Écoute-bébé BCF 827
FRANÇAIS
Mode d'emploi
Veuillez lire et observer les informations
suivantes et conserver ce mode d'em
ploi afin de pouvoir le consulter en cas de be
soin!
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
• Danger de mort lié aux câbles!
Les enfants peuvent se prendre dedans et s'étrangler.
Assurez-vous que le câble de réseau et l'unité bébé ne se
trouvent jamais à portée du bébé/de l'enfant, ils doivent donc
en être éloignés d'au moins un mètre.
• Risque d'explosion!
N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret!
N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les
appareils ou de types semblables!
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utili
sez-les uniquement comme décrit sur leur emballage.
N'utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N'utilisez
jamais de piles et batteries de capacité ou d'état de charge
différents. N'utilisez pas de piles ou batteries endommagées.
• Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des
films d'emballage et de protection!
Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage!
PRUDENCE !
• Risque d'incendie lié aux blocs secteur!
Ceux-ci peuvent chauffer.
Ne posez pas d'objets sur le bloc secteur. N'en bloquez
jamais son accès par des meubles ou autres objets.
• Risque de trébucher suite à des câbles posés de manière
non professionnelle!
Posez les câbles de sorte que personne ne puisse trébu
cher!
• Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié
aux piles et batteries!
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries
ou faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Ils
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants.
Éléments de commande
Unité parents
1 Écran
2 Touche (allumer/éteindre l'unité parents)
3 Touche (menu, zoom)
4 Haut-parleur
5 Touche (augmenter le volume sonore, modifier le réglage)
6 Touche (réduire le volume sonore, modifier le réglage)
7 Témoin de fonctionnement
8 Témoin de la qualité de la connexion
9 Raccordement bloc secteur
10 Clip de ceinture
11 Cache-pile
Unité bébé
12 Veilleuse
13 Capteur de lumière
14 Caméra
15 Microphone
16 Témoin de fonctionnement
17 Interrupteur (allumer/éteindre l'unité
bébé) 18 Raccordement bloc secteur
19 Antenne
20 Touche (déclarer l'appareil)
Utilisation conforme aux prescriptions
L'écoute bébé sert à surveiller la pièce dans laquelle ce dernier se
trouve. L'unité bébé transmet des voix et des images à l'unité
parents depuis l'endroit où il se trouve. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme aux prescriptions. Toute mo-
dification ou transformation arbitraire est interdite. N'ouvrez en au-
cun cas les appareils et ne tentez pas de les réparer vous-même.
Ces appareils ne conviennent pas pour surveiller des
personnes raccordées à des dispositifs médicaux, les sons
d'avertissement et de signalisation d'appareils de surveillance de la
respiration et du rythme cardiaque ne pouvant pas être transmis.
Utiliser les appareils uniquement dans un
environnement approprié
Tenez compte des règlements et dispositions locaux.
Évitez toute nuisance causée par la fumée, la poussière, les chocs,
les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleil-
lement direct.
Contenu du coffret
- Unité parents
- Unité bébé
- Pile rechargeable pour l'unité parents
- 2 blocs secteur
- Mode d'emploi
Représentations et notations
Æ Action à effectuer
Résultat de l'action
[2] Position dans l'illustration
Appuyer sur la touche
Maintenir cette touche appuyée
5 sec. Maintenir cette touche appuyée pendant
5 secondes
Mettre l'unité parents en service
L'unité parents fonctionne sur pile.
Placer la pile rechargeable dans l'unité parents
Pousser vers le bas le cache-pile [11] situé à l'arrière et le retirer.
Introduire la fiche de raccordement de la pile rechargeable dans
l'entrée du jack et insérer la pile dans son compartiment.
Fermer le cache.
Charger la pile rechargeable
Raccorder le bloc secteur à son raccordement [9] et à une prise
réseau posée de manière réglementaire.
Allumer/Éteindre l'unité parents
2 sec.
[2] L'unité parents est allumée, l'écran s'allume.
2 sec.
[2] L'unité parents est éteinte, l'écran s'éteint.
Allumer/Éteindre l'écran
[2] L'écran est éteint, seul le son est reproduit.
Appuyez sur une touche quelconque L'écran est activé, image
et son sont reproduits.
L'écran s'allume s'il reçoit des signaux en fonction de la sensibi-
lité de l'activation par un bruit. Si l'activation par un bruit est
désactivée, l'écran reste éteint jusqu'à ce que vous appuyiez sur une
touche quelconque.
Mettre l'unité bébé en service
Avec une alimentation en courant, l'unité bébé fonctionne via le bloc
secteur.
Brancher/Débrancher l'unité bébé
L'unité bébé émet, même si l'unité parents est hors service. Les
signaux pourraient être reçus par d'autres appareils.
[17] Positionner sur ON L'unité bébé est activée, le
témoin de fonctionnement [16] est allumé rouge.
Déclarer l'unité bébé
L'unité bébé est déclarée sur l'unité parents départ usine. 4 unités
bébé maximum peuvent être déclarées sur l'unité parents. Procéder
comme suit si vous souhaitez déclarer une autre unité bébé :
Appuyer [3] jusqu'à ce que l'icône de la caméra s'affiche.
[5]/ [6], [2] L'unité bébé C1 à C4 est sélectionnée et
validée, le témoin de la qualité de la connexion [8] clignote pendant
10 secondes.
[17] Positionner sur ON L'unité bébé est activée, le témoin
de fonctionnement [16] est allumé rouge.
[20] L'unité bébé est déclaré sur l'unité parents.
Si l'enregistrement a échoué, Out of Range s'affiche. Répéter
l'action.
Sélectionner l'unité bébé
Si plusieurs unités bébé sont déclarées, l'une d'entre elles peut être
sélectionnée à la main. C'est l'unité bébé 1 qui est sélectionnée par
défaut.
Appuyer [3] jusqu'à ce que l'icône de la caméra s'affiche.
[5]/ [6], [3] L'unité bébé C1 à C4 est sélectionnée et
validée.
Vous pouvez régler individuellement chaque unité bébé.
Mode Scan
Si plusieurs unités bébé sont déclarées, vous pouvez faire basculer
l'unité parents d'une unité bébé à l'autre à des intervalles de 10
secondes. Les signaux des unités bébé sont reproduits les uns
après les autres.
Appuyer [3] jusqu'à ce que l'icône de la caméra s'affiche.
[5]/ [6], [3] SCAN est sélectionné et validé.
Icônes affichées
Intensité du signal
La portée peut atteindre 250m. Elle peut être réduite en raison
d'obstacles tels que parois, murs, etc. Des appareils électriques
à proximité peuvent influer sur l'appareil.
Pile pleine.
Pile vide.
Activation par un bruit (mode VOX)
Les signaux reçus par l'unité bébé sont transmis à l'unité parents.
Réglez la sensibilité de la réception de signaux acoustiques.
Activer/Désactiver l'activation par un bruit / Régler la sensibilité
Appuyer [3] jusqu'à ce que VOX ou OFF s'affiche.
[5]/ [6] Un de 5 niveaux de sensibilité ou OFF est
sélec-tionné.
[3] Réglage confirmé.
Si l'unité bébé ne transmet pas de bruit à l'unité parents
pendant une minute, l'écran de l'unité parents s'éteint.
Fonction vision nocturne
Si la luminosité ne suffit plus pour la marche normale, l'appareil
commute automatiquement sur la vision nocturne.
Luminosité
Appuyer [3] jusqu'à ce que s'affiche.
[5]/ [6] Un de 5 niveaux de sensibilité est sélectionné.
[3] Le réglage est confirmé.
L'unité bébé est dotée d'une veilleuse intégrée [12]. Allumez et
étei-gnez la veilleuse via l'unité parents.
Appuyer [3] jusqu'à ce que l'icône de la lune s'affiche.
[5]/ [6] ON ou OFF est sélectionné.
[3] Le réglage est validé.
Zoom
Vous pouvez sélectionner deux niveaux de zoom pour agrandir ou
réduire un détail de l'image de l'unité bébé.
2 sec. [3] x2 ou x1 sélectionné.
Bloc secteur unité parents
Dans le cas de l'alimentation à efficacité énergétique (entrée
100-240V
AC
, sortie 6V
DC
, 800mA), la puissance nulle est d'env.
0,19W. L'efficacité moyenne est d'env. 72,1%. La puissance maxi
male absorbée est d'env. 2,68 W.
Bloc secteur unité bébé
Dans le cas de l'alimentation à efficacité énergétique (entrée
100-240V
AC
, sortie 6V
DC
, 800mA) la puissance nulle est d'env.
0,17 W. L'efficacité moyenne est d'env. 72,3 %. La puissance maxi-
male absorbée est d'env. 1,72 W.
Ligne d'assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne
d'assistance directe.
Suisse : Tél. 0900001675 (frais Swisscom à l'impression de ce
mode d'emploi : CHF 2,60/min).
En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur.
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelu-
cheux.
N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.
Mettre l'appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l'ap-
porter au centre de collecte de l'organisme de traitement des
déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage).
D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les
propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre tous les
appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur
séparé. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas
jeter votre appareil dans les ordures ménagères!
Vous êtes tenus par la loi d'éliminer vos piles et piles rec-
hargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès
de centres de collecte responsables de leur élimination qui
mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimi-
nation est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne
devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables
dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un
centre de collecte.
Éliminez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meil-
leurs procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de
pointe leur garantissent un fonctionnement irréprochable et une
longue durée de vie. La garantie ne s'applique pas aux piles et piles
rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie
est de 24 mois à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de
matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la
garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation in-
corrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou
d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une instal-
lation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres in-
fluences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de ré-
clamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer
les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants
remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les
défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une né-
gligence grossière du fabricant.
Si votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la
période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au maga-
sin où vous l'avez acheté en présentant votre bon d'achat. Vous ne
pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispo-
sitions qu'exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire
valoir les droits à la garantie.
Déclaration de conformité
Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE
sur les installations de radio et de télécommunication et la
reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité
avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'appareil
par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger gratuite-
ment la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet
www.switel.com
.