Arcam DiVA AVR100 Mode d'emploi

Catégorie
Tuners audio
Taper
Mode d'emploi
T51
9
Consignes de sécurité
Normes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes de qualité et de sécurité les plus strictes. Vous
devez cependant prendre les précautions suivantes lors de son
installation et de son utilisation :
1. Avertissements et consignes
Il est conseillé de lire les consignes de sécurité et dutilisation
avant de mettre lAVR100 en marche. Conservez ce manuel
pour pouvoir vous y référer par la suite et respectez
scrupuleusement les avertissements gurant dans ce manuel
ou sur lappareil lui-même.
2. Eau et humidité
Linstallation dun appareil électrique à proximité dune source
deau présente de sérieux risques. Ne pas utiliser lappareil à
proximité dun point deau - par exemple près dune baignoire,
dun lavabo, dun évier, dans une cave humide ou à côté dune
piscine, etc.
3. Chute dobjets ou de liquides
Veiller à ne pas laisser tomber dobjets ni couler de liquides
à travers lune des ouvertures de lenceinte. Ne pas placer
dobjet contenant du liquide, vase par exemple, sur lappareil.
4. Ventilation
Eviter de placer lappareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une
surface similaire de faible densité, ou dans une bibliothèque
ou un meuble fermé, qui risquerait de ne pas être ventilé
correctement. Pour permettre une ventilation appropriée, il est
conseillé de prévoir au minimum un espace de 50 mm (2
pouces) de chaque côté et au-dessus de lappareil.
5. Echauffement
Ne pas placer lappareil près dune amme nue ou de tout
appareil produisant de la chaleur (radiateur, poêle ou autre).
Cette règle sapplique également aux autres ampli cateurs.
6. Conditions climatiques
LAVR100 est conçu pour fonctionner dans des climats
modérés.
7. Etagères et supports
Utiliser uniquement des étagères ou des supports pour
équipements audio. Si lAVR 100 est monté dans un rack de
transport, le déplacer avec précaution, pour éviter tout risque
de chute.
8. Nettoyage
Débrancher lAVR 100 du secteur avant de le nettoyer.
Pour le nettoyage, nutiliser quun chiffon doux, humide et
non pelucheux. Nutiliser ni diluant pour peinture, ni solvant
chimique.
Lemploi de sprays ou de produits de nettoyage pour meubles
est déconseillé, car le passage dun chiffon humide risquerait
de laisser des marques blanches indélébiles.
9. Alimentation
Brancher lappareil uniquement à une source dalimentation du
type mentionné dans le manuel dutilisation ou indiqué sur
lappareil lui-même.
10. Protection des câbles dalimentation
Veiller à ce que les câbles dalimentation ne se trouvent pas
dans un lieu de passage ou bloqués par dautres objets. Cette
règle sapplique plus particulièrement aux prises et câbles
dalimentation et à leurs points de sortie de lAVR 100.
11. Mise à la masse
Sassurer que lappareil est correctement mis à la masse.
12. Câbles haute tension
Eviter de monter lantenne extérieure de lappareil à proximité
de câbles haute tension.
13. Périodes de non-utilisation
Si lappareil possède une fonction de mise en veille, un léger
courant continuera de circuler lorsquil sera réglé sur ce mode.
Débrancher le cordon dalimentation de la prise secteur si
lappareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
14. Odeur suspecte
Arrêter et débrancher immédiatement lAVR 100 en cas de
fumée ou dodeur anormale. Contacter immédiatement votre
revendeur.
15. Entretien habituel
Ne pas tenter deffectuer dautres opérations que celles
mentionnées dans ce manuel. Toute autre opération dentretien
doit être effectuée par un personnel quali é.
16. Entretien par un personnel quali é
LAVR100 doit être entretenu par du personnel quali é lorsque :
A. le cordon dalimentation ou la prise a été endommagé(e),
ou
B. des objets sont tombés ou du liquide a coulé dans
lappareil, ou
C. lappareil a été exposé à la pluie, ou
D. lappareil ne semble pas fonctionner normalement ou
présente des altérations dans son fonctionnement, ou
E. lappareil est tombé ou lenceinte a été endommagée.
Respect des consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu pour répondre à la norme
internationale de sécurité électrique EN60065.
T51
10
Utilisation de ce manuel
Table des matières
Consignes de sécurité 9
Normes de sécurité 9
Respect des consignes de sécurité 9
Utilisation de ce manuel 10
Sécurité 10
Information sur les transmissions radio 10
Installation 11
Mise en place de lAVR 100 11
Installation des antennes 11
Antenne FM 11
Antenne AM 11
Branchement à dautres appareils 11
Branchement à une alimentation électrique 12
Utilisation de votre tuner 12
Commandes en façade 12
Pour enregistrer en mémoire une station radio 13
Pour sélectionner une station radio enregistrée
en mémoire 13
Utilisation de la télécommande 14
Télécommande CR-389 14
Spéci cations techniques 15
Garantie 16
Enregistrement sur Internet 16
Ce manuel a été rédigé pour vous fournir toutes les
informations dont vous avez besoin pour installer, brancher,
régler et utiliser le tuner T51 Arcam T51. Il décrit également le
boîtier de télécommande CR-314 fourni avec lappareil.
Sécurité
Les consignes de sécurité gurent au verso de la couverture
de ce manuel.
Bien que bon nombre dentre elles fassent appel au simple bon
sens, il est conseillé de les lire pour votre propre sécurité et
pour éviter dendommager lappareil.
Interférences radio
Le tuner T51 est un dispositif audio contenant des
microprocesseurs et dautres composants électroniques
numériques Il a été conçu pour répondre aux normes les plus
strictes en matière de compatibilité électromagnétique.
Pays de la CE
Ce produit a été conçu pour répondre à la directive 89/336/
EEC.
USA
Ce produit est conforme aux exigences de la FCC. Sil
constate des interférences lors de la réception d’émissions
de radio ou de télévision (il suf t, pour le véri er, dallumer
et d’éteindre plusieurs fois lappareil), vous devrez prendre
les mesures nécessaires pour les éliminer. A cette n, vous
devrez : Réorienter lantenne réceptrice ou acheminer le câble
dantenne du récepteur aussi loin que possible de lappareil et
de ses câbles. Déplacer le récepteur par rapport à lappareil.
Brancher le récepteur et cet appareil à des prises secteur
différentes. Si le problème persiste, contactez votre revendeur
Arcam ou le support client Arcam au +44 1223 203203.
Information sur les transmissions radio
La BBC (British Broadcasting Corporation) publie un manuel
intitulé Radio Transmitting Stations (Stations radio émettrices)
qui contient les coordonnées de tous les émetteurs de la BBC
au Royaume-Uni, ainsi quune foule de conseils et dastuces
fort utiles. Ce manuel peut être obtenu sur simple demande,
moyennant lenvoi dune grande enveloppe timbrée à ladresse
suivante :
Engineers Dept.
BBC Radio
201 Wood Lane
LONDON
W12 7TS
Téléphone: 08700 100 123
Internet : http://www.bbc.co.uk/enginfo/fm_recep
La UK Radio Authority publie un livret intitulé The Radio
Authority Pocket Book (Le livre de poche de lautorité de
réglementation de la radio), qui contient les coordonnées de
toutes les stations radio indépendantes. Ce manuel peut être
obtenu sur simple demande, moyennant lenvoi dune grande
enveloppe timbrée à ladresse suivante :
Holbrook House
14 Great Queen Street, Holborn
LONDON
WC2B 5DG
Téléphone : +44 207 430 2724
Fax : +44 207 405 7062
E-mail : [email protected]g.uk
Internet : http://www.radioauthority.org.uk
Un livret gratuit (numéro 004-000-00345-4) intitulé How to
Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Comment
identi er et résoudre les problèmes dinterférence radio-TV) et
publié par le Gouvernement des Etats-Unis, peut sobtenir
par simple demande écrite adressée à :
The U.S. Government Printing Of ce
Washington, D.C.20402
United States of America
T51
11
Installation
Panneau arrière du T51
1
Indicateur de puissance
2
Prise dalimentation IEC
3
Prises phono de sortie audio,
deux paires
Mise en place de lT51
Poser votre tuner sur une surface plane et ferme.
Installation des antennes
Antenne FM
Une antenne FM est nécessaire pour la réception des
signaux radio VHF. Une ntenne plate FM est fournie en tant
quaccessoire.
Pour une réception radio FM optimale, nous recommandons
une antenne montée sur le toit ou au grenier. Pour
votre sécurité, il est vivement conseillé de faire monter
une antenne sur le toit par un entrepreneur expérimenté.
Si nécessaire, demandez à votre revendeur Arcam les
coordonnées dun installateur. Celui-ci la réglera sur
l’émetteur FM le plus proche. Si vous êtes dans un
immeuble, il est possible quune telle antenne soit déjà
installée. Si tel est le cas, votre appartement doit comporter
des prises marquées FM ou VHF (nutilisez pas celles qui
sont marquées TV).
Lantenne en T (antenne dipolaire) fournie avec lappareil
devrait assurer une réception de qualité satisfaisante. Elle
doit être installée le plus haut possible sur un mur. Tester
différentes orientations de celle-ci a n dobtenir la meilleure
réception. Fixer lantenne en T par des punaises ou du ruban
adhésif. Les punaises ne doivent pas être en contact avec le
câble intérieur de lantenne.
Que vous décidiez de faire intervenir un professionnel pour
vous la monter ou dutiliser lantenne qui vous est déjà
fournie, elle doit de toutes façons être branchée à lentrée
Antenne FM
4
située à larrière de lappareil.
12
230 V
POWER INLET
3
6
L
R
AUDIO
OUTPUTS
54
1
2
AERIALS
FM 75 GND AM
Antenne AM
Une antenne AM est nécessaire pour recevoir le signal radio
AM/Ondes Moyennes.
Une antenne externe de boucle AM est fournie en tant
quaccessoire. Elle doit être rattachée aux entrées Antenne AM,
avec une extrémité reliée à AM
5
et lautre à Terre
6
. Peu
importe dans quel sens cette antenne aérienne est installée.
faites-la pivoter pour trouver la position offrant la meilleure
réception.
Dans les zones de faible réception ou lorsque lT51 est utilisé
dans un immeuble à armature métallique (appartement), il est
possible dutiliser un câble de 3 à 5 mètres de long pour
améliorer la réception. Montez-le, si possible, à lextérieur
de limmeuble et branchez une de ses extrémités à lentrée
Antenne AM
5
, de la même manière que lantenne cadre qui
vous est fournie. NE JAMAIS DEBRANCHER LANTENNE CADRE.
Branchement à dautres appareils
Câbles de branchement
Les câbles de branchement ne sont pas fournis avec ce tuner.
Nous recommandons lutilisation de câbles de haute qualité. En
effet, des câbles de qualité inférieure risquent de dégrader la
qualité sonore de votre système. Pour obtenir de plus amples
informations sur les câbles qui conviennent, veuillez contacter
votre revendeur Arcam.
Branchement de votre tuner à votre ampli cateur
Sorties audio
3
Deux paires de sorties identiques sont fournies.
Branchez un jeu de sorties à lentrée du tuner de votre
ampli cateur ou à toute autre entrée de niveau de ligne à
laide de câbles de branchement compatibles de haute qualité.
Assurez-vous que les sorties audio du tuner sont branchées aux
entrées de lampli cateur en respectant la polarité.
Le second jeu de sorties audio permet le branchement à
un second ampli cateur réglé pour lutilisation dans plusieurs
pièces, ou acheminé vers un enregistreur de bande destiné aux
enregistrements hors antenne.
4
Prise coaxiale FM
5
Prise de terre (pour le câble dantenne cadre AM)
6
Prise AM (pour le câble dantenne cadre AM)
T51
12
Branchement à une alimentation
électrique
La prise est-elle bonne ?
Véri er que la prise fournie avec le récepteur correspond à
votre alimentation et que la tension du secteur correspond
au réglage prédéfi ni (120V ou 230V) indiqué sur le panneau
arrière de lT51.
Si vous disposez dune tension dalimentation secteur ou dune
che secteur différente, consultez votre revendeur Arcam ou le
support client Arcam au +44 1223 203203.
Câble de liaison au secteur
Lappareil est habituellement fourni avec une che secteur
moulée déjà montée sur le câble. Si vous devez pour
une raison quelconque retirer la prise, débarrassez-vous
en immédiatement en la jetant en lieu sûr. En effet, son
branchement dans la prise murale pourrait provoquer une
électrocution. Si vous avez besoin dun nouveau câble de liaison
au secteur, contactez votre revendeur Arcam.
Branchement
Enfoncez la che (prise de ligne IEC) du câble dalimentation
livré avec lappareil dans la prise (POWER INLET) située à
larrière de ce dernier. Véri ez quelle est branchée à fond.
Introduisez la prise située à lautre extrémité du câble dans
votre prise dalimentation secteur, et mettez cette dernière
sous tension.
Utilisation de votre tuner
Commandes en façade
Boutons mémoire prédéfi nis
1
Vous pouvez mémoriser au maximum 24 stations radio
prédéfi nies. Il existe deux niveaux de mémorisation:
Le niveau FM, où vous pouvez mémoriser 16 stations.
Le niveau AM, où vous pouvez mémoriser 8 stations.
Les 8 stations peuvent être AM, LW ou une combinaison
des deux. Votre première et votre neuvième stations FM sont
mémorisées à laide du bouton 19, votre seconde et votre
dixième stations FM à laide du bouton 210, et ainsi de suite.
BAND
2
Sélectionne la bande de fréquence FM, AM ou LW. Les lettres
correspondantes apparaissent sur laf cheur.
MONO
3
Sélectionne la sortie mono ou stéréo. Le mode stéréo est
uniquement disponible sur les stations radio FM.
Le mot MONO ou STEREO apparaît sur laf cheur.
Si une station est reçue avec un signal trop faible en stéréo,
le sif ement perçu en bruit de fond peut être réduit (et souvent
éliminé) en sélectionnant MONO.
AUTO
4
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mot AUTO apparaît
sur laf cheur. Lorsque vous appuyez sur lun des boutons de
réglage
6
, le tuner sarrête automatiquement sur une station
présentant un signal suf samment puissant.
Pour poursuivre la recherche, appuyez de nouveau sur lun des
boutons de réglage.
STORE
5
Le bouton STORE permet daffecter une station radio à un numéro
prédéfi ni (116 pour la bande FM et 18 pour la bande AM).
Reportez-vous à linstruction Pour mémoriser une station radio.
Tune down/up
6
(Réglage vers le bas/haut)
Appuyez sur ce bouton pour vous régler vers le haut/le bas sur
la bande de fréquence choisie. Si vous appuyez sur ce bouton
et que vous le maintenez enfoncé, le tuner balaie la bande en
continu. Si vous appuyez dessus et que vous le relâchez, le
tuner balaie la bande par incréments xes.
Indicateur TUNE
7
Ce bouton est allumé en vert lorsque vous êtes correctement
réglé sur un signal sur lune des bandes. Lorsque le tuner nest
pas réglé sur un signal suf samment puissant, cet indicateur est
éteint.
POWER
T51 AM/FM TUNER
STOREAUTOMONOBAND TUNE
432
576
bkbl
89
1
T51
13
REMARQUE : Les stations restent stockées en mémoire tant
que le tuner est branché sur le secteur. En cas de coupure de
lalimentation secteur, le contenu de la mémoire est conservé
environ une semaine.
Af cheur de fréquence
8
Indique, en MHz (FM) ou kHz (AM), la fréquence de la station
sélectionnée.
Indicateur de station prédéfi nie
9
Indique le numéro de la station prédéfi nie actuellement
sélectionnée.
POWER
bk
Permet de mettre lappareil sous/hors tension.
Indicateur dalimentation
bl
Ce bouton est allumé en vert pour indiquer que lappareil est
sous tension.
Pour mémoriser une station radio
Sélectionnez la bande de fréquence (FM, AM ou LW) à laide de
BAND et réglez-vous sur la station radio à mémoriser.
Appuyez sur
STORE.
Vous voyez apparaître un petit 1 sur laf cheur en
9
.
Sans laisser s’écouler cinq secondes, appuyez sur le bouton
correspondant à la mémoire (numéros 1 à 8) sous laquelle vous
souhaitez stocker la station.
La station est stockée lorsque apparaît un numéro à lextrémité
droite de laf cheur, en
9
.
Pour mémoriser les stations 916 de la bande FM, répétez la
procédure ci-dessus, mais en appuyant deux fois sur
STORE.
Vous voyez apparaître un petit 2 sur laf cheur en
9
.
Ceci permet daccéder aux stations prédéfi nies
916.
Pour sélectionner une station radio
mémorisée
Sélectionnez la bande de fréquence (FM, AM ou LW) à laide du
bouton BAND, puis réglez-vous sur la station.
Pour sélectionner lune des stations stockées dans les
mémoires 1 à 8, appuyez moins dune seconde sur le bouton
correspondant.
Pour sélectionner les stations 9 à 16 de la bande FM,
répétez la procédure ci-dessus, mais en appuyant sur le bouton
correspondant à la station choisie et en le maintenant enfoncé
une seconde.
T51
14
Utilisation de la télécommande
FM DAB
PROG DISP
RPT
MODE BAND
1-9 2-10 3-11
FM
DAB
SEL
TUNER
CR-389
CD
AMPLIFIER
VCRDVD TA PEAV
TUNERCDAUXPHONO
ENTER
SP1
SP2
DISP
MENU DISP
4-12
5-13 6-14 7-15 8-16
Télécommande CR389
FM/DAB
Assurez-vous que le mode FM est
sélectionné à laide du bouton bascule
FM/DAB. Le voyant FM situé au-dessus
du bouton FM/DAB sallume brièvement
lorsque vous sélectionnez la bande FM.
Boutons mémoire prédéfi nis
Ces boutons permettent daccéder
individuellement aux stations prédéfi nies.
Pour sélectionner une station prédéfi nie,
appuyez sur le bouton correspondant du
pavé numérique. Pour les stations prédéfi nies
916, appuyez sur le bouton correspondant
et maintenez-le enfoncé 3 secondes.
REMARQUE : Avant dutiliser votre télécommande, pensez à
installer les deux piles AAA qui vous ont été livrées avec !
Ne placez rien devant laf cheur du lecteur de CD (où se
situe le récepteur dinfrarouges). Sinon, la télécommande ne
fonctionnera pas.
Boutons de réglage
Ces boutons permettent de parcourir
les stations prédéfi nies.
BAND
Ce bouton permet de basculer entre
FM, AM et LW.
MODE
Ce bouton permet de basculer
entre MONO et STEREO.
Commandes de lampli cateur
Ces boutons correspondent aux
commandes de base des ampli cateurs
Arcam, notamment les modèles A65,
A75 et A85.
Commandes du lecteur CD
Ces boutons correspondent aux
commandes de base des lecteurs de CD
Arcam, tels que le CD72 ou le CD92.
T51
15
Spéci cations techniques
Tuner T51
Section FM
Plage de fréquences 87,5 à 108,0MHz
Système de réglage des fréquences Boucle à verrouillage de phase
Intervalles de fréquence 50kHz
Stations prédéfi nies 16
Sensibilité (IHF) pour le taux S/N 50dB typiquement 8µV
Sélectivité des autres canaux mieux que 60dB
Taux de suppression AM mieux que 50dB
Taux de capture typiquement 1,0dB
Indicateur de réglage Sillumine sur la fréquence réglée ±50kHz
Réponse de fréquence 20Hz15kHz ±1dB
Taux S/N optimal (CCIR) Mono mieux que 76dB
Stéréo mieux que 71dB
Distorsion harmonique totale (référence de 96MHz, déviation de 22,5kHz à 1kHz)
Mono mieux que 0,1%
Stéréo mieux que 0,25%
Séparation des canaux (1kHz) mieux que 38dB
Suppression de tonalité didenti cation mieux que 30dB
Niveau de sortie 700mV à un écart de 75kHz
Section AM
Plage de réglage 522 à 1611 kHz (AM MW)
146 à 290 kHz (AM LW)
Système de réglage des fréquences Boucle à verrouillage de phase
Intervalles de fréquence 9kHz (AM MW) en Europe
10 kHz (AM MW) aux USA & au Canada
1 kHz (AM LW)
Stations prédéfi nies 8
Sensibilité utilisable typiquement 25µV
Rejet IF 20dB
Taux S/N (30% mod., 50mV I/P) 50dB
Distorsion harmonique totale (30% mod., 50mV I/P) 0.5%
Niveau de sortie 750mV à une modulation de 70%
Généralités
Impédance de sortie 100
Charge minimum recommandée 5k
Consommation de courant 10VA
Dimensions L x P x H 430 x 290 x 85mm
Poids net 4,6kg
Poids emballé 7,1kg
Accessoires fournis Antenne FM dipolaire
Antenne cadre AM
Adaptateur de prise coaxial
Câble de liaison au secteur
Boîtier de télécommande CR-389 avec piles
E&OE
Engagement damélioration continue
Arcam sengage à améliorer continuellement ses produits. Ceci
signi e que les dessins et spéci cations peuvent faire lobjet de
modi cations sans préavis.
REMARQUE : Sauf mention contraire, toutes les valeurs
spéci ées sont des valeurs typiques.
T51
16
Garantie mondiale
Cette garantie vous autorise à faire réparer gratuitement votre
récepteur chez un distributeur Arcam agréé durant les deux
premières années suivant lachat, à condition que lappareil ait
à lorigine été acheté chez un revendeur ou un distributeur
Arcam. Le fabricant ne peut engager sa responsabilité en
cas de défauts découlant dun accident, dune mauvaise
utilisation, dune utilisation intensive, dune usure normale,
dune négligence ou dun réglage ou dune réparation non
autorisée. Il ne peut également pas non plus engager sa
responsabilité pour tout dommage ou toute perte survenant
pendant le transport du matériel sous garantie.
La garantie couvre :
Le coût des pièces et de la main d’œuvre pendant deux ans
à compter de la date dachat. Passé deux ans, ces frais
incombent au client. La garantie ne couvre jamais les frais de
transport.
Réclamations acceptées au titre de la garantie
Lappareil doit être réexpédié dans son emballage dorigine et
renvoyé au revendeur auquel il a été acheté, ou directement au
distributeur Arcam dans le pays de résidence du client.
Il doit être envoyé en port prépayé par lintermédiaire dun
transporteur réputé - PAS par la poste. Aucune responsabilité
nest acceptée pendant le transport de cet équipement au titre
de la garantie ; en outre, il est conseillé aux clients de prendre
les assurances nécessaires contre les pertes et dommages
subis lorsque lappareil est en transit.
Pour toutes informations complémentaires, veuillez
contacter
Arcam Customer Support Department,Pembroke Avenue,
Waterbeach, CAMBRIDGE CB5 9PB, Grande Bretagne.
Téléphone: +44 (0)1223 203203
Fax: +44 (0)1223 863384
Problèmes !
Si votre revendeur ne peut pas répondre aux questions
concernant ce récepteur ou tout autre produit Arcam, contacter
notre Service Client Arcam au +44 (0) 1223 203203 ou écrire
à ladresse ci-dessus, a n que nous puissions traiter votre
problème au mieux.
Garantie
Enregistrement en ligne
Vous pouvez enregistrer votre produit Arcam à ladresse
suivante :
www.arcam.co.uk/reg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Arcam DiVA AVR100 Mode d'emploi

Catégorie
Tuners audio
Taper
Mode d'emploi