSI
PARC MEDICIS
30, Avenue des Pépinières
94832 FRESNES cedex
tel : +33 1 46 15 47 15
fax : +33 1 46 15 47 16
FREEVOX
-L'alimentation de la table de mixage DJ4 doit être branchée sur
secteur 220 Volts +/- 10%.
ATTENTION : Il est important de respecter l’ordre du raccordement pour
la sécurité des circuits de la table de mixage.
- The DJ4 mixer power supply must be connected on 220 Volts +/- 10% main.
CAUTION: It is important to respect this order of connection for the security
Of the electronic circuits of the mixer.
- Vérifier que la table et tous les appareils destinés à y être raccordés sont éteints, leurs volumes à zéro.
- Check that the mixer and other peripheral units are unplugged with output level at zero position.
- Connecter à l'aide des câbles blindés Cinch les différentes entrées -Platine Phono - Magnétophone à bande -
Tuner - CD - et les différentes sorties Générales et Enregistrement.
Pour les platines équipées d’une tétécommande à distance, vous devez raccorder celle ci à
L’entrée « START » correspondante.
ATTENTION : Ne pas introduire le secteur 220v dans le circuit « START » du mélangeur.
-Connect using screened cables all inputs on the mixer.
For the desks fitted with a remote control, you have to connect the remote control to the corresponding
START input.
CAUTION: Do not introduce the main 220v into the START circuit of the mixer.
- La table de mixage DJ4 dispose de 2 sorties Stéréo d'enregistrement:
La sortie - DJ : Programme musical sans le Micro "DJ".
La sortie +DJ : Programme musical avec le micro "DJ".
Les sorties « -DJ /+DJ » ont un niveau fixe, indépendant des Masters Stéréo1 et Stéréo2.
- The DJ4 comes with 2 stereo record output:
The - DJ output : Program without DJ Mic
The +DJ output : Program with DJ Mic.
The “-DJ/+DJ” outputs have a fix level, independent of the Stereo1 and Stereo2 Masters.
- Connecter les Microphones à l'aide de câble blindé XLR .
-Connect Microphones with screened XLR cable .
IN MIC.DJ4
- Mettre les différents appareils en service:
1/ Les Sources -2/ La table -3/ Les Amplificateurs.
- Switch ON all the different units:
1/ Source unit’s -2/ The Mixer -3/ The Amplifier.
AMPLI
OUT STEREO DJ4
AMPLI
OUT STEREO DJ4
- Ajuster le volume des amplificateurs à un niveau moyen, puis les niveaux de Sortie de la console à l'aide du
potentiomètre Master Stéréo1.
- Adjust amplifier volume on a average level, then the Console Master .
NOTA: Les amplificateurs de sortie de la DJ4 ont une réserve de +12 dB, il n'est donc pas conseillé
de positionner les potentiomètres Master au maximum.
NOTA: The DJ4 output amplifier have a +12 dB gain reserve. So please don't set the Master
on upper position.
CABLAGE START
START WIRING
CABLAGE MICRO
MIC. WIRING
CABLAGE SYMETRIQUE
BALANCED WIRING
CABLAGE ASYMETRIQUE
UNBALANCED WIRING
- Mise en marche d'une source Phono:
1/ Positionner la "PFL" sur cette entrée .
2/ Tourner le réglage de gain de façon à obtenir une modulation au 0dB des VU L/R.
3/ Contrôler la modulation au casque.
4/ Monter le fader au niveau souhaité.
- To set up a phono source:
1/ Set On the PFL key switch for the selected Phono input .
2/ Turn the gain adjustment to obtain a modulation at 0dB on the VU L/R.
3/ Check the level with headphone.
4/ Adjust the fader at the correct level.
- Effectuer le même réglage pour toutes les voies.
- Apply the same setting for all channels.
- Le réglage “DISCO SOUND “permet d’obtenir des basses profondes. Enfoncer le poussoir ON.
Agir sur le réglage « DISCO SOUND »pour déterminer le meilleur effet.
- The « DISCO SOUND » adjustment enable to obtain deep bass. Push the switch ON.
Adjust the “DISCO SOUND” potentiometer to obtain the best effect.
- Réglage du système Voice Over:
1/ Ajuster le fader du micro "DJ" pour obtenir un niveau équivalent à la modulation.
2/ Enfoncer le poussoir Voice Over.
3/ Le potentiomètre TIME détermine le temps que mettra la modulation des voies
1à5 à reprendre son niveau initial.
4/ Le potentiomètre LIMIT détermine l’atténuation de la modulation des voies
stéréo 1à5. mini –6dB, maxi –20dB.
- Voice Over system control:
1/ Adjust the MIC "DJ" fader to obtain a level equivalent to the modulation.
2/ Set up the Voice Over keyswitch.
3/ The TIME potentiometer gives the necessary time for the stereo channels 1 to 3
modulation to come back to its original level.
4/ The LIMIT potentiometer gives the modulation attenuation of the stereo
channels 1 to 3. mini –6dB, maxi –20dB.
- La mise en service de l’effet s’effectue en enfonçant le poussoir INSERT
de la voie DJ.
- The effect operating can be done pushing on the INSERT
Switch of the DJ.
Raccordement d’un Effet sur INSERT IN/OUT de la voie DJ
Connection of an Effect on INSERT IN/OUT of channel DJ
CARACTERISTIQUES DJ4
DJ4 TECHNICAL DATA
Corrections stéréo stereo corrections
Aigu Hi +/- 14 dB à 15 kHz
Médium Mid +/- 8 dB à 1 kHz
Grave Lo +/- 10 dB à 30 Hz
Disco Sound 0 dB à + 12dB à 63Hz
Corrections mono mono corrections
Aigu Hi +/- 14 dB à 15 kHz
Médium Mid +/- 8 dB à 1 kHz
Grave Lo +/- 10 dB à 40 Hz
Alimentation externe +/- 15v
External power supply +/- 15v
VOIES
CHANNELS
ENTREES
INPUTS
TYPE
CONNECTEURS
CONNECTORS
IMPEDANCE
Ohm
SENSIBILITE
dBU
DJ1/DJ2 Micro Symétrique XLR 600 -60 à –20
Ligne Mono Asymétrique Jack mono 22000 -30 à +10
STEREO Phono Asymétrique Cinch 2x47000 -50 à -10
1/2/3 CD Asymétrique Cinch 2x22000 20 à +20
SORTIES
OUTPUTS
TYPE
CONNECTEURS
CONNECTORS
IMPEDANCE
Ohm
SENSIBILITE
dBU
STEREO 1 Symétrique XLR 2X600 -10 à +12
STEREO 2 Symétrique XLR 2X600 -10 à +12
MONO Asymétrique Jack mono 600 -10 à +10
CASQUE Asymétrique
Jack stéréo 2x600 /8 0 à +20
RECORD –DJ Asymétrique
Cinch 2x1000 -10
RECORD +DJ Asymétrique
Cinch 2x1000 -10
Dimensions extérieures
Externals dimensions
343x370x85
Encastrement
Fitting size
305x355x150
343
370
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

FREEVOX DJ4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Matériel musical
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues