Black & Decker SM250 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
9
FRANÇAIS
Identification des pièces
1. Poussoir
2. Cheminée de remplissage
3. Couvercle
4. Porte-lame
5. Lame à émincer fin
6. Lame à râper fin
7. Lame à émincer gros
8. Lame à râper gros
9. Agitateur
10. Bol
11. Bec verseur
12. Bouton marche/arrêt
13. Bloc moteur du hachoir
10
Utilisation prévue
Votre appareil Black & Decker a été conçu
pour hacher, râper et émincer divers
ingrédients. Ne pas utiliser cet appareil à
d’autres fins. Cet appareil électroménager
est destiné à un usage domestique à
l’intérieur uniquement.
Lisez ce manuel attentivement
avant d’utiliser l’appareil.
Consignes de sécurité
Avertissement! Lorsqu’on utilise un appareil
électrique, il faut toujours respecter
certaines règles de sécurité fondamentales,
notamment les suivantes, afin de prévenir
les risques d’incendie, de décharges
électriques ou de blessures corporelles.
Ce manuel décrit la manière d’utiliser cet
appareil. L’utilisation d’un accessoire ou
d’une fixation, ou l’utilisation de cet
appareil à d’autres fins que celles
recommandées dans ce manuel
d’instruction peut présenter un risque de
blessures corporelles.
Conservez ce manuel pour un usage
ultérieur.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires
pendant l’utilisation de l’appareil.
Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation pour débrancher la fiche
de la prise. Gardez le cordon
d’alimentation éloigné de toute source
de chaleur, de zones graisseuses et de
bords tranchants.
Ne placez pas l’appareil sur ou près de
sources de chaleur ou dans un four
chaud.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
Protégez toujours le bloc moteur de l’eau
ou d’une humidité excessive.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé pendant l’utilisation,
débranchez immédiatement l’appareil. Ne
touchez pas au cordon d’alimentation
avant d’avoir débranché l’appareil.
Débranchez l’appareil de l’alimentation
secteur lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de
monter ou de démonter des éléments et
avant de le nettoyer.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil
sans surveillance.
Ne jamais mettre vos doigts ou un objet
dans le bol lorsque l’appareil est en
marche.
Retirer le bol seulement après avoir éteint
l’appareil et l’arrêt complet de toutes les
pièces en mouvement.
Ne pas toucher les lames de coupe.
Tenir les vêtements amples et les cheveux
longs éloignés de la cheminée de
remplissage et des pièces en mouvement.
Prendre des précautions lorsque vous
manipulez les lames tranchantes, pendant
que vous videz le bol et pendant le
nettoyage.
Ne pas laisser le cordon pendre du plan
de travail ni toucher les surfaces chaudes.
Disposer le cordon de manière à ne pas
pendre du plan de travail pour éviter qu’il
ne soit tiré par mégarde ou ne fasse
trébucher.
Une utilisation non appropriée de cet
appareil pourrait causer des blessures
corporelles.
Tenir les mains à l’écart des pièces
en mouvement. Ne pas approcher
du bec verseur lorsque l’appareil
est en marche
FRANÇAIS
11
FRANÇAIS
Sécurité d’autrui
Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes (y compris les enfants)
ayant des déficiences physiques,
sensorielles ou mentales. Cette consigne
s’applique aussi aux personnes
manquant d’expérience ou de
connaissances du matériel, à moins que
celles-ci n’aient reçu les instructions
appropriées ou ne soient encadrées par
une personne responsable de leur
sécurité pour utiliser l’appareil.
Ne laissez jamais les enfants sans
surveillance pour éviter qu’ils ne jouent
avec cet appareil.
Ne pas laisser les enfants ou des
personnes connaissant mal ces
instructions utiliser cet appareil.
Ne pas laisser les enfants ou les animaux
s’approcher de la zone de travail, ni
toucher l’appareil ou le cordon
d’alimentation. Une surveillance accrue
est nécessaire lorsque cet appareil est
utilisé en présence d’enfants.
Ne pas laisser les enfants sans
surveillance pendant le fonctionnement
du ventilateur.
Cet appareil n’est pas recommandé pour
être utilisé par des enfants.
Ne jamais laisser cet appareil sans
surveillance pendant son utilisation.
Après utilisation
Retirez la fiche de la prise avant de
laisser l’appareil sans surveillance et
avant de changer, nettoyer ou inspecter
les éléments de l’appareil.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
rangez-le dans un endroit sec. Les
enfants ne doivent pas avoir accès aux
appareils rangés.
Inspection et réparations
Eteindre l’appareil avant de le nettoyer, de
changer un accessoire ou d’approcher les
pièces en mouvement lors de son
utilisation.
Avant l’utilisation, vérifiez l’état de
l’appareil et des pièces. Vérifiez la
présence de pièces cassées,
d’interrupteurs endommagés ou d’autres
anomalies susceptibles de nuire au bon
fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil si une pièce est
endommagée ou défectueuse.
N’utilisez pas l’appareil si le filtre rotatif
est endommagé.
Faites réparer ou remplacer les pièces
endommagées ou défectueuses par un
réparateur agréé.
Avant l’utilisation, vérifiez que le cordon
d’alimentation ne présente aucun signe
de dégât, de vieillissement ou d’usure.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche secteur sont
endommagés ou défectueux.
Si le cordon d’alimentation ou la fiche
secteur sont endommagés ou défectueux,
ils doivent être réparés par un réparateur
agréé pour éviter les risques d’accident.
Ne coupez pas le cordon d’alimentation
et n’essayez pas de le réparer
vous-même.
Ne tentez jamais d’enlever ou de
remplacer des pièces autres que celles
citées dans ce manuel.
Sécurité électrique
Avant l’utilisation, vérifiez que la tension
électrique correspond à celle indiquée sur
l’étiquette signalétique.
Cet appareil est doublement isolé
conformément à la norme EN
60335-2-14; par conséquent, aucun
câble de mise à la terre n’est
nécessaire.
12
FRANÇAIS
Pour éviter les risques de décharges
électriques, ne plongez pas le cordon, la
fiche ou le bloc moteur dans l’eau ou
tout autre liquide.
Vérifiez que la tension d’alimentation
indiquée sur l’étiquette signalétique de
l’appareil correspond bien à celle de
votre installation électrique. Toute erreur
de branchement annulerait la garantie.
Remplacement de la fiche
électrique
En cas d’installation d’une nouvelle fiche:
Jetez l’ancienne fiche avec prudence
Connectez le fil marron sur la borne sous
tension de la nouvelle fiche
Connectez le fil bleu sur la borne neutre
Si l’appareil est de classe I (mis à la
terre), connectez le fil vert/jaune sur la
borne terre.
Remarque: Si votre appareil est de classe II
double isolation (seulement 2 fils dans le
cordon), aucune connexion n’est à faire sur
la borne terre.
Suivez les instructions de montage
fournies avec les fiches de bonne qualité.
Tout fusible remplacé doit être du même
calibre que le fusible d’origine fourni
avec l’appareil.
Montage
L’appareil doit être débranché de
l’alimentation électrique avant
d’être assemblé.
1. Laver toutes les pièces amovibles (voir le
chapitre ‘Entretien et nettoyage’).
2. Placer le bol (10) sur le corps du hachoir
(13).
3. Verrouillez le bol en place en le tournant
dans le sens antihoraire.
4. Placez l’agitateur (9) sur la broche située
au centre du bol (10)
Prendre des précautions
supplémentaires lors de la
manipulation ou du montage des
lames.
5. Fixer une lame (5, 6, 7 ou 8) dans le
porte-lame (4).
6. Insérer le côté plat de la lame (5, 6, 7 ou
8) dans le centre du porte-lame (4)
13
FRANÇAIS
7. Appuyer sur le côté bombé de la lame
(5, 6, 7 or 8) pour l’encastrer dans la
partie extérieure du porte-lame (4).
8. Placer le porte-lame (4) sur la broche
au-dessus de l’agitateur (9).
9. Placer le couvercle (3) sur le bol (10)
avec la cheminée de remplissage (2) à
distance du bec verseur (11) et le
verrouiller en place en le tournant dans le
sens antihoraire.
Remarque: Lappareil peut être démonté en
suivant les instructions de montage en sens
inverse.
Utilisation
1. Posez l’appareil sur une surface plane et
stable.
14
FRANÇAIS
2. Assemblez le hachoir complètement.
3. Branchez-le à une source électrique.
4. Tournez le bouton marche/arrêt (12) sur
la position ‘I’ pour démarrer l’appareil.
5. Enlevez le poussoir(1).
6. Insérez les ingrédients dans la cheminée
de remplissage (2).
7. Le poussoir (1) peut être utilisé pour
guider les ingrédients de petite taille sur
la lame.
8. Lorsque vous avez terminé, tournez le
bouton marche/arrêt (12) sur la position
arrêt ‘0’ pour éteindre l’appareil.
L’appareil doit être débranché du
secteur avant d’enlever le
porte-lame.
L’appareil ne doit pas fonctionner
sans que le couvercle ne soit
installé sur le bol.
Ne pas faire fonctionner l’appareil
sans que la lame ne soit installée.
Le hachoir ne doit pas fonctionner plus de 2
minutes. Après une utilisation continue de 2
minutes, laisser le hachoir refroidir pendant
5 minutes au moins avant de l’utiliser à
nouveau.
Conseils utiles
Placer l’appareil sur un plan de travail
propre et plat.
Lorsque l’opération de hachage est
terminée, débranchez l’appareil de la
prise secteur.
Entretien et nettoyage
Mettre l’appareil hors tension, débrancher
la fiche de la prise secteur et attendre
l’arrêt complet de la lame.
L’appareil est plus facile à nettoyer si vous
le faites immédiatement après son usage.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage
abrasifs, de tampons à récurer, d’acétone,
d’alcool etc. pour nettoyer l’appareil.
Toutes les pièces amovibles peuvent être
nettoyées au lave-vaisselle.
Toutes les pièces amovibles peuvent être
nettoyées à l’aide d’une brosse de
nettoyage à l’eau chaude additionnée de
liquide vaisselle, et rincées sous le
robinet.
Retirer les parties sales du bloc moteur.
Nettoyer le bloc moteur avec un chiffon
humide.
Attention! Ne jamais plonger le bloc moteur
dans l’eau ni le rincer sous le robinet.
SM250
Tension 220 – 240 Volts
Courant d’alimentation 50/60 Hz
Puissance nominale 200 W
Poids net 1.4 Kg
Données techniques
15
FRANÇAIS
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité
de ses produits et vous offre une garantie
très étendue.
Ce certificat de garantie est un document
supplémentaire et ne peut en aucun cas se
substituer à vos droits légaux.
La garantie est valable sur tout le territoire
des Etats Membres de l'Union Européenne
et de la Zone de Libre Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère
défectueux en raison de matériaux en
mauvaises conditions, d'une erreur humaine,
ou d'un manque de conformité dans les 24
mois suivant la date d'achat, Black & Decker
garantit le remplacement des pièces
défectueuses, la réparation des produits
usés ou cassés ou remplace ces produits à la
convenance du client, sauf dans les
circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but
commercial, professionnel, ou a été
loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec
négligence.
Le produit a subi des dommages à
cause d'objets étrangers, de
substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par
des techniciens ne faisant pas partie
du service technique de Black &
Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est
nécessaire de fournir une preuve d'achat au
vendeur ou à un réparateur agréé. Pour
connaître l'adresse du réparateur agréé le
plus proche de chez vous, contactez le
bureau Black & Decker à l'adresse indiquée
dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouver une liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et de
plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l'adresse
suivante : www.2helpU.com
Protection de l'environnement
Collecte séparée. Ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets
domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit
Black & Decker, ou si vous n'en avez plus
l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets
domestiques Rendez-le disponible pour une
collecte séparée.
Black & Decker fournit un dispositif
permettant de collecter et de recycler les
produits Black & Decker lorsqu'ils ont
atteint la fin de leur cycle de vie. Pour
pouvoir profiter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur
agréé qui se chargera de le collecter pour
nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur
agréé le plus proche de chez vous,
contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous
pourrez aussi trouvez un liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l'adresse
suivante : www.2helpU.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker SM250 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur