bora PM-P254 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

OPERATORS MANUAL
Assembly • Operation • Warnings • Warranty
Caution: Read all instructions carefully.
SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others.
Date Purchased:
Where Purchased:
Address:
Router Motor
3.25 hp Variable Speed
*
*Peak Horse Power
2
Congratulations
You have just purchased a PM-P254 Router Motor. This product has been designed
specifically for use with most router lifts in conjunction with a Router Table.
Parts
Description Part No. Qty
P Pan Head Screw 4017 2
Q Flat Washer 4018 6
R Spring Washer 4019 6
S NSK Bearing 4020 1
T Motor Rotor 4021 1
U NSK Bearing 4022 1
V Wind deflector 4023 1
W Motor Housing 4024 1
X Dust Board 4025 1
Y Flange Face Screw 4026 2
Z Exchange Bolt 4027 1
1 1/4” Collet 4003 1
2 Collet Nut 4004 2
3 1/2” Collet 4002 1
4 Wrench 4028 2
Description Part No. Qty
Brush Box 3999 2
B Brush Shell 4000 2
C Carbon Brush 4001 2
D Self Screw 4005 4
E Strain Relief 4006 1
F Self Screw 4007 6
G Wire Bushing 4008 1
H Power Cord 12WG 4009 1
I Motor Rear Cover 4010 1
J djustment Knob 4011 1
K Power Switch 4012 1
L PCB Board 4013 1
M Head Cap Screw 4014 4
N Stator Housing 4015 1
O Motor Stator 4016 1

General Safety Rules
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS
Failure to follow all instructions listed below, may result
in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Work Area
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered, dark work areas invite accidents.
2. Avoid dangerous environments. Do not use your power tool in rain, damp or wet
locations or in the presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or
flammable materials). Remove materials or debris that may be ignited by sparks.
3. Keep bystanders away. Children and bystanders should be kept at a safe distance
from the work area to avoid distracting the operator and contacting the tool or
extension cord.
4. Protect others in the work area from debris such as chips and sparks. Provide
barriers or shields as needed.
5. Make workshop child proof with padlocks, master switches, or by removing
starter keys.
Electrical Safety
6. Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded
in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong
or modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check with a qualified
electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the tool
should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance
path to carry electricity away from the user.
7. Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider
than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any
way. Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord
and grounded power supply system.
8. Guard against electric shock. Prevent body contact with grounded surfaces such
as pipes, radiators, ranges and refrigerators. When making blind or plunge cuts,
always check the work area for hidden wires or pipes. Hold your tool by insulated
nonmetal grasping surfaces. Use a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to reduce
shock hazards.
3
9. Do not expose to rain or use in damp locations.
10. Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug
from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric
shock.
Personal Safety
11. Know your power tool. Read this manual carefully to learn your power tool’s
applications and limitations as well as potential hazards associated with this type of
tool.
12. Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a
power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol,
or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
13. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Wear a protective hair covering
to contain long hair. These may be caught in moving parts. When working outdoors,
wear rubber gloves and insulated non-skid footwear. Keep hands and gloves away
from moving parts.
14. Reduce the risk of unintentional starting. Be sure your tool is turned off before
plugging it in. Do not use a tool if the power switch does not turn the tool on and off.
Do not carry a plugged-in tool with your finger on the switch.
15. Remove all adjusting keys and wrenches. Make a habit of checking that adjusting
keys, wrenches, etc. are removed from the tool before turning it on.
16. Do not overreach. Maintain control. Keep proper footing and balance at all times.
17. Use safety equipment. Everyone in the work area should wear safety goggles
or glasses with side shields complying with current safety standards. Everyday
eyeglasses only have impact resistant lenses. They are not safety glasses. Wear
hearing protection during use and a dust mask. Hard hats, face shields, safety shoes,
etc. should be used when specified or necessary.Keep a fire extinguisher nearby.
18. Keep guards in place and in working order.
19. Never stand on tool. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting
tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted.
20. Keep hands away from all cutting edges and moving parts.
Tool Use and Care
21. Secure work. Use clamps or a vise to hold work when practical. It is safer than using
your hand and it frees both hands to operate the tool.
22. Do not force tool. Your tool will perform best at the rate for which it was designed.
Excessive force only causes operator fatigue, increased wear and reduced control.
4
23. Use the right tool. Do not use a tool or attachment to do a job for which it is not
recommended.
24. Unplug tool when it is not in use before changing accessories or performing
recommended maintenance.
25. Store idle tools. When not in use, store your tool in a dry, secured place. Keep out of
reach of children.
26. Never leave the tool running unattended. Turn power off. Do not leave the tool until
it comes to a complete stop.
27. Check for damaged parts. Inspect guards and other parts before use. Check for
misalignment, binding of moving parts, improper mounting, broken parts and any
other conditions that may affect operation. If abnormal noise or vibration occurs, turn
the tool off immediately and have the problem corrected before further use. Do not
use a damaged tool.
28. Use proper accessories. Consult this manual for recommended accessories. Using
improper accessories may be hazardous. Be sure accessories are properly installed
and maintained. Do not discard a guard or other safety device when installing an
accessory or attachment.
29. Maintain tools carefully. Keep cutting edges sharp and clean. Follow instructions for
lubricating and changing accessories. Periodically inspect tool cords and extension
cords for damage. Have damaged parts repaired or replaced by PortaMate.
30. Maintain labels & nameplates. These carry important information.
Service
31. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of
injury.
32. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions
in the maintenance section of the manual. Use of unauthorized parts or failure to
follow maintenance instructions may create a risk of shock or injury.
5
WARNING: Some dust created by power sanding,
sawing, grinding, drilling and other construction activities
contains chemicals known by the State of California to
cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Some examples of these chemicals are:
Lead from lead-based paint
Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
To reduce your exposure to these chemicals: work in a well-ventilated area, and work with
approved safety equipment, such as those dust masks that are specifically designed to
filter out microscopic particles.
Read, understand, and follow the instructions packaged with the router table and
router lift. Do not plug in Remote Power until Router Table Motor is fully installed.
Always wear safety goggles and dust mask. Use only in a well-ventilated area. Using
personal safety devices in a safe environment can reduce the risk for injury.
Some woods contain preservatives that can be toxic. Take extra care to prevent
inhalation and skin contact when working with these materials. Request, and follow, any
safety information available from your material supplier.
Always make sure the workpiece is free from nails, screws, and other foreign
objects. Keep the working edge away from the clamping surface. Cutting these
objects can cause loss of control of the workpiece and damage to the bit.
Never place hands near cutting surface.
Never use dull or damaged bits. Sharp bits must be handled with care. Damaged bits
can break during use. Dull bits require more force, which could cause the bit to break.
Damaged bits can throw carbide pieces and burn the workpiece.
To reduce the risk of injury, wear safety goggles or
glasses with side shields.
To reduce the risk of injury, always unplug tool before
attaching, removing accessories or making adjustments.
Use only specifically recommended accessories. Others
may be hazardous.
After changing the bit or making any adjustments, make sure the collet nut and any
other adjustment devices are securely tightened.
6
7
Loose adjustment devices can unexpectedly shift, causing loss of control. Loose rotating
components will be violently thrown. Watch for vibration or wobbling that could indicate an
improperly installed bit.
Always keep the power supply cord away from moving parts on the tool.
Never start the tool when the bit is in contact with the material. The bit cutting edge
may grab the material causing loss of control of the workpiece.
Never touch the bit during or immediately after use. After use the bit may be hot
enough to burn bare skin.
To reduce the risk of injury, avoid “climb cutting.” Climb cutting can cause the
workpiece to be thrown violently out of your control. Even small router bits can result in
climb cutting. Always feed the workpiece against the cutter rotation.
Symbology
Specifications
Volts AC Horsepower No Load RPM
120 3.25 hp* 10,000 – 22,000
Double Insulated
Volts Alternating Current
No Load Revolutions per Minute (RPM)
Amperes
Do not expose to rain or use in damp locations
8
Extension Cords
Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either
a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you
must use a heavier gauge extension cord. Using extension cords with inadequately sized
wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible tool damage.
Refer to the table shown to determine the required minimum wire size.
The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cord. For
example, a 14 gauge cord can carry a higher current than a 16 gauge cord. When using
more than one extension cord to make up the total length, be sure each cord contains at
least the minimum wire size required. If you are using one extension cord for more than
one tool, add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum
wire size.
Guidelines for Using Extension Cords
If you are using an extension cord outdoors, be sure it is marked with the suffix “W-A”
(“W” in Canada) to indicate that it is acceptable for outdoor use.
Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition. Always
replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it.
Protect your extension cords from sharp objects, excessive heat and damp or wet areas.
Recommended Minimum Wire Gauge for Extension Cords *
Nameplate Amperes Extension Cord Length
25’ 50’ 75’ 100’ 150’
0 - 2.0 18 18 18 18 16
2.1 – 3.4 18 18 18 16 14
3.5 – 5.0 18 18 16 14 12
5.1 – 7.0 18 16 14 12 12
7.1 – 12.0 16 14 12 10
12.1 – 16.0 14 12 10
16.1 – 20.0 12 10
* Based on limiting the line voltage drop to five volts at 150% of the rate amperes.
9
Tool Assembly
To reduce the risk of injury, always unplug tool
before attaching or removing accessories or making
adjustments. Use only specifically recommended
accessories. Others may be hazardous.
Installing the Motor into the Lift
To install the motor into a router lift, read, understand, and follow the instructions packaged
with the router lift.
Installing the Bit
It is not necessary to remove the motor from the lift to install a collet assembly or a bit.
(If removal of the motor is desired, see the lift instructions.) Raise the motor as high as
possible. Always wipe wood chips, dust, or other foreign materials from the collet shaft
and collet assembly before assembling.
Insert the collet assembly into the collet shaft.
Insert the bit shank into the collet as follows:
1. Unplug the motor from the power source.
2. Insert the bit shank into the collet as far as
it will go.
3. Back the bit shank out slightly to
avoid bottoming out. This equates to
approximately ⅛” (3.2mm).
4. Be sure there is a minimum of 1/16”
between the bottom of the collet assembly
and the radius to the cutting portion of the
bit (Fig. 5).
5. Be sure that the collet is not clamped to a
fluted section on the bit shank. The collet
should be clamped to a solid part on the
bit shank.
6. To tighten the bit in the collet assembly
use two wrenches (Fig. 6).
NOTE: Never tighten a collet assembly
without inserting a bit shank of the proper
size. This may damage the collet.
Fig. 5
Fig. 6
10
Removing the Bit
1. Unplug the motor from the power source
2. Loosen the collet nut from the collet shaft
using two wrenches.
2. Once loose, unscrew the collet nut by
hand until it feels tight again.
3. Return to using the wrenches until the bit
shank can be pulled out.
Operation
To reduce the risk of injury, wear safety goggles or
glasses with side shields. Always wait for the bit to
stop completely and unplug the tool before changing
accessories or making adjustments. Never make
adjustments while the router is running. Do not modify or
remove the guards.
Do not use this router unless it is securely installed into
a recommended router lift and table.
Variable Speed Dial
The variable speed dial allows you to adjust the rotating speed (RPM) of the tool.
Use the following chart to determine the best speed for the bit diameter.
Speed Setting RPM Max. Bit Diameter
Slow 10,000 3” to 3-½”
Slow 12,000 3” to 3-½”
Medium 14,000 2-¼” to 2-½”
Medium 16,000 2-¼” to 2-½”
Medium 18,000 1-¼” to 2”
Fast 20,000 1”
Fast 22,000 1”
Electronic Overload Protection
Before the motor is overloaded, the electronic overload protection circuit will turn
off the tool.
11
Soft Start
The Soft-Start feature reduces the amount of torque reaction of the tool. This feature
gradually increases the motor speed up from zero to the speed set by the variable speed
dial.
Feedback Control
The electronic speed control system allows the tool to maintain constant speed between
no-load and load conditions.
To reduce the risk of injury, always use feather boards,
push sticks or push blocks with proper guarding. Keep
hands away from moving bit. Refer to the Router Table
manual for proper table setup and use.
Cutting
The speed and depth of cut will depend
largely on the type of material being used.
Keep the cutting pressure constant but do
not use excessive force so the motor speed
slows excessively. It may be necessary on
exceptionally hard woods or problem materials
to make more than one pass to get the desired
depth of cut.
Before beginning the cut on the actual
workpiece, it is advisable to take a sample cut
on a scrap piece of lumber. This will show you
exactly how the cut will look as well as enable
you to check dimensions.
Position the fence so that the workpiece
feeds against the cutter rotation. Feeding the
workpiece with the cutter rotation is called climb
cutting, which is VERY DANGEROUS. Climb
cutting can result in the workpiece being thrown
violently out of your control at great speed.
CAUTION!
12
To reduce the risk of injury, avoid “climb cutting.”
Climb cutting can cause the workpiece to be thrown
violently out of your control. Even small router bits can
cause damage or injury if climb cutting.
Maintenance
To reduce the risk of injury, always unplug your tool
before performing any maintenance. Never disassemble
the tool or try to do any rewiring on the tool’s electrical
system.
Tool Maintenance
Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance program. Before use,
examine the general condition of your tool. Inspect guards, switches, power cords and
extension cord for damage. Check for loose screws, misalignment, binding of moving
parts, improper mounting, broken parts and any other condition that may affect its safe
operation. If abnormal noise or vibration occurs, turn the tool off immediately and have the
problem corrected before further use. Do not use a damaged tool.
To reduce the risk of injury, electric shock and damage
to the tool, never immerse your tool in liquid or allow a
liquid to flow inside the tool
Cleaning Your Tool
Clean dust and debris from vents. Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease.
Use only mild soap and a damp cloth to clean your tool. Never use cleaning agents and
solvents such as: gasoline, turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning
solvents, ammonia, household detergents containing ammonia, flammable or combustible
solvents around tools. These are harmful to your tool, plastics and insulated parts.
One Year Limited Warranty
Warrantor warrants to the original purchaser that PortaMate PM-254 will be free
from defects in materials and workmanship under normal use and service for a
period of one (1) year from the date of original purchase.
The obligation of this Warranty is limited to repair or replacement, at our option,
of components which prove defective under normal use.
Any product or component claimed to be defective should be sent during
warranty period, postage prepaid to Affinity Tool Works, 1161 Rankin Drive, Troy,
MI 48083, Attn: Warranty Department, together with a copy of your original dated
sales receipt. Please call for authorization number before sending.
This warranty is in lieu of all other express warranties obligations or liabilities.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS OR LIABILITIES, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE ONE YEAR PERIOD OF THIS LIMITED
WARRANTY. NO AGENT, REPRESENTATIVE, DEALER, OR EMPLOYEE
OF THE COMPANY HAS THE AUTHORITY TO INCREASE OR ALTER THE
OBLIGATIONS OF THIS WARRANTY.
This Warranty shall not apply to any product or component which in the opinion
of the Warrantor has been modified or altered in any way, damaged as a result of
an accident, misuse or abuse, or loss of parts. In no case shall the Warrantor be
liable for any special or consequential damages, or any other costs or warranty,
expressed or implied, whatsoever. This Warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which vary from state to state.
Customer Service Department
1161 Rankin, Troy, MI 48083
866-588-0395 • 248-588-0395
www.boratool.com
© 2017 Bora Tool Part# PM-P254
Félicitations
Vous venez d’acheter un moteur de toupie PM-P254. Ce produit a été conçu
spécifiquement pour être utilisé avec la plupart des élévateurs de toupie en conjonction
avec une table à toupie.
Description Part No. Qty
P Pan Head Screw 4017 2
Q Flat Washer 4018 6
R Spring Washer 4019 6
S NSK Bearing 4020 1
T Motor Rotor 4021 1
U NSK Bearing 4022 1
V Wind deflector 4023 1
W Motor Housing 4024 1
X Dust Board 4025 1
Y Flange Face Screw 4026 2
Z Exchange Bolt 4027 1
1 1/4” Collet 4003 1
2 Collet Nut 4004 2
3 1/2” Collet 4002 1
4 Wrench 4028 2
Description Part No. Qty
Brush Box 3999 2
B Brush Shell 4000 2
C Carbon Brush 4001 2
D Self Screw 4005 4
E Strain Relief 4006 1
F Self Screw 4007 6
G Wire Bushing 4008 1
H Power Cord 12WG 4009 1
I Motor Rear Cover 4010 1
J djustment Knob 4011 1
K Power Switch 4012 1
L PCB Board 4013 1
M Head Cap Screw 4014 4
N Stator Housing 4015 1
O Motor Stator 4016 1

Règles générales de sécurité
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous
peut causer un choc électrique, un incendie et/ou des
blessures graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Zone de travail
1. Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. Les zones de travail sombres et
encombrées invitent les accidents.
2. Éviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser votre outil électrique dans la
pluie, les endroits humides ou mouillés ou en présence d’atmosphères explosives
(vapeurs gazeuses, poussière ou matériaux inflammables). Enlever les matériaux ou
les débris qui peuvent être enflammés par des étincelles.
3. Garder les spectateurs à l’écart. Les enfants et les passants doivent être tenus à
une distance de sécurité de la zone de travail pour éviter de distraire l’opérateur et de
faire contact avec l’outil ou la rallonge.
4. Protéger les autres dans la zone de travail contre les débris tels que les copeaux et
les étincelles. Fournir des barrières ou des boucliers au besoin.
5. Faire en sorte que l’atelier soit à l’épreuve des enfants à l’aide de cadenas,
d’interrupteurs principaux ou en retirant les clés de démarrage.
Sécurité électrique
6. Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise correctement
installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements. Ne
jamais enlever la broche de mise à la terre et ne pas modifier en aucun cas la fiche.
Ne pas utiliser de prises d’adaptateur. Vérifier auprès d’un électricien qualifié si vous
avez des doutes quant à savoir si la prise est correctement mise à la terre. Si l’outil
est défectueux ou tombe en panne, la mise à la terre fournit un chemin de faible
résistance pour éloigner l’électricité de l’utilisateur.
7. Les outils à double isolation sont équipés d’une fiche polarisée (une lame est
plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée
que d’une seule façon. Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise,
inverser la fiche. Si cela ne convient toujours pas, contacter un électricien
qualifié pour installer une prise polarisée. Ne rien changer à la fiche. La double
isolation élimine le besoin d’un cordon d’alimentation mis à la terre à trois fils et d’un
système d’alimentation électrique mis à la terre.
8. Prendre garde aux chocs électriques. Éviter le contact du corps avec les
surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs. Lorsque vous effectuez des coupes en aveugle ou en plongée, toujours
vérifier la zone de travail à la recherche de fils ou de tuyaux cachés. Tenir votre outil
par des surfaces de préhension non métalliques isolées. Utiliser un disjoncteur de
fuite à la terre (DDFT) pour réduire les risques d’électrocution.
9. Ne pas exposer à la pluie ou utiliser dans des endroits humides.
10. Ne pas abuser le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter les outils
ou pour retirer la fiche d’une prise de courant. Garder le cordon à l’écart de
la chaleur, de l’huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles. Remplacer les
cordons endommagés immédiatement. Les cordons endommagés augmentent le
risque de choc électrique.
Sécurité personnelle
11. Connaître votre outil électrique. Lire ce manuel attentivement pour connaître les
applications et les limites de votre outil électrique ainsi que les dangers potentiels
associés à ce type d’outil.
12. Rester vigilant, surveiller ce que vous faites et faire preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. Ne pas utiliser l’outil lorsque vous êtes fatigué
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment
d’inattention lors de l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures
graves.
13. S’habiller correctement. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Porter un
couvre-cheveux protecteur pour contenir les cheveux longs. Ceux-ci peuvent être pris
dans des pièces mobiles. Lorsque vous travaillez à l’extérieur, porter des gants en
caoutchouc et des chaussures antidérapantes isolées. Garder les mains et les gants à
l’écart des pièces mobiles.
14. Réduire le risque de démarrage involontaire. Vous assurer que votre outil est
éteint avant de le brancher. Ne pas utiliser un outil si l’interrupteur d’alimentation ne
l’allume et ne l’éteint pas. Ne pas transporter un outil branché avec votre doigt sur
l’interrupteur.
15. Retirer toutes les clés de réglage. Prendre l’habitude de vérifier que les clés de
réglage, etc. soient retirés de l’outil avant de l’allumer.
16. Ne pas vous pencher trop en avant ou tendre le bras trop loin. Maintenir le
contrôle. Garder une position stable et un bon équilibre à tout moment.
17. Utiliser un équipement de sécurité. Tout le monde dans la zone de travail doit
porter des lunettes de sécurité ou des lunettes à écrans latéraux conformes aux
normes de sécurité en vigueur. Les lunettes de tous les jours ont seulement des
lentilles résistantes aux chocs. Ce ne sont pas des lunettes de sécurité. Porter une
protection auditive pendant l’utilisation et un masque anti-poussière. Des casques
protecteurs, des écrans faciaux, des chaussures de sécurité, etc. doivent être utilisés
lorsque cela est spécifié ou nécessaire. Garder un extincteur à proximité.
18. Garder les protections en place et en état de marche.
19. Ne jamais se tenir debout sur l’outil. Des blessures graves peuvent survenir
si l’outil est basculé ou si l’outil de coupe est basculé ou si l’outil de coupe est
involontairement mis en marche.
20. Garder les mains loin de toutes les arêtes coupantes et des pièces mobiles.
Utilisation et soin de l’outil
21. Sécuriser le travail. Utiliser des pinces ou un étau pour tenir le travail lorsque cela est
possible. C’est plus sécuritaire que d’utiliser votre main et cela libère les deux mains
pour faire fonctionner l’outil.
22. Ne pas forcer l’outil. Votre outil fonctionnera mieux au rythme pour lequel il a été
conçu. Une force excessive ne provoque qu’une fatigue de l’opérateur, une usure
accrue et un contrôle réduit.
23. Utiliser le bon outil. Ne pas utiliser un outil ou un accessoire pour effectuer un travail
pour lequel il n’est pas recommandé.
24. Débrancher l’outil lorsqu’il n’est pas utilisé avant de changer d’accessoire ou
d’effectuer l’entretien recommandé.
25. Ranger les outils inactifs. Lorsque vous ne l’utilisez pas, ranger votre outil dans un
endroit sec et sécurisé. Garder hors de la portée des enfants.
26. Ne jamais laisser l’outil sans surveillance. Éteindre l’alimentation. Ne pas laisser
l’outil jusqu’à ce qu’il soit complètement arrêté.
27. Vérifier les pièces endommagées. Inspecter les gardes et autres pièces avant
l’utilisation. Vérifier la fixation des pièces mobiles, le montage incorrect, les pièces
cassées, s’il y a un désalignement et toute autre condition pouvant affecter
le fonctionnement. Si un bruit ou une vibration anormale se produit, éteindre
immédiatement l’outil et corriger le problème avant de poursuivre l’utilisation. Ne pas
utiliser un outil endommagé.
28. Utiliser les accessoires appropriés. Consulter ce manuel pour les accessoires
recommandés. L’utilisation d’accessoires inappropriés peut être dangereuse.
S’assurer que les accessoires sont correctement installés et entretenus. Ne pas jeter
une protection ou tout autre dispositif de sécurité lors de l’installation d’un accessoire.
29. Entretenir les outils avec soin. Garder les arêtes tranchantes et propres. Suivre les
instructions pour lubrifier et changer les accessoires. Inspecter les cordons d’outils et
les rallonges régulièrement pour vous assurer qu’ils ne sont pas endommagés. Faire
réparer ou remplacer les pièces endommagées par PortaMate.
30. Garder les étiquettes et les plaques signalétiques. Celles-ci portent des
informations importantes.
Entretien
31. L’entretien ou la maintenance effectué par du personnel non qualifié peut entraîner un
risque de blessure.
32. Lors de l’entretien d’un outil, n’utilisez que des pièces de rechange identiques.
Suivre les instructions dans la section de maintenance du manuel. L’utilisation
de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d’entretien peut créer un
risque de choc ou de blessure.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières créées par le
ponçage, le sciage, le meulage, le perçage et d’autres
activités de construction contiennent des produits
chimiques reconnus par l’État de Californie comme
pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales
ou d’autres problèmes de reproduction.
Quelques exemples de ces produits chimiques sont :
le plomb de la peinture à base de plomb
la silice cristalline provenant de briques et de ciment etd’autres produits de
maçonnerie, et
l’arsenic et chrome provenant du bois traité chimiquement.
Votre risque lié à ces expositions varie en fonction de la fréquence de ce type de travail.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien
ventilé et travaillez avec des équipements de sécurité approuvés, tels que les masques
antipoussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
Lire, comprendre et suivre les instructions fournies avec la table de toupie et
l’élévateur de toupie. Ne pas brancher l’alimentation à distance avant que le moteur de la
table de toupie ne soit complètement installé.
Toujours porter des lunettes de sécurité et un masque anti-poussière. Utiliser
uniquement dans un endroit bien ventilé. L’utilisation de dispositifs de sécurité personnels
dans un environnement sûr peut réduire le risque de blessure.
Certains bois contiennent des agents de conservation qui peuvent être toxiques.
Prendre des précautions supplémentaires pour éviter l’inhalation et le contact avec la peau
lorsque vous travaillez avec ces matériaux. Demander et suivre les informations de sécurité
disponibles auprès de votre fournisseur de matériaux.
Toujours s’assurer que la pièce à usiner est exempte de clous, vis et autres corps
étrangers. Garder le bord de travail éloigné de la surface de serrage. La coupe de ces
objets peut entraîner une perte de contrôle de la pièce et endommager le foret.
Ne jamais placer les mains près de la surface de coupe.
Ne jamais utiliser de mèches émoussées ou endommagées. Les mèches
tranchantes doivent être manipulées avec soin. Les mèches endommagées peuvent se
casser pendant l’utilisation. Les mèches émoussées nécessitent plus de force, ce qui peut
provoquer la rupture de la mèche. Les mèches endommagées peuvent projeter des pièces
en carbure et brûler la pièce.
Pour réduire le risque de blessure, portez des lunettes
de sécurité ou des lunettes à écrans latéraux.
Pour réduire le risque de blessure, toujours débrancher
l’outil avant de fixer ou de retirer les accessoires ou
d’effectuer des réglages. Utiliser uniquement des
accessoires spécifiquement recommandés. D’autres
peuvent être dangereux.
Après avoir changé la mèche ou effectué des ajustements, vous assurer que l’écrou
de serrage et tout autre dispositif de réglage sont bien serrés. Des dispositifs de
réglage desserrés peuvent se déplacer de manière inattendue, entraînant une perte de
contrôle. Les pièces tournantes desserrées seront violemment projetées. Surveiller les
vibrations ou les oscillations qui pourraient indiquer une mèche mal installée.
Toujours garder le cordon d’alimentation à distance des pièces mobiles de l’outil.
Ne jamais démarrer l’outil lorsque la mèche est en contact avec le matériau. L’arête
coupante de la mèche peut saisir le matériau, entraînant une perte de contrôle de la pièce.
Ne jamais toucher la mèche pendant ou immédiatement après son utilisation. Après
utilisation, la mèche peut être assez chaude pour brûler la peau nue.
Pour réduire le risque de blessure, éviter de « couper en montée ». Couper en montée
peut entraîner une projection violente de la pièce à usiner. Même de petites mèches de
toupie peuvent entraîner une coupe en montée. Toujours passer la pièce contre la rotation
du couteau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

bora PM-P254 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues