Celestron 94256 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ENGLISH
USB Cooling Fan for
Dobsonian Telescopes
#94256
1. Parts List (Fig. 1)
A. Grill
B. Fan
C. Mounting screws (4x)
2. Mounting (Fig. 2)
3. Powering (Fig. 3)
Prior to using the telescope, take it outside. Plug
the fan into a USB power source such as a portable
USB power bank or an AC wall charger. The fan
will turn on automatically. Allow the fan to cool
the primary mirror to the ambient air temperature.
Once the mirror has cooled and you are ready to
observe, you can disconnect the fan from power.
If you wish to use the fan while observing, you may
need a USB extension cable (not included).
Specifications
Input power plug USB Type A
Cable length 12 cm
Voltage 5V DC
Current 0.21A
Fan mounting hole spacing 71.5mm
FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
ninstallation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product is designed and intended for use by those 14 years
of age and older.
WARRANTY
celestron.com/support/warranties
©2022 Celestron. Celestron and Symbol are trademarks of Celestron, LLC.
All rights reserved. Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA
celestron.com/pages/technical-support
Designed and intended for those 14 years of age and older.
(Products or instructions may change without notice or obligation.)
10-22
FRANÇAIS
Ventilateur de refroidissement
USB pour télescopes Dobsoniens
#94256
1. Liste des pièces (Fig. 1)
A. Grill
B. Ventilateur
C. Vis de monture (x4)
2. Monture (Fig. 2)
3. Mise en charge (Fig. 3)
Apportez le télescope à l’extérieur avant de le
mettre en marche. Branchez le ventilateur à une
source d’alimentation USB telle qu’une banque
d’alimentation USB portable ou un chargeur
mural. Le ventilateur s’allume automatiquement.
Attendez que le ventilateur refroidisse le miroir
primaire à la température ambiante. Une fois que
le miroir a refroidit et que vous êtes prêt à l’obser-
vation, vous pouvez débrancher le ventilateur.
Si vous souhaitez utiliser le ventilateur pendant
l’observation, il pourrait être nécessaire d’utiliser
un câble d’extension USB (non inclus).
Spécifications
Fiche d'alimentation USB type A
Longueur de câble 12 cm
Tension 5V CC
Actuel 0,21A
Espacement de trou de
monture de ventilateur
71,5m
NOTE DE LA FCC: Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et
en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur
Connectez l’équipement à une prise ou à un circuit différent de
celui du récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté
pour obtenir de l’aide
Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé par des personnes
âgées de 14 ans et plus.
GARANTIE
celestron.com/support/warranties
©2022 Celestron. Celestron et le Symbol sont des marques déposées de Celestron, LLC •
Tous droits réservés. • Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 É.-U.
• celestron.com/pages/technical-support
Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé par des personnes âgées de 14 ans et
plus. • (Les produits ou instructions peuvent recevoir des modifications sans préavis ni
obligation.) • 10-22
Fig. 1 (Abb. 1) Fig. 3 (Abb. 3)Fig. 2 (Abb. 2)
A B
C
DEUTSCH
USB-Kühllüfter für
Dobson-Teleskope #94256
1. Teileübersicht (Abb 1)
A. Gitter
B. Lüfter
C. 4 Befestigungsschrauben
2. Montage (Abb 2)
3. Stromversorgung (Abb 3)
Nehmen Sie das Teleskop vor der Nutzung mit
nach draußen. Schließen Sie den Lüfter an eine
USB-Stromquelle an, z. B. an eine tragbare
USB-Powerbank oder ein Steckernetzteil. Der
Lüfter schaltet sich automatisch ein. Kühlen den
Hauptspiegel mit dem Lüfter auf die Temperatur
der Umgebungsluft ab. Sobald der Spiegel
abgekühlt ist und Sie zur Beobachtung bereit sind,
können Sie den Lüfter von der Stromversorgung
trennen.
Wenn Sie den Lüfter während der Beobachtung
verwenden möchten, benötigen Sie
möglicherweise ein USB-Verlängerungskabel
(nicht im Lieferumfang enthalten).
Technische Daten
Stromanschlussstecker USB Typ A
Kabellänge 12 cm
Spannung 5 V DC
Strom 0,21 A
Abstand der Befestigungslöcher für den Lüfter 71,5 mm
FCC-HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den
Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass
sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in
einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen und kann, wenn
es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und
verwendet wird, Störungen im Funkverkehr verursachen. Dennoch
gibt es keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten können. Wenn dieses Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang stört, das durch Aus- und Einschalten des Geräts
festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Neuausrichtung oder Positionsveränderung der Empfangsantenne.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die an einem
anderen Stromkreis als dem Empfänger angeschlossen ist.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-
oder Fernsehtechniker.
Dieses Produkt wurde für den Gebrauch durch Personen von 14
Jahren oder älter entworfen und bestimmt.
GARANTIE celestron.com/support/warranties
©2022 Celestron. Celestron und Logo sind Marken von Celestron, LLC. • Alle Rechte
Vorbehalten. • Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA
celestron.com/pages/technical-support
Dieses Produkt ist für Personen ab 14 Jahren konzipiert und vorgesehen.
(Produkte oder Anleitungen können ohne Mitteilung oder Verpflichtung geändert
werden.) • 10-22
ITALIANO
Ventola USB per telescopi
Dobson #94256
1. Elenco Componenti (Fig 1)
A. Griglia
B. Ventola
C.Viti di montaggio (4x)
2. Montaggio (Fig 2)
3. Alimentazione (Fig 3)
Prima di utilizzare il telescopio, portarlo all’esterno.
Collegare la ventola a una fonte di alimentazione
USB come un caricabatteria portatile USB o un
caricatore a parete CA. La ventola si accende
automaticamente. Lasciare che la ventola raffreddi
lo specchio principale alla temperatura ambiente.
Una volta raffreddato lo specchio e quando si è
pronti per la sessione di osservazione, è possibile
scollegare la ventola dall’alimentazione.
Se si desidera utilizzare la ventola durante l’osser-
vazione, potrebbe essere necessaria una prolunga
USB (non in dotazione).
Specifiche
Spina ingresso alimentazione USB Tipo A
Lunghezza cavo 12 cm
Tensione 5 V CC
Corrente 0,21 A
Spazio fori per montaggio ventola 71,5 m
NOTA FCC: Questo dispositivo è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti imposti per i dispositivi digitali di Classe B, ai
sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati ideati
per fornire un’adeguata protezione nei confronti di interferenze
dannose in installazioni residenziali. La presente apparecchiatura
genera, utilizza e può irradiare energia in radio frequenza e, se
non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può
causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia,
non esiste alcuna garanzia che l’interferenza non si verifichi in una
particolare installazione. Nel caso in cui la presente apparecchiatura
causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, il che
potrebbe essere determinato dall’accensione e dallo spegnimento
dell’apparecchiatura, l’utente è incoraggiato a tentare di
correggere l’interferenza mediante una o più delle misure seguenti:
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da
quello a cui è collegato il ricevitore.
Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
Questo prodotto è progettato per essere utilizzato da persone di età
uguale o superiore ai 14 anni.
GARANZIA celestron.com/support/warranties
©2022 Celestron. Celetron e Symbol sono marchi di Celestron, LLC. • Tutti i diritti
riservati. • Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 Stati Uniti
celestron.com/pages/technical-support
Questo prodotto è progettato per essere utilizzato da persone di età pari o superiore
ai 14 anni.
(I prodotti o le istruzioni possono essere modificati senza previa notifica od obbligo.)
10-22
ESPAÑOL
Ventilador de refrigeración USB
para telescopios Dobsonianos
#94256
1. Lista de piezas (Fig 1)
A. Rejilla
B. Ventilador
C. Tornillos de montaje(4x)
2. Montaje (Fig 2)
3. Encendido (Fig 3)
Antes de usar el telescopio, sáquelo al exterior.
Conecte el ventilador a una fuente de alimentación
USB, como un banco de energía USB portátil o
un adaptador de alimentación CA. El ventilador se
encenderá automáticamente. Deje que el ventilador
refrigere el espejo primario a la temperatura del
aire ambiente. Cuando se haya enfriado el espejo
y esté listo para observar, puede desconectar el
ventilador de la alimentación.
Si desea usar el ventilador durante la observación,
puede necesitar un cable extensor USB (no
incluido).
Especificaciones
Conector de alimentación USB tipo A
Longitud del cable 12 cm
Tensión 5V CC
Corriente 0,21A
Separación del agujero de montaje del ventilador 71,5m
NOTA FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites
de un dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las
normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en una
instalación doméstica. Este equipo genera, usa e irradia energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en
comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía
de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.
Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción
de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir
las interferencias con una o varias de las medidas siguientes:
Reorientar o recolocar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté
conectado el receptor.
Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV
para obtener ayuda.
Este producto ha sido diseñado y está pensado para ser usado por
personas de 14 años o más de edad.
GARANTÍA celestron.com/support/warranties
©2022 Celestron. Celestron y su símbolo son marcas comerciales de Celestron, LLC. •
Todos los derechos reservados. • Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA
90503 EE.UU. • celestron.com/pages/technical-support
Este producto ha sido diseñado y está pensado para ser usado por personas de 14 años
o más de edad. • (Los productos o instrucciones pueden modificarse sin previo aviso u
obligación). •10-22
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Celestron 94256 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur