Koenic KCC 620 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Français
18
Consignes de sécurité
Size - A5
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences
ou connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des
instructions ont été données concernant l’utilisation en toute
sécurité de l’appareil et s’ils comprennent les risques qui en
découlent.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•Le nettoyage et l’entretien du fer ne doivent pas être
eectués par des enfants, à moins qu’ils soient surveillés.
•Utilisez uniquement le produit avec un adaptateur USB
approuvé et approprié qui est conforme aux exigences des
normes pertinentes de la CEI / EN 60335.
•Les LEDs ne sont pas remplaçables.
•Lorsque la source lumineuse arrive à la fin de sa vie utile,
tout le produit doit être remplacée.
•Attention! Ne regardez pas directement la lumière émise
par la LED. Ne dirigez pas la lumière LED directement dans
les yeux.
•Suivez les instructions de la section Nettoyage et
entretien.
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 18 22/11/2019 17:20
Français
19
Consignes de sécurité
• Lisez intégralement ce mode d’emploi
avant la première utilisation. Si vous
cédez ce produit à quelqu’un, donnez-
lui mode d’emploi. Soyez attentif aux
mises en garde sur le produit et dans
ce mode d’emploi. In contient des
informations importantes pour votre
sécurité, l’utilisation et l’entretien de
l’équipement.
• Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est sous tension.
• Ne posez pas d’objets lourds sur
l’appareil.
• N’immergez jamais les pièces électriques
de l’appareil dans l’eau au cours du
nettoyage ou de l’utilisation. Ne passez
jamais l’appareil sous l’eau courante.
• N’essayez sous aucun prétexte (ex.:
cordon d’alimentation endommagé,
produit tombé, etc.) de réparer le
produit vous -même. Pour l’entretien
et les réparations, veuillez consulter un
réparateur agréé.
• Évitez des dommages au cordon qui
pourraient être provoqués par des
entortillements ou le contact avec des
arêtes vives.
• Gardez ce produit, cordon inclus, à l’écart
de toute source de chaleur, p.ex. fours,
plaques de cuisson et d’autres produits /
objets produisant de la chaleur.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé, en cas de dysfonctionnement,
avant de monter ou de démonter les
accessoires et avant chaque nettoyage.
• Utilisez cet appareil dans un lieu
en intérieur non humide et jamais à
l’extérieur.
• Ce produit n’est pas adapté à une
utilisation commerciale. Il est conçu
uniquement pour une utilisation
domestique.
• Veillez à ce que le bloc moteur et le
cordon d’alimentation ne deviennent pas
mouillés
• N’utilisez que les accessoires fournis
avec l’appareil ou recommandés par le
fournisseur !
• Cet appareil ne convient qu’à un usage
privé.
• Ne couvrez pas l’appareil en cours
d’utilisation. Risque d’incendie !
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 19 22/11/2019 17:20
20
Français
Size - A5
Félicitations!
Merci d’avoir acheté un produit KOENIC.
Veuillez lire soigneusement ce manuel et le
conserver pour une consultation future.
Utilisation recommandée
Le ventilateur est destiné à être utilisé pour la
circulation de l’air. Ce produit n’est qu’un article
de décoration et ne convient pas à l’éclairage
d’une pièce d’appartement. La lumière LED n’est
pas conçue pour d’autres utilisations. Toute
autre utilisation peut endommager le produit
ou causer des blessures.
Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité
quant à des dommages au produit, à des
dommages matériels ou à des blessures
corporelles dus à une négligence ou un usage
inapproprié du produit, ou à un usage du produit
non indiqué par le fabricant.
Déballage et vérification du produit
Avant de l’utiliser pour la premiere fois Retirez
soigneusement le produit et les accessoires
de leur emballage d’origine. Il est conseillé
de conserver l’emballage d’origine pour le
rangement. Si vous souhaitez disposer de
l’emballage d’origine, veuillez respecter les
recommandations légales en vigueur. Si
vous avez des questions concernant le rebut
approprié, contactez le service de déchetterie
local.
Vérifiez que le contenu est complet et qu’il
n’est pas endommagé. Si le contenu livré
est incomplet ou endommagé, contactez
immédiatement votre revendeur.
Après avoir déballé, veuillez consulter la section
Nettoyage et entretien.
Mise au rebut
Ne pas éliminer cet appareil dans les
déchets ménagers municipaux non triés.
Les retourner au point de collecte
désigné pour le recyclage des WEEE. Se
conduire ainsi aidera à préserver les ressources
et à protéger l’environnement. Contacter votre
revendeur ou les autorités locales pour de plus
amples informations.
Contenu
1 x mini refroidisseur d’air avec réservoir d’eau
1 x câble USB
1 x Mode d’emploi
1 x Carte de garantie
Contrôle et composants
A
Interrupteur marche/arrêt
B
Interrupteur de puissance du ventilateur
C
Indicateur de puissance du ventilateur
D
Couvercle du réservoir d’eau
E
Entrée d’air
F
Port de charge USB
G
Réservoir d’eau
H
Sortie d’air, réglable
I
Interrupteur de lumière
Caractéristiques techniques
Tension nominale : 5 V
Classe de protection : III
Capacité du réservoir d’eau : max. 260 ml
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 20 22/11/2019 17:20
21
Français
Utilisation
Remarque :
• Placez le mini refroidisseur d’air sur une
surface plane telle qu’une table, un bureau
ou un comptoir.
• Après avoir rempli le réservoir et avant son
utilisation, laissez le filtre absorber l’eau
pendant au moins 3 minutes. Ainsi, l’air se
refroidit le plus rapidement possible.
• Essayez de rester à quelques mètres du
mini refroidisseur d’air. Vous ressentirez
mieux ses eets en vous asseyant
directement devant.
• Le mini refroidisseur d’air fonctionnera
environ 4 heures avec un seul remplissage
à basse vitesse. Même si le réservoir d’eau
est vide, le filtre est toujours humide et le
mini refroidisseur d’air continue de refroidir.
• Notez que lors de la première utilisation et
après de longues périodes d’inutilisation
de l’appareil, une plus grande quantité
d’eau s’écoulera instantanément du
réservoir dans l’appareil et le filtre. Ceci
est normal et n’influence pas la durée de
fonctionnement totale.
Fig.
1
Placez le mini refroidisseur d’air sur une
surface plane.
Fig.
2
Ouvrez le couvercle du réservoir
d’eau et remplissez-le d’eau. Nous
recommandons un pichet ou une tasse
à mesurer. Ou vous pouvez enlever le
réservoir d’eau pour le remplir avec de
l’eau du robinet.
Avertissement
Si le réservoir d’eau a été rempli, ne déplacez
plus le mini refroidisseur d’air. Si de l’eau
s’écoule du réservoir et que des composants
électriques (moteur du ventilateur) ou des
composants électroniques sont mouillés,
l’appareil sera définitivement endommagé.
Fig.
3
Branchez un adaptateur USB approprié
dans une prise de courant. Puis, insérez
la plus grande fiche USB A du câble
dans l’alimentation USB et l’autre
extrémité dans la prise USB située à
l’arrière du mini refroidisseur d’air. Notez
que le courant USB minimum est de 2
A. Il se peut donc que les ports USB des
ordinateurs ne soient pas appropriés.
Avertissement
N’allumez pas et / ou n’utilisez pas l’appareil
lorsqu’il est connecté à une banque
d’alimentation.
Fig.
4
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt
pour allumer le mini refroidisseur d’air.
Réglez la vitesse du ventilateur en
appuyant sur le bouton de puissance
du ventilateur. Vous pouvez choisir
entre les modes bas, moyen et élevé.
L’indicateur de niveau du ventilateur
indique la vitesse actuellement définie.
Choisissez la couleur de la lumière en
appuyant sur le bouton de la lumière.
Vous pouvez choisir entre 7 couleurs
dans l’ordre suivant : rouge, bleu, violet,
vert, jaune, cyan, blanc.
Appuyer de nouveau sur le bouton
de lumière en mode lumière blanche
éteindra les lumières.
Pour éteindre le mini refroidisseur d’air,
appuyez de nouveau sur le bouton
marche/arrêt.
Remarque :
• Il est recommandé d’allumer le mini
refroidisseur avec un réservoir d’eau vide
pendant au moins 0,5 heure pour le sécher.
Si vous ne le faites pas, cela peut causer
l’apparition d’odeurs désagréables, etc.
• La machine comporte la fonction de
retrait de la poussière automatique. Une
fois éteinte, mais branchée sur le secteur,
appuyez pendant trois secondes sur la
vitesse du ventilateur et sur les boutons
de lumière pour accéder à ce mode.
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 21 22/11/2019 17:20
22
Français
Size - A5
Remarque :
• La machine basculera entre la haute et la
basse vitesse et la couleur de la lumière
changera automatiquement.
• Désactivez de nouveau la fonction en
appuyant sur le bouton de vitesse du
ventilateur et d’éclairage pendant 3
secondes ou automatiquement après 5
minutes d’utilisation de la machine. Cette
fonction peut aider à éliminer une partie
de la poussière absorbée sur le tissu du
rideau.
Nettoyage et entretien
Avertissement
• Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de
solvants ou des matériaux abrasifs, des
brosses dures, des objets métalliques ou
pointus. Les solvants sont dangereux
pour la santé humaine et peuvent ronger
les éléments en plastique, alors que des
mécanismes et des outils de nettoyage
agressifs peuvent rayer les surfaces.
• Ne jamais plonger dans l’eau, les parties
électriques de l’appareil pendant le
nettoyage ou le fonctionnement. Ne
jamais placer l’appareil sous l’eau courant.
Le filtre n’a pas besoin d’être remplacé.
Nettoyez l’appareil avec un chion humide.
Puis séchez-le avec un chion sec. Nettoyez
le réservoir d’eau et nettoyez l’intérieur de
l’appareil une fois par semaine.
Fig.
5
Mettez l’appareil hors tension. Enlevez
le réservoir d’eau. Enlevez les parties
supérieures et nettoyez le filtre.
Remarque :
Avant de ne pas utiliser le mini refroidisseur
d’air pendant des périodes prolongées,
videz le réservoir d’eau, allumez l’appareil et
réglez-le à la vitesse de ventilation maximale
pendant au moins 4 heures. Cela séchera le
filtre et l’intérieur de votre appareil.
Dépannage
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les
problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre
fabricant.
Problème Causes possibles Solution
L’appareil ne
fonctionne pas
• Alimentation coupée
• Alimentation trop faible
• Vérifiez l’alimentation
• L’alimentation doit fournir au moins 2 A
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 22 22/11/2019 17:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Koenic KCC 620 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire