Lenco Sportcam 500 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Manuel utilisateur
Mode d’emploi de la Caméra Sportcam-500 Wi-Fi
www.lenco.com
1
Merci pour votre récente acquisition de notre caméra Wi-Fi. Veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi afin de tirer le meilleur parti du produit et de
prolonger sa durée de vie.
Caractéristiques principales
WI-FI, photos, enregistrement vidéo, enregistrement vidéo HD 1080P (30 fps)
Alimentation externe 1000 mAh
Connecteur Micro USB + emplacement pour carte Micro SD + connecteur HDMI
Fonction Webcam pour PC
Écran numérique 888 /1,8 pouce amovible
Zoom numérique 4x
Télécommande infrarouge
Objectif grand angle 120º
Pr
Pr
é
é
sentation
sentation
de
de
l'aspect
l'aspect
et
et
des
des
commandes
commandes
2
1. Capteur infrarouge 10. Touche Alimentation/Mode
2. Objectif 11. Haut-parleur
3. Témoin lumineux 12. Clé Wi-Fi
4. Écran LCD 1,8 pouces 13. Écran numérique
888
5. Touche directionnelle Haut 14. Touche à double pression
6. Touche Menu 15. Microphone
7. Touche directionnelle bas 16. Touche Obturateur/OK
8. Connecteur Micro USB 17. Connecteur HDMI
9. Emplacement pour carte Micro SD
3
Présentation des informations affichées sur l’écran LCD
Lors de la mise en marche de la caméra, l’écran LCD affiche les informations suivantes.
1. Mode Photo
2. Mode Vidéo (par défaut)
3. Indicateur Wi-Fi (s’affiche lors du démarrage de l’unité)
4. Indicateur de carte mémoire TF (s’affiche lors du chargement)
5. Indicateur de résolution :
En mode Photo, HI signifie 10 millions de pixels (3648 x 2736) ; en mode Vidéo, cela signifie les vidéos
Full HD (1920 x 1080, 30 fps) ;
En mode Photo, LO signifie 0,3 million de pixels (640 x 480) ; en mode Vidéo, cela signifie les vidéos 720P
(1280 x 720, 30 fps) ;
En mode Photo, HILO signifie 3 millions de pixels (2048 x 1536) / 5 millions de pixel (2592 x 1944)/8
millions de pixels (3264 x 2448)
.
En mode Vidéo, HILO s’affiche pour indiquer une vidéo en 720P (1280 x
720, 60 fps).
6.
Mode Silence : Lorsque le mode Silence est activé, l’indicateur s’affiche ; le mode Silence n’est pas
activé par défaut ;
7. Compteur de photos : Lorsque le nombre de photos excède 999, « 999 » s’affiche ;
8. Durée de la vidéo : Indique la durée de la vidéo en heures et minutes ;
9. Indicateur de charge : Indique l’état de charge actuel.
Remarque :
1. Les indicateurs ci-dessus varient selon l’état actuel de la caméra. Schéma du mode de
fonctionnement
2. En mode Photo, les résolutions par défaut sont 5 M et 8 M. Pour modifier la résolution, accédez au
menu Paramètres. La résolution par défaut sera restaurée après avoir effectué un cycle complet des
options disponibles.
4
Lors du marrage de la caméra, appuyez sur la touche Alimentation/Mode pour lectionner un des modes
suivants dans l’ordre indiqué :
En mode Vidéo, appuyez sur a touche Obturateur pour démarrer l’enregistrement, le témoin lumineux
clignote en vert ; appuyez à nouveau sur la touche Obturateur pour arrêter l’enregistrement ; (en mode
Vidéo, maintenez enfoncée la touche pour activer/désactiver le mode Silence);
En mode Photo, appuyez sur la touche Obturateur pour prendre des photos. Maintenez enfoncée la touche
Obturateur pour activer/désactiver le mode Silence);
Mode opératoire de la caméra Wi-Fi
I. Avant toute utilisation de la caméra :
1. Insérez entièrement la carte Micro SD ou Micro SDHC de la manière suivante ;
Mode d’aperçu vidéo
(1080P par faut)
Video Mode (720P,30fps)
Video Mode (720P,60fps)
Mode Photo (5 millions
de pixels)
Mode Photo (8 millions
de pixels)
Mode Lecture
5
Une carte SDHC de classe 4 ou supérieure est recommandée ; utilisez une carte mémoire de classe 10 en
mode d’enregistrement vidéo professionnel. Désactivez la caméra avant d'insérer ou de retirer une carte.
Remarque : S’il vous est impossible de mettre en marche la caméra, réinstallez la batterie ou vérifiez
l'installation de a batterie. Vérifiez également s’il s’agit de l a batterie à utiliser.
2. Installation de la batterie
Appuyez d’abord sur la « touche PUSH » de l’écran externe, en tenant les deux extrémités. Tirez l’écran
externe vers le bas.
Étape 1 : Positionnez le couvercle du compartiment batterie sur sa position de déverrouillage, puis
retirez-le.
Étape 2 : Insérez la batterie dans son emplacement en respectant la polarité.
Étape 3 : Replacez le couvercle du compartiment batterie pour curiser celle-ci.
3. Mise en charge de la batterie
La batterie lithium rechargeable est amovible. Lorsque la caméra est éteinte, celle-ci peut être chargée via
un ordinateur en utilisant le câble USB. En cours de charge, le témoin lumineux s’allume en rouge, celui-ci
s’éteindra lorsque la caméra sera entièrement chargée. La charge peut nécessiter de 2 à 4 heures.
II Mode Vidéo :
1. Démarrage : Maintenez enfoncée la touche Alimentation for p endant 3 secondes puis relâchez-la ;
l’écran LCD (écran noir et blanc) indique « ON ». Un bip sonore est émis.
2. Enregistrement d’une vidéo
Avant d’effectuer un enregistrement vidéo, vérifiez que le mode Vidéo est activé ; si l’indicateur n’est
pas affiché, maintenez la pression sur la touche jusqu’à ce que celui-ci s’affiche.
Démarrer : Appuyez sur la touche Obturateur, l’indicateur s’affiche ; l’indicateur REC s’affiche et le
témoin lumineux clignote en vert, cela signifie que l’enregistrement vidéo vient de se lancer ;
Arrêt : Appuyez sur la touche Obturateur, l’indicateur s’affiche ; le témoin lumineux s’éteint, cela
signifie que l’enregistrement vidéo vient de s’arrêter ;
Remarque : Les indicateurs ci-dessus varient selon l’état actuel de la caméra. La taille maximale d’un
enregistrement vidéo est de 4 Go.
III. Le mode Vidéo et le mode Photo sur l’écran externe
1. En mode Vidéo, appuyez sur la touche Obturateur pour démarrer l’enregistrement, le témoin DEL
clignote en vert ; appuyez à nouveau sur la touche Obturateur pour arrêter l’enregistrement ;
En mode Photo, appuyez sur la touche Obturateur pour prendre des photos.
2. Mode opératoire avancé
6
Le mode Vidéo et le mode Photo
Appuyez sur la touche Obturateur pour démarrer l’enregistrement, appuyez à nouveau dessus pour
l’arrêter ;
Appuyez sur la touche Obturateur pour prendre une photo ;
Lorsqu’un écran externe est connecté, utilisez les ouches directionnelles Haut et Bas pour utiliser le zoom
numérique en mode Vidéo et Photo.
3. Interface d’enregistrement vidéo
No. Nom de l’indicateur Remarque
1 Mode Vidéo Le mode Vidéo est activé.
2 Balance des blancs Le mode Balance des bancs automatique est activé.
3 Qualité La meilleure qualité est sélectionnée.
4 1080P Cela indique la résolution sélectionnée.
5Durée
d’enregistrement
Cela indique la durée d’enregistrement vidéo restante.
6 État de charge Indique l’état de charge actuel.
7 Détection des
visages
Permet de distinguer les visages lors de la prise de vue.
4. Écran de prise de vue
7
No. Nom de
l’indicateur
Remarque
1 Mode Photo Le mode Photo est activé.
2 Balance des
blancs
Le mode Balance des bancs automatique est activé.
3 Taille de l’image Cela indique la résolution sélectionnée.
4 Qualité La meilleure qualité est sélectionnée.
5 Nombre limite
de photos
Cela indique le nombre maximum de photos pouvant être
prises.
6 État de charge Indique l’état de charge actuel.
7 Détection du
sourire
Permet de détecter les sourires lors de prises de vue.
IV. Réglage des paramètres lorsqu’un écran externe est connecté
1. Le menu Configuration
En mode Photo, Vidéo ou Lecture, appuyez sur la touche Menu pour ouvrir le Menu ; utilisez les touches
directionnelles Haut et Bas pour sélectionner une option ; appuyez sur la touche Obturateur pour accéder au
sous-menu de l'option ; l’option sélectionnée sera mise en surbrillance avec la couleur d’arrière-plan ;
utilisez les touches directionnelles Haut et Bas pour sélectionner une option, appuyez sur la touche
Obturateur pour confirmer ; appuyez sur l a touche Menu pour quitter.
Mode
Vidéo Mode Photo
1.1 Sous le mode Vidéo, vous pouvez utiliser la fonction Homogène pour automatiser
l’enregistrement
Vous pouvez activer et désactiver automatiquement cette fonction d’enregistrement homogène en
sélectionnant Homogène sous le mode Caméra, sélectionnez la longueur d’enregistrement désirée puis
appuyez sur le bouton Enregistrement.
Lorsque vous connectez le chargeur, la caméra se met automatiquement en marche, l’enregistrement débute
automatiquement (assurez-vous d’avoir insé une carte Micro SD), un segment vidéo de la durée
prédéfinie sera enregistré, l’enregistrement du second segment vidéo démarre ensuite
Lors
ue la mémoire de la carte est
leine, le se
ment vidéo le
lus ancien sera su
rimé afin de libérer de la
lace
our le suivant.
Remarque : La durée du mode Homogène peut être définie parmi 1 minute, 3 minutes et 5 minutes.
2. Menu des paramètres du système
Appuyez sur la touche Menu pour ouvrir le Menu ; appuyez sur la touche Alimentation pour accéder au
menu principal. Utilisez les touches directionnelles Haut et Bas pour lectionner une option, appuyez sur la
touche Obturateur pour accéder à l’option sélectionnée ; utilisez à nouveau les touches directionnelles Haut
et Bas pour sélectionner une option, appuyez sur la touche Obturateur pour confirmer ; appuyez sur la
touche Menu pour quitter le menu système.
8
Mode Système
3. Paramètres du mode Lecture
Appuyez sur la touche Alimentation pur accéder au mode Lecture ; ce mode vous permet de visionner des
photos/vidéos et de lire vos enregistrements vidéo.
Affichage de photos : Utilisez les touches directionnelles Haut et Bas pour sélectionner une photo/vidéo ;
Affichage de vidéos : Utilisez les touches directionnelles Haut et Bas pour sélectionner une photo/vidéo ;
appuyez sur la touche Obturateur pour lire un enregistrement, appuyez à nouveau pour arrêter la lecture.
4. Le menu Paramètres en mode Lecture
Appuyez sur la ouche Menu pour ouvrir le menu Lecture, utilisez les touches directionnelles Haut et Bas
pour sélectionner une option, appuyez sur la touche Obturateur pour accéder à l’option sélectionnée ;
utilisez à nouveau les touches directionnelles Haut et Bas pour sélectionner une option, appuyez sur la
touche Obturateur pour confirmer.
Mode Lecture
V. Raccordement à un téléviseur haute définition
1. Raccordez la caméra un téléviseur haute définition à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément).
Pour transférer des photos et sons depuis la caméra vers l e téléviseur haute définition, raccordez le câble
HDMI au port HDMI de la caméra, raccordez l’autre extrémité (connecteur de sortie) au connecteur
d’entrée HD du téléviseur haute définition de la manière suivante :
9
Remarque : Arrêtez l’enregistrement vidéo avant de connecter/déconnecter le câble HDMI.
2. Une fois la caméra connectée au téléviseur haute définition, le mode Lecture s’active automatiquement,
l’écran lira les vidéos tel qu’indiqué ci-dessous :
3. En mode Lecture, utilisez les touches directionnelles Haut et Bas pour sélectionner une photo ou une
vidéo ; appuyez ensuite sur la touche Obturateur pour lire la photo ou la vidéo ; appuyez à nouveau pour
arrêter.
4. En mode Lecture, appuyez sur la touche Menu pour verrouiller une image et supprimer l’image. Utilisez
les touches directionnelles Haut et Bas pour choisir parmi les options Supprimer et Formater ; appuyez sur
la touche Obturateur pour confirmer et accéder au sous-menu ; utilisez les touches directionnelles Haut et
Bas pour choisir parmi OUI et NON ; appuyez sur la touche Obturateur pour confirmer et quitter.
VI. Raccordement à un ordinateur
I. Veuillez d’abord mettre en marche la caméra, connectez-la ensuite à un PC en raccordant le câble USB
au port USB de l’ordinateur. Une fois le raccordement terminé, le mode MSDC de la caméra s’active
automatiquement, vous pouvez visualiser des photos ou des vidéos/sons sur l’écran de votre PC.
Remarque : Durant le téléchargement, veuillez ne pas déconnecter le câble USB ou insérer/retirer la
carte mémoire afin de prévenir toute perte de données.
No.
Nom de
l’indicateur
Remar
q
ue
1 Mode Lecture Le mode Lecture de la caméra est activé.
2
Nombre de
fichiers
Vous visionnez le dix-neuvième fichier vidéo d’un total de
31 fichiers.
3 Indicateur vidéo
Cela indi
q
ue
q
ue le fichier sélectionné est un
enre
g
istrement.
1
2
3
Cordon
HDMI
10
En mode MSDC ( ), appuyez sur la touche Obturateur pour accéder au mode Webcam ( ).
Une fois la connexi on terminée, l’indicateur « PCCAM » s’affiche sur l’écran LCD de la caméra :
À ce moment, vous pouvez afficher l’image de la caméra en utilisant des applications ; appuyez à nouveau
sur la touche Obturateur pour revenir au mode MSDC.
Astuces : Le mode Webcam peut être utilisé sous Windows XP (SP3) sans l’installation de pilotes.
Astuces : Lorsque la caméra est connectée au PC, le mode MSDC s’active automatiquement. Sous
Windows, deux disques amovibles s’affichent sous Poste de travail. Un d’entre eux représente la carte
TF qui contient toutes les photos et vidéos enregistrées sur la caméra ; l’autre disque contient les
informations du système de fichiers, un fichier nommé SSID_PW.CFG enregistre le numéro APID et
le mot de passe de la caméra. L’utilisateur peut seulement visualiser lesdites informations et ne peut
en aucun cas les modifier, les supprimer ou les formater.
II.Fonctions de la Webcam
Lorsque la caméra est activée, appuyez sur la touche Alimentation lorsque celle-ci est raccordée à un
ordinateur ; sous le menu Paramètres, sélectionnez USB au format UVCH264 sélectionné.
Remarque : pout pouvoir utiliser le mode Webcam, il est nécessaire de disposer d e la version
Windows XP sp3 ou supérieure.
VII. Utilisation de la télécommande
I. Présentation des touches
Vous trouverez ci-dessous une présentation des touches de la télécommande :
Émetteur infrarouge
Touche POWER
Touche SNAP
Touche REC
II. Mode opératoire
Il est possible d'enregistrer une vidéo, prendre une photo ou éteindre la caméra sans toucher celle-ci.
Pointez l'émetteur infrarouge de la télécommande vers le récepteur infrarouge de la caméra, utilisez ensuite
les touches pour utiliser différentes fonctions.
11
Récepteur infrarouge
Remarque : La technologie Wi-Fi permet le transfert de fichiers à courte distance, dans un rayon de
20 mètres. Les mures et plafond atténuent la puissance du signal Wi-Fi. Cependant, veillez à
positionner l’unité et/ou les points d’accès dans le rayon de portée, tout en évitant les obstacles.
III.Remplacement de la pile de la télécommande
Lorsque le niveau de charge de la pile devient faible, ouvrez le couvercle du compartiment à pile avec une
pièce de monnaie, tout en évitant de rayer celui-ci.
Lors du remplacement de la pile, insérez une pièce dans la rainure située sur la partie centrale du couvercle,
dévissez le couvercle en tournant celui-ci dans la direction indiquée et remplacez la pile usagée (respectez la
polarité lors de l’installation de la nouvelle pile), replacez le couvercle du compartiment à pile puis
revissez-le fermement.
Image 1ouvrez le couvercle)(Image 2retirez la pile
Image 3insérez la nouvelle pile)(Image 4 refermez le couvercle
VIII. Application (pour le systèmes Android et iOS)
I. Comment obtenir l’application ?
1. Sur Android, vous pouvez rechercher « SYMAGIX » dans le Play Store pour télécharger l’application
12
correspondante, installez celle-ci en suivant les différentes étapes pou scannez le code suivant .
2. Sur IOS, vous pouvez rechercher « SYMAGIX » dans le APP Store pour télécharger l’application
correspondante, installez celle-ci en suivant les différentes étapes pou scannez le code suivant
.
II. Applications Wi-Fi et Système pour la caméra
Applications Android
1. Installez l’application SYMAGIX (fournie par le F.A.I.) du téléphone Android ou tablette PC,
l’indicateur s’affiche ;
2. Insérez une carte mémoire dans la caméra puis mettez celle-ci en marche. Appuyez sur la touche Wi-Fi
pour établir la connexion Wi-Fi, le signal Wi-Fi s’affiche sur l’écran de la caméra, une liste d’appareils
s’affiche également.
3. Activez la fonction Wi-Fi de votre téléphone Android ou tablette, recherchez le nom « Lenco
Sportcam-500_WIFI » ; effectuez le pairage jusqu’à ce que la connexion réussisse ;
Si vous effectuez la connexion Wi-Fi pour la première fois, saisissez le mot de passe : 1234567890.
4. Tapez puis activez l’application sur votre téléphone Android ou tablette ; vous pouvez directement
visualiser l’image transmise par la caméra (voir l ’image suivante), effectuez ensuite les opérations de votre
choix.
1. solution
2. Balance des blancs
3. Paramètres (accéder au menu Param ètres)
4. Accéder au mode Lecture
5. Touche Obturateur
6. Mode Photo
7. Mode vidéo
8. Indicateur de signal Wi-Fi
9. Indicateur d e charge de la caméra
Applications pour Ios
1. Installez l’application SYMAGIX (fournie par le F.A.I.) du téléphone Ios ou tablette PC, l’indicateur
s’affiche ;
2. Insérez une carte mémoire dans la caméra puis mettez celle-ci en marche. Appuyez sur la touche Wi-Fi
pour établir la connexion Wi-Fi, le signal Wi-Fi s’affiche sur l’écran de la caméra, une liste d’appareils
s’affiche également.
3. Activez la fonction Wi-Fi de votre téléphone Ios ou tablette, recherchez le nom « WDV8277SA_WIFI » ;
effectuez le pairage jusqu’à ce que la connexion réussisse ;
Si vous effectuez la connexion Wi-Fi pour la première fois, saisissez le mot de passe : 1234567890.
4.
Tapez puis activez l’application sur votre téléphone Ios ou tablette ; vous pouvez directement
visualiser l’image transmise par la caméra (voir
l’image suivante), effectuez ensuite les opérations de votre choix.
13
3. Balance des blancs
4. Paramètres (accéder au menu Param ètres)
5. Accéder au mode Lecture
6. Touche Obturateur
7. Mode Photo
8. Mode Vidéo
9. Indicateur d e charge de la caméra
10. Indicateur de signal Wi-Fi
Remarques :
1. Pour enregistrer d es vidéos ou transférer des images avec votre téléphone portable ou tablette,
insérez une carte TF dans la caméra ;
2. Une fois la caméra connectée avec votre téléphone portable ou tablette, l’indicateur Wi-Fi
s’allume.
. Installation d’un su
ort vélo/co
ues étanches.
1. Set the Self -Timer
2. Picture Pixel
14
Remarque : la coque étanche relative à ce produit est IPX8
Fiche
Fiche
technique
technique
Capteur d’images Capteur d’images de 5 millions de couleurs
Modes Vidéo, Photo et Lecture
Objectif F2.1, f=3.68mm
Zoom numérique 4X
Écran LCD Ecran LCD 1,8 pouce
Résolutions photo
10 M (3648 x 2736), 8M (3264 x 2448), 5 M (2592 x 1944), 3 M (2048 x
1536) VGA (640 x 480)
Résolutions vidéo
FHD (1920 x 1080 30 fps), HD (1280 X 720 30 fps), HD (1280 X 720 60
fps)
Médias de stockage Carte TF (capacité maximale de 32 Go)
Formats de fichier
compatibles
Vidéos (MOV) ; format compressé H.264;
Photos (JPG)
Port USB Port USB 2.0
Alimentation Batterie externe 3,7 V lithium rechargeable 1000 mAh.
Langue
Anglais / Allemand / Espagnol / Hollandais / Français / Tchèque /
Hongrois
Extinction
automatique
1 minute/3 minutes/5 minutes/DÉSACTIVÉ
Dimensions
60 x 43 x 36 mm (sans l’écran externe) ;
60 x 43 x 48 mm (avec l’écran externe)
Remarque :
Les spécifications techniques du produit sont basées sur des mises à jour. Les caractéristiques
techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Le produit réel prévaut.
Ce
p
roduit fonctionne à 2400 à 2483,5 MHz et est destine uni
q
uement
p
our être utilize dans un
environnement domesti
q
ue normal. Ce
p
roduit convient à cet usa
g
e
p
our tous les
p
a
y
sdeIUE.
Par la présente, STL Group BV sis à Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo, déclare que ce produit est
conforme aux exi
g
ences essentielles et autres dis
p
ositions
p
ertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité
p
eut être consultée via le lien suivant :
https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-CE-Documents
Service et support
Pour plus d'informations : www.lenco.com
Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com
15
Modèle : Sportcam-500
Numéro de série :_______________________________
Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin
de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le
plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un centre de service non
agréé, cela mettra fin à la garantie.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les
obligations de garantie du fabricant seront annulées.
ATTENTION :
TOUTE UTILISATION D’UN TYPE DE BATTERIE INCORRECT PEUT CAUSER UNE EXPLOSION.
METTEZ LES PILES AU REBUT CONFORMÉMENT AUX LOIS EN VIGUEUR.
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la
directive basse tension (2006/95/EC) émises par la commission de la communauté européenne.
Ce symbole indique qu’en Europe, le produit électrique ou les piles en question ne doit pas être
mis au rebut comme un déchet ménager ordinaire. Pour garantir le traitement adéquat du produit
et des piles, veuillez vous en débarrasser conformément à toute réglementation locale concernant
la mise au rebut d’équipements électriques ou de piles. En faisant ainsi, vous aiderez à préserver
les ressources naturelles et améliorerez les standards de protection environnementale dans le
traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive relative aux déchets d’équipements électriques
et électroniques).
®Tous droits réservés.
Service d’assistance Lenco :
Allemagne 0900-1520530 (Prix d’un appel local)
Pays-Bas 0900-23553626 (Prix d’un appel local + 1ct P/min)
Belgique 02-6200115 (Prix d’un appel local)
France 03-81484280 (Prix d’un appel local)
Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures.
Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et le numéro de série de
votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Lenco Sportcam 500 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Manuel utilisateur