1
Avant de commencer
Contenu de la boîte
• Adaptateur secteur × 1
• Fiche d’alimentation × 2
• Télécommande × 1
• Pile au lithium (CR2025)
* La pile au lithium a été installée en usine dans la
télécommande.
• Carte de garantie × 1
• Mode d’emploi (ce document)
Avant d’utiliser la télécommande
La pile fournie avec cet appareil est rangée dans le logement
à pile. Veuillez retirer la pellicule protectrice du logement à
pile.
Remarque
• Si vous remarquez une diminution de la portée de
fonctionnement, remplacez la pile.
Remplacement de la pile
Pour remplacer la pile, utilisez une pile lithium CR2025 en
vente dans le commerce.
1 Retournez la télécommande et retirez le
porte-pile en poussant son taquet vers la
droite.
2 Placez une pile neuve dans le logement.
Assurez-vous que le côté + de la pile est tourné vers le
haut quand vous la placez dans l’espace prévu.
3 Repoussez le porte-pile.
1
1
3
2
Etant destinée à vérifier les opérations originales, la pile
fournie avec l’appareil risque donc de ne pas fonctionner
longtemps.
AVERTISSEMENT
A propos des piles au lithium
• Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Assurez-vous de la remplacer uniquement par
le même type ou par un type équivalent, recommandé par
le fabricant.
• Jetez les piles usées immédiatement après les avoir
remplacées. Gardez-les hors de portée des enfants. En cas
d’ingestion, veuillez contacter immédiatement un médecin.
• Les piles lithium présentent des risques de feu ou de
brûlures chimiques si elles sont mal employées. Ne les
démontez pas, ne les chauffez pas au-dessus de 100 ºC et
ne les brûlez pas.
• N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe
du soleil ou dans un endroit excessivement chaud, comme
une voiture ou à proximité d’un appareil de chauffage. Les
piles risqueraient de suinter, de surchauffer, d’exploser ou
de s’enflammer. Leur durée de vie et/ou leur performance
pourrait également être réduite.
Attention
Toute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des
accidents, par exemple une fuite ou une explosion. Respectez
les précautions suivantes :
• Retirez la pile de l’appareil si vous prévoyez de ne pas
l’utiliser pendant un mois ou plus. En cas de suintement
de l’électrolyte d’une pile, essuyez tout liquide à l’intérieur
du logement et installez une nouvelle pile.
• Lorsque vous jetez des piles usées, veuillez vous conformer
aux normes des institutions gouvernementales ou
environnementales en vigueur dans votre pays ou région.
Montage de la che d’alimentation
Faites glisser la fiche d’alimentation le long des rails de
guidage dans l’adaptateur secteur comme indiqué sur
l’illustration ci-dessous, puis appuyez dessous jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
PUSH
PUSH
Retrait de la fiche d’alimentation
Faites glisser la fiche d’alimentation hors de l’adaptateur
secteur tout en appuyant sur la touche [PUSH] de l’adaptateur
comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, puis retirez la
fiche d’alimentation.
Une fois la fiche d’alimentation montée, il n’est pas
nécessaire de la retirer.
PUSH
Fiche d’alimentation
Ce produit est fourni avec les types de fiche d’alimentation
ci-dessous. Utilisez la fiche d’alimentation appropriée en
fonction du pays ou de la région.
Type 1
(pour l’Europe)
Type 2 (pour le
Royaume-Uni)
Connexion de l’alimentation CC
• Connectez la fiche CC de l’adaptateur secteur à la prise
DC IN sur le panneau arrière. Puis connectez la fiche
d’alimentation qui se trouve à l’autre extrémité sur la prise
secteur.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur inclus dans ce
paquet. (N’utilisez aucun autre adaptateur secteur de
spécifications différentes.)
Prise
secteur
Vol input
pairing
DC IN 14V
USBDC IN 14V AUX IN
5V 1A
2
Nom et fonctions des composants
Panneau supérieur
Vol input
pairing
123
4
1 Touche attente/marche
• Permet de basculer entre le mode de veille et la mise
sous tension.
• Maintenez la touche enfoncée pour effectuer
l’appairage d’un périphérique Bluetooth.
2 Touche Vol –/+
Permet d’ajuster le volume d’écoute.
• Le volume d’écoute peut être ajusté dans une plage
de 0 à 29 (cependant, l’appareil n’est pas muni d’un
affichage visuel indiquant le niveau du volume).
(Réglage par défaut : 11)
• Si le volume est réglé dans la plage de 23 à 29, il sera
défini sur 23 automatiquement lorsque l’appareil
passe du mode de veille en mode sous tension.
3 Touche input
Permet de commuter entre le mode Bluetooth et AUX.
4 Voyant d’entrée (Le voyant se trouve sous la
grille du panneau avant.)
• S’allume en vert quand l’appareil est en mode AUX.
• S’allume en bleu quand l’appareil est en mode
Bluetooth.
• Clignote en bleu pendant l’attente de la connexion
Bluetooth.
• Clignote rapidement en bleu pour l’appairage
Bluetooth.
Panneau arrière
1
USBDC IN 14V AUX IN
32
Vol input
pairing
USBDC IN 14V AUX IN
5V 1A
5V 1A
1 Prise DC IN 14 V
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
2 Connecteur USB
Permet de charger le smartphone. La lecture audio n’est
pas prise en charge. (Spécification : 5 V, 1 A)
3 Prise AUX IN
Permet de connecter les appareils auxiliaires.
Télécommande
input
vol
1
2
3
4
1 Touche attente/marche
Permet de basculer entre le mode de veille et la mise
sous tension.
2 Touches de commande de la lecture
Permet de faire fonctionner le smartphone avec cette
télécommande.
3 Touche vol –/+
Permet d’ajuster le volume d’écoute.
4 Touche input
Appuyez pour sélectionner la source d’entrée.
3
Pour commencer
Mise sous tension
Appuyez sur la touche [attente/marche]. Le voyant
s’allume.
• L’appareil bascule sur le dernier mode utilisé (mode
Bluetooth ou mode AUX).
• L’appareil sera en mode Bluetooth lorsqu’il est mis sous
tension pour la première fois (quand l’adaptateur secteur
est branché à une prise secteur).
Remarque
• Si aucun son n’est émis sur cet appareil pendant 10 minutes
ou plus, l’alimentation se met automatiquement hors tension
(l’appareil bascule en mode de veille).
• Cet appareil peut se mettre automatiquement hors tension
(basculer en mode de veille) lorsque le volume sonore est
faible. Augmentez le volume afin d’éviter une telle situation.
• Si cet appareil se met automatiquement hors tension
(bascule en mode de veille) lorsqu’il est en mode AUX,
l’alimentation se mettra automatiquement sous tension
lorsqu’un signal audio provenant d’un appareil externe est
reçu via la prise AUX.
• Si cet appareil se met automatiquement hors tension
(bascule en mode de veille) lorsqu’il est en mode Bluetooth,
l’alimentation ne se mettra pas automatiquement sous
tension.
Précaution
• Bien que le voyant reste éteint lorsque l’alimentation est
hors tension (appareil en mode de veille), l’appareil est
toujours alimenté en électricité.
• Si cet appareil est mis hors tension (en mode de veille) en
appuyant sur la touche
[attente/marche], l’alimentation
ne se mettra pas automatiquement sous tension même si
un signal audio provenant d’un appareil externe est reçu
via la prise AUX.
4
Lecture audio Bluetooth
VOL
INPUT
L’appareil
Données
musicales
Périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth :
Téléphone portable
Périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth :
Lecteur musical numérique
Périphérique non muni de la
technologie sans fil Bluetooth :
Lecteur musical numérique
+
Émetteur audio Bluetooth
(en vente dans le commerce)
Ce produit vous permet d’écouter de la musique sans fil
à partir d’un périphérique à technologie sans fil Bluetooth
(téléphone portable, lecteur musical numérique, etc.). Vous
pouvez également écouter de la musique à partir d’un
périphérique non équipé de la technologie sans fil Bluetooth
à l’aide d’un émetteur audio Bluetooth en vente dans le
commerce. Pour les détails, reportez-vous au mode d’emploi
du périphérique à technologie sans fil Bluetooth.
Cet appareil prend en charge la méthode de protection de
contenus SCMS-T. La musique provenant de périphériques à
technologie sans fil Bluetooth prenant en charge la méthode
de protection de contenus SCMS-T peut être lue.
Remarque
• Le périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth doit
être compatible avec les profils A2DP.
• Pioneer ne garantit pas une connexion correcte ni le
fonctionnement de cet appareil avec tous les périphériques à
technologie sans fil Bluetooth.
• La marque Bluetooth® et les logos associés sont des
marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER
CORPORATION s’effectue sous licence. Les autres marques
de commerce et noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Appairage de cet appareil et du
périphérique à technologie sans l
Bluetooth
Pour profiter de la musique à partir d’un périphérique à
technologie sans fil Bluetooth, l’appairage avec cet appareil
est nécessaire. Assurez-vous de réaliser l’appairage la
première fois que vous utilisez le système ou chaque fois que
les données sont effacées.
L’appairage est nécessaire afin de permettre la
communication à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth.
Pour les détails, reportez-vous au mode d’emploi du
périphérique à technologie sans fil Bluetooth.
• L’appairage est nécessaire quand vous utilisez pour la
première fois un périphérique muni de la technologie sans
fil Bluetooth et cet appareil.
• Jusqu’à huit périphériques à technologie sans fil Bluetooth
peuvent être appairés simultanément à cet appareil.
• Pour autoriser la communication Bluetooth, l’appairage
doit être réalisé à la fois avec votre système et le
périphérique à technologie sans fil Bluetooth.
1 Sélectionnez le mode Bluetooth. Le voyant
d’entrée sous la grille du panneau avant
clignote rapidement en bleu et l’appareil
entre en mode d’appairage.
2 Mettez sous tension le périphérique à
technologie sans l Bluetooth pour lequel
vous souhaitez réaliser l’appairage, placez
le périphérique à moins d’1 m du système et
réglez-le en mode d’appairage.
L’appairage commence.
• “L’appairage” est l’étape essentielle pour enregistrer
un périphérique muni de la technologie sans fil
Bluetooth afin de permettre les communications
Bluetooth. Pour en savoir plus, reportez-vous
également au mode d’emploi de votre périphérique à
technologie sans fil Bluetooth.
• Si la saisie du code PIN est nécessaire, utilisez “0000”.
(Seul le code PIN “0000” est valide pour ce produit. )
3 Quand le périphérique à technologie sans l
Bluetooth est connecté, le voyant d’entrée
arrête de clignoter et reste allumé.
4 Démarrez la lecture du contenu musical
enregistré sur le périphérique à technologie
sans l Bluetooth.
Fonctionnement des périphériques
à l’aide de la télécommande
La télécommande fournie avec l’appareil peut être utilisée
pour faire fonctionner des périphériques à technologie sans
fil Bluetooth.
Remarque
• Le périphérique à technologie sans fil Bluetooth doit être
compatible avec le profil AVRCP afin de pouvoir être contrôlé
par la télécommande de l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande avec tous les
périphériques à technologie sans fil Bluetooth n’est pas garanti.
Connexion du dernier périphérique muni
de la technologie sans l Bluetooth pour
lequel l’appairage a été réalisé
La prochaine fois que l’appareil est mis sous tension en mode
Bluetooth, il se connecte automatiquement à l’appareil qui a
été connecté en dernier.
Connexion du périphérique
Bluetooth appairé précédent
1 Si vous souhaitez connecter un autre
périphérique appairé à la place du dernier
périphérique appairé, assurez-vous que la
connexion Bluetooth du dernier périphérique
est déconnectée. Ensuite, le voyant d’entrée
sous la grille du panneau avant clignote
rapidement et l’appareil passe du mode de
veille en mode de connexion.
Vous pouvez aussi continuer à appuyer sur la touche
[attente/marche] pour que l’appareil passe du mode
de veille en mode de connexion, puis passez à l’étape
suivante.
2 Mettez l’autre périphérique appairé sous
tension et sélectionnez cet appareil à partir
de la liste des périphériques Bluetooth.
3 La connexion avec les autres périphériques
a réussi et le voyant d’entrée bleu arrête de
clignoter en bleu et reste allumé.
La plage de fonctionnement de l’audio Bluetooth est
de 10 m maximum. (Plage mesurée en espace ouvert.
Les murs et les structures peuvent affecter la plage du
périphérique.)
Connexion avec NFC / Appairage
NFC, qui signifie “Near Field Communication”
(communication en champ proche), permet d’établir la
connexion et l’appairage Bluetooth en effectuant simplement
quelques opérations après avoir positionné un smartphone
équipé de la technologie NFC proche de l’appareil.
Remarque
• Systèmes d’exploitation pris en charge : Android 4.1 et
supérieur
• Il se peut que la connexion ne s’effectue pas correctement
selon le smartphone ou la tablette tactile.
Volinput
pairing
N Mark
1 Vériez que l’appareil est sous tension, puis
basculez l’appareil en mode Bluetooth.
2 Tenez le périphérique à connecter proche de
la zone N Mark de l’appareil.
3 L’appairage commence automatiquement.
4 Lorsque l’appairage est réussi, l’appareil peut
être utilisé comme haut-parleurs Bluetooth et la
lecture de la musique peut être effectuée sans l.
La fonction NFC de cet appareil peut être utilisée quand
l’appareil est en mode Bluetooth.
Précaution au sujet des ondes radio
Cet appareil utilise une fréquence radio de 2,4 GHz, qui est
une bande utilisée par les autres systèmes sans fil (voir la
liste ci-dessous). Pour éviter le bruit ou l’interruption de la
communication, n’utilisez pas cet appareil près de tels autres
périphériques, ou assurez-vous que ces périphériques sont
hors tension pendant l’utilisation.
• Téléphones sans fil
• Télécopieurs sans fil
• Fours à micro-ondes
• Périphériques réseau sans fil
• Appareils audiovisuels sans fil
• Contrôleurs sans fil pour consoles de jeu
• Assistants de santé à micro-ondes
• Certains moniteurs pour bébés
Autres appareils moins courants qui peuvent fonctionner sur
la même fréquence :
• Systèmes anti-vol
• Stations radio amateur (HAM)
• Systèmes de gestion d’entrepôts logistiques
• Systèmes de discrimination pour les véhicules ferroviaires
ou d’urgence
Remarque
• Dans le cas où du bruit apparaît sur l’image de votre
téléviseur, il est possible qu’un périphérique sans fil Bluetooth
ou cet appareil (y compris les produits pris en charge par
cet appareil) cause des interférences du signal avec le
connecteur d’entrée d’antenne de votre téléviseur, platine
vidéo, syntoniseur satellite, etc. Dans ce cas, augmentez
la distance entre le connecteur d’entrée d’antenne et le
périphérique sans fil Bluetooth ou cet appareil (y compris les
produits pris en charge par cet appareil).
• S’il y a quelque chose qui bloque le chemin entre cet appareil
(y compris les périphériques pris en charge par cet appareil)
et le périphérique à technologie sans fil Bluetooth (comme
une porte en métal, mur en béton ou isolation contenant
du papier d’aluminium), vous devrez peut-être modifier
l’emplacement de votre système pour empêcher le bruit et
les interruptions.
Plage d’utilisation
L’utilisation de cet appareil est limitée à une utilisation
domestique. (La distance de transmission peut être réduite en
fonction de l’environnement de communication.)
Dans les endroits suivants, de mauvaises conditions ou une
impossibilité de recevoir les ondes radio peuvent entraîner
une interruption ou un arrêt du son :
• Dans les constructions en béton armé ou en acier ou les
bâtiments à structure métallique.
• Près d’un grand meuble en métal.
• Dans une foule ou près d’un immeuble ou d’un obstacle.
• Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à de
l’électricité statique ou des interférence d’ondes radio
d’un appareil de communication radio utilisant la même
bande de fréquence (2,4 GHz) que cet appareil, comme un
appareil réseau sans fil 2,4 GHz ou un four à micro-ondes.
• Si vous habitez dans une zone résidentielle très peuplée
(appartement, maison en ville, etc.) et que le four à micro-
ondes de votre voisin est placé près de votre système, vous
pouvez faire l’expérience d’interférence d’ondes radio. Si
cela se produit, déplacez votre appareil dans un endroit
différent. Quand le four à micro-ondes n’est pas utilisé, il
n’y a pas d’interférences radio.
Réexions des ondes radio
Les ondes radio reçues par cet appareil comprennent les
ondes radio provenant directement du périphérique muni de
la technologie sans fil Bluetooth (onde directe) et les ondes
provenant de directions différentes en raison de la réflexion
des murs, des meubles et des bâtiments (ondes réfléchies).
Les ondes réfléchies (en raison des obstacles et des objets
réfléchissants) produisent en outre une variété d’ondes
réfléchies ainsi que des variations dans les conditions de
réception selon les endroits. Si le son ne peut pas être
reçu correctement en raison de ce phénomène, essayez de
déplacer un peu l’emplacement du périphérique muni de la
technologie sans fil Bluetooth. Notez également que le son
peut être interrompu en raison des ondes réfléchies quand
une personne traverse ou s’approche de l’espace entre cet
appareil et le périphérique muni de la technologie sans fil
Bluetooth.
5
Autres connexions
• Avant de faire ou de changer les connexions, mettez l’appareil
hors tension et débranchez l’adaptateur secteur de la prise
secteur. Veillez à connecter l’adaptateur secteur en dernier.
• Lors de la lecture de musique avec le mode AUX, le volume
de la musique varie en fonction du volume du lecteur
musical. S’il y a une distorsion quand le volume est réglé
au maximum, réduisez le volume du lecture musical pour
éviter la distorsion.
Connexion d’appareils auxiliaires
1 Connexion d’appareils auxiliaires
Connectez la prise AUX IN du panneau arrière à la prise
de sortie analogique (ou prise de sortie des écouteurs)
de l’appareil à connecter à l’aide du câble à mini-fiche
stéréo disponible dans le commerce.
USBAUX IN
AUX IN
5V 1A
Lecteur audio
numérique, etc.
Câble à mini-fiche stéréo
(en vente dans le commerce)
Le panneau arrière de cet appareil
2 Appuyez sur la touche [input].
Voyant d’entrée : vert
3 Démarrez la lecture de l’appareil auxiliaire.
Chargement d’appareils auxiliaires
Les smartphones peuvent être chargés lorsqu’ils sont
connectés à l’appareil à l’aide d’un câble USB disponible
dans le commerce.
1 Mettez l’appareil sous tension.
2 Utilisez le câble USB pour connecter l’appareil
avec le smartphone.
Le smartphone commence à se charger.
Prise
secteur
Vol
input
pairing
USBDC IN 14V AUX IN
5V 1A
5V 1A
USBDC IN 14V
6
Informations complémentaires
4
Lecture audio Bluetooth
Dépannage
Une opération incorrecte est souvent interprétée comme un
problème ou un mauvais fonctionnement. Si vous pensez
qu’il y a un problème avec cet appareil, vérifiez les points
ci-dessous. Parfois, le problème peut aussi venir d’un autre
composant. Inspectez les autres composants et appareils
électriques utilisés. Si le problème ne peut pas être corrigé
même après la vérification des points ci-dessous, consultez
votre centre de service autorisé Pioneer le plus proche ou
votre revendeur pour une réparation.
• Si l’appareil ne fonctionne pas normalement à cause d’effets
extérieurs tels que de l’électricité statique, débranchez la
fiche d’alimentation de la prise murale et rebranchez-la pour
rétablir les conditions de fonctionnement normales.
Problème Solution
L’appareil ne se
met pas sous
tension.
• Débranchez la fiche secteur de la prise
murale et rebranchez-la.
gChapitre 1
L’appareil se met
automatiquement
en veille si
aucune opération
n’est effectuée.
• L’appareil se met automatiquement hors
tension lorsqu’il n’est pas utilisé pendant
10 minutes ou plus.
gChapitre 3
Aucun son n’est
émis quand un
mode AUX est
sélectionné.
• Assurez-vous que l’appareil est connecté
correctement.
gChapitre 5
Le périphérique
muni de la
technologie sans
fil Bluetooth ne
peut pas être
connecté ni
utilisé. Le son
du périphérique
muni de la
technologie sans
fil Bluetooth
n’est pas émis
ou le son est
interrompu.
• Vérifiez qu’aucun objet émettant des
ondes électromagnétiques dans la bande
2,4 GHz (four à micro-ondes, périphérique
réseau sans fil ou périphérique muni de
la technologie sans fil Bluetooth) n’est
près de l’appareil. Si un tel objet est près
de l’appareil, éloigné l’appareil de lui. Ou
alors, arrêtez d’utiliser l’objet émettant les
ondes électromagnétiques.
• Vérifiez que le périphérique muni de la
technologie sans fil Bluetooth n’est pas
trop loin de l’appareil et qu’il n’y a pas
d’obstacle entre le périphérique muni de
la technologie sans fil Bluetooth et cet
appareil. Placez le périphérique muni de
la technologie sans fil Bluetooth et cet
appareil de façon que la distance entre
eux soit inférieure à 10 m* et qu’aucun
obstacle ne se trouve entre eux.
* La distance donnée est à utiliser comme
critère approximatif. La distance réelle
admissible entre les appareils peut
varier en fonction des conditions de
l’environnement.
• Le périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth n’est peut-être pas
réglé sur un mode de communication
prenant en charge la technologie sans
fil Bluetooth. Vérifiez le réglage du
périphérique muni de la technologie sans
fil Bluetooth.
Problème Solution
• Vérifiez si l’appairage est correct. Le
réglage d’appairage a été supprimé de
cet appareil ou du périphérique muni de
la technologie sans fil Bluetooth. Refaites
l’appairage.
• Vérifiez si le profil est correct. Utilisez un
périphérique muni de la technologie sans
fil Bluetooth qui prend en charge le profil
A2DP.
gChapitre 4
L’appairage ne
peut pas être
effectué à l’aide
de la fonction
NFC.
• Le périphérique à connecter prend-il en
charge la technologie NFC ?
• La fonction NFC est-elle activée sur le
périphérique à connecter ?
• Lors de l’appairage des appareils, placez
la zone N Mark de cet appareil proche de
l’antenne NFC de l’appareil auquel vous
souhaitez l’appairer.
• L’appareil est-il en mode Bluetooth ?
• Utilisez un appareil compatible avec le
système d’exploitation Android 4.1 ou
supérieur.
• Il se peut que la connexion ne s’effectue
pas correctement selon le smartphone ou
la tablette tactile.
gChapitre 4
Précautions d’utilisation
Lors du déplacement de cet appareil
Lors du déplacement de cet appareil, appuyez sur la touche
[attente/marche], puis débranchez le cordon
d’alimentation.
Il y a des risques de dommage quand un autre appareil est
connecté à la prise AUX IN.
Emplacement d’installation
• Ne placez pas cet appareil sur un téléviseur ou un
moniteur couleur. De plus, installez-le à l’écart des
platines à cassette ou d’autres appareils affectés par les
forces magnétiques.
• Évitez les emplacements suivants :
• Endroits exposés directement au soleil
• Endroits humides ou mal ventilés
• Endroits très chauds
• Endroits exposés aux vibrations
• Endroits où il y a trop de poussière
• Endroits exposés à la suie, à la vapeur ou à la chaleur
(cuisines, etc.)
Ne posez pas d’objet sur cet appareil.
Ne posez aucun objet sur le dessus de cet appareil.
Ne fixez pas cet appareil à un mur ou au plafond. Il pourrait
causer des blessures en tombant.
Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
N’utilisez pas cet appareil sur une couverture, un lit, un
canapé,etc. ou quand il est enveloppé dans un tissu, etc. Cela
empêcherait la chaleur de se disperser et pourrait entraîner
des dommages.
Ne l’exposez pas à la chaleur.
Ne placez pas cet appareil sur un amplificateur ou un autre
appareil qui génère de la chaleur. When rack mounting it, to
avoid the heat given off by the amplifier or other audio
components, place it on a shelf below the amplifier.
Mettez cet appareil hors tension quand vous ne l’utilisez
pas.
En fonction des conditions du signal, des bandes peuvent
apparaître sur un écran de télévision et du bruit peut
perturber le son de la radio lorsque l’appareil est sous
tension. Si cela se produit, mettez cet appareil hors tension.
Nettoyage de cet appareil
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur
murale lors du nettoyage de cet appareil.
• Essuyez cet appareil avec un chiffon doux. Pour les
saletés tenaces, appliquez un détergent neutre dilué
dans 5 à 6 mesures d’eau sur un chiffon doux, essorez-le
soigneusement, essuyez les saletés, puis essuyez avec un
chiffon doux et sec.
• L’alcool, les diluants, le benzène, les insecticides, etc,
peuvent entraîner un écaillement de des inscriptions ou de
la peinture. De plus, laisser des produits en caoutchouc
ou en vinyle en contact avec l’appareil pendant longtemps
pourrait ternir le boîtier.
• Lorsque vous utilisez des lingettes imprégnées de produits
chimiques, etc, lisez attentivement les précautions fournies
avec les lingettes.
• © 2012 CSR plc et les sociétés du groupe. La marque aptX
®
et le logo aptX sont des marques commerciales de CSR plc
ou de l’une des sociétés du groupe et peuvent être avoir été
deposes dans une ou plusieurs juridictions.
• N Mark est une marque commerciale ou une marque
déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres
pays.
• Android est une marque commerciale de Google Inc.