NAD C 355BEE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

®
Owners Manual
Manuel d’Installation
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
C355BEE
Integrated Amplier
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1. Read instructions - All the safety and operating instructions should
be read before the product is operated.
2. Retain instructions - The safety and operating instructions should be
retained for future reference.
3. Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions - All operating and use instructions should be
followed.
5. Cleaning - Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
6. Attachments - Do not use attachments not recommended by the
product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture - Do not use this product near water-for
example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a
wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand,
tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury
to a child or adult and serious damage to the product. Use only with a
cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer,
or sold with the product. Any mounting of the product should follow
the manufacturers instructions, and should use a mounting accessory
recommended by the manufacturer.
9. Cart - A product and cart combination should be moved
with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces
may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product and to protect it
from overheating. These openings must not be blocked or covered. The
openings should never be blocked by placing the product on a bed,
sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a
built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation
is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
11. Power Sources - This product should be operated only from the type
of power source indicated on the marking label and connected to a
MAINS socket outlet. If you are not sure of the type of power supply to
your home, consult your product dealer or local power company.
12. Power-Cord Protection - Power-supply cords should be routed so
that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular attention to cords at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the
product.
13. Mains Plug - Where the mains plug or an appliance coupler is used
as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
14. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna or cable system
is connected to the product, be sure the antenna or cable system is
grounded so as to provide some protection against voltage surges
and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding
of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire
to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location
of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and
requirements for the grounding electrode.
NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Section 820-40
of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies
that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as
close to the point of cable entry as practical.
15. Lightning - For added protection for this product during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or
cable system. This will prevent damage to the product due to lightning
and power-line surges.
16. Power Lines - An outside antenna system should not be located in the
vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits,
or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an
outside antenna system, extreme care should be taken to keep from
touching such power lines or circuits as contact with them might be
fatal.
17. Overloading - Do not overload wall outlets, extension cords, or
integral convenience receptacles as this can result in a risk of re or
electric shock.
18. Flame Sources - No naked ame sources, such as lighted candles,
should be placed on the product.
19. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this
product through openings as they may touch dangerous voltage
points or short-out parts that could result in a re or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
20. Headphones - Excessive sound pressure form earphones and
headphones can cause hearing loss.
21. Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall
outlet and refer servicing to qualied service personnel under the
following conditions:
a. When the power-supply cord or plug is damaged.
b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c. If the product has been exposed to rain or water.
d. If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are covered
by the operating instructions as an improper adjustment of other
controls may result in damage and will often require extensive
work by a qualied technician to restore the product to its normal
operation.
e. If the product has been dropped or damaged in any way.
f. When the product exhibits a distinct change in performance-this
indicates a need for service.
22. Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure
the service technician has used replacement parts specied by the
manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in re, electric shock, or other
hazards.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
23. Battery Disposal - When disposing of used batteries, please comply
with governmental regulations or environmental public instruction’s
rules that apply in your country or area. Batteries (battery pack or
batteries installed) must not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
24. Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this
product, ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
25. Wall or Ceiling Mounting - The product should be mounted to a wall
or ceiling only as recommended by the manufacturer.
WARNING
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the products enclosure
that may be of sucient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE AND
OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE
PLACED ON THIS APPARATUS.
CAUTION REGARDING PLACEMENT
To maintain proper ventilation, be sure to leave a space around the unit
(from the largest outer dimensions including projections) than is equal to,
or greater than shown below.
Left and Right Panels: 10 cm
Rear Panel: 10 cm
Top Panel: 50 cm
IMPORTANT INFORMATION TO UK CUSTOMERS
DO NOT cut o the mains plug from this equipment. If the plug tted is
not suitable for the power points in your home or the cable is too short
to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved
extension lead or consult your dealer. If nonetheless, the mains plug is
cut o, REMOVE THE FUSE and dispose of the PLUG immediately, to avoid
possible shock hazard by inadvertent connection to the mains supply. If
this product is not provided with a mains plug, or one has to be tted, then
follow the instructions given below:
IMPORTANT
DO NOT make any connection to the larger terminal which is marked
with the letter ‘E’ or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN
AND YELLOW. The wires in the mains lead on this product are colored in
accordance with the following code:
BLUE - NEUTRAL
BROWN - LIVE
As these colors may not correspond with the colored markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The BLUE wire must be connected to the terminal marked with the
letter ‘N’ or colored BLACK.
The BROWN wire must be connected to the terminal marked with the
letter ‘L or colored RED
When replacing the fuse, only a correctly rated and approved type
should be used, and be sure to re-t the fuse cover.
IF IN DOUBT CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.
This product is manufactured to comply with the radio
interference requirements of EEC DIRECTIVE 2004/108/EC.
NOTES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
At the end of its useful life, this product must not be disposed
of with regular household waste but must be returned to a
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. The symbol on the product, users manual and
packaging point this out.
The materials can be reused in accordance with their markings. Through
re-use, recycling of raw materials, or other forms of recycling of old
products, you are making an important contribution to the protection of
our environment.
Your local administrative oce can advise you of the responsible waste
disposal point.
RECORD YOUR MODEL NUMBER NOW, WHILE YOU CAN SEE IT
The model and serial number of your new C 355BEE are located on the
back of the cabinet. For your future convenience, we suggest that you
record these numbers here:
Model number : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serial number : ......................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
NAD is a trademark of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited
Copyright 2008, NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
UNPACKING AND SETUP
WHAT’S IN THE BOX
Packed with your C 355BEE you will nd:
The SR 6 remote control with 2 (two) AAA batteries
This owners manual
SAVE THE PACKAGING
Please save the box and all of the packaging in which your C 355BEE
arrived. Should you move or otherwise need to transport your receiver,
this is by far the safest container in which to do so. We’ve seen too many
otherwise perfect components damaged in transit for lack of a proper
shipping carton, so please: Save that box!
CHOOSING A LOCATION
Choose a location that is well ventilated (with at least several inches to
both sides and behind), and that will provide a clear line of sight, within
25 feet/8 meters, between the C 355BEE’s front panel and your primary
listening/viewing position. This will ensure reliable infrared remote control
communications. The C 355BEE generates a modest amount of heat, but
nothing that should trouble adjacent components. It is perfectly possible to
stack the C 355BEE on top of other components.
NOTES ON INSTALLATION
Your NAD C 355BEE should be placed on a rm, level surface. Avoid
placing the unit in direct sunlight or near sources of heat and damp. Allow
adequate ventilation. Do not place the unit on a soft surface like a carpet.
Do not place it in an enclosed position such a bookcase or cabinet that
may impede the air-ow through the ventilation slots. Make sure the unit is
switched o before making any connections.
The RCA sockets on your NAD C 355BEE are colour coded for convenience.
Red and white are Right and Left audio respectively.
Use high quality leads and sockets for optimum performance and reliability.
Ensure that leads and sockets are not damaged in any way and all sockets
are rmly pushed home.
For best performance, use quality speaker leads of 16 gauge (1.5mm)
thickness or more. If the unit is not going to be used for some time,
disconnect the plug from the AC socket.
Should water get into your NAD C 355BEE, shut o the power to the unit
and remove the plug from the AC socket. Have the unit inspected by a
qualied service technician before attempting to use it again.
DO NOT REMOVE THE COVER, THERE ARE NO USERSERVICEABLE
PARTS INSIDE.
Use a dry soft cloth to clean the unit. If necessary, lightly dampen the cloth
with soapy water. Do not use solutions containing benzol or other volatile
agents.
BARE WIRES AND PIN CONNECTORS
WARNING: The terminals marked with this symbol
are hazardous live. External wiring connected to these
terminals requires installation by an instructed person or
the use of ready-made leads or cords.
Bare wires and pin sockets should be inserted into the hole in the shaft
of the terminal. Unscrew the speaker terminal’s plastic bushing until the
hole in the screw shaft is revealed. Insert the pin or bare cable end into
the hole and secure the cable by tightening down the terminal’s bushing.
Ensure bare wire from the speaker cables does not touch the back panel or
another socket. Ensure that there is only 1/2” (1cm) of bare cable or pin and
no loose strands of speakers wire.
QUICK START
In case you simply cannot wait to experience the performance of your new
NAD C 355BEE, we provide the following “Quick Start instructions to get
you underway.
Please make all the connections to your C 355BEE with the unit unplugged.
It is also advisable to power-down or unplug all associated components
while making or breaking any signal or AC power connections.
1 Connect the speakers to the rear Speaker terminals and sources to the
relevant rear input sockets.
2 Plug in the AC power cord.
3 Switch the POWER button on the rear panel to ON in order to turn the
C 355BEE to standby.
4 Press the front panel Standby button to turn the C 355BEE ON.
5 Press the required input selector.
INTRODUCTION
GETTING STARTED
4
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
1 STANDBY BUTTON: The Standby Button turns ON and set to standby
the C 355BEE. This button will only function when the Power/Standby/
Protection LED is either amber representing the standby state, or green
representing the ON state.
2 POWER/STANDBY/PROTECTION LED: Upon switching the power
ON, the LED will light up red for a few seconds before the protection
circuit is deactivated. The LED will then turn green, representing normal
operation.
In cases of serious abuse of the amplier, such as overheating,
excessively low loudspeaker impedance, short circuit etc. the amplier
will engage its Protection circuitry, indicated by the LED turning from
green to red, and the sound being muted.
In such a case, turn the amplier o by the rear panel POWER button,
wait for it to cool down and/or check the speaker connections,
making sure the overall loudspeaker impedance doesn’t go below 4
ohms. Once the cause for the protection circuitry to engage has been
removed, switch ON the rear POWER button and the Standby Button to
resume normal operation.
3 INFRA-RED REMOTE CONTROL COMMAND RECEIVER: The infrared
sensor, located behind this circular window, receives commands from
the remote control. There must be a clear line-of-sight path from the
remote control to this window; if that path is obstructed, the remote
control may not work.
NOTE
Direct sunlight or very bright ambient lighting may aect the operating
range and angle for the remote control handset.
4 SOFT CLIPPING INDICATOR: The green Soft Clipping LED shows that
the Soft Clipping mode is engaged. Refer also to “IDENTIFICATION OF
CONTROLS - REAR PANEL, item 14 Soft Clipping” for more information.
5 TONE DEFEAT: The TONE DEFEAT switch bypasses the tone control
section of the NAD C 355BEE. If the Tone Controls are not normally
used and left in the 12 o’clock position, then it is advisable to switch
out the Tone Control section altogether by using this switch. In the out
position, the Tone Control circuits are active; pushing the TONE DEFEAT
switch ‘in’ bypasses the Tone Control section.
6 HEADPHONE SOCKET: A 1/4” stereo jack socket is supplied for
headphone listening and will work with conventional headphones
of any impedance. The headphone socket will work in parallel to the
selected speakers. To listen to headphones only, de-select Speakers
A and/or B. The volume, tone and balance controls are operative for
headphone listening. Use a suitable adapter to connect headphones
with other types of sockets, such as 3.5mm stereo ‘personal stereo jack
plugs.
WARNING
Make certain that the volume control is turned to minimum (fully
counter-clockwise) before connecting or disconnecting headphones.
Listening at high levels can damage your hearing.
7 A SPEAKERS B: The Speakers A and B buttons engage or disengage
the speakers connected respectively to the Speakers A and Speakers B
terminals on the rear panel. Press A to switch ON or OFF the speakers
connected to the speaker A terminals. Press B to switch ON or OFF the
speakers connected to the speaker B terminals. The indicator directly
over the buttons shows the status of Speakers A and B.
IDENTIFICATION OF CONTROLS
FRONT PANEL
1 2
6 7 8 9 10 11
3 4 5
5
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
8 INPUT SELECTORS: These buttons select the active input to the NAD
C 355BEE and the signal sent to the loudspeakers, the Tape outputs
and the PRE OUT sockets. The buttons on the remote control handset
duplicate these buttons. Green LEDs just above each button will
indicate which input is currently selected.
DISC/MP (Media Player) : Selects a line-level source connected to the
DISC sockets as the active input. When a 3.5mm stereo plug is inserted
into the MP socket, the indicator above the socket will illuminate, and
the DISC line-level source will be disconnected. It is recommended
to mute the volume or switch to a dierent input before plugging/
unplugging the external Media Player cable.
CD : Selects the CD (or other line-level source) connected to the CD
sockets as the active input.
VIDEO : Selects the VCR (or stereo TV/Satellite/Cable receiver)
connected to the VIDEO sockets as the active input.
AUX : Selects a line-level source connected to the AUX sockets as the
active input.
TUNER : Selects the tuner (or other line-level source) connected to the
tuner sockets as the active input.
TAPE 2 : Selects Tape 2 as the active input.
TAPE MONITOR : Selects the output from a tape recorder when
playing back tapes or monitoring recordings being made through the
Tape Monitor sockets. Press the Tape Monitor button once to select it
and again to return to the normal input selection.
TAPE MONITOR does not override the current input selection. For
example, if CD is the active input when TAPE Monitor is selected, then
the CD signal will continue to be selected and sent to both the TAPE 2
and TAPE MONITOR OUTPUT sockets, but it is the sound from recorder
connected to Tape Monitor that will be heard on the loudspeakers.
Apart from the amber LED to indicate Tape Monitor is engaged, the
green LED for the active input will also stay lit.
NOTE
The remote control handset with the C 355BEE supplied is of a universal
NAD type, designed to operate several NAD models. Some buttons on
this handset are inoperative as the functions aren’t supported by the
C 355BEE. The Video 2 and Video 3 input selector buttons on the remote
control handset are inoperative in the case of the C 355BEE.
9 TONE CONTROLS: The NAD C 355BEE is tted with BASS and TREBLE
tone controls to adjust the tonal balance of your system. The 12 oclock
position is ‘at’ with no boost or cut, and an indent indicates this
position. Rotate the control clockwise to increase the amount of Bass
or Treble. Rotate the control anti-clockwise to decrease the amount of
Bass or Treble. The Tone controls do not aect recordings made using
the Tape outputs but will aect the signal going to the Pre-amp output
(PRE OUT 1 or PRE OUT 2).
10 BALANCE: The BALANCE control adjusts the relative levels of the left
and right speakers. The 12 oclock position provides equal level to the left
and right channels. A detent indicates this position. Rotating the control
clockwise moves the balance towards the right. Rotating the control anti-
clockwise moves the balance to the left. The BALANCE control does not
aect recordings made using the Tape outputs but will aect the signal
going to the Pre-amp output (PRE OUT 1 or PRE OUT 2).
11 VOLUME: The VOLUME control adjusts the overall loudness of the
signals being fed to the loudspeakers. It is motor driven and can be
adjusted from the remote control handset. The VOLUME control does
not aect recordings made using the Tape outputs but will aect the
signal going to the Pre-amp output (PRE OUT 1 or PRE OUT 2).
On the remote control handset, press the MUTE button to temporarily
switch OFF the sound to the speakers and headphones. Mute mode
is indicated by the Power/Standby/Protection LED ashing. Press the
MUTE button again to restore sound. Mute does not aect recordings
made using the Tape outputs but will aect the signal going to the Pre-
amp output (PRE OUT 1 or PRE OUT 2).
IDENTIFICATION OF CONTROLS
FRONT PANEL
6
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
1 RS-232: Connect this interface via RS-232 serial cable (not supplied) to
any Windows® compatible PC to allow remote control of the C 355BEE
through NAD’s proprietary PC software or other compatible external
controllers. NAD is a certied partner of AMX and Crestron and fully
supports these external devices. See your NAD audio specialist for more
information.
2 12V TRIGGER OUTPUT: The 12V TRIGGER OUTPUT is used for
controlling external equipment that is equipped with a 12V trigger
input. This output will be 12V when the C 355BEE is ON and 0V when
the unit is either OFF or in standby. This output can drive a load up to
50mA at 12V.
3 IR IN/OUT: These mini-jacks accept and output remote-controlled
codes in electrical format, using industry-standard protocols, for use
with “IR-repeater” and multi-room systems and related technologies.
IR IN : This input is connected to the output of an IR (infrared) repeater
(Xantech or similar) or the IR output of another component to allow
control of the C 355BEE from a remote location.
IR OUT : When connected to the IR IN of an ancillary equipment, direct
the ancillary equipments own remote control to the C 355BEE’s infrared
receiver to command or control the linked unit.
All NAD products with IR IN/IR OUT features are fully compatible with
the C 355BEE. For non-NAD models, please check with your other
product’s service specialists as to their compatibility to the C 355BEE’s IR
features.
4 DISC INPUT: Input for additional line level input signals such as CD,
Mini Disc player or the output signal from a step-up amplier for a
turntable. Use a twin RCA-to-RCA lead to connect the auxiliary units
left and right Audio Outputs’ to this input.
NOTE
When a 3.5mm stereo plug is inserted into the Front Panel MP socket,
the indicator above the socket will illuminate, and the DISC line-level
source will be disconnected. It is recommended to mute the volume or
switch to a dierent input before plugging/unplugging the external
Media Player cable.
5 CD INPUT: Input for a CD or other line-level signal source. Use a
twin RCA-to-RCA lead to connect the CD player’s left and right Audio
Outputs’ to this input. The NAD C 355BEE only accepts analogue signals
from your CD player.
6 VIDEO INPUT: Input for the audio signal from a stereo VCR (or stereo
TV/Satellite/Cable receiver) or other line-level audio source. Using twin
RCA-to-RCA leads, connect to the left and right Audio Outputs’ of the
unit to these inputs.
NOTE
These are audio inputs only.
7 AUX INPUT: Input for additional line level input signals such as
another CD player. Use a twin RCA-to-RCA lead to connect the auxiliary
unit’s left and right Audio Outputs to this input.
8 TUNER INPUT: Input for a tuner or other line-level signal source.
Use a twin RCA-to-RCA lead to connect the tuner left and right Audio
Outputs’ to this input.
IDENTIFICATION OF CONTROLS
REAR PANEL
1 2 3 4 5 6 187 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
ATTENTION!
Please make sure that the C 355BEE is powered OFF or unplugged before making any connections. It is also advisable to power-down or unplug all
associated components while making or breaking any signal or AC power connections.
7
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
9 TAPE 2 IN/OUT: Connections for analogue recording and playback
to an audio tape recorder of any type. Using twin RCA-to-RCA leads,
connect to the left and right Audio Output’ of the tape machine to the
TAPE 2 IN sockets for playback and tape monitoring. Connect the left
and right Audio Input of the tape machine to the TAPE 2 OUT sockets
for recording.
10 TAPE MONITOR IN/OUT: Connections for analogue recording and
playback to a secondary audio tape recorder of any type. Using twin
RCA-to-RCA leads, connect to the left and right Audio Output’ of the
tape machine to the TAPE MONITOR IN sockets for playback and tape
monitoring. Connect the left and right Audio Input of the tape machine
to the TAPE MONITOR OUT sockets for recording.
TO MAKE A RECORDING
When any source is selected, its signal is also fed directly to any tape
machine connected to the TAPE 2 OUT or TAPE MONITOR OUT for
recording.
TAPE TO TAPE COPYING
You can copy between two tape machines connected to your NAD
C 355BEE. Put the source tape in the recorder connected to Tape 2 and the
blank tape into the recorder connected to Tape Monitor. By selecting TAPE
2 input you can now record from Tape 2 to Tape Monitor and monitor the
signal coming from the original tape.
NOTE
There will be no Tape 2 output when Tape 2 (or Tape Monitor OUT when
Tape Monitor) is the selected source input. This prevents feedback
through the recording component thereby preventing possible damage
to your speakers.
11 PRE OUT 1: The PRE OUT 1 sockets can be used to drive an additional
power amplier. Use a twin RCA-to-RCA lead to connect to the left and
right Audio Input of the Power amplier or processor to the PRE OUT 1
sockets.
12 PRE OUT 2: Connections to an external power amplier or processor,
such as a surround-sound decoder. In normal use, these should be
connected to the Main-In sockets (No. 13) with the links supplied. To
connect your NAD C 355BEE to external processor or amplier sections,
remove rst these links. Use a twin RCA-to-RCA lead to connect to the
left and right Audio Input’ of the Power amp or processor to the PRE
OUT 2 sockets.
NOTE
Always turn the C 355BEE and associated external power ampliers OFF
before connecting or disconnecting anything to the PRE OUT 1, 2 and
MAIN IN sockets. The PRE OUT 1 and 2 output signals will be aected by
the C 355BEE’s volume and tone control settings.
13 MAIN IN: Connections to an external pre-amplier or processor, such as
a surround-sound decoder. In normal use, these should be connected
to PRE OUT 2 sockets (No. 12) with the links supplied. To connect your
NAD C 355BEE to external processor or pre-amplier rst remove these
links. Use a twin RCA-to-RCA lead to connect to the left and right Audio
Output’ of the pre-amp or processor to the Main-In sockets.
NOTE
Always turn the amplier o before connecting or disconnecting
anything from to PRE OUT 1, 2 and MAIN IN sockets.
14 SOFT CLIPPING™: When an amplier is driven beyond its specied
power output, a hard, distorted sound can be heard on very loud
sounds. This is caused by the amplier cutting o or hard clipping’ the
peaks of sound that was not designed to reproduce. The NAD Soft
Clipping circuit gently limits the output of the system to minimise
audible distortion if the amplier is overdriven. If your listening involves
moderate power levels you may leave the Soft Clipping switch to OFF.
If you are likely to play at high levels, that could stretch the ampliers
power capability, then switch Soft Clipping ON. The Soft Clipping™ LED
on the front panel will illuminate when the amplier is in Soft Clipping
mode.
15 SPEAKERS A, B: The C 355BEE is equipped with two sets of speaker
connectors. Use the Speakers A connectors for the ‘main’ speakers and
use the Speakers B connectors for a second pair, for example, extension
speakers located in another room.
Connect the right speaker to the terminals marked ‘R +’ and ‘R-’ ensuring
that the ‘R+’ is connected to the ‘+’ terminal on your loudspeaker and
the ‘R-’ is connected to the loudspeakers ‘-’ terminal. Connect the
terminals marked ‘L+’ and ‘L-’ to the left speaker in the same way.
Always use heavy duty (16 gauge; 1.5mm, or thicker) stranded wire to
connect loudspeakers to your NAD C 355BEE. The high-current binding
post terminals can be used as a screw terminal for cables terminating in
spade or pin sockets or for cables with bare wire ends.
16 SWITCHED AC OUTLET (North America version only): The
SWITCHED AC OUTLET can supply switched power to another
component or accessory. This convenience outlet can be switched
ON or OFF using only the POWER switch located at the rear panel. The
SWITCHED AC OUTLET cannot be switched ON or OFF using the front
panel Standby button or the ON/OFF button of the remote control. The
total draw of all devices connected to this Switched AC outlet must not
exceed 120 watts.
17 IEC AC MAINS (POWER) INPUT: The C 355BEE comes supplied with
a separate AC Mains cable. Before connecting the cable to a live wall
socket ensure that it is rmly connected to the NAD C 355BEE’s AC
Mains input socket rst. Always disconnect the AC Mains cable plug
from the live wall socket rst, before disconnecting the cable from the
C 355BEE Mains input socket.
18 POWER SWITCH: The POWER switch supplies the master AC mains
power for the C 355BEE. When the switch is in the ON position the
C 355BEE is in standby as shown by the amber Status Condition LED,
above the Standby button on the front panel. If you intend not to use the
amplier for long periods of time, switch the POWER switch to the OFF
position.
IDENTIFICATION OF CONTROLS
REAR PANEL
8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
IDENTIFICATION OF CONTROLS
SR 6 REMOTE CONTROL
12
3
6
11
6
7
8
5
6
6
6
6
5
5
4
1
6
9
10
2
Press in and lift tab to remove battery cover out
of recess.
Place batteries into opening. Ensure the correct
tting is observed.
Replace battery cover by aligning and inserting
the two tabs into the holes. Press battery cover
into place until clicks’ closed.
9
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
The SR 6 remote control handset handles the key functions of the
C 355BEE as well as other NAD Stereo Receivers, Integrated Ampliers
and Preampliers. It has additional controls to remotely operate NAD CD
Players, FM/AM Tuners and dedicated FM/AM/DAB Tuners. It will operate
up to a distance of 16ft (5m). Alkaline batteries are recommended for
maximum operating life. Two AAA (R 03) batteries should be tted in the
battery compartment at the rear of the Remote Control handset. When
replacing batteries, check that they have been put in the right way round,
as indicated on the base of the battery compartment.
When a command from the remote control is received, the Standby/
protection indicator will blink. Note that the indicator may also blink
when receiving commands not necessarily for the C 355BEE but for other
components in the system. Please refer to previous sections of the manual
for a full description of individual functions.
1 POWER ON & OFF: The SR 6 remote has a separate ON and OFF
button. This can be particularly useful to keep components within a
system “in sync”: This way all components will switch to standby when
OFF is pressed or switched to operating mode when ON is pressed
- instead of some components switching ON when the C 355BEE is
switched to Standby. (Note that the other components have to be
capable of responding to the separate ON and OFF commands as well).
Press the ON button to switch the unit from Standby to operating
mode; The Power/Standby/Protection LED indicator will turn from
amber, to red, then to green and the indicator for the last selected
input will blink and light up. Press the OFF button to switch the unit to
Standby mode: The Power/Standby/Protection LED indicator will light
up amber.
2 INPUTS: The input selector buttons perform the same functions as the
buttons labeled the same on the front panel.
3 NUMERIC KEYS: The numeric keys allow for direct input of tracks for
CD players, and direct channel/preset access for tuners and receivers.
4 DIMMER: Press this button to dim the front panel display. Depending
on the NAD model, the brightness of the front panel display will vary
when you toggle this button.
5 CD PLAYER CONTROL (for use with NAD CD Player)
engages Pause
engages Stop
engages Play
/ engages reverse or forward Scan
/ engages reverse of forward Skip
engages CD drawer Open/Close; Press once to open the CD drawer
then once again to close the CD drawer
RPT. This button engages the Repeat Play mode for disc playback.
Toggle to repeat one track, repeat all tracks or turn o repeat play
mode.
6 TUNER CONTROL (for use with NAD AM/FM/DAB Tuner)
TUNE :
or scans respectively higher or lower station frequencies for
both AM and FM.
PRESET
or : Selects respectively higher or lower number station
preset.
DISP/INFO: Repeatedly pressing this button will show information as
supplied by the current radio station. The applicable display contents
include related DAB display information and RDS broadcast data.
ENTER: With a dedicated FM/AM/DAB tuner, toggle this button to
select manual tune, preset tune or auto tune.
AUTO TUNE: In DAB mode, press this button to automatically scan all
available local stations.
FM MUTE: In DAB mode, pressing this button will activate Dynamic
Range Control, preset tune, manual tune, station order or other
appropriate features. In FM mode, press this button to select the stereo
or mono mode for FM tuning.
BLEND: The Blend button toggles between engaging and disengaging
the Blend feature. The NAD Blend feature will allow you to reduce the
amount of noise and hiss normally associated with received weak radio
stations but still retain some level of stereo separation, instead of mono.
AM/FM/DAB: In tuner mode, toggle this button to switch to DAB, FM
and AM frequency bands.
7 SLEEP: Press SLEEP to switch o the applicable tuner after a preset
number of minutes. Each consecutive press will reduce the sleep time
in preset increments until sleep mode is cancelled as could be shown in
the front panel display.
8 TUNER/CD: The TUNER/CD switch applies relevant tuner controls
when in the TUNER position, and applies CD controls to the appropriate
buttons when in the CD position.
9 VOLUME: Press VOLUME
or buttons to respectively increase or
decrease the loudness level. Release the button when the desired
level is reached. The motorised Volume control on the front panel will
indicate the level set. The Volume buttons do not aect recordings
made using the Tape outputs but will aect the signal going to the Pre-
amp outputs.
10 MUTE: Press the MUTE Button to temporarily switch OFF the sound to
the speakers and headphones. MUTE mode is indicated by the Power/
Standby/Protection LED indicator on the front panel ashing. Press
MUTE again to restore sound. Mute does not aect recordings made
using the Tape outputs but will aect the signal going to the Preamp
outputs.
11 SPK A, SPK B: The SPK A and SPK B buttons engage or disengage the
speakers connected respectively to the C 355BEE’s Speakers A and
Speakers B terminals. Toggle SPK A to switch ON or OFF the speakers
connected to the speaker A terminals. Toggle SPK B to switch ON or OFF
the speakers connected to the speaker B terminals. Press both buttons
to engage both speakers.
12 DEV 1/DEV 2: The default setting for this SR 6 remote control is set to
DEV 1. In this position, the Tuner/CD switch allows for both CD control
and AM/FM Tuner functions. If one switches to DEV 2, the applicable
buttons will remain for CD control buttons and now for dedicated
AM/FM/DAB Tuner functions.
IDENTIFICATION OF CONTROLS
SR 6 REMOTE CONTROL
10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
CONDITION POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS
No sound. Power AC lead unplugged or power not
switched ON.
Check if AC lead is plugged in and power
switched ON.
Tape Monitor selected.
De-select Tape Monitor mode.
Mute on.
Switch o Mute.
Rear Pre-out/Main-in amp links not tted.
Fit links.
Headphones inserted.
Disconnect headphones.
No sound one channel. Balance control not centered.
Center Balance control.
Speaker not properly connected or damaged.
Check connections and speakers.
Input lead disconnected or damaged.
Check leads and connections.
Weak bass / diused stereo image. Speakers wired out of phase.
Check connections to all speakers in the
system.
Remote control handset not working. Battery at or incorrectly inserted.
Check or replace battery.
IR transmitter or receiver windows obstructed.
Remove obstruction.
IR receiver in direct sun or very bright ambient
light.
Place unit away from direct sun, reduce
amount of ambient light.
Power / Stand-by / Protection LED turns red
during operation.
Amplier has overheated.
Turn amplier OFF; make sure ventilation
slots on top and bottom of amplier are not
blocked. After amplier has cooled down,
turn back ON.
Overall impedance of loudspeakers too low.
Ensure the overall loudspeaker impedance is
not below 4 ohms.
REFERENCE
TROUBLESHOOTING
11
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
PREAMPLIFIER SECTION
LINE LEVEL INPUTS DISC, CD, VIDEO, AUX, TUNER, TAPE MONITOR, TAPE2
Input impedance (R and C) 200k KΩ+ 100pF
Input sensitivity (ref. rated power) 300mV
Maximum input signal 6V
Signal / Noise ratio A-weighted
1
98.0dB ref. 1W
Signal / noise ratio pre-amp out, A-weighted 110dB ref. 500mV
Frequency response 20Hz - 20kHz <±0.1dB (Tone defeat on)
<±0.1dB (Tone defeat o)
THD + Noise, SMPTE IM < 0.01% at 5V out
LINE LEVEL OUTPUTS
Output impedance - Pre-out 80 Ω
Tape Source Z + 1kΩ
Maximum output level - Pre-out >11V
Tape >10V
TONE CONTROLS
Treble ±5dB at 10kHz
Bass ±8dB at 100Hz
TRIGGER OUT
Output resistance <120 Ω
Output current 50mA
Output voltage 12V
POWER AMPLIFER SECTION
Continuous output power into 8 Ω
2
80W (19dBW)
Rated distortion (THD 20Hz - 20kHz) 0.02%
Clipping power (maximum continuous power per channel 4 Ω and 8 Ω) 92W
IHF Dynamic headroom - 8 Ω +2.4dB
4 Ω +4.4dB
IHF dynamic power (maximum short term power per channel) - 8 Ω 140W (21.5dBW)
4 Ω 220W (23.4dBW)
2 Ω 270W (24.3dBW)
Damping factor (ref. 8 Ω, 1kHz) >160
Input impedance (R & C) 20kΩ+ 1nF
Input sensitivity (rated output into 8 Ω) 940mV
Voltage gain 29dB
Frequency response 20Hz - 20kHz ±0.1dB
Signal/noise ratio, A-weighted 105dB (ref. 1W )
124dB (ref. rated power)
THD + Noise
3
<0.02%
SMPTE IM
4
<0.01%
IHF IM
5
<0.01%
Headphone output impedance 68 Ω
PHYSICAL SPECIFICATIONS
Dimensions (W x H x D) - Net 435 x 116 x 292mm
Gross
6
435 x 130 x 338mm
Net weight 8.5kg
Shipping weight 10.4kg
1 From CD input to speakers output, volume setting for 500mV in, 8 Ω 1W out
2 Minimum power per channel, 20Hz - 20kHz, both channels driven with no more than rated distortion.
3 Total harmonic distortion, 20Hz - 20kHz from 250mW to rated output
4 Intermodulation distortion, 60Hz + 7kHz, 4:1, from 250mW to rated output
5 CCIF IM distortion, 19.5K+1kHz rated output
6 Gross dimensions include feet, volume knob and extended speaker terminals.
Specications are subject to change without notice. For updated documentation and features, please log onto www.NADelectronics.com for the latest
information about C 355BEE.
REFERENCE
SPECIFICATIONS
12
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
13
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
www.NADelectronics.com
©2008 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
C 355BEE Manual Issue 2-04/08
C
355BEE
NOTE
ABOUT
SWITCHED
AC
OUTLET
(NORTH
AMERICA
VERSION
ONLY)
The
SWITCHED
AC
OUTLET
can
supply switched power to another component
or
accessory.
This
convenience outlet
can
be
switched
ON
or
OFF
using
only
the
POWER
switch
located
at
the
rear
panel.
The
SWITCHED
AC
OUTLET
cannot
be
switched
ON
or
OFF
using
the front
panel
Standby
button or the
ON/OFF
button ofthe remote control.
REMARQUE
CONCERNANT
LA
PRISE
SECTEUR
AUXILIAIRE
COMMUTEE
(VERSION
AMERIQUE
DU
NORD~
La
PRISE
SECTEUR
AUXILIAIRE
COMMUTEE
peut alimenter
un
autre
composant
ou
accessoire.
Cette
sortie
a
caractere
pratique peut
etre
activee
ou
desactivee
seulement a
I'aide
de
I'interrupteur
MARCHEI
ARR~T
(POWER)
du
panneau
arriere.
La
PRISE
SECTEUR
AUXILIAIRE
COMMUTEE
ne
peut
etre
activee
ou
desactivee
a
I'aide
du bouton
Veille
du
panneau
avant
ou
du
bouton
ON/OFF
(MARCHEI
ARRET)
de
la
telecommande.
NOTA
SOBRE
LA
TOMA
DE
CA
CONMUTADA
(VERSION
NORTEAMERICANA
UNICAMENTE)
"
La
TOMA
DE
CA
CONMUTADA
puede
suministrar
energia
interconectada acualquier otro componente 0
accesorio.
Este
conveniente
enchufe
puede
ser
encendido
(ON)
0
apagado
(OFF)
con
el
interruptor
de
ALiMENTACION
(POWER)
que
se
encuentra
en
el
panel
posterior
No
se
puede
encender
ni
apagar
la
TOMA
DE
CA
CONMUTADA
utilizando
el
boton
de
Reserva
del
panel
frontal,
ni
utilizando
el
boton
ON/OFF
(Encendido/Apagado)
del
control
remoto.
NOTA
SULL'
USCITA
COMMUTATA
C.A.
(SOLO
VERSIONE
PER
IL
NORD
AMERICA)
Luscita
commutata
ca.
consente
di
commutare I'alimentazione a
un
altro componente 0
accessorio.
Questa
presa
PUQ
essere
accesa
0
spenta
solo
utilizzando I'interruttore
di
ALiMENTAZIONE
situato
sui
pannello
posteriore.
Luscita
commutata
ca.
non
PUQ
essere
accesa
0
spenta
utilizzando
il
tasto
Standby
situato
sui
pannello anteriore 0
il
tasto
ON/OFF
(Acceso/Spento)
sui
telecomando.
HINWEIS
ZUR
STECKDOSE
MIT
DER
BEZEICHNUNG
"SWITCHED
AC
OUTLET"
(GESCHALTETER
NETZAUSGANG)
(NUR
AUSFOHRUNG
FOR
NORDAMERIKA)
Ober
SWITCHED
AC
OUTLET
(Geschalteter
Netzausgang)
kbnnen
andere
Komponenten
oder
Zubehbrteile
uber
einen
Schalter
mit
Strom
versorgt
werden.
Diese
Steckdose
kann
nur
uber
den
Netzschalter
(POWER)
auf
der
Ruckwand
ein-
bzw.
ausgeschaltet
werden.
Die
Steckdose
SWITCHED
AC
OUTLET
(Geschalteter
Netzausgang)
kann
nicht
uber
die
Taste
Standby
auf
der
Frontplane
bzw.
die
Taste
ON/OFF
auf
der
Fernbedienung
ein-
oder
ausgeschaltet
werden.
OPMERKING
OVER
GESCHAKELD
STOPCONTACT
-
WISSELSTROOM
(ALLEEN
NOORD-AMERIKAANSE
VERSIE)
De
SWITCHED
AC
OUTLET
(Geschakeld
Stopcontaet -
Wisselstroom)
kan
een
doorschakeling
bieden
voor
de
stroomvoorziening
aan
een
andere
component
of
ander
accessoire.
Deze
voorziening
kan
ON
en
OFF
worden
geschakeld
met behulp
van
de
schakelaar
POWER
(Aan/Uit) die
zich
op het achterpaneel
bevindt.
De
SWITCHED
AC
OUTLET
(Geschakeld
Stopcontact -
Wisselstroom)
kan
niet worden
ingeschakeld
en
uitgeschakeld
(ON
of
OFF)
met
de
knop
Standby-toets
op het voorpaneel of
de
knop Aan/Uit
van
de
afstandsbediening.
BRA
ATT
VETA
OM
DEN
STYRBARA
NATTUTTAGET
(EN
BART
NORDAMERIKANSK
VERSION)
.
;,(
Det
styrbara
natuttaget
kan
forse
en
ansluten
apparat
med
spanning.
Detta
uttag
kan
satta
pa
eller
av
med
POWER
(HUVUDSTROMBRYTARE)
knappen
pa
apparatens
baksida.
Det
styrbara
uttaget
kan
inte
sattas
pa
eller
stangas
av
med
Standby
knappen
pa
apparatens
framsida
eller
via
ON/OFF
(Av/pA)
knappen
pa
fjarrkontrollen.
nPMME'IAHME
KACATEnbHO
P03ETKM
C
BblKnlO'IATEnEM
(BEPCMR
AlIR
CEBEPHOA
AMEPMKM)
P03ETKA
C
BblKnlOLJATEnEM
MOlKeT
06ecneY"IBaTb
nOAayy
n"lTaH"IH
Ha
APyroill
KOMnOHeHT
\IlJl\ll
aKceccyap.
3Ty
ceTeBylO
p03eTKy
MOIKHO
BKnlOLJATb
\Iln\ll
BblKnlOLJATb
c
nOMOU1blO
nepeKJllOyaTeJlH
n\llTaH"IH
POWER
Ha
3aAHeill
naHeJl"l.
P03ETKA
C
BblKnlOLJATEnEM
He
MOlKeT
6blTb
BKnlOLJEHA
\IlJl"l
BblKnlOLJEHA
c
nOMoU1blO
KHonK"I
pelK\IlMa
OIK"IAaH\IlH
Ha
nepeAHeV!
naHeJl"l
"IJl"l
KHonK"I
BKnlOLJEHIiUlIBblKnlOLJEHliIil
Ha
nyJlbTe
A\IlCTaHl.l"lOHHoro
ynpaBJleH\IlR
C
355
ADDENDUM
ADDENDUM
SHEET
FORSR
6
REMOTE
CONTROL
lON/OFF:
In
addition to the
normal
function of
the
ON/OFF
buttons
as
described
in
the
owner's
manual,
the
ON/OFF
buttons
can
also
turn
ON/OFF
NAD
Tuners
and
CD
Players
with dedicated
Power
ON
and
Power
OFF
codes.
Depending upon the setting of
DEV
l/DEV 2switch
(see
item
12),
press
and
hold
the
ON/OFF
button to turn
ON/OFF
acorresponding
NAD
Tuner
or
NAD
CD
Player.
ADDENDUM
.PO~R'L~T~L~CQMMANDE
SA
6
lON/OFF:
En
plus
de
la
fonetion
norma
Ie
des
boutons
ON/OFF
decrite
dans
Ie
manuel
de
I'utilisateur,
ces
boutons peuvent
aussi
allumer
ou
eteindre
des
tuners
et
deslecteurs
de
CD
NAD
dotes
de
codes
d'allumage
et
d'extinction
dedies.
Selon
la
position
du
commutateur
DEV
l/DEV 2
(voir
I'element
12),
appuyez
et
maintenez
Ie
bouton
ON/OFF
pour allumer
ou
eteindre
un
tuner
NAD
ou
un
lecteur
de
CD
NAD
correspondant.
HoiA
AQICIONAL:
MANDO
A
DISTANCIA
SR
6
lON/OFF:
Ademas
de
las
funciones
normales
de
105
botones
ON/OFF
tal
como
se
describen
en
el
manual
del
propietario,
estos
botones tambien pueden
encender/apagar
105
Sintonizadores
NAD
y
105
Reproductores
NAD
de
discos
CD
utilizando c6digos
particulares
de
encendido yapagado. Dependiendo
de
la
configuraci6n
del
interruptor
DEV
l/DEV 2
(vea
el
item
12),
pulse
y
sostenga
el
bot6n
ON/OFF
para
encender 0
apagar
el
correspondiente
Sintonizador
NAD
0 Reproductor
NAD
de
CD.
ISTRUZIONIINTEGRATIVE
PER
IL
TELECOMANDO
SR
6
lON/OFF:
Oltre
al
norma
Ie
funzionamento descritto
nel
manuale
dell'utente, i
tasti
ON/OFF
di
accensione
spegnimento consentono
di
accendere
e
spegnere
i sintonizzatori
NAD
ei lettori
di
CD
con
appositi codici
di
accensione
e spegnimento. A
seconda
delle impostazioni dell'interruttore
DEV
l/DEV
2
(vedere
alia
voce
12),
premere
e
tenere
premuto
il
tasto
ON/OFF
per
accendere
0
spegnere
il
sintonizzatore
NAD
0 illettore
di
CD
NAD
corrispondente.
ANHANG
FOR
FERNBEDIENUNG
SR
6
lON/OFF
(EIN/AUS):
AuGer
der
in
der
Bedienungsanleitung beschriebenen Normalfunktion
der
EIN/AUS-Tasten
kann
der
Bediener
mit den
EIN/AUS-
Tasten
auch
NADTuner
und
CD-Spieler
mit dedizierten
Strom
EIN
und
Strom
AUS
Codes
ein-/ausschalten.
Je
nach
Einstellung
des
Schalters
DEV
l/DEV 2
(siehe
Punkt
12)
die
EIN/AUS-Taste
gedruckt
halten,
um
den
entsprechenden
NAD
Tuner
oder
NAD
CD-Spieler
ein-/auszuschalten.
ADDENDUM
VOOR
SR
6
AFSTANDSBEDIENING
:','~
,
lON/OFF:
De
ON/OFF-knoppen
kunnen
behalve
hun
norma
Ie
functie, die wordt
beschreven
in
de
gebruikershandleiding,
ook
NAD-tuners
en
CD-spelers
die
voorzien
zijn
van
speciale
Power
ON-
en
Power
OFF-codes,
in-
en
uitschakelen
(ON/OFF).
Houd,
afhankelijk
van
de
instelling
van
de
DEV
l/DEV
2-
schakelaar
(zie
item
12),
de
knop
ON/OFF
ingedrukt
en
schakel
een
bijbehorende NAD-tuner of
NAD-CD-speler
in
of uit
(ON/OFF).
BILAGA
TILL
SR
6
FJARRKONTROLLEN
lON/OFF
(pA/AV):
Som
en
ytterliggare funktion
for
pA/AV
knapparna
som
beskrivs
i bruksanvisnigen,
kan
dessa
aven
anvand~s-till
att
satta
pa
och
stanga
av
NADs
radiodelar,
CD-spelare
som
har
diskreta
kommandon
for
av
och
pa.
Tryck
in
och
hall
PNAV
knappen
intryckt
pa
motsvarande
NAD
radiodel eller
CD-spelare,
beroende
pa
installningen
av
DEV1/DEV
2
knappen
(se
avsnitt
12).
AOnOnI:lMTEnbHAAMHCDOPMA14MA
0
nVnbTE
AMCTAH14MOHt.tOrO
Vn~ABnEHMASR
~
.
lON/OFF
(BKlI/BbIKn):
nOM~MO
06blYHbiX
<j>YHKl.\~f1,
on~caHHblX
B
PYKoBoACTBe
no
3KcnnyaTal.\~~,
KHonK~
ON/OFF
(BKn/BbIKn)
MoryT
~cnonb30BaTbCR
AnR
BKnIOYeH~R
~
BblKnlOyeH~R
n~TaH~R
TIOHepoB
~
CD-nneepoB
NAD
c
onpeAeneHHblM~
KOAaM~
BKnI04eH~R
~
BbIKnIOYeH~R
n~TaH~R.
B
3aB~C~MOCT~
OT
YCTaHoBK~
nepeKnlO4aTenR
DEV
l/DEV 2
(CM.
nYHKT
12)
Ha>KM~Te
~
YAep>K~Baf1Te
KHonKy
ON/OFF
AnR
BKnlOyeH~R
~n~
BbIKnI04eH~R
cooTBeTCTBYlOl11erO
TIOHepa
~
CD-nneepa
NAD.
Garantie
NAD Electronics of America et Lenbrook/NAD Canada garantissent que la presente composante est exempte de tout vice de materiau et de fabrication selon les
modalites suivantes :
Composantes electroniques (preamplificateurs, amplificateurs, amplificateurs integres, syntoniseurs, processeurs
AN
et
produits
AN
integres)
Composantes electromecaniques (platines cassettes, lecteur de disques compacts et platines tourne-disques)
2 ans, pieces et main-d'ceuvre
2 ans, pieces et main-d'ceuvre
La
presente garantie est valide uniquement dans
Ie
pays ou
Ie
produit a ete achete et n'est pas transferable. Elle est offerte en exclusivite a
la
personne ayant effectue
I'achat,
aI'origine, chez
un
depositaire agree de produits NAD. Seuls les depositaires agrees peuvent se presenter en cette qualite, et I'acheteur peut verifier la qualite
de depositaire agree
du
marchand en communiquant avec NAD/Lenbrook
au
numero suivant : 1 800 263-4641.
Obligation de NAD:
Si, pendant la duree de
la
garantie, la composante NAD cesse de fonctionner correctement en raison d'un vice de fabrication, NAD/Lenbrook, aleur seule discretion,
repareront ou remplaceront celle-ci gratuitement.
Pour une reparation:
Pour faire reparer
Ie
produit, veuillez I'apporter, avec la facture ou
Ie
coupon de caisse original, avotre depositaire NAD.
Si
cet etablissement n'est pas
un
centre de
reparation NAD autorise,
il
vous indiquera
ou
se trouve
Ie
centre
Ie
plus proche. Vous pouvez aussi appeler
au
1 800 263-4641 pour connaitre I'emplacement du centre
de reparation NAD agree
Ie
plus proche.
Ce
qui
nous
payons:
Nous assumons tous les frais de main-d'oouvre et de materiaux des articles garantis, mais ne payons pas les frais d'expedition
si
vous devez faire parvenir
Ie
produit a
NAD/Lenbrook ou a
un
centre de reparation NAD agree.
Si
les reparations sont couvertes par la garantie, NAD/Lenbrook
ou
Ie
centre de reparation assumeront les frais
de transport pour
Ie
retour de votre produit.
Etendue de la garantie:
La
presente garantie ne couvre par les composantes :
1.
endommagees dans
Ie
transport ou dans un cas de force majeure;
2.
soumises aune trop forte charge, utilisees de fa90n abusive, mal utilisees ou combinees aun equipement defectueux
ou
inapproprie
ou
encore utilisees d'une
maniere contraire aux directives donnees dans
Ie
manuel accompagnant
Ie
produit;
3.
reparees par du personnel non autorise;
4.
dont
Ie
numero de serie a ete enleve ou altere.
LE
GARANT NE POURRA,
EN
AUCUNE CIRCONSTANCE, ETRE TENU RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES, qu'ils resultent de I'inexecution
d'une garantie explicite
ou
indirecte, d'un delit, d'une negligence
ou
d'une autre cause.
Certains etats et certaines provinces
ne
permettent pas I'exclusion
ou
la limitation des dommages accessoires;
il
est possible que les limitations et exclusions ci-dessus
ne
s'appliquent pas avous.
La
presente garantie vous accorde des droits reconnus par la loi.
II
se pourrait que vous en ayez d'autres, qui peuvent varier d'un etat
ou
d'une province aI'autre ou d'un pays aI'autre.
IMPORTANT:
La
garantie peut etre differente d'un pays a
un
autre.
Le
distributeur local a taus les details.
AVERTISSEMENT
NE CONFIEZ
PAS
LA
REPARATION
DU
PRODUIT AUNE PERSONNE NON AUTORISEE. LES PIECES NECESSAIRES POUR VEILLER A
CE QUE VOTRE PRODUIT FONCTIONNE COMME AL:ORIGINE NE PEUVENT ETRE OBTENUES QUE
PAR
L:ENTREMISE DES
DEPOSITAIRES ET DES DISTRIBUTEURS AGREES.
LA
PRESENTE GARANTIE EST NULLE
SI
L:EQUIPEMENT A ETE ALTERE OU
SI
DES PIECES INADEQUATES ONT ETE UTILISEES.
NAD Electronics of America, 6 Merchant Street, Sharon, Massachusetts, 02067
Lenbrook / NAD Canada, 633 Granite Court, Pickering, Ontario L1W
3K1
Formule
101
Rev.
3/98
Warranty
NAD Electronics of America and Lenbrook/NAD Canada warrants this component to be free from all defects
in
materials and workmanship as follows:
Electronic
components
(preamplifiers,
amplifiers,
integrated
amplifiers,
receivers,
AN
processors,
&
integrated
AN
products)
Electro-mechanical
products
(cassette
decks,
CD
players
&
changers,
turntables)
2 years,
parts
&
labor
2 years,
parts
&
labor
This warranty is valid only
in
the country of purchase. This warranty is non-transferable, and is valid for the first, original purchaser purchasing from
an
Authorized Dealer
of NAD products. Only Authorized Dealers represent themselves as such, and purchasers may confirm the status of Authorized Dealers by calling NAD/Lenbrook at 1-
800-263-4641.
What
we
will
do:
Should your NAD component fail
to
function properly due to a manufacturing defect, NAD/Lenbrook, at its sole discretion, will repair or replace it free of charge during the
warranty period.
How
to
obtain
service:
To
obtain warranty service, please bring your unit along with the original invoice or bill of sale to your NAD dealer. If he is not
an
authorized NAD service center he will
direct you
to
the nearest one or you may call 1-800-263-4641 for the location of the nearest NAD service center.
Note: The NAD warranty requires proof-of-purchase prior to any in-warranty repairs. Always retain your original sales
Slip.
What
we
will
pay
for:
We
will pay all labor and material expenses for covered items, but you must pay any shipping charges if it is necessary to ship the product to NAD/Lenbrook or to
an
authorized NAD service center. If the repairs are covered by the warranty, NAD/Lenbrook or the service center will pay the return shipping charges.
What
is
not
covered:
This warranty does not cover a component which has been:
1.
Damaged
in
transit or by act of God;
2.
Overloaded, abused, misused, or operated with faulty or unsuitable equipment, or contrary to instructions contained
in
the accompanying product manual;
3.
Serviced by unauthorized personnel;
4.
The serial number has been altered or removed.
IN
NO
EVENT SHALL THE WARRANTOR BE LIABLE FOR INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, whether damages result from breach of express or implied
warranties, tort, negligence, or otherwise.
Some states(provinces) do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages
so
the
above
limitation or exclusion may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state(province)
to
state(province) or between countries.
IMPORTANT: Warranty
in
other countries may
vary.
Contact your local distributor for details.
WARNING
DO NOT ENTRUST ANY REPAIR WORK TO UNAUTHORIZED PERSONS. THE COMPONENTS NECESSARY
TO
MAINTAIN THE
ORIGINAL PERFORMANCE OF THIS PRODUCT ARE AVAILABLE ONLY THROUGH AUTHORIZED DEALERS AND DISTRIBUTORS. THE
WARRANTY WILL
BE
INVALIDATED IF THE EQUIPMENT
IS
TAMPERED WITH OR INCORRECT PARTS ARE SUBSTITUTED.
NAD
Electronics
of
America,
6
Merchant
Street,
Sharon,
Massachusetts,
02067
Lenbrook
I
NAD
Canada,
633
Granite
Court,
Pickering,
Ontario
L1W
3K1
Form
101
Rev.
3/98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

NAD C 355BEE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues