Electrolux EKD513505W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
notice d'utilisation
Cuisinière
EKD513505
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 5
Avant la première utilisation 5
Table de cuisson - Utilisation 6
Utilisation quotidienne 8
Table de cuisson - Conseils utiles 10
Four - Conseils utiles 11
Tableaux de cuisson 12
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
15
Four - Entretien et nettoyage 15
En cas d'anomalie de fonctionnement
18
Installation 19
Mise au rebut 20
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utili-
sation correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Conservez cette notice d'utilisation avec vo-
tre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertisse-
ments s'y rapportant. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son fonc-
tionnement et ses options de sécurité.
Le fabricant n'est pas responsable des dom-
mages causés par une mauvaise installation
et une utilisation impropre.
Sécurité des enfants et des personnes
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou le manque d'expérience et de
connaissances les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instructions
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger. Veillez à ce que les enfants
n'y touchent pas et ne l'utilisent pas com-
me un jouet.
Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Ils pourraient s'asphy-
xier !
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant son fonctionnement. Risque de
blessure.
Le cas échéant, activez la fonction de ver-
rouillage des touches ou la sécurité en-
fants. La sécurité enfants empêche l'utili-
sation accidentelle ou involontaire de l'ap-
pareil.
Avertissements importants
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de mo-
difier vous-même les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
Retirez tous les emballages, les étiquettes
et les films protecteurs de l'appareil (sauf
la plaque signalétique) avant de l'utiliser
pour la première fois.
Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après
chaque utilisation.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou support.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement. En cas d'in-
cendie, mettez à l'arrêt l'appareil. Es-
sayez plutôt d'étouffer les flammes
avec le couvercle du récipient, n'utili-
sez jamais d'eau.
Risque de brûlures ! Ne posez aucun
objet contenant du métal, comme par
exemple les couverts ou couvercles de ré-
2 electrolux
cipients sur la table de cuisson. Ils risque-
raient de s'échauffer.
Des objets ou des récipients de cuisson
peuvent, en tombant, endommager la sur-
face vitrocéramique.
N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de
récipients dont le fond est endommagé et
rugueux. Ils risqueraient de rayer la table
de cuisson.
Si votre table de cuisson est endommagée
(éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil
pour éviter tout risque d'électrocution et
faites appel au Service Après-vente.
Ne faites pas "brûler" les récipients et ne
laissez pas le contenu s'évaporer en tota-
lité. Cela peut entraîner des dégats per-
manents des récipients et de la table de
cuisson.
Ne placez pas de plats de cuisson vides
sur les zones de cuisson et ne mettez pas
ces dernières en fonctionnement sans ré-
cipient.
L'usage du four peut provoquer des mo-
difications de la couleur du revêtement en
émail qui n'influent aucunement sur la per-
formance de l'appareil s'il est utilisé dans
des conditions normales ou conformé-
ment aux instructions d'utilisation. De ce
fait, elles ne constituent pas une malfaçon
entrant dans le cadre de la garantie.
Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'ap-
pareil.
Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appareil
devient très chaud. Risque de brûlure. Mu-
nissez-vous toujours de gants pour intro-
duire ou retirer les plats du four.
Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker
doivent se tenir à une distance d'au moins
30 cm (au niveau du buste) des zones de
cuisson à induction mises en fonctionne-
ment.
Au moment de l'ouverture de la porte du
four, en cours de fonctionnement (surtout
cuisson vapeur), faites attention à la bouf-
fée d'air chaud qui sort de l'appareil.
Pour ne pas endommager l'émail et pro-
voquer des décolorations :
ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire direc-
tement en contact avec la sole de votre
four
ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil
ne conservez pas d'aliments humides
dans l'appareil
N'utilisez pas cet appareil s'il est entré en
contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'ap-
pareil si vos mains sont mouillées.
Ne conservez pas d'aliments humides
dans l'appareil. Cela pourrait endomma-
ger l'émail.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liqui-
des ou des matériaux inflammables, des
objets susceptibles de fondre (plastique,
aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
Seuls les accessoires résistant à la chaleur
peuvent être rangés dans le tiroir situé
sous le four. Ne stockez pas de maté-
riaux inflammables à cet endroit.
Assurez-vous toujours que la grille de ven-
tillation située au centre à l'arrière de la ta-
ble de cuisson n'est pas obstruée, de ma-
nière à garantir une bonne ventilation de la
cavité du four.
Entretien et nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, l'appareil
doit être à l'arrêt et débranché. Vérifiez que
l'appareil est froid.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. L'accumulation de graisses ou d'au-
tres résidus alimentaires pourrait provo-
quer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régulière ;
vous contribuerez ainsi à maintenir le re-
vêtement en bon état.
Lavez le four uniquement avec de l'eau sa-
vonneuse. Les objets tranchants et les
produits de nettoyage agressifs ou abra-
sifs endommagent l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoy-
eur à vapeur ou haute pression.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de grat-
toir métallique ou d'objets tranchants ou
pointus pour nettoyer la vitre ou les verres
de la porte du four. La vitre pourrait se bri-
ser et voler en éclats.
Ne nettoyez pas la porte du four tant que
les panneaux en verre sont encore
chauds. La vitre pourrait se briser et voler
en éclats.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte
de l'appareil. La porte est lourde !
Si les panneaux en verre de la porte pré-
sentent des éclats ou des rayures profon-
des, le verre est fragilisé. Ils doivent être
electrolux 3
remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent.
Pour plus d'informations, veuillez vous
adresser au Service Après-vente.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un
spray spécial pour fours, respectez scru-
puleusement les consignes d'utilisation du
fabricant de ce produit. Ne vaporisez en
aucun cas un produit de nettoyage sur le
filtre à graisse (s'il est installé), sur les ré-
sistances et sur la sonde du thermostat.
Pendant le nettoyage par pyrolyse (si dis-
ponible), les salissures tenaces peuvent al-
térer la couleur de la surface.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si dis-
ponible).
Faites attention lorsque vous remplacez
l'ampoule du four. Risque de choc électri-
que !
Installation
Les opérations d'installation, de branche-
ment et de réparation ne doivent être ef-
fectuées que par un professionnel agréé.
L'installation doit être conforme à la légis-
lation, la réglementation, les lignes direc-
trices et les normes en vigueur dans le
pays de résidence (consignes de sécurité
électro-techniques et réglementation, re-
cylage conforme et réglementaire, etc.).
Si vous ne contactez pas une personne
qualifiée et compétente, les éventuels
dommages dus à une mauvaise installa-
tion ne seront pas couverts par la garantie.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si néces-
saire, contactez le magasin vendeur.
Évitez d'installer l'appareil à proximité de
matériaux inflammables (p.ex. rideaux, tor-
chons, etc.).
Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les
éléments constituant l'emballage.
Cet appareil est lourd ! Faites attention lors
de son déplacement. Utilisez des gants de
protection. Ne tirez jamais l'appareil par la
table de cuisson ou par la poignée de la
porte du four.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils !
Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière
sur une plinthe supplémentaire ou un autre
dispositif réhausseur. Ceci accroît le risque
de basculement !
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre
Vérifiez que la tension et la fréquence indi-
quées sur la plaque signalétique de l'ap-
pareil correspondent à celles de l'installa-
tion électrique de votre habitation.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée selon les
normes en vigueur.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'ai-
de d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple. Risque
d'incendie.
Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le
câble par vous-même. Veuillez vous
adresser au Service Après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le rac-
cordement au réseau doit être effectué par
l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure
omnipolaire, ayant une distance d'ouver-
ture des contacts d'au moins 3 mm.
Assurez-vous que la prise et le câble ne
soient pas écrasés ou endommagés par
l'arrière de l'appareil.
Assurez-vous que la prise murale est ac-
cessible après installation.
Ne tirez pas sur le câble électrique pour
débrancher l'appareil, mais tirez toujours
sur la prise.
Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusi-
bles à visser doivent être retirés du sup-
port), des disjoncteurs de mise à la terre et
des contacteurs.
Les informations concernant le branche-
ment électrique, la tension et la puissance
totale figurent sur la plaque signalétique.
Réparations
Les réparations ne doivent être effectuées
que par un service après-vente agréé. En
cas d'intervention sur l'appareil, exigez du
service après-vente les pièces de rechan-
ge Certifiées Constructeur. Contactez vo-
tre service après-vente.
4 electrolux
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1 2 3 4 5
7
8
9
10
11
12
13
14
6
1 Bandeau de commande
2 Table de cuisson
3 Manettes de commande de la table de
cuisson
4 Affichage
5 Commande de thermostat
6 Voyant du thermostat
7 Sélecteur de fonctions du four
8 Gril
9 Éclairage du four
10 Ventilateur
11 Glissières
12 Plaque signalétique
13 Tiroir
14 Pieds réglables
Description de la table de cuisson
1
5
2
3
4
180 mm
210 mm
140 mm
140 mm
1 Zone de cuisson à induction 2100 W,
avec fonction Booster 3100 W
2 Zone de cuisson à induction 1400 W,
avec fonction Booster 2500 W
3 Affichage
4 Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
5 Zone de cuisson à induction 1400 W,
avec fonction Booster 2500 W
Accessoires du four
Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou re-
cueillir le jus des grillades.
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gra-
tins), les moules à pâtisserie et de faire des
grillades.
Tiroir de rangement (si votre appareil
en est équipé)
Le tiroir de rangement est situé sous la ca-
vité du four.
Avertissement Le tiroir peut
s'échauffer pendant le fonctionnement
de l'appareil.
Avant la première utilisation
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil,
retirez tous les éléments constituant
electrolux 5
l'emballage, y compris les étiquettes et
tout éventuel film protecteur. Ne retirez
pas la plaque signalétique.
Attention Pour ouvrir la porte du four,
saisissez toujours la poignée au centre.
Réglage de l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si l'heure du
jour est réglée.
Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas
de coupure de courant, le voyant de la fonc-
tion de l'horloge clignote automatiquement.
Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche "
+ " ou " - ".
Après 5 secondes environ, le voyant cesse
de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche.
Pour modifier l'heure aucune fonction
automatique (Durée
ou Fin ) ne
doit pas être activée en même temps.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents
abrasifs ! Vous risqueriez
d'endommager la surface. Reportez-
vous au chapitre "Entretien et
nettoyage".
Préchauffage
Sélectionnez une fonction quelconque et fai-
tes fonctionner le four à vide pendant 45 mi-
nutes environ à la température maximum,
pour brûler les éventuels résidus de fabrica-
tion à l'intérieur du four. Les accessoires peu-
vent chauffer davantage que dans des con-
ditions normales d'utilisation. Une odeur
désagréable peut s'en dégager. Ce phéno-
mène est normal. L'odeur est émise par les
résidus de fabrication. Veillez à bien aérer la
pièce.
Table de cuisson - Utilisation
Utilisez des récipients adaptés aux zo-
nes de cuisson à induction.
Niveau de cuisson
Pour augmenter le niveau de cuisson, tour-
nez la manette vers la droite. Pour diminuer
le niveau de cuisson, tournez la manette vers
la gauche. Pour mettre à l'arrêt la zone de
cuisson, positionnez la manette sur 0.
Affichage des niveaux de cuisson
Des voyants confirment l'activation des fonctions sélectionnées
Affichage Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
-
La zone de cuisson est en fonctionnement
Fonction Booster
Anomalie de fonctionnement
La zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle)
La sécurité enfants est activée
Utilisation d'un ustensile de cuisine non adapté ou trop petit ou absence
d'ustensile sur la zone de cuisson
L'arrêt de sécurité est activé
6 electrolux
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures !
Les zones de cuisson à induction génèrent la
chaleur nécessaire directement sur le fond
des plats de cuisson. La chaleur résiduelle
des plats de cuisson suffit pour chauffer lé-
gèrement la table vitrocéramique.
Dispositif d'arrêt de sécurité
La table de cuisson est automatiquement
mise à l'arrêt si :
toutes les zones de cuisson sont mises à
l'arrêt
.
vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après la mise en fonctionnement de la ta-
ble de cuisson.
vous avez posé un objet (casserole, chif-
fon, etc.) sur une touche sensitive pendant
plus de 10 secondes. Un signal sonore re-
tentira tant que vous n'aurez pas enlevé
l'objet.
en cas de surchauffe (par ex. une casse-
role brûle sur le feu). Avant de réutiliser la
table de cuisson, laissez refroidir la zone
de cuisson.
vous utilisez des récipients qui ne sont pas
adaptés.
s'affiche et la zone de cuisson
concernée se met automatiquement à l'ar-
rêt au bout de 2 minutes.
vous n'avez pas mis à l'arrêt une zone de
cuisson ou modifié le niveau de cuisson.
Après un certain temps
s'allume et la
table de cuisson se met à l'arrêt. Voir ta-
bleau.
Durée du dispositif d'arrêt de sécurité
Niveau de cuis-
son
- - -
Se met à l'arrêt
au bout de
6 heures 5 heures 4 heures 1 heure et demie
Activation/désactivation de la fonction
Booster
La fonction Booster confère davantage de
puissance aux zones de cuisson, par exem-
ple pour porter rapidement à ébullition une
grande quantité d'eau. Pour activer la fonc-
tion Booster, tournez la manette de la zone
de cuisson vers la droite jusqu'à ce que
s'affiche. La fonction Booster est activée
pendant une durée maximum de 10 minutes.
La zone de cuisson revient ensuite automa-
tiquement au niveau de cuisson maximum.
Pour la désactiver, tournez la manette vers la
gauche.
Gestion du niveau de puissance
3600 W
3600 W
Le dispositif de gestion de la puissance ré-
partit la puissance disponible entre deux zo-
nes de cuisson formant une paire (voir la fi-
gure). La fonction Booster augmente la puis-
sance sur une zone de cuisson de la paire en
la portant au niveau maximum et réduit au-
tomatiquement la puissance de l'autre zone
de cuisson couplée. L'affichage indique en
alternance la puissance maximum et celle de
la zone correspondante.
Le dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Pour l'activer, tournez en même temps les
manettes des zone de cuisson arrière gau-
che et avant droite de la table de cuisson,
vers la gauche. Les voyants indiquent
.
Pour le désactiver, tournez les mêmes ma-
nettes de nouveau vers la gauche.
electrolux 7
Utilisation quotidienne
Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four
1. Tournez le sélecteur de fonctions du four
sur la fonction désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température
désirée.
Le voyant Marche s'allume lorsque le four
est en fonctionnement.
Le voyant du thermostat s'allume lorsque
la température du four augmente.
3. Pour mettre à l'arrêt le four, tournez le
sélecteur de fonctions du four et le ther-
mostat sur la position arrêt.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le
ventilateur de refroidissement s'enclenche
automatiquement afin de maintenir les parois
de l'appareil froides. Lorsque le four est mis
à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que l'ap-
pareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résul-
tant d'une utilisation incorrecte de l'appareil
ou d'un composant défectueux), le four est
doté d'un thermostat de sécurité destiné à
couper l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en fonctionnement
en cas de baisse de température.
Fonctions du four
Fonction du four Application
Position Arrêt L'appareil est à l'arrêt.
Cuisson traditionnelle
La chaleur provient des éléments chauffants supérieur et inférieur. Pour
cuire et rôtir sur un seul niveau.
Élément chauffant in-
férieur
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la
cuisson de gâteaux au fond croustillant.
Élément chauffant
supérieur
La chaleur provient uniquement de la partie supérieure du four. Pour
terminer la cuisson des plats.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre
de la grille. Pour faire des toasts. Utilisez cette fonction avec une
température maximum de 210 °C
Multichaleur tournan-
te
Pour cuire ou rôtir plusieurs préparations simultanément, sur différents
niveaux, sans que les odeurs ne se mélangent.
Décongélation
Pour accélérer la décongélation des aliments surgelés. La commande
de thermostat doit être positionnée sur Arrêt.
8 electrolux
Affichage
1 2 3
456
1 Symboles des fonctions
2 Indication du temps
3 Symboles des fonctions
4 Touche "+"
5 Touche de sélection de la fonction
6 Touche "-"
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de la
fonction souhaitée clignote.
2.
Pour régler la fonction Minuteur
, Du-
rée
ou Fin , appuyez sur la touche
" + " ou " - ".
Le voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
de la fonction clignote et un signal sonore
retentit pendant 2 minutes.
Avec les fonctions Durée et Fin ,
le four se met à l'arrêt automatiquement.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour stopper le signal sonore.
Fonction de l'horloge Application
Heure du jour Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
Compte-minutes Pour régler le minuteur.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction.
Les fonctions Durée et Fin peu-
vent être utilisées simultanément, pour
mettre le four en fonctionnement ou à
l'arrêt automatiquement à une heure dif-
férée. Dans ce cas, réglez Durée
,
puis Fin
.
Annulation des fonctions de l'horloge
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sé-
lection jusqu'à ce que le symbole de la
fonction souhaitée clignote.
2. Appuyez sur la touche " - " et maintenez-
la appuyée.
electrolux 9
La fonction de l'horloge s'éteint après
quelques secondes.
Table de cuisson - Conseils utiles
Récipients de cuisson compatibles avec
les zones de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à induction
génèrent un champ électromagnétique qui
génère à son tour une chaleur presque
instantanée à l'intérieur des récipients de
cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
adapté : un fond en fonte, acier, acier
émaillé, acier inoxydable ou avec plusieurs
couches de métaux différents (conseillé
par les fabricants).
non adapté : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
... une petite quantité d'eau entre rapide-
ment en ébullition sur la zone réglée à la
puissance maximum..
... un aimant adhère au fond du récipient
de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque utilisa-
tion.
Dimensions de l'ustensile : Les zones
de cuisson à induction s'adaptent auto-
matiquement au diamètre du fond du ré-
cipient utilisé. Cependant, la zone ma-
gnétique au fond du récipient doit avoir
un diamètre minimum égal à environ les
3/4 de la taille de la zone de cuisson.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
un craquement : l'ustensile est composé
de différents matériaux (conception "sand-
wich").
un sifflement : vous utilisez une ou plu-
sieurs zones de cuisson avec la fonction
Booster et l'ustensile est composé de dif-
férents matériaux (conception "sand-
wich").
un bourdonnement : vous utilisez la fonc-
tion Booster.
un cliquètement : en cas de commutations
électriques.
un sifflement, bourdonnement : le ventila-
teur fonctionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonc-
tionnement de l'appareil et n'ont aucune
incidence sur son bon fonctionnement.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont fournies à titre indicatif.
Ni-
veau
de
cuis-
son
Adapté à : Durée Conseils
0 Position Arrêt
1 Conserver les aliments cuits au chaud Selon
besoin
Couvrir
1-2 sauce hollandaise, faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25 min Remuer de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min
Couvrir pendant la cuisson
10 electrolux
Ni-
veau
de
cuis-
son
Adapté à : Durée Conseils
2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de pe-
tites quantités de pomme de terre ou de
légumes à la vapeur. Réchauffage des
plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la
cuisson
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajouter quelques cuillères à soupe de
liquide
4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60
min
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre
4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les
ingrédients
6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des
cordons bleus de veau, des côtelettes,
des rissolettes, des saucisses, du foie,
des œufs, des crêpes, des beignets
Selon
besoin
Retourner à mi-cuisson
7-8 Cuisson à température élevée des pom-
mes de terre rissolées, côtelettes de filet,
steaks
5-15 min Retourner à mi-cuisson
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf
en daube), cuisson des frites
La fonction Booster convient pour faire
chauffer de grands volumes d'eau.
Four - Conseils utiles
Avertissement Fermez toujours la
porte du four pendant la cuisson, même
en utilisant le gril.
Ne placez jamais d'ustensile, plat ou ac-
cessoire directement en contact avec la
sole de votre four, ceci entraînerait une
détérioration de l'émail ou de l'appareil.
Faites attention à ne pas endommager
l'émail du four lorsque vous enlevez ou
installez des accessoires.
Le four dispose de quatre niveaux de gra-
dins. Les gradins sont numérotés en par-
tant du bas.
Différents plats peuvent reposer sur deux
gradins en même temps. Placez une grille
au gradin 1 et une au gradin 3.
Le four est doté d'un système spécial qui
produit une circulation naturelle de l'air et
le recyclage constant de la vapeur. Ce sys-
tème permet de cuisiner des plats dans un
environnement de vapeur, tout en mainte-
nant ceux-ci tendres à l'intérieur et cro-
quants à l'extérieur. Le temps de cuisson
et la consommation énergétique sont ré-
duits au minimum.
De la vapeur peut être produite en cours
de cuisson et se déposer sur les parois du
four ou sur les vitres de la porte. Ce phé-
nomène est normal. Au moment de l'ou-
verture de la porte du four, durant la phase
de cuisson, faites attention à la bouffée
d'air chaud qui sort du four. Pour réduire
la condensation, préchauffez toujours le
four à vide pendant 10 minutes.
Il est conseillé d'essuyer les gouttes d'eau
après chaque cycle de cuisson.
Cuisson de gâteaux
Pour cuire les gâteaux, réglez la tempéra-
ture entre 150 et 200 °C.
Préchauffez le four pendant environ 10 mi-
nutes avant la cuisson.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
electrolux 11
Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson, laissez un gradin libre
entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
Nous vous conseillons de rôtir les viandes
et les poissons au four seulement à partir
d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un poids
inférieur risquent de sécher en cours de
cuisson.
Pour préparer des rôtis tendres et moel-
leux, réglez la température entre 200 et
250 °C.
En revanche, pour les viandes blanches,
les volailles et les poissons, réglez la tem-
pérature entre 150 et 175 °C.
Utilisez une lèchefrite pour éviter que les
sucs et les graisses des aliments qui
s'égouttent laissent des taches indélébi-
les.
Laissez reposer la viande pendant environ
15 minutes avant de la couper pour la lais-
ser s'imbiber de jus.
Pour réduire la formation de fumées dans
le four, versez un peu d'eau dans la lè-
chefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs
reprises pour empêcher que de la con-
densation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de
la composition, des ingrédients et de la
quantité de liquide que contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement. Annotez les meilleurs régla-
ges (niveau de cuisson, temps de cuisson,
etc.) en fonction des ustensiles et des recet-
tes lors de vos expériences de cuisson.
Tableaux de cuisson
Pour savoir quelle fonction du four utili-
ser, reportez-vous à la liste des fonc-
tions du four dans le chapitre "Utilisa-
tion".
Poids (g)
Type de plat Cuisson tradi-
tionnelle
Multichaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
minutes
REMARQUES
Ni-
veau
de
gra-
din
Temp.
°
C
Niveau de
gradin
Temp
.
°
C
Préparations
fouettées
2 170 2 160 45 ~ 60 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Pâte sablée 2 170 2 (1 et 3) 160 20 ~ 30 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau au fro-
mage blanc au
babeurre
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau aux
pommes
1 180 2 (1 et 3) 170 40 ~ 60 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Tarte à la confi-
ture
2 175 2 (1 et 3) 160 30 ~ 40 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau aux
fruits
1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule
à gâteau
12 electrolux
Poids (g)
Type de plat Cuisson tradi-
tionnelle
Multichaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
minutes
REMARQUES
Ni-
veau
de
gra-
din
Temp.
°
C
Niveau de
gradin
Temp
.
°
C
Génoise 1 175 2 160 30 ~ 40 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau de Noël 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau aux pru-
nes
1 170 1 160 50 ~ 60 Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Petits gâteaux 2 170 2 (1 et 3) 160 25 ~ 35 Sur une plaque
à pâtisserie
Biscuits 3 190 3 170 15 ~ 25 Sur une plaque
à pâtisserie
Meringues 2 100 2 100 90 ~ 120 Sur une plaque
à pâtisserie
Petits pains au
lait
2 190 2 180 12 ~ 20 Sur une plaque
à pâtisserie
Viennoiseries :
Choux
2 200 2 (1 et 3) 190 15 ~ 25 Sur une plaque
à pâtisserie
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pains sur une
plaque à pâtis-
serie
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Dans un moule
à pain sur la
grille
500 Petits pains 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 petits pains
sur une plaque
à pâtisserie
250 Pizzas 1 200 2 (1 et 3) 190 15 ~ 30 Sur un plateau
multi-usages
sur la grille
Soufflé de pâtes 2 200 2 (1 et 3) 175 40 ~ 50 Dans un moule
sur la grille
Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3) 175 45 ~ 60 Dans un moule
sur la grille
Quiche 1 200 2 (1 et 3) 180 35 ~ 45 Dans un moule
sur la grille
Lasagnes 2 180 2 160 45 ~ 65 Dans un moule
sur la grille
Cannellonis 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un moule
sur la grille
electrolux 13
Poids (g)
Type de plat Cuisson tradi-
tionnelle
Multichaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
minutes
REMARQUES
Ni-
veau
de
gra-
din
Temp.
°
C
Niveau de
gradin
Temp
.
°
C
1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur la grille et la
lèchefrite
1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur la grille et la
lèchefrite
1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur la grille et la
lèchefrite
1500 Rosbif à l'anglai-
se saignant
2 210 2 200 50 ~ 60 Sur la grille et la
lèchefrite
1500 Rosbif à l'anglai-
se à point
2 210 2 200 60 ~ 70 Sur la grille et la
lèchefrite
1500 Rosbif à l'anglai-
se bien cuit
2 210 2 200 70 ~ 80 Sur la grille et la
lèchefrite
2000 Épaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec couenne
dans la lèchef-
rite
1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 morceaux
dans la lèchef-
rite
1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot dans la
lèchefrite
1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier dans la
lèchefrite
4000 Dinde 2 180 2 160 210 ~ 240 Entier dans la
lèchefrite
1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier dans la
lèchefrite
3000 Oie 2 175 2 160 150 ~ 200 Entière dans la
lèchefrite
1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 En morceaux
1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 En morceaux
800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier
1200 Truite/Daurade 2 190 2 (1 et 3) 175 30 ~ 40 3-4 poissons
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3) 175 25 ~ 35 4-6 filets
Cuisson au gril
Préchauffez le four à vide pendant envi-
ron 10 minutes, avant la cuisson.
14 electrolux
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g
Gradin
Temp.
(°C)
1er côté 2ème cô
Steaks dans le filet 4 800 3 210 12-15 12-14
Biftecks 4 600 3 210 10-12 6-8
Saucisses 8 / 3 210 12-15 10-12
Côtelettes de porc 4 600 3 210 12-16 12-14
Poulet (coupé en
deux)
2 1000 3 210 30-35 25-30
Brochettes 4 / 3 210 10-15 10-12
Blanc de poulet 4 400 3 210 12-15 12-14
Hamburgers 6 600 3 210 20-30
Filets de poisson 4 400 3 210 12-14 10-12
Sandwichs toastés 4-6 / 3 210 5-7 /
Toasts 4-6 / 3 210 2-4 2-3
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Avertissement Les objets tranchants
et les produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs endommagent l'appareil.
Par mesure de sécurité, il est interdit de
not nettoyer la table de cuisson avec un
appareil à jet de vapeur ou à haute pres-
sion.
Les égratignures ou les taches sombres
sur la vitrocéramique n'ont aucune in-
fluence sur le fonctionnement de l'appa-
reil.
Enlever les salissures :
1.
Enlevez immédiatement : sucre,
matières plastiques, feuilles en alumi-
nium, aliments carbonisés. Utilisez un
racloir spécial. Tenez le racloir incliné
sur la surface vitrocéramique et glissez
la lame du racloir pour enlever les sa-
lissures.
Laissez complètement refroidir la
table de cuisson avant de procéder
au nettoyage : des cernes de calcaire,
traces d'eau, projections de graisse.
Utilisez un produit de nettoyage pour
vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un
chiffon humide.
3. Et enfin, terminez de nettoyer l'appa-
reil à l'aide d'un chiffon doux propre
et sec.
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée d'eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneuse-
ment.
Pour les appareils avec façade en inox,
utilisez un produit de nettoyage pour acier
inoxydable.
N'utilisez pas de produits corrosifs ou
d'éponges abrasives.
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Mettez l'appareil à
l'arrêt avant de procéder à son
nettoyage. Vérifiez que l'appareil est
froid.
Avertissement Ne nettoyez pas
l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou
haute pression.
electrolux 15
Attention N'utilisez pas de produit
corrosif ou abrasif, d'objets pointus, de
détachants ou de tampons à récurer.
Avertissement N'utilisez pas de
produits abrasifs, de grattoir métallique
ou d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer la vitre ou les verres de la porte
du four. Vous risquez d'endommager la
surface du verre.
Attention Si vous nettoyez votre four à
l'aide d'un spray spécial pour fours,
respectez scrupuleusement les
consignes d'utilisation du fabricant de
ce produit.
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savon-
neuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez
à l'aide de produits spécifiques pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec un
chiffon doux humide additionné d'eau sa-
vonneuse après chaque utilisation et sé-
chez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des pro-
duits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Parois catalytiques
Les parois revêtues d'un émail catalytique
sont auto-nettoyantes. Elles absorbent la
graisse qui se déposent dans l'enceinte du
four en cours de fonctionnement.
Pour faciliter ce processus d'auto-
nettoyage, chauffez le four à vide à intervalles
réguliers.
Mettez en fonctionnement l'éclairage du
four.
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Sélectionnez la fonction Cuisson tradition-
nelle.
Réglez la température du four sur 250 °C
et laissez le four fonctionner pendant 1
heure.
Nettoyez l'enceinte du four à l'aide d'une
éponge douce et humide.
Avertissement Ne projetez pas de
produits nettoyants sur les surfaces
recouvertes d'émail catalytique.
N'utilisez jamais d'éponge métallique,
de produits abrasifs, de détergents,
d'objets tranchants ou pointus qui
rendraient l'émail définitivement
inefficace.
La décoloration de la surface catalytique
n'a aucune incidence sur les propriétés
catalytiques.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres
appliquées l'une derrière l'autre. Pour un net-
toyage plus facile, il est possible de démonter
la vitre interne et la porte du four.
Avertissement Si vous tentez
d'extraire le panneau interne de la vitre
lorsque la porte est encore installée sur
le four, celle-ci pourrait se refermer
brutalement du fait de son allègement et
vous blesser.
Avertissement Ne nettoyez pas la
porte du four tant que les panneaux en
verre sont encore chauds. La vitre
pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en
verre de la porte présentent des éclats
ou des rayures profondes, le verre est
fragilisé. Ils doivent être remplacés pour
éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser au
Service Après-vente.
Retrait de la porte du four et de la vitre
1. Ouvrez complètement la porte.
16 electrolux
2. Soulevez les leviers sur les 2 charnières
et basculez-les vers l'avant.
3. Fermez la porte du four jusqu'à la pre-
mière position d'accrochage (à moitié).
Retirez délicatement la porte du four en
dehors de son logement.
4. Déposez-la sur un support doux et plan,
par exemple une couverture, afin d'éviter
de la rayer.
Utilisez un tournevis pour enlever les 2 vis
du bord inférieur de la porte
1
1
Important Ne perdez pas les vis
5. Utilisez une spatule de bois ou de plasti-
que ou un objet similaire pour ouvrir la
porte intérieure
Saisissez l'extérieur de la porte, et pous-
sez l'intérieur contre le bord supérieur de
la porte
3
2
2
6. Soulevez l'intérieur de la porte
7. Nettoyez l'intérieur de la porte
Lavez la vitre avec de l'eau savonneuse. Sé-
chez-la soigneusement.
Avertissement Lavez la vitre
uniquement avec de l'eau savonneuse.
N'utilisez pas de produit corrosif ou
abrasif, d'objets pointus, de détachants
ou de tampons à récurer. Ils risquent
d'endommager la vitre de la porte du
four.
Remise en place de la porte et de la vitre.
Une fois le nettoyage terminé, replacez la
porte du four. Pour ce faire, suivez la même
procédure dans l'ordre inverse.
4
4
5
5
6
electrolux 17
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du
four à l'aide d'une éponge humide seu-
lement. Séchez-la ensuite avec un chif-
fon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques,
de substances acides ou abrasives sus-
ceptibles d'abîmer le revêtement du
four. Nettoyez le bandeau de comman-
de du four en observant ces précautions
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
Mettez à l'arrêt le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin
de protéger l'ampoule du four et le ca-
che en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/
Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à la chaleur jusqu'à
300 °C.
4. Remettez le cache en verre en place.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas Le fusible de l'installation do-
mestique a disjoncté
Vérifiez le fusible. Si le fusible
disjoncte à plusieurs reprises,
contactez un électricien qualifié.
L'appareil ne fonctionne pas La Sécurité enfants est activée Voir le chapitre "Utilisation de
l'appareil"
L'appareil ne fonctionne pas Le dispositif de réglage de tem-
pérature n'est pas sur une posi-
tion de fonctionnement
Mettez l'appareil en fonctionne-
ment
Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués
Vérifiez les réglages
L'éclairage du four ne fonction-
ne pas
L'ampoule est défectueuse Remplacez l'ampoule du four
De la vapeur et de l'eau de con-
densation se déposent sur les
aliments et dans le four
Le plat est resté trop longtemps
au four
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
au-delà de 15 à 20 minutes
L'affichage indique "12.00" et
"LED"
Une panne de courant Réinitialisez l'horloge
Les voyants de chaleur résiduel-
le ne s'allument pas
La zone de cuisson n'a été acti-
vée que pendant un court laps
de temps et, par conséquent,
n'a pas eu le temps de chauffer
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
Service Après-vente
La zone de cuisson réduit le ni-
veau de cuisson à
Vous avez recouvert une ou plu-
sieurs touches sensitives ou il y
a de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de com-
mandes.
Enlevez ce qui recouvre la ou les
touches sensitives. Nettoyez le
bandeau de commandes
18 electrolux
Anomalie Cause possible Solution
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est à l'arrêt
Vous avez recouvert une ou plu-
sieurs touches sensitives
Enlevez ce qui recouvre la ou les
touches sensitives.
Alternance des niveaux de cuis-
son
Le dispositif de gestion de la
puissance est activé
Voir le chapitre "Dispositif de
gestion de la puissance"
s'allume
Le dispositif d'arrêt de sécurité
est activé
Mettez l'appareil à l'arrêt, puis
remettez-le en fonctionnement
s'allume
La protection anti-surchauffe de
la zone de cuisson est activée
Mettez la zone de cuisson à l'ar-
rêt. Remettez la zone de cuisson
en fonctionnement
s'allume
Aucun récipient sur la zone de
cuisson
Déposez toujours le récipient sur
la zone de cuisson
s'allume
Le récipient de cuisson n'est
pas adapté
Utilisez des récipients de cuis-
son appropriés
s'allume
Le diamètre du fond du récipient
est trop étroit pour la zone de
cuisson
Choisissez une zone de cuisson
plus petite
Affichage de et d'un chiffre
Erreur du système électronique Débranchez électriquement
l'appareil pendant quelques mi-
nutes. Débranchez le fusible de
l'installation électrique de l'habi-
tation. Rebranchez. Si
s'affi-
che de nouveau, faites appel au
Service Après-vente
Si l'anomalie persiste, contactez votre ma-
gasin vendeur ou le Service Après-vente.
Avertissement Les réparations doivent
être effectuées uniquement par des
professionnels qualifiés.
Important En cas d'utilisation non conforme
de l'appareil, le recours au technicien du
Service Après-vente ou du magasin vendeur
sera facturé même si l'appareil est encore
sous garantie.
Si les indications ci-dessus ne vous permet-
tent pas de remédier au problème, veuillez
vous adresser à votre magasin vendeur ou
au Service Après-vente.
Les informations suivantes sont nécessaires
pour pouvoir vous offrir une aide rapide et
adaptée : Vous trouverez ces informations
sur la plaque signalétique située sur l'appareil
(reportez-vous au chapitre "Description de
l'appareil")
Désignation du modèle...
Référence produit (PNC)...
Numéro de série (S-No.)...
Remarque concernant les appareils
avec une façade en métal :
La porte froide de l'appareil peut provo-
quer la formation temporaire de conden-
sation sur la vitre intérieure après l'ou-
verture de la porte, pendant ou juste
après une cuisson.
Installation
Caractéristiques techniques
Appareil classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Dimensions
Hauteur 858 mm
Largeur 500 mm
Dimensions
Profondeur 600 mm
Volume du four 52 l
Avertissement N'installez pas
l'appareil sur un socle
electrolux 19
Mise à niveau
Utilisez le petit pied situé dans le bas de l'ap-
pareil pour mettre la cuisinière de niveau avec
les autres surfaces
Installation électrique
Avertissement L'installation de
l'appareil ne doit être effectuée que par
un professionnel qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu res-
ponsable si vous ne respectez pas les
consignes de sécurité énoncées dans la
présente notice.
L'appareil est fourni avec un câble incorpo-
rant une fiche standard.
Types de câbles compatibles : H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F
Mise au rebut
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus
dans le respect de l'environnement et
sont recyclables. Les pièces en plasti-
que sont marquées des abréviations in-
ternationales telles que PE, PS, etc. Eli-
minez les emballages dans les conte-
neurs de la commune prévus à cet effet.
Avertissement Pour que l'appareil ne
puisse plus présenter de danger, le
rendre inutilisable avant sa mise au
rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de
la prise et enlevez le câble de l'appareil.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EKD513505W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur