Vaillant VR 31 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Vaillant VR 31 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
CHfr
Pour le professionnel agréé
Notice d’installation
Coupleur de bus à commutation VR 31
Table des matières
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conservation des documents . . . 2
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . 2
1 Description de l’appareil . . . . . . 2
2 Consignes de sécurité . . . . . . . 3
3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.1 Eléments livrés . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.2 Montage du coupleur de Bus . . . 4
4 Installation électrique . . . . . . . 5
4.1 Raccordement du coupleur de Bus 5
4.2 Réglage de l’adresse Bus . . . . . . . 7
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 1
2 Notice d’installation - Coupleur de bus à commutation VR 31
Généralités
Attention!
Avant l’installation, veuillez lire cette
notice. Les prescriptions d’utilisation
des différents composants doivent être
respectées lors de l’installation. Les
notices d’utilisation de l’appareil de
chauffage et du système de régulation
à Bus modulaire doivent être obser-
vées.
Conservation des documents
Ces instructions d’installation doivent être
données à l’exploitant de l’installation. Celui-ci
s’assure de les conserver afin qu’elles soient
toujours disponibles en cas de besoin.
Symboles utilisés
Pendant le montage, veillez à respecter les
consignes de sécurité mentionnées dans la
présente notice!
Danger!
Danger corporel immédiat.
Attention!
Produit et/ou environnement suscep-
tible de créer une situation dangereuse.
Conseil!
Recommandation d'utilisation.
Symbole d’une activité nécessaire
1 Description de l’appareil
Vous pouvez monter le coupleur de bus à com-
mutation VR 31 pour agrandir le système des
régulateurs auroMATIC 620 ou calorMATIC
630.
Le coupleur de bus sert à réguler la communi-
cation entre l’appareil de régulation central et
un ou plusieurs générateurs de chaleur à 1 ou
2 allures. Le VR 31 se compose d’une platine
avec borne de raccord.
Généralités
1 Description de l’appareil
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 2
3Notice d’installation - Coupleur de bus à commutation VR 31 CHfr
calorMATIC 630:
Si vous désirez installer une cascade avec
deux à six générateurs de chauffage pouvant
être activés en commutation, vous avez besoin
pour chaque appareil de chauffage un cou-
pleur de bus VR 31 qui établit la liaison entre
l’eBus et l’appareil de chauffage. Vous pouvez
raccorder jusqu’à six VR 31 sur le régulateur.
auroMATIC 620:
Lors de la combinaison d’un auroMATIC 620
avec un ou plusieurs appareils de chauffage
pouvant être activés en commutation, vous
devez monter un coupleur de Bus VR 31 qui
garantit la liaison entre l’eBus et l’appareil de
chauffage. Vous pouvez raccorder jusqu’à six
coupleurs de bus VR 31 sur le régulateur.
Le coupleur de Bus est directement installé
dans le boîtier du chauffage, la communication
avec le système de régulation s’opère via
l’eBus. Sur le VR 31, une adresse Bus claire est
attribuée au moyen d’un bouton tournant.
Tous les autres réglages sont effectués sur
système de réglage central.
2 Consignes de sécurité
Le coupleur de Bus doit être installé par une
entreprise spécialisée agréée, responsable de
l’application des normes et directives exis-
tantes. Nous ne saurions être responsables
des dommages découlant du non-respect de la
présente instruction.
Danger!
Danger mortel en raison de décharge
électrique sur les raccords conduc-
teurs de tension. Avant de travailler
sur l’appareil, coupez l’arrivée de cou-
rant et verrouillez l’appareil contre
toute remise en service.
Actionner les interrupteurs secteurs
sur le auroMATIC 620 ou calorMATIC
630 ne suffit pas, pour enclencher
sans tension tous les colliers du
système.
Description de l’appareil 1
Consignes de sécurité 2
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 3
4 Notice d’installation - Coupleur de bus à commutation VR 31
2 Consignes de sécurité
3 Montage
Pour le câblage, des câbles en usage dans le
commerce doivent être utilisés. La section
minimale doit faire 0,75 mm
2
.
Les longueurs maximales des câbles suivantes
ne doivent pas être dépassées:
- câble de raccord de 0,75 mm
2
300 m
Posez des câbles de raccord 230 V en les
séparant des câbles des sondes ou des Bus.
3 Montage
3.1 Eléments livrés
Contrôlez avec le tableau 3.1 les éléments
livrés du coupleur de Bus.
3.2 Montage du coupleur de Bus
Réglez avant le montage l’adresse Bus comme
décrit dans le chapitre 4.2.
Montez ensuite la platine du coupleur de Bus
VR 31 dans l’appareil de chauffage de la mani-
ère suivante:
Ouvrez le boîtier de l’appareil de chauffage
conformément à la notice de montage de
l’appareil.
Tab. 3.1: Eléments livrés du coupleur de Bus VR 31
Pos. Quantité Composant
1 1 Platine du coupleur de Bus VR 31
2 1 Borne de raccordement pour le câble
de raccord eBus
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 4
5Notice d’installation - Coupleur de bus à commutation VR 31 CHfr
Montage 3
Installation électrique 4
Faites glisser la platine (1) sous les attaches
de maintien (2) (voir fig. 3.1).
Appuyez la platine avec précaution entre
les centrages dans les supports (3) (fig. 3.1)
jusqu’à ce que la platine s’enclenche.
Fig. 3.1 Enclenchement de la platine
4 Installation électrique
4.1 Raccordement du coupleur de Bus
Raccordez le coupleur de Bus en fonction du
plan des connexions (fig. 4.2) sur l’appareil
de chauffage.
Reliez le coupleur de Bus à l’appareil de ré-
gulation auroMATIC 620 ou calorMATIC 630
via le connecteur de raccord du Bus afin de
rendre possible la communication dans le
système (fig. 4.1).
Fig. 4.1 Raccordement du coupleur de Bus
Conseil!
LeBus peut être ramifié à n’importe
quel endroit du système.
eBus
1
2
3
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 5
6 Notice d’installation - Coupleur de bus à commutation VR 31
4 Installation électrique
Fig. 4.2 Câblage
230V~
3
1 21 2
KF DCF/AFSPFBUS/FBG
1 2
DCF
01
AF
Bus
+ -
VR 31
VR 31
KP
F1
T2/250V
1 2A B C D L N L N L N
T4D/250V
4 3 5 1 2 3 1 2 1 2 1 2
F1
F2
L N N
UV
LP
L N2 1 N
+
_
N
1
Pompe de la chaudière
Vers le raccord Bus
VRC 630 / 620
Adresse bus
Réseau
2e allure
1e allure
Message panne
externe
Régulation
externe
1
er
allure
2
ème
allure
Contrôleur gaz
sous pression
Clapet gaz brûlé
Sécurité manque d’eau
Electrovanne externe
Emplacement pour accessoires
Module signalement des pannes PB
Valve d’inversion
Pompe de charge
Pompe du chauffage
circuit B
Entrée secteur
soit brancher VRC-K soit
séparer le cavalier à fil du
milieu – voir ci-dessous
Connecteurs 1 et 2
pour accessoires
Compteur heures de fonct.
Platine de câblage VK(S)../6, /7
Raccord
zone de commutation VIH
Régulation
externe
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 6
7Notice d’installation - Coupleur de bus à commutation VR 31 CHfr
Installation électrique 4
4.2 Réglage de l’adresse Bus
La communication au sein du système s’effec-
tue via un eBus. Afin d’obtenir une communi-
cation parfaite entre tous les composants,
vous devez attribuer à chaque coupleur de
Bus une adresse nette. Pour cela, vous devez
régler sur le commutateur d’adresse du cou-
pleur de bus une valeur comprise entre 1 et 6.
Réglez le commutateur d’adresse (1) (voir fig.
4.3) des coupleurs de Bus raccordés sur leur
adresse bus. Ladresse Bus est basée sur la
position de l’appareil au sein de la cascade.
Le premier appareil obtient l’adresse Bus 1,
le deuxième l’adresse 2, etc.
Les appareils apparaissent dans cet ordre à
l’écran du régulateur à bus modulaire
calorMATIC 630 ou auroMATIC 620.
Fig. 4.3 Réglage de l’adresse Bus
1
839165_02INT_022004.qxd 14.01.2004 16:51 Uhr Seite 7
1/60