Electrolux EKI6450AOX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
10.
FOUR - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
12.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
38
www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas
les éléments chauffants.
FRANÇAIS 39
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse
ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson
car cela pourrait provoquer un incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Met-
tez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuis-
son car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de ran-
gement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'ar-
rêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à
l'aide de la manette de commande correspondante et
ne vous fiez pas à la détection des récipients.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
40
www.electrolux.com
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Por-
tez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et élé-
ments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les réci-
pients chauds risqueraient de tomber
de l'appareil lors de l'ouverture de cel-
les-ci.
AVERTISSEMENT
Veillez toujours à installer des sta-
bilisateurs afin d'éviter que l'appa-
reil ne bascule. Reportez-vous au
chapitre « Installation ».
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez un professionnel qualifié ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisa-
tion.
L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-
chez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
jours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
FRANÇAIS 41
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ne posez pas de couverts ou de cou-
vercles sur les zones de cuisson. Elles
sont chaudes.
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement
l'appareil pour éviter tout risque d'élec-
trocution.
Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à induc-
tion lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion ou d'incendie.
Les graisses et l'huile chaudes peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Te-
nez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lors-
que vous vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une com-
bustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un incen-
die à température plus faible que l'huile
n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil et
couvrez les flammes à l'aide d'un cou-
vercle ou d'une couverture à incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
Ne mettez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur
le fond de l'appareil.
Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
pareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne lais-
sez jamais d'aliments ou de plats hu-
mides à l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans le cadre de
la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
Ne laissez pas de récipients chauds sur
le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des réci-
pients de cuisson s'évaporer complète-
ment.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de cuis-
son vides ou sans aucun récipient de
cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils ris-
queraient de rayer la surface vitrocéra-
mique. Soulevez toujours ces objets
lorsque vous devez les déplacer sur la
surface de cuisson.
42
www.electrolux.com
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, met-
tez à l'arrêt l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
21
8
3 4
5
6
7
1
2
3
4
5
1
Manette de sélection des fonctions
du four
2
Programmateur électronique
3
Manette du thermostat
4
Indicateur de température
5
Résistance
6
Éclairage du four
7
Ventilateur et résistance
8
Positions des grilles
FRANÇAIS 43
3.2 Description de la table de cuisson
210 mm
180 mm
145 mm
180 mm
1 3
6 4
5
2
1
Zone de cuisson à induction 1400 W,
avec fonction Booster 2500 W
2
Sortie de la vapeur
3
Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
4
Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
5
Bandeau de commande
6
Zone de cuisson à induction 2300 W,
avec fonction Booster 3600 W
3.3 Accessoires
Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gra-
tins) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs. Pour cuire et griller
ou à utiliser comme lèchefrite pour re-
cueillir la graisse.
Glissières télescopiques amovibles
Pour placer les grilles ou plaques de
four
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les sup-
ports de grille amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Touche sensitive
Appuyez sur la touche sensitive
du bandeau de commande et
maintenez-la enfoncée pendant
au moins 1 seconde pour faire
fonctionner l'appareil.
1s
44
www.electrolux.com
4.3 Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Lorsque vous branchez l'appareil à l'ali-
mentation électrique ou après une coupu-
re de courant, l'indicateur de la fonction
Heure clignote.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler
l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le cligno-
tement s'arrête et l'écran indique l'heure
réglée.
Pour modifier l'heure, appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que l'indicateur de la fonction
Heure clignote. La fonction Durée
ou Fin ne doit pas être ré-
glée en même temps.
4.4 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brû-
ler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature maximale.
2.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant une heure.
3.
Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature maximale.
4.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
5.
Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature maximale.
6.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus
chauds que d'habitude. L'appareil peut
émettre une odeur et de la fumée. C'est
normal. Assurez-vous que la ventilation
est suffisante.
5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
5.1 Description du bandeau de commande
1 2 3 4 5 6 7
8910
FRANÇAIS 45
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les
voyants et l'affichage indiquent les fonctions en cours.
Touche sensitive Fonction
1
Pour allumer et éteindre la table de cuis-
son.
2
Pour verrouiller ou déverrouiller le ban-
deau de commande.
3
Affichage du niveau de cuis-
son.
Pour indiquer le niveau de cuisson.
4
Voyant du minuteur des zones
de cuisson.
Pour indiquer la zone à laquelle se réfère
la durée sélectionnée.
5
Affichage du minuteur. Pour indiquer la durée, en minutes.
6
/
Pour augmenter ou diminuer le niveau de
cuisson.
7
Pour activer la fonction Booster.
8
/
Pour augmenter ou diminuer la durée.
9
Pour choisir la zone de cuisson.
10
Pour activer et désactiver la fonction
STOP +GO.
5.2 Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction STOP+GO / Maintien au chaud est activée.
La fonction Automax est activée.
Récipient de cuisson inadapté ou trop petit, ou absence
de récipient sur la zone de cuisson.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur rési-
duelle).
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
5.3 Activation et désactivation
de la table de cuisson
Appuyez sur pendant 2 secondes
pour allumer la table de cuisson. Appuyez
sur
pendant 1 seconde pour éteindre
la table de cuisson.
46
www.electrolux.com
5.4 Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau
de cuisson. Appuyez sur
pour dimi-
nuer le niveau de cuisson. L'affichage in-
dique le niveau de cuisson. Appuyez si-
multanément sur
et pour désactiver
la zone de cuisson.
5.5 Automax
La fonction Automax vous permet d'at-
teindre le niveau de cuisson souhaité en
un temps plus court. Cela active le niveau
de cuisson le plus élevé pendant un cer-
tain temps (voir le schéma) puis le redes-
cend au niveau sélectionné.
Pour démarrer la fonction Automax :
1.
Appuyez sur . Le symbole
s'affiche.
2.
Appuyez immédiatement sur la tou-
che
. s'affiche.
3.
Appuyez immédiatement sur à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le
niveau de cuisson souhaité s'affiche.
Au bout de 3 secondes,
s'affiche.
4.
Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
5.6 Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'aug-
menter la puissance des zones de cuis-
son à induction. La fonction Booster est
activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induc-
tion revient ensuite automatiquement au
niveau de cuisson le plus élevé. Pour acti-
ver cette fonction, appuyez sur
.
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur
ou .
5.7 Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la
puissance disponible entre deux zones de
cuisson qui sont couplées pour former
une paire (voir la figure). La fonction de
puissance attribue la puissance maximale
à l'une des zones de cuisson de la paire
et réduit automatiquement la puissance
de la seconde zone au minimum. L'affi-
chage de la zone à puissance réduite os-
cille entre deux niveaux.
5.8 Minuteur
Utilisez-le pour régler automatiquement
l'heure de fin de cuisson d'une zone de
cuisson.
1.
Sélectionnez la zone de cuisson. Ap-
puyez sur
à plusieurs reprises jus-
qu'à ce que le voyant de la zone de
cuisson sélectionnée s'allume.
Vous devez régler la zone de cuis-
son avant d'activer le minuteur.
2.
Réglez le niveau de cuisson de la zo-
ne de cuisson. Vous pouvez égale-
ment le régler après avoir activé le mi-
nuteur.
3.
Pour activer le minuteur ou modifier le
temps défini, appuyez sur + ou - sur
le bandeau de commande de la table
de cuisson. La durée maximale pou-
vant être définie est de 99 minutes.
Le voyant de la zone de cuisson cli-
gnote lentement. Le décompte com-
mence.
4.
Pour voir la durée restante, appuyez
sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
FRANÇAIS 47
que le voyant de la zone de cuisson
sélectionnée clignote rapidement.
L'écran indique la durée restante.
À la fin de la durée définie, 00 clignote
et un signal sonore retentit. La zone
de cuisson se désactive.
5.
Appuyez sur pour arrêter le signal
sonore.
Pour arrêter le minuteur avant la
fin de la durée définie, réglez la
zone de cuisson avec
et ap-
puyez sur -. Le décompte se met
à 00. Le voyant de la zone de
cuisson s'éteint.
Vous pouvez utiliser le minuteur comme
minuterie (fonction "sablier") lorsque vous
n'utilisez pas les zones de cuisson. Pour
ce faire, sélectionnez la zone de cuisson
et activez le minuteur, mais ne réglez pas
le niveau de cuisson.
5.9 Stop and Go
La fonction « Stop and Go » permet
de basculer simultanément toutes les zo-
nes de cuisson actives en position de
maintien au chaud (
).
Cette fonction ne désactive pas le minu-
teur.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'affichage indique le symbole .
Pour désactiver cette fonction, appuyez
sur
. L'affichage indique le niveau de
cuisson que vous avez défini aupara-
vant.
Lorsque la fonction « Stop and
Go » est utilisée, vous ne pouvez
pas modifier les niveaux de cuis-
son.
5.10 Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuis-
son, vous pouvez verrouiller le bandeau
de commande mais pas
. Vous évite-
rez ainsi une modification accidentelle du
réglage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minu-
teur.
1.
Réglez le niveau de cuisson.
2.
Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'affichage indique le symbo-
le
pendant 4 secondes.
3.
Pour désactiver cette fonction, ap-
puyez sur
. L'affichage indique le
niveau de cuisson que vous avez défi-
ni auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'ap-
pareil, cette fonction est désacti-
vée.
5.11 Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisa-
tion involontaire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur pour activer la table
de cuisson. Ne sélectionnez pas de
réglage de niveau de cuisson.
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes.
L'affichage indique le symbole
. La
Sécurité enfants est activée.
3.
Appuyez sur pour désactiver la ta-
ble de cuisson.
Désactivation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur pour activer la table
de cuisson. Ne sélectionnez pas de
réglage de niveau de cuisson.
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes.
L'affichage indique le symbole
.
3.
Appuyez sur pour désactiver la ta-
ble de cuisson.
Désactivation de la sécurité enfants le
temps d'une cuisson
1.
Appuyez sur pour activer la table
de cuisson. L'affichage indique le
symbole
.
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes.
3.
Réglez les niveaux de cuisson dans
les 10 secondes qui suivent. Vous
pouvez utiliser la table de cuisson.
4.
Lorsque vous désactivez la table de
cuisson, la sécurité enfants fonction-
ne à nouveau.
5.12 Voyant de chaleur
résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume
lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
48
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT
Il y a risque de brûlures par la cha-
leur résiduelle.
5.13 Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automa-
tiquement si :
Toutes les zones de cuisson sont dés-
activées.
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir allumé la table de cuisson.
Vous avez renversé ou placé quelque
chose sur le bandeau de commande de
la table de cuisson pendant plus de
10 secondes (une casserole, un tor-
chon, etc.). Un signal sonore retentit et
la table de cuisson s'éteint. Retirez l'ob-
jet du bandeau de commande ou net-
toyez celui-ci.
La table de cuisson devient trop chau-
de (par ex. une casserole brûle sur le
feu). Laissez refroidir la zone de cuisson
avant de réutiliser la table de cuisson.
Vous utilisez des récipients inadaptés.
L'affichage indique le symbole
et la
zone de cuisson se désactive automati-
quement après 2 minutes.
Vous ne désactivez pas la zone de
cuisson ou ne modifiez pas le niveau de
cuisson. Au bout d'un certain temps
(voir le tableau), le symbole
s'affiche
et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuis-
son
Heure de fin de
cuisson
-
6,0 h
-
5,0 h
4,0 h
-
1,5 h
6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
6.1 Récipients de cuisson
compatibles avec les zones de
cuisson à induction
Le principe de la cuisson à induc-
tion est de chauffer quasi instan-
tanément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ élec-
tromagnétique.
Matériaux des récipients
Correct : fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable, fond multicouche (ho-
mologué par le fabricant).
Incorrect : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent
pour l'induction si :
Une petite quantité d'eau contenue
dans un récipient chauffe dans un bref
laps de temps sur une zone de cuisson
réglée sur le niveau de cuisson maxi-
mal.
Un aimant adhère au fond du plat de
cuisson.
Le fond du récipient de cuis-
son doit être aussi plat et épais
que possible.
Dimensions du récipient de
cuisson : les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatique-
ment au diamètre du fond du réci-
pient utilisé, jusqu'à une certaine
limite. Cependant, la zone magné-
tique au fond du récipient doit
avoir un certain diamètre minimal.
Zone de cuis-
son
Diamètre mini-
mal du récipient
[mm]
Arrière droite :
180 mm
145
Avant droite :
180 mm
145
Arrière gauche :
145 mm
125
Avant gauche :
210 mm
180
FRANÇAIS 49
6.2 Bruits pendant le
fonctionnement
Si vous entendez :
Un craquement : le récipient de cuisson
est composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
Un sifflement : une ou plusieurs zones
de cuisson fonctionnent à des niveaux
de cuisson élevés et le récipient de
cuisson est composé de différents ma-
tériaux (conception « sandwich »).
Bourdonnement : une ou plusieurs zo-
nes de cuisson fonctionnent à des ni-
veaux de cuisson élevés.
Cliquètement : des commutations élec-
triques se produisent.
Sifflement, bourdonnement : le ventila-
teur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et
n'indiquent pas une anomalie de l'ap-
pareil.
6.3 Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient
sur la zone de cuisson avant de
mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
6.4 Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau sui-
vant sont fournies à titre indicatif.
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
1
Maintenir au chaud les plats que
vous venez de cuire
selon
les be-
soins.
Mettez un couvercle sur le
plat de cuisson
1-2 Sauce hollandaise, faire fondre :
du beurre, du chocolat, de la gé-
latine
5-25 m
in
Remuez de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes baveuses,
œufs au plat
10-40
min
Couvrez pendant la cuisson.
2-3 Cuire à feu doux le riz et les plats
à base de produits laitiers ; ré-
chauffage des plats cuisinés
25-50
min
Ajoutez au moins deux fois
plus d'eau que de riz. Re-
muez car les aliments à base
de lait se séparent durant la
cuisson.
3-4 Cuire les légumes, le poisson, la
viande à la vapeur
20-45
min
Ajoutez quelques cuillerées à
soupe de liquide
4-5 Cuire des pommes de terre à la
vapeur
20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4-5 Cuire de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
6-7 Poêler à feu doux : escalopes,
cordons bleus de veau, côtelet-
tes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
au be-
soin
Retournez à la moitié du
temps
7-8 Poêler à feu vif des pommes de
terre rissolées, filets, steaks
5-15 m
in
Retournez à la moitié du
temps
50
www.electrolux.com
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande
(goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
La fonction Booster convient le mieux
pour faire chauffer de grands volumes
d'eau.
7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le
fond est propre.
Les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique
n'ont aucune incidence sur le
fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1.
Enlevez immédiatement : plasti-
que fondu, films plastiques et ali-
ments contenant du sucre. Sinon,
la saleté pourrait endommager l'ap-
pareil. Utilisez un racloir spécial
pour la vitre. Tenez le racloir incliné
sur la surface vitrée et faites glisser
la lame du racloir pour enlever les
salissures.
Une fois que l'appareil a suffi-
samment refroidi, enlevez : tra-
ces de calcaire et d'eau, projec-
tions de graisse et décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un
agent de nettoyage pour vitrocéra-
mique ou acier inoxydable.
2.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif-
fon humide et d'un peu de détergent.
3.
Enfin, frottez l'appareil avec un
chiffon propre.
8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatique-
ment en marche pour refroidir les surfaces
de l'appareil. Lorsque le four est mis à
l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
8.2 Activation et désactivation
de l'appareil
1.
Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la fonction sou-
haitée.
2.
Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température sou-
haitée.
L'indicateur de température s'allume
lorsque la température du four aug-
mente.
3.
Pour éteindre l'appareil, tournez la
manette de sélection des fonctions
du four et celle du thermostat sur la
position Arrêt.
FRANÇAIS 51
8.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Chaleur tour-
nante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux
des aliments nécessitant une température de cuisson
identique, sans que les saveurs ne se mélangent. Dimi-
nuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport
à la cuisson traditionnelle.
Cuisson tradi-
tionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résis-
tances supérieure et inférieure fonctionnent en même
temps.
Fonction Pizza
Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Diminuez
les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la
cuisson traditionnelle.
Turbo gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ven-
tilateur du four fonctionnent en alternance pour faire cir-
culer de l'air chaud autour des aliments.
Gril rapide
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités.
Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches,
etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons,
etc.) coupés en rondelles.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Éclairage du
four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction
de cuisson n'est sélectionnée.
8.4 Installation des accessoires du four
La lèchefrite et la grille possèdent
des rebords latéraux. Ces re-
bords, ainsi que la forme des gui-
des d'insertion, empêchent les ré-
cipients de glisser.
52
www.electrolux.com
Installation simultanée de la grille et
de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les guides de l'un des ni-
veaux.
Conservez les instructions d'ins-
tallation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
8.5 Rails télescopiques - insertion des accessoires du four
Posez le plateau de cuisson ou la lèchef-
rite sur les rails télescopiques.
Le rebord élevé de la grille est un
dispositif complémentaire pour
empêcher les plats de glisser.
8.6 Installation simultanée de la grille et de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Posez la
grille et la lèchefrite sur les rails télescopi-
ques.
FRANÇAIS 53
9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
9.1 Programmateur électronique
hr min
1 2 1
345
1
Indicateurs de fonction
2
Affichage de l'heure
3
Touche +
4
Touche de sélection
5
Touche -
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
Vous pouvez utiliser simultané-
ment les fonctions Durée et Fin
pour définir l'heure à laquelle l'ap-
pareil doit s'allumer et s'éteindre.
Réglez d’abord la fonction Durée,
puis la fonction Fin.
9.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
1.
Pour les fonctions Durée et Fin
, réglez une fonction du four et une
température. Ce n'est pas nécessaire
pour la fonction Minuterie
.
2.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
de sélection jusqu'à ce que le symbo-
le de la fonction souhaitée clignote.
hr minhr min
3.
Appuyez sur + ou - pour régler la
fonction de l'horloge souhaitée.
L'indicateur de la fonction de l'horlo-
ge que vous avez définie s'affiche.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, l'indicateur clignote et un si-
gnal sonore retentit pendant deux mi-
nutes.
Avec les fonctions Durée et Fin
, le four se met à l'arrêt auto-
matiquement.
4.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal.
54
www.electrolux.com
5.
Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
9.3 Annulation des fonctions de
l'horloge
1.
Appuyez sur la touche de sélection à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le
voyant approprié clignote.
2.
Appuyez sur la touche - et mainte-
nez-la enfoncée.
La fonction de l'horloge s'éteint au
bout de quelques secondes.
10. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes, de la
qualité et de la quantité des ingré-
dients utilisés.
ATTENTION
Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les
jus de fruits laissent des taches
qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
10.1 Cuire
Informations générales
Votre nouveau four peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement
différente par rapport à votre ancien ap-
pareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.)
et les positions des grilles aux recom-
mandations fournies dans les tableaux
suivants.
Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez éteindre le four environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson afin de profiter de la chaleur ré-
siduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont
déposés à même le plateau multi-
usages, celui-ci peut se déformer en
cours de cuisson. Une fois refroidi, le
plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
Nous vous recommandons de régler la
valeur de la température la plus basse
lors de la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment à la cuisson similaire.
La cuisson de gâteaux sur plusieurs ni-
veaux peut prolonger la durée de cuis-
son de 10 à 15 minutes.
Les gâteaux placés sur plusieurs ni-
veaux peuvent commencer à brunir
avec une rapidité différente. Dans ce
cas, ne modifiez pas la température.
Les différences s'estompent pendant le
processus de cuisson.
10.2 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvaise position de la
grille.
Placez le gâteau sur un
gradin inférieur.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de gru-
meaux, juteux).
Température de cuisson
trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement in-
férieure la prochaine fois.
FRANÇAIS 55
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de gru-
meaux, juteux).
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez un temps de cuis-
son plus long. Les du-
rées de cuisson ne
peuvent pas être rédui-
tes en réglant des tem-
pératures plus élevées.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de gru-
meaux, juteux).
Le mélange est trop liqui-
de.
Diminuez la quantité de li-
quide. Attention aux
temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez un temps de cuis-
son inférieur la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis-
son trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à
la fin de la durée de cuis-
son.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
10.3 Chaleur tournante
Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Kouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 70
Gâteau de madè-
re/cake aux fruits
1 - 2 140 - 160 50 - 90
Fatless sponge
cake
3
150 - 160
1)
25 - 40
Fond de tarte –
pâte brisée
2
170-180
1)
10 - 25
Fond de tarte –
génoise
2 150 - 170 20 - 25
56
www.electrolux.com
Type de cuisson Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Apple pie (2 mou-
les de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
2 - 3 160 60 - 90
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Gâteaux avec gar-
niture de type
crumble (sec)
3 150 - 160 20 - 40
Gâteau aux fruits
(pâte levée / gé-
noise)
1)
3 150 35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
3 160 - 170 40 - 80
1)
Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Biscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Pas-
try Stripes
3 140 20 - 35
Biscuits à base de
génoise
3 150 - 160 15 - 20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
3 80 - 100 120 - 150
Macarons 3 100 - 120 30 - 50
Biscuits à pâte le-
vée
3 150 - 160 20 - 40
Pâtisseries feuille-
tées
3
170 - 180
1)
20 - 30
Petits pains 3
160
1)
10 - 35
Small cakes
(20 par plaque)
3
150
1)
20 - 35
1)
Préchauffez le four.
FRANÇAIS 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EKI6450AOX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues