Novexx XTO 2ce Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
Traduction de la notice originale - à conserver pour de futures consultations
RT809
MANUEL D’UTILISATION
XTO2ce
Surimpression par transfert thermique
en continu (TTO)
Ce manuel contient la déclaration CE de conformi
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
1
Contenus du manuel
Contenus du manuel
Informations .............................................................................................................................. 2
UTILISATION CORRECTE DE L’IMPRIMANTE .................................................................................................. 2
REMARQUES GÉNÉRALES .............................................................................................................................. 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............................................................................................................................. 3
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES ............................................................................................................................ 4
ZONES DANGEREUSES DE L’UNITÉ D'IMPRESSION XTO2ce .......................................................................... 4
ÉLÉMENTS DE PROTECTION ÉQUIPANT LA XTO2ce ...................................................................................... 9
Description de l’imprimante ..................................................................................................... 12
FONCTION ................................................................................................................................................... 12
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES ........................................................................................................... 12
MODÈLES DE SYSTÈME ................................................................................................................................ 13
PANNEAU DE CONNEXION ARRIÈRE ........................................................................................................... 17
PANNEAU DE COMMANDE ......................................................................................................................... 18
PARAMÈTRES DE BASE ................................................................................................................................ 21
Utilisation ................................................................................................................................ 26
MISE EN PLACE DES CONSOMMABLES ....................................................................................................... 26
LES RUBANS THERMIQUES .......................................................................................................................... 28
IMPRESSION ................................................................................................................................................ 29
CRÉATION ET TRANSFERT DE L’ÉTIQUETTE AVEC EASYCODE ..................................................................... 30
STOCKAGE DES FICHIERS D’ÉTIQUETTE (.LM1) ........................................................................................... 32
COPIE DE SAUVEGARDE .............................................................................................................................. 32
PARAMÉTRAGE ET SURVEILLANCE .............................................................................................................. 33
MESSAGES D’ÉTAT ....................................................................................................................................... 50
Maintenance préventive .......................................................................................................... 52
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE NETTOYAGE ........................................................................................... 52
NETTOYAGE DE LA TÊTE D’IMPRESSION ..................................................................................................... 53
NETTOYAGE DU ROULEAU D'IMPRESSION .................................................................................................. 54
NETTOYAGE DES ROULEAUX ET DES PASSAGES DU RUBAN ....................................................................... 55
NETTOYAGE DU GUIDE DE COULISSEMENT DU CHARIOT........................................................................... 56
Annexe 1 .................................................................................................................................. 57
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ ............................................................................................................ 57
Annexe 2 .................................................................................................................................. 58
ÉTIQUETTE CE .............................................................................................................................................. 58
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
2
Informations
Informations
UTILISATION CORRECTE DE L’IMPRIMANTE
Veuillez lire ces remarques en vous référant au chapitre « Consignes de sécurité » pour garantir une
utilisation correcte de l’imprimante.
Mise en marche de l’imprimante
Si l’imprimante a séjourné dans un endroit froid ou excessivement chaud, laissez-la reposer à
température ambiante pendant 1 heure minimum avant de la mettre en marche pour prévenir
les risques de formation de condensation sur les circuits internes.
Après l’arrêt de l’imprimante, attendez quelques secondes avant de la remettre en marche.
Utilisation dans un environnement particulier
Si l'imprimante doit être utilisée dans un environnement particulièrement humide (comme dans
une fromagerie par exemple), utilisez les kits de protection. N’utilisez pas l’imprimante dans un
environnement exposé à l’huile, à des particules métalliques ou à la poussière.
Mise au rebut
L'appareil ne doit pas être éliminé avec des déchets ménagers. Cet appareil est étiqueté
conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). La directive définit les conditions de retour et de
recyclage des appareils usagés s’appliquant dans l’ensemble de l’UE. Pour retourner votre
appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte qui sont à votre
disposition.
REMARQUES GÉNÉRALES
Validité du manuel et conformité exigée
Ce manuel d’utilisation concerne exclusivement l'imprimante électronique à transfert thermique
sur film dénommée XTO2ce. Il est destiné à permettre une utilisation et un réglage corrects de
l’imprimante. L’imprimante doit être installée et configurée correctement pour permettre son
utilisation et son paramétrage. Pour plus d’informations concernant l’installation et la maintenance,
consultez le manuel d’installation. Pour toute question technique non traitée dans le présent
manuel d’utilisation, veuillez contacter notre assistance technique.
Numéro de version
Version du logiciel : jusqu’à 2.2
Versions du matériel :
XTO2CELH rév A
XTO2CERH rév A
Ce manuel doit être conservé en vue de futures consultations et doit rester à
disposition pendant toute la durée de vie théorique de l’appareil.
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
3
Informations
Responsabilité et droits d’auteur
Tous les droits relatifs au présent manuel sont réservés. La reproduction totale ou partielle du
présent manuel sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation écrite expresse
d’Eidos Srl. Les contenus du présent manuel sont susceptibles d’être modifiés et améliorés sans
préavis. Tous les efforts ont été faits pour garantir l’exactitude des contenus. En cas d’erreur ou
d’inexactitude, merci d’en informer Eidos Srl pour lui permettre de rendre le manuel le plus
exhaustif possible. Eidos Srl décline toute responsabilité en cas d’erreur accidentelle ou de
dommage dérivant de la fourniture, des contenus ou de l’utilisation de ce manuel.
Présentation des informations
Explication des symboles
ATTENTION
Le symbole d’attention signale un risque pouvant entraîner des blessures graves
voire mortelles. La remarque qui lui est associée contient des mesures de sécurité à
adopter pour protéger les personnes exposées.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L'imprimante est fournie avec la "Déclaration de conformité CE" conformément à la "DIRECTIVE
MACHINE 2006/42/CE" qui comprend des normes de référence pour la "Compatibilité
électromagnétique" et la "Sécurité électrique" :
1.
Ne démarrez pas la machine sans avoir lu et adopté les dispositions du MANUEL
D’UTILISATION et des présentes CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
2.
Pour la protection contre les pièces mobiles, l'unité d'impression est équipée des protections
suivantes : deux carters latéraux [RF1], [RF2] fixes, un couvercle arrière fixe [RF3] et un
couvercle avant amovible [RM1] pour le remplacement de la ruban thermique, surveillés par
les capteurs [SENS_C1] et [SENS4]. L'ouverture du capot avant met l'imprimante en mode
MAN (manuel) et l'alimentation des moteurs est interrompue.
3.
L’imprimante ne doit pas être utilisée dans une atmosphère explosive ou dans un
environnement où sont traités des matériaux explosifs.
4.
L’imprimante ne doit pas être utilisée dans des conditions irrégulières telles que des
protections non correctement fixées à la machine ou l’utilisation de matériaux ou produits
autres que ceux préconisés.
5.
Au bout de 7 ans d’utilisation à raison de 8 heures par jour, une révision générale de l'appareil
est recommandée.
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
4
Informations
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
1. Agissez toujours avec prudence lorsque vous déplacez ou transportez l’imprimante. Une chute
de l’imprimante peut être à l’origine de blessure ou de dommages matériels. L’imprimante ne
DOIT PAS être soulevée par le couvercle ou la poignée. En cas de transport maritime ou aérien,
les différents composants doivent être disposés dans des caisses. En cas de transport
terrestre, il suffit d’emballer les composants avec du papier bulle et de les disposer dans des
boîtes en carton. Si la machine doit être stockée, les composants ne doivent pas être empilés.
2. N’ouvrez pas l’imprimante quand l’impression est en cours.
3. Lors du nettoyage de la surface du boîtier de l’imprimante, n’utilisez pas de solvant, de
trichloréthylène, d’essence, d’acétone ou autre produit chimique.
4. Ne versez pas de liquide ou et ne vaporisez pas d’insecticide sur l’imprimante.
5. En cas de problème, ne tentez pas de la démonter. Veuillez consulter notre assistance
technique.
ZONES DANGEREUSES DE L’UNITÉ D'IMPRESSION XTO2ce
Zones dangereuses de la XTO2ce. LH
Vue de face/arrière
Vues de côté
Figure 1 : vue avant et arrière
s2
s1
S
H
T
t X
Y
M2
M3
M1
Y
U
P
X
W
P
Figure 2 : vues de côté
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
5
Informations
Vue de dessous
Remarque :
Les zones [A] et [B] sont des zones potentiellement dangereuses pendant le déplacement
du chariot pour trouver la position du rouleau d'impression (qui ne se produit qu'au
démarrage et après le déblocage d'un défaut). Le chariot ne se déplace pas pendant le
cycle normal d'impression.
Chariot
Rouleaux rotatifs passifs (non motorisés) de la XTO2ce
Ct
Sm
t
Figure 4 : chariot
Figure 3 : vue de dessous
Figure 5 : rouleaux non motorisés
A
B
r1
r2
r3
r4
r5
r6
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
6
Informations
Zones dangereuses de la XTO2ce.RLH
Vue de face/arrière
Vues de côté
Vue de dessous
Figure 6: vue de face et arrière
Figure 8: vue de dessous
Figure 7: vues de côté
s2
s1
S
H
T
t
X
Y
M1
M3
M2
Y
U
P
X
W
P
A
B
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
7
Informations
Remarque :
Les zones [A] et [B] sont des zones potentiellement dangereuses pendant le déplacement
du chariot pour trouver la position du rouleau d'impression (qui ne se
produit qu'au
démarrage et après le déblocage d'un défaut). Le chariot ne se déplace pas pendant le cycle
normal d'impression.
Chariot
Rouleaux rotatifs passifs (non motorisés) de la XTO2ce.RH
Figure 9: chariot
r1
r2
r3
r4
r5
r6
Figure 10: rouleaux non motorisés
Ct
Sm
t
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
8
Informations
Définitions
S
Mouvement du chariot pendant l’impression et le positionnement à l’intérieur de la zone
d’entretien. Risque de coincement des doigts
H
Mouvement du chariot lors du retour en position d’origine après une impression ou un
retour en position d’entretien. Risque de coincement des doigts
A
Accès depuis le bas du côté gauche : mouvement du chariot vers la gauche (impression)
B
Accès depuis le bas du côté droit : mouvement du chariot vers la droite (retour position
d’origine)
T
Mouvement de la tête d'impression
s1
Rotation du mandrin retenant la bobine de déroulement du ruban
s2
Rotation du mandrin retenant la bobine d’enroulement du ruban
X
Mouvement du chariot lors du retour en position d’origine après une impression ou un
retour en position d’entretien. Risque de coincement des doigts
Y
Mouvement du chariot pendant l’impression et le positionnement à l’intérieur de la zone
d’entretien. Risque de coincement des doigts
P
Rotation de la poulie et de la courroie de transmission du mouvement au chariot
W
Rotation de la poulie et de la courroie de transmission du mouvement au chariot
Ct
Came du servomoteur de déplacement de la tête d’impression
R (n)
Rouleaux passifs (non motorisés)
Emplacement des parties chaudes de la XTO2ce :
La température de ces parties a été mesurée à une température ambiante de 20 °C et après un
fonctionnement de la XTO2ce à plein régime pendant 7 heures.
M1
Corps moteur de déroulement du ruban
Temp. max. 45 °C
M2
Corps moteur d’enroulement du ruban
Temp. max. 50 °C
M3
Corps moteur de déplacement du chariot
Temp. max. 60 °C
U
Dissipateur de chaleur du CPU
Temp. max. 50 °C
t
Tête d’impression
Temp. max. 60 °C
sm
Corps servomoteur mouvement tête d’impression
Temp. max. 55 °C
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
9
Informations
ÉLÉMENTS DE PROTECTION ÉQUIPANT LA XTO2ce
Couvercle fixé avec des vis
ATTENTION
Débranchez l’alimentation électrique 48 Vcc de l’imprimante avant de démonter les
protections fixes [RF1], [RF2], [RF3]. Les protections fixes ne doivent être démontées
que lors des opérations de maintenance extraordinaire ou de réparation.
Protection amovible à fermeture sécurisée [RM1]
Figure 11 : Couvercle fixé avec des vis
RF3
RF2
RF3
RM1
Figure 12 : Protection amovible à fermeture sécurisée [RM1]
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
10
Informations
Capteurs de présence de la protection amovible
Contacts de sécurité externes : SAFETY_A et SAFETY_B (SAF_EXT)
REMARQUE : S’ils ne sont pas utilisés, ils doivent être pontés.
Protection amovible sans fermeture sécurisée [RM2]
La protection n’est accessible qu'après avoir démonté la protection amovible à fermeture sécurisée [RM1]
SENS1_C1
Figure 14 : Contacts de sécurité
[SAF_EXT]
SAFETY_A
SAFETY_B
SAFETY_SAF
Figure 15 : protection amovible
Figure 13 : Capteurs de présence
SENS4
Capteur magnétique
RM2
RM2
LH
RH
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
11
Informations
Aimants et bagues magnétiques
Pour garantir la fixation de la protection amovible [RM1] à l’unité d’impression XTO2ce, des aimants
[mg1] et [mg2] ont été installés sur le corps de l’imprimante et des bagues magnétiques [am1] et
[am2] sur l’inséreur de ruban.
Symboles d’avertissement apposés sur la machine
ATTENTION
Les symboles d’avertissement apposés sur la machine fournissent d’importantes
informations au personnel.
Ne retirez pas les symboles d’avertissement.
Remplacez les symboles d’avertissement manquants ou illisibles.
Signification des symboles d'avertissement :
Symbole
d’avertissement
Signification
Le symbole « surface chaude » signal à l’opérateur et au personnel
chargé de la maintenance de la présence de surfaces chaudes
potentiellement dangereuses. Laissez l’appareil refroidir avant de le
toucher.
Figure 17 : Symboles d’avertissement
Figure 16 : Aimants
mg1
am1
mg2
am2
mg1
mg2
modèle LH
modèle RH
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
12
Description de l’imprimante
Description de l’imprimante
FONCTION
La XTO2ce est une imprimante électronique à transfert thermique sur film conçue pour imprimer
automatiquement et directement sur les films en plastique ou en papier utilisés dans les machines
d’emballage. Le film d’emballage doit être immobile pendant l’impression.
La XTO2ce Intermittent code les différents lots de production avec du texte, des codes à barres et
des logos de manière extrêmement flexible, garantissant une impression rapide et de haute qualité.
En cas de fonctionnement en autonomie, les fichiers d’étiquette créés avec le programme
EASYCODE installé sur un ordinateur peuvent être transférées dans l’imprimante en utilisant une
clé USB. La XTO2ce imprime de manière synchronisée avec la vitesse de la conditionneuse. La vitesse
de déplacement du film n'étant pas constante, il est nécessaire de monter un encodeur sur le
rouleau d'impression pour pouvoir synchroniser la vitesse d'impression et celle de déplacement du
film.
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES
Unité d’impression compacte et très légère, facile à installer.
N'utilise pas d'air comprimé
Entretien et réparation facilités ; le système de passage du ruban facilite les opérations de
remplacement.
Possibilité de programmer des étapes d’impression et de charger les paramètres
d’impression avec un écran tactile (option) ou depuis un ordinateur.
Amélioration du temps de fonctionnement : il n’est pas nécessaire de démonter l’unité
d’impression de la ligne.
Assemblage modulaire : mécanique + électronique.
Remplacement facile et rapide des composants électroniques (aucune interférence avec les
composants mécaniques).
IHM (interface homme-machine) utilisateur conviviale.
Simplicité des opérations de remplacement du ruban.
Simplicité des opérations de nettoyage et de remplacement de la tête d’impression et de la
plaque d’impression.
Gestion de l’imprimante (paramètres, étiquettes, diagnostics etc.) depuis l’écran tactile local
EIDOS ou un ordinateur distance via un navigateur Internet.
L'imprimante peut être fournie en configuration LEFT HAND (XTO2ce.LH) ou RIGHT HAND
(XTO2ce.RH). Le choix de la configuration dépend de l'assemblage sur la ligne de production.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Surface d'impression max. 53 x 600 mm (impression unique)
Tête d'impression de 53 mm (2") de type "corner edge" avec définition de 12 points/mm
(300 DPI)
Vitesse d'impression : max. 700 mm/s (sur film imprimable et avec ruban de qualité).
Alimentation électrique requise : 48Vdc - 220W
Dispositif d'économie de ruban intégré et optimisé.
Déplacement du ruban et du chariot de la tête d'impression par deux moteurs pas à pas.
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
13
Description de l’imprimante
MODÈLES DE SYSTÈME
XTO2ce version LH
ATTENTION ! Les éléments suivants ne sont pas inclus dans les configurations mais
sont obligatoires : rouleau d'impression (57RSE04/nn) avec encodeur (53ENC19/1) et
barre de support ronde (49KMSX0).
ATTENTION * le câble 45CV897/1 fourni mesure 7 mètres de long mais il doit être
coupé aussi court que possible lors de l’installation pour éviter l’erreur (E207) lors de
la fermeture du capot avant. Le câble doit cheminer à distance des câbles
d'alimentation des mote
urs et des électrovannes pour éviter les parasites et les
variations de tension.
Figure 18 : configurations XTO2ce.LH
45CV910/1
(kit condensateur à raccorder aux
bornes de sortie V+/V- de
l’alimentation électrique de 48 VCC)
XTO2ce.LH
XTO2ce.LH
+
XTO2ce.LH
4
5CV897/1
L = 7 m
*
XTO2ce.LH
45CV897/1
L = 7 m*
7XTO2CELH-2
7XTO2CELH-1
7XTO2CELH-3
7XTO2CELH-4
45CV910/1
(kit condensateur à raccorder aux
bornes de sortie V+/V- de
l’alimentation électrique de 48
VCC)
+
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
14
Description de l’imprimante
XTO2ce version RH
ATTENTION ! Les éléments suivants ne sont pas inclus dans les configurations mais
sont obligatoires : rouleau d'impression (57RSE04/nn) avec encodeur (53ENC19/1)
et barre de support ronde (49KMSX0).
ATTENTION * le câble 45CV897/1 fourni mesure 7 mètres de long mais il doit être
coupé aussi court que possible lors de l’installation pour éviter l’erreur (E207) lors de
la fermeture du capot avant. Le câble doit cheminer à distance des câbles
d'alimentation des moteurs et des électrovannes pour éviter les parasites et les
variations de tension.
45CV910/1
(kit condensateur à raccorder aux
bornes de sortie V+/V- de
l’alimentation électrique de 48
VCC)
XTO2ce.RH
XTO2ce.LH
+
XTO2ce.R
4
5CV897/1
L = 7 m
*
XTO2ce.RH
45CV897/1
L = 7 m*
7XTO2CERH-2
7XTO2CERH-1
7XTO2CERH-3
7XTO2CERH-4
45CV910/1
(kit condensateur à raccorder aux bornes
de sortie V+/V- de l’alimentation
électrique de 48 VCC)
+
Figure 19:configurations XTO2ce.RH
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
15
Description de l’imprimante
XTO2ce version IP
La version IP33 de l'imprimante est équipée de cartes électroniques et d'une tête d'impression
tropicalisées, ainsi que d'un couvercle arrière offrant une protection adéquate pour les connecteurs.
L'écran tactile 53SDK20 en option offre une protection IP55. Un écran tactile en version IP, code
53SDK21, est également disponible pour une installation sur l'armoire électrique de la machine de
conditionnement (nécessite un trou à percer).
L = 7 m*
Figure 20: configurations XTO2ce version IP
XTO2ce.LH
4
5CV914/1
7XTO2CELH-1IP
45CV910/1
(kit condensateur à raccorder aux
bornes de sortie V+/V- de
l’alimentation électrique de 48
VCC)
+
XTO2ce.RH
4
5CV914/1
7XTO2CERH-1IP
L = 7 m**
45CV910/1
(kit condensateur à raccorder aux
bornes de sortie V+/V- de
l’alimentation électrique de 48
VCC)
+
L = 7 m**
Figure 21: XTO2ce-IP composants protégés
Écran tactile
53SDK20
Couvercle arrière
avec protection IP et
connecteurs coudés
Carte d'interface
tropicalisé
Carte CPU
tropicalisé
Carte Power
tropicalisé
Carte LED
tropicalisé
Cryptomémoire
tropicalisé
Carte encodeur
tropicalisé
Carte de chariot
tropicalisée
Tête d'impression
tropicalisé
Écran tactile
53SDK21
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
16
Description de l’imprimante
ATTENTION ** le câble 45CV914/1 fourni mesure 7 mètres de long mais il doit être
coupé aussi court que possible lors de l’installation pour éviter l’erreur (E207) lors de
la fermeture du capot avant. Le câble doit cheminer à distance des câbles
d'alimentation des moteurs et des électrovannes pour éviter les paras
ites et les
variations de tension.
Ecran tactile 53SDK21
Il s'agit d'un écran graphique couleur TFT de 7 pouces à toucher capacitif connecté via Ethernet à
l'imprimante, dont il est également alimenté.
Pour l'application de l'écran tactile EIDOS sur la machine d'emballage, il faut réaliser un trou comme
indiqué sur le dessin ci-dessous. La fixation se fait au moyen d'un joint d'étanchéité avec une
protection IP55. L'écran tactile EIDOS convient donc également aux applications dans des
environnements humides ou poussiéreux.
Remarque : l'épaisseur maximale de la tôle sur laquelle l'écran tactile peut être appliqué est de
4,5 mm.
Figure 22: Ecran tactile EIDOS 53SDK21
Positionner le panneau en le
centrant à l'intérieur du trou du
tableau électrique de la machine de
conditionnement, en serrant la
plaque métallique de l'intérieur, à
l'aide des vis et des rondelles.
le trou à percer
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
17
Description de l’imprimante
PANNEAU DE CONNEXION ARRIÈRE
ATTENTION
Cette imprimante fonctionne à une tension de 48 Vcc - 220 W. Tout contact avec des
composants électriques vous expose à des courants électriques dangereux et des
risques de brûlure.
Vérifiez que l’imprimante est à l’arrêt avant de brancher le câble d’alimentation.
Raccordez toujours l’alimentation 48 Vcc à une prise électrique reliée à la terre
conforme aux normes en vigueur.
A. Raccordement à l'alimentation 48 Vcc - 220 W
B. Connexion RS232 DSUB 9 broches femelle
C. 2 ports USB-A/USB-B pour les échanges de fichiers étiquette avec une clé USB (disque A,
disque B)
D. Port USB pour liaison directe avec l’ordinateur (ne fonctionne pas avec une imprimante XTO)
E. Port réseau LAN (Ethernet 1/100/1000)
F. Port Ethernet POE pour le raccordement de l’IHM EIDOS (IP imprimante XTO : 10.0.0.1 non
remplaçable)
G. E/S numériques 24 V et signaux de sécurité pour la commande d’impression, les anomalies,
la sécurité externe, E/S pages... connexions
H. Port CAN-BUS pour périphériques externes (non géré par XTO)
I. Port encodeur pour la détection de la vitesse de la ligne de conditionnement
J. Liaison à la terre
Concernant le raccordement des câbles, reportez-vous au manuel d’installation.
Figure 23 : Panneau arrière
Manuel d’utilisation XTO2ce
Édition 01 - 11/2021
18
Description de l’imprimante
PANNEAU DE COMMANDE
Le panneau de commande de la XTO2ce est un panneau externe pratique permettant de gérer
l’imprimante depuis un dispositif d’affichage. Il est possible d’utiliser le dispositif 59SDK18 ou un
ordinateur.
Conditions préalables
Dispositifs d'affichage : 59SDK18, Raspberry, tablette, PC
Connexion Ethernet à l’imprimante XTO2ce
Le logiciel a été développé et testé avec les navigateurs suivants :
Chromium (Raspberry Pi)
Chrome (18 et sup.)
Firefox (35 et sup.)
Safari (6 et sup.)
Edge (44 et sup.)
Principales fonctions
Mode manuel
1
Numéro de série de l’imprimante
2
Bouton ESC pour sélectionner autre imprimante
ou le panneau de commande à distance
3
Données de l’imprimante : Date, heure,
numérotation progressive, quantité
4
Vue étiquette
5
Panoramique étiquette et zoom
6
Accès au menu des paramètres
7
Chargement d’une nouvelle étiquette (cette
icône s’affiche si l’étiquette ne contient
aucune données opérateur)
Définition de nouvelles données opérateur
(cette icône s'affiche si l’étiquette contient
déjà des données opérateur)
8
Accès au mode PRÊT (Ready)
9
Accès à l’Aide
10
État de l’imprimante
6
7
8
9
1
10
3
5
4
2
12
14
Figure 24 : Vue du mode manuel
11
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Novexx XTO 2ce Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur