Kenmore 58078122890 Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TABLE DES MATIERES ........................... 38
GARANTIE ................................................. 38
SleCURITI5 ................................................. 39
Consignes de s6curit_ importantes ........... 39
DEMANDE D'ELECTRIClTE ..................... 40
INSTALLATION ......................................... 41
Coffret Compact .................................... 41
Marche _ suivre- installation .................. 42
Retirer le climatiseur de la fen_tre ......... 44
Caract_ristiques .................................... 46
Utilisation du climatiseur ........................ 46
Caract_ristiques du climatiseur ............. 47
ENTRETIEN .............................................. 48
Nettoyage du filtre & air ......................... 48
Nettoyage du climatiseur ...................... 48
Comment retirer la grille avant .............. 48
PROBL_:MES ET SOLUTIONS ................. 49
Avant d'appeler le d_panneur ............... 49
FONCTIONNEMENT ................................. 45
Installation ............................................. 45
Pourquoi et comment ............................ 45
Bruits normaux ...................................... 45
Capacit_ et ternpsde marche -..;........... 45
GARANTIE INTI=GRALE D'UN AN
SUR VOTRE CLIMATISEUR DE
SALLE
Pendant un an & compter de la date d'achat, &
conditionque ce climatiseur soit utilisd et entretenu
pour la climatisation normale d'une piece selon les
directives donn6es dans ce guide de I'utilisateur,
Sears r6parera le climatiseur, gratuitement, s'il y a
ddfaut de matiere ou de main d'oeuvre.
GARANTIE INTEGRALE DE CINQ
ANS SUR LE SYSTI=ME FERME DE
REFRIGERATION
Pendant cinq ans & compter de la date d'achat, &
conditionque ce climatiseur soit utilis_et entretenu
pour la climatisation normale d'une pitJce selon les
directivesdonnees dans ce guide de I'utilisateur,
Sears r_parera le syst_me de rdfdg_rationscelle
(qui comprend le r_frigerant, le tuyau de
raccordement et le compresseur), gratuitement s'il y
a d_faut de matiere ou de main d'oeuvre.
POUR FAIRE RI=PARER LE
CLIMATISEUR DANS LE CADRE DE
SERVICE APRI=SoVENTE SOUS
GARANTIE IL SUFFIT TOUT
SIMPLEMENT DE CONTACTER
VOTRE MAGASIN SEARS OU LE
CENTRE DE SERVICE
APRI_S-VENTE AUX I_TATS-UNIS.
Cette garantie ne s'applique a I'articleque Iorsqu'il
est utilis_aux Etats-Unis.
Cette garantie vous donne des droits juridiques
particuliers et il se peut que vous ayez d'autre s
droits qui varient d'un dtat & I'autre.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA,
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
- 38 -
CONSIGNES DE SI CURITI IMPORTANTES
Les consignes de sL=codtdci-dessous vous indiqueront comment utiliservotre climatiseuret comment dviter
de vous blesser ou d'endommager votre cnmatiseur de saUe.
POUR VOTRE SI_CURITI_
. i U
Ne pas entreposer et ne pas utlhser de Iessence o
d'autres liquides ou vapeurs inflammables prosde
cot appareil ou pres d'autres appareils _lectriques.
Lire les _tiquettes sur I'inflammabilit_et les autres
avertissements qui ont trait au climatiseur.
AVERTISSEMENT! I_VITER LES
ACCIDENTS
Respecter les precautions _lementaires y compris
les precautions ci-dessous afin de rdduimles
risques d'incendie, de choc _lectrique ou de
blessure Iorsquevous utilisezvotre climatiseur.
S'assurer que le service dlectrique est ad_quat
pour le module que vous avez choisi.
Si le climatiseurva _tre install6 dans une fen_tm, il
est conseill_ de laver les deux cotds des carreaux
auparavant. Si vous avez une fen_tre &trois rails
qui comprend une moustiquaire, il est conseilldde
la retireravant I'instaUation.
S'assurer que le climatiseura dtd installd
correctement et solidement suivantles directives
d'installation donn_es s_pardment avec ce guide.
Conserver ce manuel et les directives d'installation
pour une lecturefuture eventuelle au cas ou I'unit_
serait retireeet r_install_e.
Pendant la manipulationdu climatiseur, prendre
soin de ne passe couper avec les ailettes
m_talliques tranchantes qui sontsur les serpentins
avant et arriere.
NFORMATIDNS SUR LE
SYSTEME ELECTRIQUE
La capacit_ nominale de votre nouveau climatiseur
de salle est indiquee sur la plaque d'identificationde
num6ro de s_rie, Se reporter & la capacitd
nominale Iorsque vous v_rifiez les demandes
d'electdcit_.
S'assurer que le climatiseur est bien mis _,la terre.
Une bonne raise & la terre est importante afin de
rdduire au minimum les risques de choc dlectrique
et d'incendie. Le cordon _lectrique est muni d'une
fiche de mise & la terre & trois tiges qui protege
contre les dsques de choc _lectrique.
Votre climatiseur doit t}trebranchd dans une pdse
murale de courant bipolaire plus terre. Si la pdse
que vous avez I'intention d'utiliser n'estpas
correctement raise & la terre ou protegee par un
disjoncteur ou un fusible temporis_, fake installer
une prise convenable par un dlectricien qualifid.
Ne pas faire marcher le climatiseur sila housse
protectdce extdrieure est en place. Cecipourrait
provoquer des d_g&ts mdcaniques & I'int_deur du
climatiseur.
Ne pas utiliser de rallonge _lectrique ou
d'adaptateur de fiche.
Eviter les dsques d'incendie ou les
_lectrochocs. Ne pas utiliserde rallonge
_lectdque ni d'adaptateur de fiche. Ne pas
retirerde tige du cordon_lectrique.
Prisemuralede
courant bipolaire
plus term.
Ne jamais couper,
retirer ou d_vier la
tige de mise & la
terre de cette fiche.
Cordon_lectriqued'alimentation
avecfiche de mise& la terre&3
tiges.
CONSEILS POUR RI_ALISER DES
I_CONOMIES D'I_LECTRICITI=
La capacit(_de votre climatiseurde salle dolt
correspondre aux dimensions de la piece afin
d'obtenir un fonctionnementefficace et
satisfaisant.
Installerle climatiseurde salle sur la faqade de
votre domicile quise trouve & I'ombre, La
meilleure fen_tre est une fen_tre avec une
orientation vers le nord parce qu'elle est &I'ombre
une grande partiede la journee.
Ne pas bloquerle courantde Pair& I'intdrieuravec
des stores, des rideaux ou des meubles ou dehors
avec des arbustes, des enclos ou d'autres
constructions,
Fermer le registre de r&tre, les arrivdes d'air au sol
et aux murs pour que rair frais ne s'_chappe pas
par la cheminde et ies conduitesde chauffage.
Fermer les stores et ies ddeaux des autres
fen_tres pendant les heures les plusenscleill_es
de la journde,
Nettoyer le filtre_.air comme indiqu_& la rubdque
Nettoyage et Entretien.
Une bonne isolationet un bon caifeutrage de votre
maison vous permettra de garder Pairchaud
dehorn et Pairfrais & I'int_deur.
Lee arbres arbustes et auvents qui ombragent
I'extddeur de votre maison contdbueront & rddu re
la charge de votre climatiseur.
Faire fonctionner les appareils m_nagers qui
cr_ent de la chaleur comme la cuisini_re, la
machine & laver, le s_choir & linge et le
lave-vaisselle pendant les heures les plus fra_ches
de la joumde.
- 39 -
Sereporterau tableau ci-dessous pour toutes informations sur le c&blage et les prises
RESPECTER TOUTES LES LOIS ET TOUS LES CODES LOCAUX
Ne jamais retirer la tige de raise a la terre d'un cordon d'alimentation electrique
Pour les modules de
115 volts avec 0 & 12
amperes indiqu_ sur la
plaque d'identification
Pour les modules de
115 volts avec 12.1 & 16
amperes indiqu_ sur la
plaque d'identification
DONNI_ES SUR
LES FICHES El
LES PRISES
Lames paratl_las
N_DE PI_CE 34A5925
L_me plate
Hge de mi_
la t_rre _
Lame en _r" j _
"MJ
TO_ DE CORRIENT
N9 DE PIECE .34-5242
TENSIONDELA
PRISE(60HERTZ
CAPOURT0US
LESMODELES)
115
115
AMPERES
INDIQUES
SURLAPLAOUE
_IOENTIFICATION
Avec
0 a 12,0
Avec
12.1 & 16.0
UllLISER DES
FUSIBLES
TEMFORISES
OU UN
DISJONCTEUR
15
20
EPAISSEUR
MINIMUMDES
FILSDE LA
PRISE
_PAISSIEUR 14
UTILISER
UNiQU_MENT
DES FILS EN
CUIVRE
EPAISSEUR 12
UTILISER
UNIQUEMENT
DES FILS EN
CUIVRE
PRISEOU
BRANCHEMENT
PF_SE Stl¢_PLE
UNfQUEMENT
PRlSESIMPLE
UNIQUEM_NT
Une source d'61ectricit_ & trois ills, en phase unique, de 60 hertz et en courant alternatif est necessaire.
Une source separee d'electricit_ est n_cessaire sur un circuit ayant ses propres fusibles. Ne pas mettre de
fusible sur ta mise _ la terre / neutralisation.
Se reporter au panneau ci-dessus pour les demandes en electricit_ des prises, les bonnes dimensions des
fusibles et de cables et des raccordements de c&blage qui doivent se conformer & la puissance nominale
du climatiseur. Ne pas utiliser de rallonge electrique.
CABLAGE ELECTRIQUE DOMESTIQUE CORRECTE
Le respect & la lettre des directives ci-jointes est essentiel au fonctionnement sans probleme du climatiseur
et au coot de fonctionnement le plus _conome de I'unite.
N'UTILISER QUE DES FUSIBLES TEMPORISI_S (ou un disjoncteur) pour un fonctionnement en s6curit_
et pour eviter de faire sauter les plombs inutilement.
Un CABLAGE ELECTRIQUE DOMESTIQUE DE LA BONNE GROSSEUR esf n_cessaire pour obtenir la
tension convenable et pour ne pas surcharger le circuit. Se reporter aux donnees au verso. I_viter les long
c&blages domestiques qui peuvent provoquer une baisse de la tension en dessous de la tension indiqu_e
sur la plaque d'identification.
II est preferable de ne pas brancher un AUTRE APPAREIL ou dispositif sur le m6me circuitet fusible que
celui du climatiseur. Un c&blage _lectdque qui transporte un courant electrique sup_rieur & la charge qu'il
peut accommoder en s_cudf_ peut faire sauter un fusible. Voir la Section- Demande d'l_lectdcit_ de ce
Guide.
DANGER: NE PAS UTILISER DE RALLONGE.
La dimension du cordon electrique du climatiseurest celle qui convient pour un fonctionnementset et
efficace de votre unit_. L'utilisation d'une rallonge peut provoquer une surchauffe, une perte d'_lectdcite et
faire sauter les fusibles ou te disjoncteur.
,_ MOINS QUE LA MI_THODE DE NEUTRALISATION DI_CRITE CI-DESSUS SOIT RESPECTleE VOUS
N'I_TES PAS PROTC:GI_ DES CHOCS I_LECTRIQUES GRAVES ET MORTELS EN CAS DE
COURT-CIRCUIT D'UNE PII_CE €:LECTRIQUE OU DU CABLAGE DU CLIMATISEUR.
- 40 -
COFFRET COMPACT
Votre climatiseur s'installe dans des fen_tres &
guillotine normales avec une ouverture reelle de 686
mm& 990 mm (27 & 39 pouces) de large (ILL. 1).
Le cadre inferieur de la fen_tre dolt se soulever
suffisamment haut pour donner un espace vide de
406 mm (16 pouces) de hauteur. Les volets lateraux
et I'arriere du climatiseur doivent disposer de
suffisamment d'espace d'air pour permettre a I'air
de circuler & travers le condenseur afin d'extraire la
chaleul'. L'arriere de I'unit6 dolt 6tre dehors et non
ans un b&timent ou un garage.
I
G====_
---_-27&39p0uces
16 poucesAppui
Mudnt_deur
Retrait
3_, Rebordde la fen_tre
/_-: Exterieru
..... " ILL. 1
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Verifier votre branchement electrique.
L'alimentation_lectrique dolt _tre la m_me que celle
qui est indiqu_e sur la plaque d'identifieation de
I'unit_(qui se trouve sur le e6t_ droit de la caisse du
climatiseur.)
Tousles modeles sont equip_s de la bonne fiche &
trois tiges pour un bon branchement et une mise &
la terre positive et sore. Ne jamais changer la prise
d'une fagon ou d'une autre. Ne pas utiliser
d'adaptateur de prise. Si votre prise murale actueUe
ne convient pas _.la prise, faire venir un _lectricien
qualifi_ qui effecuera les changements n_ceasaires.
CONSERVER LE CARTON et ce GUIDE DE
L'UTiLISATEUR pour s'y reporter dans le future. II
est vivement conseill_ de ranger le climatiseur dans
le carton I'hiver ou Iorsqu'il n'est pas utilis_.
OUTILS NECESSAIRES
Gants ajust_s
Tournevis standard
Tournevis pour vis& fentes en croix
TenaiUes
Couteau pointu
Niveau de charpentier
Cl_ rdglable ou cl_ a molette de 0,93 cm(3/8
pouce)
Reglette & six pans de 0,625 cm (1/4 pouce)
et cliquet
M_tre pour mesurer
Perceuse _lectrique
Meche pour perceuse de 0,625 cm
(1/4 pouce)
PETIT MATI_RIEL DE MONTAGE
N _
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
NOMDELAPII_CEDE"I'ACHEE
Panneau de guidage
Support du rebord de la fen_tre
Boulon
Ecrou
Vis (TYPE A): 25/64"
Vis (TYPE B): 5/8"
Vis (TYPE C): 5/8"
Bande en mousse
Dispositif sup_deur de _luidage
Dispositifde guidage de la caisse
Dispositifde guidagede la caisse
Supportde verrouillagede fen_tra
QUANTIT¢:
2
2
2
2
16
3
5
1
1
1
1
1
Afind'_viterles risquesdeblessures,de dommages
materielsou au climatiseurprovoqu_sparle peidsdece
demieret lesbordstranchantsquiseraient
_ventuellementexposes.
Lesclimatiseurescouvertsdanscemanuelpesentun
risquededangerdeparleur poidsimportant.IIfaut
deuxou plusieurspersonnespourtransporterI'unlt_et
pourI'installer.Afind'_viterdesblessuresetpourne
pasfairedegrandsefforts,utiliserlesbonnes
techniquesIorsquevoussoulevezettransportezI'unltd.
VddfiersoigneusementI'emplacemento_leclimatlseur
serainstalld.S'assurarqu'Usupporteralepoidsde
I'unit_pendantunep_dodeprolongde.
Manipulerleclimatiseuravecsoins.Porterdesgantsde
protectionspoursouleverettransporterI'unit_.EVlTER
lesailetiesm_talliquestranchantesqui sontsurles
serpentlnsavantet ard_re.
S'assurerquele climatiseurnetombepaspendant
I'installation.
-41 -
MARCHE SUIVRE-INSTALLATION
B Retirer les vis quifixent la caisse sur les deux
cSt_s et & I'arri_re.
_ Visser le dispositif sup_rieur de guidage _ sur
le dessus du climatiseur avec la vis TYPE A (_.
Ins6rer les panneaux de guidage (_ clans le
dispositif superieur de guidage _) et les dispositifs
de guidage du climatiseur. Fixer les coulisses sur
I'unite avec les vis (TYPE A) _).
ILL.3
I_1 Faire glisser le climatiseur pour le faire sortir de la
caisse. Bientenir le bac de drainage par la poign_e et
tirer vers I'avant tout en maintenant la caisse.
ILL4
I_]1 Couper I'adhesif de calfeutrage
Foam-Pe(dispositif de guidagede la caisse) _ aux
dimensions du dessous du cadre de la fen_tre.
D6coller le papier et coller I'adhesif comme indiqu6
ILL.5.
ILL 5
Q Retirer le papier de I'adh_sif de calfeurage
FOAM-PE _) et le coller sur le bas du dispositif
sup_rieur de guidage (_
ILL 7
r_ Ouvdr la fen_tre. Faire un trait au centre de
I'appui de la fen_tre (ou I'emplacement voulu du
climatiseur). Poser soigneusement la caisse sur
I'appui de la fen_tre et aligner le trait central sur le bas
avant avec le trait central tir_ sur rappui de la fen_tre.
deguidage
AppuidelafenOtre
Angleavant ILL. 8
g Abaisser le panneau infdrieurde la fenOtre
derdere le dispositif sup_rieur de guidage du
climatiseurjusqu'a, ce qu'il bute.
Remarque: Ne pas trop abaisser le panneau de la
fen@treafin de ne pas restreindre le mouvement du
)anneau de guidage.
Codre de la fen_tre
Fo_,m Pe
Caisse
Par_eau de guidageG
ILL9
ILL. 6
Ir_JlAssembler le supportdu rebord de la fen_tre
avec les pi6ces illustrdesb.ILL. 10 sans trop les
serrer.
INT_RIEUR_ _ DEHOR$
_pp0_ dere_rdd "_
elafen_tre@
_n @ ILL 10
- 42 -
I_1 Choisir remplacementqui placerale support du
rebord de la fenetre presde I'endroitsur le rebord le plus
vers I'ext_rieur.(ILL. 11)
Remarque:Installerlacaisseduclimatiseursoigneusement
lesdispositifdeguidageduch_.ssissentfragiles).
Disp_itif inf_neurde s(.'[_PE A) (_
Sasisse
IEHORS
INTERIEUR ILL 11
B Couper la bandeen mousse&la bonne Iongueuret
I'enfoncerentre le cadresuperieuret lecadreinferieurde
la fenetre (ILL. 15)
Vis
ILL.15
ir_ Glisser le ch&ssisdans la caisse. (ILL. 16)
i[i] Poserle support du rebordde lafenetre avecla
caisse sur remplacementchoisi sur le rebord de la
fenetre.
lil La caissedevrait etreinstallee legerementinclinee-
environ 1.27cm (1/2 pouce)vers I'exterieur(ILL. 12).
Serrer le boulon et I'ecroudu supportde rebordde la
fenetreafin d'equilibrer la caisse.
2
Sol)ode de rebordde la fen_tre (_ ILL 12
_'_ Remarque: Installerla caisseduclimatiseur
soigneusement(lesdispositifdeguidageduch&ssissont
fragiles).
lafen_tre
avant
Vis(TYPE B)(_)
Sopo_e de rebored de la fen_tre(_) ILL13
i'_ Tirer chaquepanneaudeguidage completement
I I Q
jusqu aux rails des cadres et r_p_ter Ietape n 5.
ILEiJFixer chaquepanneau de guidage sur le cadrede la
ATTENTION: Parmesurede securite,reinstallerlesvis
surtes cGtesde lacaisse.
Cordon _lectrique
Vis
Vis ILL. 16
i'_] Apresavoir remis I'unitedansla caisseil y aura un
espace d'air entre lebasde I'uniteet lerebordde la
fenetre. Utiliserla bandeen mousse® pour combler
respace.
ILL.17
il'_ II faut installerlapoigneeavant de fixer le panneau
d_coratifavant.
Avant d'utiliser laventilation,faire uncoffret de ventilation.
Premi_rement,abaisserla piece (A)en lignehorizontale
avec la piece(B).
fenetre avecles vis(TYPE C)(_. (ILL. 14). [
,l
ILL 14
ILL.18
- 43 -
_1_ INSTALLATION DU PANNEAU AVANT
Tirer et abaisser la grille avant du haut de la
caisse du climatiseur. (ILL. 19)
Pousser les pointes de la grille avant vers la
caisse afin d'inserer les tirets de la grille avant
darts la caisse. (ILL. 19)
Ouvrir la grille d'arriv_e d'air. (ILL. 20)
Faire passer la vis (_ & travers la grille avant et la
serrer dans te bac de fond. (ILL. 20)
Fermer la grille d'ardv_e d'air. (ILL 21)
Installation du panneau avant
ILL. 19
Installation du panneau avant ILL 20
Installation du panneau avant
ILL 21
SI LE CLIMATISEUR EST BLOQU# PAR UNE
CONTRE-FENI_TRE
Ajouter un bloc de bois comme illustre & ILL. 22 eu
retirer la contre-fenetre pendant que le climatiseur
est installe.
_ Cadre de la fen_tre
Bloc en bois & 1 V2"min
I'endroit du (38rnm)
support de_-_ '_
nivelage _.__
L_" IEpa_ssaurde la planche
I L_/'_de bois n_cessaire tout
Encadrement de du long de I'appui.
la oontre-fen6tre Fixer avec deux clous ou vis.
ou autre obstruction
ILL 22
RETIRER LE CLIMATISEUR DE LA
FENf=TRE
Arr6ter le climatiseur, debrancher le cordon
_lectrique, retirer le dispositif de verrouillage des
cadres ainsi que les vis installees dans le haut et le
bas des panneaux coulissants et tes mettre de c6t6
pour les reinstaller dans I'avenir. Fermer les
panneaux coulissants. Bien maintenir le
climatiseur. Soulever le panneau et basculeur
soigneusement le climatiseur vers I'ard_re, en
vidant I'eau qui aurait pu se condenser. Soulever le
climatiseur et le sortir de la fen6tre et retirer
I'adhOsifde calfeutrage qui se trouve entre les
cadres.
Lesclimatiseurescouvertsdansce manuel
posent un risquede danger de par leur poids
important II faut deuxou plusieurspersonnes
pour transporterI'unlt_etpour I'installer.Afin
d'_viterdes blessureset pour ne pasfairede
grandsefforts,utiliser lesbonnestechniques
Iorsquevous soulevezettransportez l'unltd.
Pendantla manipulationdu climatiseur,prendre
soinde ne passe couperavec les ailettes
m_talliquestranchantesqui sont sur les
serpentinsavantet arriere.
S'assurerque le climatiseur netombe pas
pendantI'installation.
- 44 -
INSTALLATION
Choisir un emplacement quivous permettra de
souffier I'air frais dana la zone voulue. Les fen(_tres
utiliaees pour I'installationdoivent _tre suffisamment
solides pour soutenir le poids du climatiseur. Une
bonne installationavec une attention particuliere au
bon positionnement de I'unite diminuera
I'eventualit_ de pannes.
Pour refroidir plusieurs pieces, I'installation est
particulierement importante puisque I'air frais ne
pout pas tourner aux coins. Pour refroidir les
pi_ces, rair frais dolt souffler en trajectoire directe &
partir du climatiseur.
POURQUOI ET COMMENT
Votre cUmatiseurde salle effectue les fonctions
suivantes afin de rendre la vie par temps chaud plus
agreable.
Refroiditet fait circulerI'air de la piece.
I_limine I'exces d'humidite et rafraichit doric la
temperature ambiante.
Filtre les poussi_res, salet_s et certaines
impuret6s qui se trouvent dans I'airI'_t_.
Pour effectuer ces fonctionsle climatiseuraspire
I'airde la piece et le fait passer par un filtre qui filtre
les poussi_res et les impuret_s. L'air passe ensuite
sur un serpentin de refroidissementqui refroiditI'air
et elimine I'exc6s d'humidite. Ce m_me air retourne
ensuite dans la pi_ce- plusfrais, plussec et plus
propre. L'humidit_ retiree de I'airde la piece est
transportee vers I'ext_rieur oil elle s'_vapore.
Votre climatiseura _te con(_upour un
fonctionnement facile et pour apporter une grosse
puissance de refroidissement.
BRUITS NORMAUX
Mis a part les bruits normaux du moteur du
ventilateuret du compresseur qui proviendrontde
votre climatiseur, vous entendrez de temps & autre
un leger bruit de cognement. Ce bruitest caus(_par
I'humidit_ quiest extraite de I'airde la piece et jet_e
contre le ventilateur du climatiseur. Ceci est normal
et n'est pas inqui_tant. De plus, ne pas _tre
concerne si vous entendez un I_ger bruit de
sifflement ou de glouglouapr_s avoir arr_t_ le
climatiseur. Ce sent des bruitsnormaux de
refroidissement.
Compresseur
II sepeut quelecompresseur
moderne_ hautrendementfasse un
bruitde pulsationsoudemurmure
aiguquisuivraientuncycler_gulier
desilence et d_clenchement.
Vibration de I'unitd
L'unit_ pout
eventuellement vibrer et
faire du bruit si la
construction du mur ou
de la fen_tre est de
mauvaise qualitY.
Ventilateur
II est possible
d'entendre le
mouvement de
I'airprovenant
du ventilateur,
Condenseur
II est possible
d'entendre des gouttes
d'eau tomber sur le
condenseur et faire un
bruit de "cognement ou
de clic- clic".
Thermostat
Lethermostatpeut
_ventuellementfaireun
d_clicqui correspond
auxcyclesdu syst_me
de refroidissement.
CAPACITI ET TEMPS DE
MARCHE
II est importantde choisirune unitede la bonne taille
qui apportera le confort voulu dans la piece que vous
voulez refroidir. Une unitd trop petite n'aura pas la
puissance de refroidissement ndcessaire et la salle
sera chaude et inconfortable. La bonne dimension est
d_terminee par le nombre de pieds carr_s de la pi6ce
& refroidir ainsi que la tempdrature et I'humidit_ &
I'int_rieur ainsi que dehors. Une unit_trop grande
refroidira mais ne d_shumidifiera pas etla salle sera
fraiche et humide.
Quand la chargethermique est supddeure& la norme,
le climatiseur dolt fonctionner plus Iongtemps et plus
souvent afin de maintenir la temperature choisie.
Dans des conditionsde charge thermique dlev_e, il se
pout que le climatiseur ait a fonctionner
continueUement afin de maintenir la temperature
voulue.
Patrols I'air ambiantpout sembler plus confortable s'il
circule bien qu'il ne soit pas refroidi si le ventilateur est
regld sur une vitesse constante etla temperature &
queiques degres plus elevds. Plus le climatiseur
marche Iongtemps et plus il marche souvent, plus il
utilise d'_lectricitd et plus son utilisation est co_teuse.
- 45 -
CARACTERISTIQUES
1 16 4 6 8 5 73215
10 9 12131114
1. Caisse
2, D6flecteur verticald'air
(Volet horizontal)
3 .Ddcharge d'air frais
4. Grille avant
5. Grille d'admission
6. Filtre & air
7. Bouton
8. Prise d'air
9, Cordon dlectdque
10. I_vaporateur
11. Condenseur
12. Compresseur
13. Bac de fond
14, Supped
15, Dispositif superieur de guidage
16, Panneau de guidage
UTILISATION DU CLIMATISEUR
II est IMPORTANT de life les
CONSIGNES DE SI_CURITI_ avant d'utiliser cet
article afin de reduire les risques d'incendie, de
choc 61ectrique ou de blessure aux individus.
Pour mettre le climatiseur en marche, suivre ces
directives:
1. Brancher la fiche du climatiseur. (Pour eliminer
les risques _lectdques, ne pas utiliser de rallonge
_lectrique ou d'adaptateur de fiche.)
2. Mettre le ventilateur d'6vacuation en position
FERMIe (CLOSE).
3. R_gler la vitesse du ventilateur & la vitesse la
plus dlev(_e.
4. R_gler au refroidissement (COOL) le plus fort.
5. R6gler les volets d'adration & un 6coulement d'air
confortable.
6. Une fois que la piece est refroidie, r6gler le
R6glage de TEMP au r6glage le plus confodable.
REMARQUE: Si le climatiseur est arr_te, attendre
trois3 minutes avant de le remettre en marche.
Ceci permet h la pression& I'interieur du
compresseur de s'_galiser. Le non respect de ces
directives pourrait causer un fonctionnement
inefficace.
Voir la section CARACT_RISTIQUES DU
CLIMATISEUR pour les autres r6glages(Voir page
47)
- 46 -
CARACTi RISTIQUES DU
CLIMATISEUR
Les boutons de contr61e illustr_s dans ce manuel
repr_sentent bien les nombreux modules
disponibles. IIse pout que les boutons sur votre
modele soient Idgerement differents.
eS OFF
3o 4o e6 e7 MED HIGH
_ FANO °COOL2 I* e 8 _
LOW._ . MED
FA OOL
LOW COOL
TEMP MODE
TEMP
Le thermostat r_gle automatiquement la
temperature de la piece. Les chiffres les plus elev_s
correspondent _.des tempdratures ambiantes ptus
basses• Pour choisirla temperature, tourner le
bouton au reglage voulu.
Le reglage 5 ou 6 correspond au r_glage normal
pour des conditions moyennes.
REGLAGE DES EVENTS
Le Rdglagedes I_ventsperme!au climatiseursoitde
recirculerrair ambiant(FERME - CLOSE) soit
d'evacuerI'airvers I'exterieur(OUVERT - OPEN).
La positionFERME (CLOSE) est utilis6equandun
refroidissement maximumestdesir6. Cette position
peut _galement _tre utilisee pourfaire recirculerrair
sansrefroidissement quandle climatiseurest rdgl(_
en positionFAN.
LapositionOPEN retireI'air stagnantde lasalleet
I'_vacue dehors,De rair fraisest aspir_ dans lasalle
par lespassagesd'airnormauxquise trouventdans
lesdomiciles.
Les positionsOPEN et CLOSE pouvent _tre utilis6es
avec n'impodequelr6glage de ventilateur.
PULL
(TIRER OUVRIR I POUSSER FERMER)
REGLAGE DIRECTIONNEL VERTICAL DE I.'AIR
Pour r6gler ia directionverticale de I'air, abaisser le
volet horizontal vers I'avant ou vers I'arri_re.
FONCTIONNEMENT
OFF: Arr_te le climatiseur
MED FAN: Fonctionnement du ventilateur
vitesse moyenne sans
refroidissement
LOW FAN: Fonctionnement du ventilateur &
basse vitesse sans refroidissement
HIGH COOL: Fonctionnement du venUlateur&
haute vitesse avec refroidissement
MED COOL: Fonctionnement du ventilateur &
vitesse moyenne avec
refroidissement
LOW COOL: Foinctionnement du ventilateur b
basse vitesse avec refroidissement
COMMENT DRAINER L'UNITI_
Tout d'abord, s'assurer de mettre la conduitede
drainage dans le bac de fond avant rinstallaUon,
Le climatiseur dolt6tre install616g_rementinclin_
vers I'ext6deur afin de permettre un bon drainage,
Normalement le climatiseur peut vider I'eau
condens_e par la conduite de drainage,
Conduite de
drainage
\
Base du bac de fond
- 47 -
NE'n'OYAGE DU FILTRE AIR
Le filtre a air doit _tre v_rifi_ au minimum deux fois
par mois pour v_rifier s'il doit 6tre nettoy_. Les
particules bloquees par le filtre s'accumuleront et
bloqueront I'_coulement de I'air. Ceci diminue la
capacite de refroidissement et provoqoe une
accumulation de givre sur les serpentins de
refroidissement.
Soulever leg_rement le filtre _,air afin de le retirer
de la grille d'admission.
Laver le filtre & air dans le d'eau tilde 40°C
(104°F). Prendre soin de bien secouer le filtre pour
faire tomber I'eau avant de le remettre en place
Secouer doucement le filtre pour faire tomber
I'exces d'eau. Remettre le fUtreen place.
NEI-rOYAGE DU
CLIMATISEUR
On peut essuyer la grille avant et la grille
d'admission avec un chiffon i_g_rement mouille
dans une solution d'eau et de ddtergent doux.
La caisse peut _tre lav_e avec un savon doux ou
avec de I'eau tiede et du d_tergent et cirde ensuite
avec une cire liquide pour meubles
_lectrom_nagers,
Afin d'assurer I'efficacitd maximum de I'unit_, il faut
verifier & intervalles r_guliers les serpentins du
condenseur (partie ext_rieure de I'unite) et les
nettoyer s'ils sont bouches par des salet_s ou des
)oussi_res de I'atmosph_re.
COMMENT RETIRER LA
GRILLE AVANT
Tirer sur le bouton du TEMP et sur le bouton de
MODE en marche afin de les retirer.
Retirer la vis qui fixe la grille avant.
Soulever la grille du bas et tirer le haut de la grille
en I'_loignant de la caisse pour faire sortir les tirets
superieurs de leurs fentes.
- 48 -
AVANT D'APPELER LE DI PANNEUR
Verifierla listesuivantepours'assurer qu'ilestvraimentnecessaired'appeleruntechnicien. Uncoupd'oeilrapidesur ce manuelainsi
que la lecture desinformationssuppldmentaires sur les points a verifier peuventeviterled_placomentinutiled'un depanneur.
LE CLIMATISEUR NE FONCTIONNE PAS.
La fiche est d6branchee de ta prisemurale.
Un fusible ou le disjoncteur de la maison ont sautd.
Le r_lage du MODE est sur ARRI_T (OFF).
Leclimatiseurest arr_t#_.Le reglagede la TEMP a _temis enposition
de temp(_raturepluschaude etimmediatementbaisse&un r_,glagede
temperatureplusfraiche ce qui arr_,teleclimatiseur.
Le reglage de la TEMPest regle a une temperature plus deuce
que la temperature ambiante de ia piece.
Bien enfoncer la fiche darts la prise murale.
Remplacer le fusible avec un fusible temporise ou remeere le
disjoncteur en marche.
Reglerle MODE ala vitessedeCOOLd_sirL,e.
Attendre environ 3 minutes. Attendre d'entendre le compresseur avant
de le remettre en route.
Apaguelaunidady espere3minutesantesdevolveraencenderia.
Toumer le beutonde reglagede la TEMP dartste senshorairea une
temperatureplusfraiche(tigne_paisse).
L'AIR QUI SORT DE L'UNIT¢: NE SEMBLE PAS ASSEZ FROID.
ToumerlebournderL,_,a@eaune_essedeLOWCOOLI_US_lev_e. Giree_selectoraunaposick_HIGHCOOL.
LereqlaqedelaTEMPestsurunetemperaturetropcbeude(_le fine). T0iwerleboutmder_l,a_edelaTEMPdansle_ensh(xamamelemp@a__ _ _ _)
Latempdraturede tapieceestinf_rieurea21° C (70° F), IIsepoutqu'iln'yaitpasderefroidissementavantquelatemperaturedela
pike ne soitsupedeureb21° C(70° F}.
LetubeduthermometretoucheleserpenlJnfroidsituebeniereleI_ltre& a_ RedresserIstubeafin de I'_loignerdu serpontin.
LE CLIMATISEUR REFROIDIT MAIS LA PII_CE EST TROP Ct'IAUDE - IL Y A ACCUMULATION DE
GIVRE SUR LE SERPENTIN DE REFROIDISSEMENT DERRIERE LE PANNEAU DECORATIF AVANT.
La temperature extedeure est infOrieure& 21°C(70°F),
Le tiltre &air esf peut-_tre sale.
El control de TEMP se ajust6 demasiado frio para el
enfriamienfo nocturno
Pourddgivrerle serbentin,meitrele s_lecteursurFAN.Ensuite,toumerle
beuton du reglagedela TEMPdartsle sensbemire &unetemperatureplus
Olevde(ligne fine).
Nettoyer le filtre. Se reporter _ lasectionEntretienet Nettoyage.Pourdegivrer
le serpentin,menre le s_lecfeursur FAN.
Paradescongelar elserpentin,Ileveel selector a la posick_nFAN.
Seguidamenteajusteel controldetemperaturaa unaposition masc_lida.
LE CLIMATISEUR REFROIDIT MAIS LA PIF:CE EST TROP CHAUDE - IL N_YA PAS DE GIVRE SUR LE
SERPENTIN DE REFROIDISSEMENT DERRIERE LE PANNEAU AVANT DECORATIF,
Le tiltre a air est sale - I'dcoulement de I'airest obstruO.
i Le bouton de r_glage de la TEMPest sur une temperature trop
chaude.
Lesvolets de direction deI'air nesont pas positionnes correctement.
L'avant de runit_ est bioqude par des rideaux, des stores, des
meubles ou autres ce qui restreint ta distribution de rair.
Des portes, fen_tres, registres, etc. sont ouverts et laissent I'air
frais s'dchapper.
L'unitd vient d'etre raise en route dans une piece chaude.
Nettoyer lefiltre. Se reporter & la section Entretien et Nettoyage.
Toumer le bouton de rdglage de ta TEMP dans le sens horaire b une
temperature plus fratche (ligne _paisse).
Orienter les volets de faqon a mieux disfribuer rair.
Eliminer robstruction de fair devant I'unitd.
Fermer les fen_tres, portes, registres, etc.
Attendre que la "chaleur stockL_e"dans les tours, plafonds, planchersel
meubies soit dliminee.
LE CLIMATISEUR SE MET EN MARCHE ET S'ARRI_TE RAPIDEMENT.
] La tempdrature extdrieure est extr_mement dlevee. I Mettre le MODE en vitesse rapidepour qua rair passe sur les
I
serpentins de refroidissementplus souvent.
BRUITS LORSQUE L'UNITE REFROIDIT
Bruits de mouvements d'air. Ceci est normal.
Bruitsduve_lateurquicognecontrelesys_L=med'elimb_ deau- hun_.
Vilxaci_ dela ventana;insta_ac_3ndeficiente.
Vibrations de ta fen_tre- mauvaise isolation.
Sicesbruitssonttropfods,metreles_ecteur_ unr_ge k_eur duLOW.
Ceci est normal Iorsque I'humiditdest elevate. Fermer tes portes,
fen_tres et registres.
Se reporterauxdiredivesd'installa_o_loucof_lte_I_tallateu_.
EAU QUI GOUTrE A L'INTI_RIEUR LORSQUE L'UNITI_ REFROIDIT.
Mauvaiseisolation. [ Basculert'unitdIL=g_rementvet'sI'arr_repourpermettreareaudes'L=cou_er.
Sereporterauxdirectivesd'instailat_on;consulterI'instalLateur. [
EAU QUI Gou'n'E DEHORS LORSQUE L'UNITI_ REFROIDIT.
I L'unit_retiredegrandequantitdd'humidit_'de'apiecehumide [ ceciestn°rmalenp_rt°detr_shumide [
- 49 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Kenmore 58078122890 Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à