MartinLogan SWT-X Wireless Subwoofer Kit Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
user’s manual / manuel de l’utilisateur / 使用手册
®
SWT-TX / SWT-RX
Model/型号: SWT-TX / SWT-RX
3
EU COMPLIANCE INFORMATION
Hereby, SVI Holdings (US), Inc.’s declares that this SWT-TX/SWT-RX is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
the following EU Compliance Directive Information.
Conforms to European Union Low Voltage Directive 2014/35/EU;
European Union EMC Directive 2014/30/EU;
European Union Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU.
European Union Eco-Design Directive 2009/125/EC;
European Union WEEE Directive 2012/19/EU;
European Union Restriction of Hazardous Substances Recast
(RoHS2) Directive 2011/65/EU;
European Union Registration, Evaluation, Authorization and
Restriction of Chemicals (REACH) Directive 2006/121/EC;
You may obtain a free copy of the Declaration of Conformity by
contacting your dealer, distributor, or SVI Holdings (US), Inc.’s
worldwide headquarters. Contact information can be found here:
http://www.martinlogan.com
INFORMATION SUR LA CONFORMITÉ POUR L’UE
Par la présente, SVI Holdings (US), Inc. déclare que son produit SWT-TX/SWT-RX est
conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes des directives suivantes
sur l’information de la conformité pour l’EU.
Conforme à la Directive européenne Basse tension 2014/35/UE;
Directive européenne CEM 2014/30/UE;
Directive européenne 2014/53/UE relatives aux équipements radioélectriques (RED);
Directive européenne d’écoconception 2009/125/CE;
Directive européenne WEEE 2012/19/UE;
Directive européenne sur la restriction de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Union
Restriction of Hazardous Substances Recast) (RoHS2) 2011/65/UE;
Directive européenne concernant l’enregistrement, l’évaluation et
l’autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions applicables
à ces substances (REACH) (Registration, Evaluation, Authorization and
Restriction of Chemicals) 2006/121/CE.
Vous pouvez obtenir un exemplaire gratuit de la Déclaration de conformité
en communiquant avec votre revendeur, votre distributeur ou le siège social
mondial de SVI Holdings (US), Inc. Les coordonnées sont disponibles ici :
http://www.martinlogan.com
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsi-
ble for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement .
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités
compétentes en matière de conformité peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser
l’équipement en question.
Ce dispositif respecte les limites de l’IC sur l’exposition aux radiations établies pour un
environnement non contrôlé.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
Le symbole de l’éclair avec une pointe en forme de flèche, dans
un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » potentielle près du produit qui peut être
suffisante pour constituer un risque de décharge électrique.
内部的
感叹号
等边三
角形的意图提醒用
户存在重要的操作
和维护(维修)文
献中的说明伴随着
电器。
4
Contains FCC ID: NKR-SWA12 and IC: 4441A-SWA12
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
Per FCC regulation 47 CFR 15.21: Changes or modifications no
expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
Contient ID FCC : NKR-SWA12 et IC : 4441A-SWA12
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles du FCC. L’utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter l’interférence reçue,
notamment l’interférence qui peut causer un mauvais fonctionnement.
Conformément au règlement 47 CFR 15.21de la FCC : les changements ou
modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en
matière de conformité peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement
en question.
SWT-TX, SWT-RX
TeSTed To Comply WiTh FCC STandaRdS
FoR home oR oFFiCe USe
SWT-TX, SWT-RX
TeSTé poUR êTRe ConFoRme aUX noRmeS dU FCC
poUR Une UTiliSaTion À la
maiSon oU aU BUReaU
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
REMARQUE : cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un
appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection jugée raisonnable
contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipe-
ment génère des utilisations et peut émettre une énergie radiofréquence et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer
une interférence nuisible aux radiocommunications. Toutefois, il n‘existe
aucune garantie qu’une interférence ne se produira pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception
radiophonique ou télévisuelle, qu’on peut déterminer en ouvrant et en fer-
mant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence
à l’aide d’une des mesures suivantes :
Réorienter l’antenne de réception ou la changer de place.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Raccorder l’équipement à une prise située sur un autre circuit que celui
sur lequel le récepteur est raccordé.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour obte-
nir de l’aide.
5
In accordance with the European
Union WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment) directive
effective August 13, 2005, we would like
to notify you that this product may contain
regulated materials which upon disposal,
according to the WEEE directive, require
special reuse and recycling processing. For
this reason Martin Logan has arranged with our
distributors in European Union member nations
to collect and recycle this product at no cost
to you.
To find your local distributor contact the dealer
from whom you purchased this product, email
[email protected] or visit the distributor locator
at www.martinlogan.com.
Please note, only this product itself falls under
the WEEE directive. When disposing of
packaging and other related shipping materials
we encourage you to recycle these items
through the normal channels.
En vertu de la directive WEEE de
l’Union européenne (directive sur les
déchets électriques et électroniques)
entrée en vigueur le 13 août 2005, nous vous
avisons que ce produit pourrait contenir des
matériaux réglementés dont l’élimination doit
faire l’objet de procédures de réutilisation et de
recyclage particulières.
À cette fin, MartinLogan a demandé à ses
distributeurs dans les pays membres de
l’Union européenne de reprendre et de recy-
cler ce produit gratuitement. Pour trouver le
distributeur le plus près, communiquez avec
le revendeur du produit, envoyez un courriel
à [email protected] ou consultez le site
Web martinlogan.com.
Notez que seul le produit est régi par la
directive WEEE. Nous vous encourageons à
recycler les matériaux d’emballage et autres
matériaux d’expédition selon les procédures
normales.
WARNING! Do not use your SWT-TX/SWT-RX outside of the country of
original sale—voltage requirements vary by country. Improper voltage can
cause damage that will be potentially expensive to repair. The SWT-TX/
SWT-RX is shipped to authorized MartinLogan distributors with the correct power supply
for use in the country of intended sale. A list of authorized distributors can be accessed at
www.martinlogan.com or by e-mailing info@martinlogan.
MISE EN GARDE! N’utilisez pas les SWT-TX/SWT-RX à l’extérieur du pays où ils ont
été achetés — les exigences en matière de tension varient selon les pays. Une tension
inappropriée peut causer des dommages potentiellement dispendieux à réparer. Le
produit SWT-TX/SWT-RX est envoyé aux distributeurs MartinLogan autorisés avec le bon cordon
d’alimentation pour l’utilisation dans le pays où il est vendu. Une liste des distributeurs autorisés est
disponible sur le site Web www.martinlogan.com ou en écrivant à l’adresse [email protected].
警告!不要在国外使用您的SWT-TX 应注意电压会因国家而异。不正确的电压会
造成损坏,修理费用可能很高。SWT-TX / SWT-RX搭配MartinLogan授权的电源
适配器具有正确的电源在预定销售的国家中使用。授权分销商列表可以在www.
martinlogan.com中查询或通过电子邮件信息取得。
InSTallaTIon Du SWT-TX/SWT-RX
Le système SWT-TX/SWT-RX sans fil peut être utilisé
pour établir un raccord de niveau de ligne gauche/
droite ou un raccord de niveau de ligne LFE avec les
modèles
Dynamo 600X, 800X, 1100X ou 1600X.
Pour installer le récepteur sans fil SWT-RX, glissez-le
dans le port de connexion du module sans fil qui se
trouve sur la partie arrière du caisson de sous-graves.
Les récepteurs et transmetteurs SWT-TX/SWT-RX sont
vendus déjà jumelés.
RACCORD DE SIGNAL :
1
Suivez les instructions décrites dans les sections «
Mode 2 canaux » ou « Mode canaux multiples » du
manuel du caisson de sous-graves. Seulement, au lieu
de raccorder votre récepteur/processeur au caisson
de sous-graves, raccordez-le au transmetteur SWT-TX.
RÉGLAGES DES COMMANDES DU CAISSON
DE SOUS-GRAVES :
1 Suivez les instructions décrites dans les sections «
Mode 2 canaux » ou « Mode canaux multiples » du
manuel du caisson de sous-graves.
Wireless Module Connection
Réceptacle du module sans fil SWT-RX, situé sur le caisson
de sous-graves.
Installation du module sans fil SWT-RX
SynchRonISaTIon TRanSmeTTeuR/
RécePTeuR
Le système sans fil SWT-TX/SWT-RX est expédié déjà
jumelé. Pour synchroniser le système sans fil à nouveau :
1 Vérifiez que le caisson de sous-graves est allumé et
que sa lumière de statut est rouge ou blanche.
2 Si le cordon d’alimentation du transmetteur est bran-
ché, débranchez-le pendant 10 secondes.
3 Branchez le cordon d’alimentation du transmetteur.
4 Branchez le récepteur sans fil dans le caisson de sous-
graves.
5 Attendez que les lumières de statut commencent à
clignoter sur le récepteur et ce transmetteur.
6 Appuyez sur le bouton de synchronisation du récepteur
sans fil pendant 5 secondes.
7 Appuyez sur le bouton de synchronisation du trans-
metteur jusqu’à ce que la lumière de statut du
récepteur soit allumée sans clignotement.
8
9
Del De STaTuT eT alImenTaTIon
Le transmetteur SWT-TX s’éteint pour économiser de
l’énergie après environ 20 minutes. Lorsque le transmetteur
s’éteint, le récepteur s’éteint également un peu après.
Statut DEL (avant) du transmetteur SWT-TX :
Éteinte : veille
Lumière unie : transmission de signaux sans fil
Clignotement lent : attente de synchronisation
Clignotement rapide : recherche de récepteur (après
avoir appuyé sur le bouton de synchronisation)
Statut DEL (arrière) du transmetteur SWT-TX :
Éteinte : aucune alimentation
Allumée : réception de l’alimentation
Statut DEL (avant) du récepteur SWT-RX :
Éteinte : veille ou caisson de sous-graves hors tension
Allumée : réception de signal audio sans fil
Clignotement lent : attente de synchronisation
Clignotement rapide : recherche de transmetteur
(après avoir appuyé sur le bouton de synchronisation)
SVI Holdings (US) Inc., 2101 Delaware Street, Lawrence, Kansas, 66046, USA
tel/tél/电话 785.749.0133 fax/téléc/传真 785.749.5320 www.martinlogan.com
©2018 SVI Holdings (US) Inc., All rights reserved. Tous droits réservés. 版权所有。 Rev. 003
®
P.N. 9900513 rev3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

MartinLogan SWT-X Wireless Subwoofer Kit Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur