SPORTSTECH STX300 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
STX300
STEPPER
EN
ES
FR
IT
DE
Status: 2022-09-22
Benutzerhandbuch
Liebe Kund*innen,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus dem SPORTSTECH-Sortiment entschieden haben. Mit
Sportgeräten von SPORTSTECH erhalten Sie höchste Qualität und neueste Technik.
Um das Potenzial Ihres Gerätes voll und sicher auszuschöpfen und viele Jahre Freude daran zu haben,
lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme und Trainingsbeginn aufmerksam durch. Verwenden Sie
das Gerät entsprechend der Anleitung.
Für Schäden durch Fehlgebrauch übernehmen wir keine Haftung.
WARNUNG! Gefahr durch Fehlgebrauch!
Stellen Sie sicher, dass ALLE Personen, die das Gerät verwenden, diese
Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Bewahren Sie diese Anleitung in
der Nähe des Geräts auf.
Befolgen Sie ALLE Sicherheitshinweise in diesem Handbuch.
Überanstrengen Sie sich oder andere NIEMALS bei der Verwendung des Geräts.
Inhaltsverzeichnis
1. Lieferumfang ..............................................................................................................................................3
2. Technische Daten .....................................................................................................................................3
3. Explosionszeichnung/ Ersatzteilliste .................................................................................................3
4. Wichtige Sicherheitsinformationen ...................................................................................................4
5. Überblick .....................................................................................................................................................6
6. Trainingscomputer verwenden ...........................................................................................................6
7. Batterie einsetzen / austauschen ........................................................................................................7
8. Training ........................................................................................................................................................7
8.1 Allgemeine Hinweise zum Training .............................................................................................................7
8.2 SPORTSTECH LIVE App ..............................................................................................................................7
8.3 Dehnübungen zum Auf- und Abwärmen ................................................................................................. 8
8.4 Den Zielpuls auswählen und überwachen ..............................................................................................9
8.5 Stepper verwenden .........................................................................................................................................9
8.6 Elastische Bänder verwenden ....................................................................................................................10
8.7 Übungen ..............................................................................................................................................................11
9. Reinigung und Wartung ........................................................................................................................ 12
10. Fehlerbehebung .................................................................................................................................... 12
11. Entsorgung .............................................................................................................................................. 14
Dieses Hndbuch entspricht dem Stnd bei Drucklegung.
Änderungen ohne Vornkündigung sowie Fehler und Auslssungen vorbehlten.
DEDE
3
1. Lieferumfang
1Stepper mit Dreh-Hub der Pedale 32 Elastische Bänder
2Integrierter Trainingscomputer (batteriebetrieben) 4Bedienungshandbuch
2. Technische Daten
GERÄT
Gewicht 2,7 kg
Abmessungen LxBxH = 36 × 26 × 39 cm
Maximal zulässiges Gewicht des Nutzenden 120 kg
DISPLAYCOMPUTER
Betriebstemperatur 0°C..+40°C
Lagertemperatur -10°C..+60°C
INFORMATION ZU ENTHALTENEN BATTERIEN GEMÄSS § 4 ABSATZ 4 ELEKTROGESETZ
Batterietyp LR44
Chemisches System AL Mn Alkaline Zinc-Manganese
Batterie Hersteller Chuangguan Environmental Protection New Energy Electronics Co., Ltd.
Identifizieren Sie mit Zeichnung und Liste das benötigte Ersatzteil und notieren Sie
sich die Nummer.
Kontaktieren Sie unseren Kundendienst per e-Mail oder Telefon und nennen Sie die
Nummer des Ersatzteils. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite des Manuals
oder auf unserer Website.
Klären Sie alle weiteren Schritte mit unseren Mitarbeitern.
Unter folgendem Link finden Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteile- Liste:
https://service.innovamaxx.de/stx300_spareparts
3. Explosionszeichnung/ Ersatzteilliste
Link zu den Videos:
https://service.innovamaxx.de/stx300_video
Videos und
andere Medien
Weitere Informationen
Uns gibt es auch auf
Social Media!
Hol dir die neuesten Produktinfos,
Trainingsinhalte uvm. auf unserer:
Instagram-Seite
https://www.instagram.com/
sportstech.official/
Facebook-Seite
https://www.facebook.com/
sportstech.de
4
4. Wichtige Sicherheitsinformationen
ALLGEMEINE PERSÖNLICHE ANFORDERUNGEN
WARNUNG! Überanstrengung kann zu bleibenden Schäden oder sogar zum Tod führen.
Überanstrengen Sie sich oder andere am Trainingsgerät niemals!
Nur körperlich und geistig fitte Personen dürfen das Trainingsgerät benutzen. Personen mit
Einschränkungen dürfen das Gerät nur unter geeigneter Aufsicht und Hilfestellung benutzen.
Berücksichtigen Sie immer die individuelle Grundkondition und Tagesform des Trainierenden.
Nutzen Sie den Puls und das allgemeine Wohlbefinden, um die Tagesform zu beurteilen.
Die Pulsmessung kann ungenau sein. Beenden Sie das Training bei Unwohlsein, Schwäche,
Gliederschmerzen, Brustschmerzen, Übelkeit, Atemnot oder ähnlichem umgehend.
Falls erforderlich, vor dem Training ärztlichen Rat einholen; vor allem, wenn Sie älter sind, medizinische
Probleme haben oder nur wenig Erfahrung mit körperlichem Training haben.
Das maximal zulässige Gewicht für die Nutzung des Trainingsgeräts beträgt 120 kg (265 lb).
TRAININGSGERÄT VORBEREITEN
KURZ NACH DEM AUSPACKEN
GEFAHR! Risiko des Erstickens! Plastikbeutel und ähnliches von Kindern und Haustieren fernhalten.
Für eine einfache Rücksendung bewahren Sie das Verpackungsmaterial im Rückgabezeitraum auf.
Entsorgen Sie es später entsprechend den örtlich geltenden Vorgaben.
ALLGEMEIN
Verwenden Sie das Trainingsgerät nur in Innenräumen auf festem und ebenem Untergrund.
Legen Sie eine geeignete Matte unter das Gerät, das den Boden vor mechanischen Schäden schützt
und auch bei einem unwahrscheinlichen Defekt eines Dämpfungszylinders mit austretendem Öl.
Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 2 Metern um das Trainingsgerät.
Verwenden Sie das Trainingsgerät nur für den privaten, jedoch nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Führen Sie keine anderen Wartungsarbeiten oder Einstellungen durch als die in diesem Handbuch
beschriebenen. Bei Problemen beenden Sie die Verwendung des Geräts und wenden Sie sich an
einen autorisierten Servicemitarbeiter.
Stellen Sie vor jeder Trainingseinheit sicher, dass alle Verbindungen fest angezogen sind. Bei Bedarf
nachziehen.
Stellen Sie sicher, dass zwischen Umlenkrolle und Seil kein Spiel ist: Ziehen Sie die Stellschraube
immer mindestens so weit an, dass das Seil nicht aus der Nut der Rolle rutschen kann.
WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäßen Gebrauch!
Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
Befolgen Sie sie sorgfältig.
Gefahr von Gesundheitsschäden oder sogar Tod durch unsachgemäßes oder
übermäßiges Training!
Das Gerät ist nicht für medizinische Zwecke und Anwendungen mit hoher Genauigkeit
geeignet.
Wenden Sie auch Ihren gesunden Menschenverstand an, um Risiken zu vermeiden.
DEDE
5
VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DES TRAININGS
Wärmen Sie sich vor dem Training immer ausreichend auf und wärmen Sie sich nach dem Training ab.
Bei Gliederschmerzen, Brustschmerzen, Übelkeit, Atemnot oder ähnlichem das Training nicht
fortsetzen. Holen Sie ärztlichen Rat ein, bevor Sie fortfahren.
Beachten Sie, dass Pulsmessungen ungenau sein können.
Tragen Sie Kleidung, die eng genug ist, um zu vermeiden, dass sie von Maschinenteilen erfasst wird.
Verwenden Sie einen Haarschutz, wenn Sie langes Haar haben.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Trainingsgerät fern.
Immer nur eine Person zu einer Zeit darf das Trainingsgerät benutzen.
Führen Sie alle Bewegungen sorgfältig aus: Vermeiden Sie ein versehentliches Anstoßen des
Trainingsgeräts.
Beim Auf- und Absteigen muss immer ein Pedal in der untersten Position sein.
Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Fuß auf diesem Pedal einen sicheren Stand haben und das
Gleichgewicht halten können.
Berühren Sie während des Trainings und einige Zeit danach nicht die Dämpfungs-Zylinder des
Geräts, da sie im Betrieb heiß werden.
REINIGUNG, WARTUNG, EINSTELLUNG UND LAGERUNG
Wartungsaufgaben und Einstellungen regelmäßig, jedoch nur entsprechend der Anleitung
durchführen.
Dämpfungszylinder nach dem Training abkühlen lassen.
Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren lagern.
Gerät trocken, sauber und geschützt vor Frost, Hitze und Sonneneinstrahlung lagern.
SICHERHEITS-AUFKLEBER
Die Sicherheitsaufkleber müssen sich an den in der folgenden Abbildung gezeigten Stellen befinden.
Achten Sie darauf, dass sie immer intakt und vollständig lesbar sind.
WARNING!
Risk of injuries !
Keep children and animals away.
• Do not reach under the pedals
during training.
Observe operation manual.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr !
Kinder und Tiere fernhalten.
• Beim Training nicht
unter die Pedale fassen.
Betriebshandbuch beachten.
6
6. Trainingscomputer verwenden
Sie können den Stepper auch ohne den Trainingscomputer nutzen.
Ihre Trainingserfolge werden aber nur gemessen und aufgezeichnet,
wenn der Computer eingeschaltet ist.
Drücken Sie die rote Taste, um den Computer einzuschalten.
Wenn Sie den Stepper 5 Minuten nicht nutzen, schaltet sich der
Computer automatisch aus.
ANZEIGE: OBERE ZEILE
Das Display des Computers hat zwei Zeilen. In der oberen Zeile erscheint:
STOP: Der Computer registiriert, dass Sie eine Trainingspause machen
CNT: Gesamtzahl der Schritte
ANZEIGE: UNTERE ZEILE.
Ein kleiner schwarzer Pfeil zeigt auf den aktuellen Anzeigewert. Im Modus 'SCAN' wechselt der Anzeigewert
alle 4 Sekunden. Zum Wechsel zwischen den Anzeigewerten und zum Ein- und Ausschalten des SCAN-
Modus kurz die MODE-Taste drücken.
TIME: geleistete Trainingszeit - von 000 bis 9959 Minuten
STRIDES / MIN: Anzahl der Schritte (pro Minute) hochgerechnet
CAL: Zahl der verbrauchten Kalorien - 0 bis 9999 (Schätzwert)
ZÄHLER ZURÜCKSETZEN
'MODE/RESET'- Taste etwa 3 Sekunden lang drücken, bis alle Symbole auf dem Display aufleuchten:
Alle Werte werden zurückgesetzt.
5. Überblick Massage-Noppen
Trainingscomputer
Elastische
Bänder
Dämpfungs-Zylinder Pedal
Magnet
Magnetsensor für Schrittzähler
Rutschfeste Füße
Widerstands-Seil
Stellschraube
Umlenkrolle
DEDE
7
8. Training
8.1 ALLGEMEINE HINWEISE ZUM TRAINING
Beachten Sie dass die Pedale sich auf und ab bewegen, aber auch eine leichte Seitwärtsbewegung
machen: Das jeweils untere Pedal zeigt leicht nach außen.
Bevor Sie Ihr Übungs-Programm starten, holen Sie sich fundierten ärztlichen Rat ein. Sagen Sie, mit
welchem Gerät Sie trainieren möchten. Zeigen Sie Ihrem Arzt diese Bedienungsanleitung.
Wenn Sie sich unwohl fühlen oder an bestimmten Krankheiten oder Verletzungen leiden, dürfen Sie
keine Übungen absolvieren. Klären Sie dies mit Ihrem Arzt.
Angemessenes Training kann Kreislauf und Muskeln stärken und das Wohlbefinden verbessern.
Überanstrengung kann aber schädlich sein. Wir empfehlen, den Puls zu überwachen (s. Kap. 8.4).
Vermeiden Sie, gleich nach dem Essen oder bei Müdigkeit zu trainieren.
Wärmen Sie sich zunächst in geeigneter Weise mit Dehnübungen auf (s. Kap. 8.3).
Trainieren Sie zunächst maximal ca. 10 bis 15 min. Überanstrengen Sie sich niemals.
Wenn Sie möchten, steigern Sie sich ganz langsam.
Vergessen Sie in keinem Fall die nötigen Pausen.
EMPFEHLUNG ZUM TRAININGSRHYTHMUS:
3 Tage Training (nacheinander) – 1 Tag Ruhe – 2 Tage Training (nacheinander) – 1 Tag Ruhe
!
7. Batterie einsetzen / austauschen
Computer nach oben aus dem Rahmen heben und umdrehen. Kabel auf der Unterseite beachten.
Batterie (Typ: LR44) austauschen bzw. einsetzen. Hierbei die korrekte Polung beachten!
Computer vorsichtig wieder in den Rahmen einsetzen.
8.2 SPORTSTECH LIVE APP
Die Sportstech LIVE App bietet Ihnen unter anderem:
Individuelle Workouts von Profi-Trainer*n
Landscape- und Outdoor-Videos
Trainingsschwerpunkte festlegen
Trainingsdaten in Echtzeit
Trainigshistorie und -metriken
Im Competition Mode mit Anderen
messen – im Ranking Trophäen
sammeln
Geräteunabhängige Trainings z.B. für Yoga
Leckere und abwechslungsreiche Kochrezepte
...und vieles mehr!
Hier informieren: https://contact.innovamaxx.de/sportstech/support/
8
8.3 DEHNÜBUNGEN ZUM AUF UND ABWÄRMEN
Machen Sie einige Dehnübungen, um Ihr Training zu beginnen. Überdehnen Sie niemals Ihre Muskeln.
Wir empfehlen, jede der folgenden Übungen 10 Mal durchzuführen und den kompletten Zyklus bis zu
fünf Mal zu wiederholen. Dann gestalten Sie Ihr Training nach Ihrem persönlichen Fitnesslevel.
Machen Sie nach dem Training auch Dehnübungen, um richtig abzuwärmen.
MIT DEM KOPF
ROLLEN
Drehen Sie den Kopf nach
rechts für eine Sekunde,
fühlen Sie die Streckung
auf der linken Seite des
Nackens, dann drehen Sie
den Kopf zurück für eine
Sekunde, recken Sie Ihr
Kinn nach oben und lassen
Ihren Mund geöffnet.
Drehen Sie Ihren Kopf nach
links für eine Sekunde,
dann senken Sie Ihren
Kopf auf die Brust für eine
Sekunde.
1
SCHULTER-
HEBEN
Heben Sie Ihre rechte
Schulter zu Ihrem Ohr an
für eine Sekunde. Danach
die linke Schulter für eine
Sekunde anheben und
dabei gleichzeitig die
rechte Schulter ablassen.
2
SEITLICHES
STRECKEN
Öffnen Sie Ihre Arme zur
Seite und heben Sie diese
an, bis sie über Ihrem
Kopf sind. Strecken Sie
Ihren rechten Arm so weit
wie möglich in Richtung
Decke für eine Sekunde.
Wiederholen Sie diese
Aktion mit dem linken Arm.
3
QUADRIZEPS-
DEHNUNG
Mit einer Hand an der
Wand abstützen, um das
Gleichgewicht besser zu
halten, nach hinten greifen
und den rechten Fuß nach
oben ziehen. Die Ferse
so nahe wie möglich an
das Gesäß heranbringen.
Halten Sie diese Stellung
für 15 Sekunden und
wiederholen es mit dem
linken Fuß.
4
INNENSCHENKEL-
DEHNUNG
Setzen Sie sich hin, mit den
Fußsohlen gegeneinander,
Ihre Knie weisen nach
außen. Die Füße so nah wie
möglich an den Unterleib
heranziehen. Drücken Sie
die Knie behutsam auf den
Boden. 15 Sekunden lang
halten.
5
ZEHEN
BERÜHREN
Langsam von der Hüfte
aus nach vorn beugen,
Rücken und Schultern
locker halten, während
Sis sich strecken bis
die Hände den Boden
erreichen. So weit wie
möglich strecken und 15
Sekunden lang halten.
6
ACHILLESSEHNEN-
DEHNUNG
Strecken Sie Ihr rechtes
Bein aus Die Sohle des
linken Fußes gegen die
Innenseite des rechten
Oberschenkels stützen.
So weit wie möglich in
Richtung Ihrer Zehen
strecken. 15 Sekunden lang
halten. Entspannen Sie
sich und wiederholen Sie
es mit dem linken Bein.
7
WADEN /
ACHILLES-
DEHNUNG
Lehnen Sie sich gegen
eine Wand mit dem linken
Bein vor dem rechten
und den Armen vorwärts
gerichtet. Halten Sie Ihr
rechtes Bein gerade und
den linken Fuß auf dem
Boden, dann beugen Sie
das linke Bein und lehnen
sich nach vorne, indem
Sie Ihre Hüften zur Wand
hin bewegen. Spannung
halten und dasselbe mit
dem anderen Bein für 15
Sekunden wiederholen.
8
DEDE
9
8.4 DEN ZIELPULS AUSWÄHLEN UND ÜBERWACHEN
Die Pulsfrequenz in BPM ('Beats per Minute') ist ein exzellenter Indikator, ob sie ihrem Trainingsziel und
Ihrer aktuellen Fitness entsprechenden trainieren. Die BPMs für die jeweiligen Trainingsziele hängen
nicht zuletzt vom Alter ab. Sie sollten Ihren Puls beim Training auf geeignete Weise überwachen.
Viele Sportstech-Geräte zeigen Ihnen nicht nur als Zahlenwert, sondern auch mit Farben an, in
welchem Pulsbereich Sie sich befinden - basierend auf Ihrem alterstypischen Maximalpuls ('MHR').
Beachten Sie hierbei unbedingt immer folgende Hinweise:
WARNUNG! Gefahr von Gesundheitsschäden bis hin zum Tod durch falsches oder
übermäßiges Training!
Überanstrengung verhindern! Individuellen, aktuellen Fitness-Level stets respektieren.
Auf körperliche Signale achten!
Pulsmess-Systeme können ungenau sein.
Die Trainingsziel-Bereiche sind nur durchschnittliche Vorgaben, die an die individuelle
Konstitution angepasst werden müssen. Medizinisch fundierte Unterstützung wird
hierbei empfohlen!
Ihren ungefähren Zielpuls wählen Sie so aus:
In der unteren Grafik wählen Sie Ihr ungefähres Alter aus.
Darunter wird als Schätzwert Ihr ungefährer, alterstypischer Maximalpuls (MHR) angezeigt.
Über die Auswahlgrafik
bestimmen Sie Ihren
Zielpulsbereich .
Gehen Sie von Ihrem
Alterswert nach oben in den
farblichen Bereich, der Ihrem
Trainingsziel entspricht.
Gehen Sie dann gerade nach
links, und lesen Sie auf der
Skala ungefähr den Zielpuls
ab.
BPM (Bereiche)
Auswahlgrafik
ALTER 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
MHR 200 195 190 185 180 175 170 165 160 155 150
190
170
150
130
110
90
70
Hochleistung (!) Hochleistung (!)
>>
90%90%
MHRMHR
Anaerob - Anaerob - 82..90%82..90%
Aerob 2 - Aerob 2 - 74..82%74..82%
Aerob 1 - Aerob 1 - 66..74%66..74%
Fettverbrennung - Fettverbrennung - 58..66%58..66%
Auf- / Abwärmen -Auf- / Abwärmen - 50..58%50..58%
Regeneration Regeneration
<<
50% 50%
In allen Fällen:
Prüfen Sie, ob der ermittelte Zielpuls Ihren Bedürfnissen entspricht. Wenn nicht, passen Sie ihn an, bis
Sie einen optimalen Wert gefunden haben.
Die LED-Farbe zeigt Ihnen beim Training in Echtzeit an, in welchem Prozentbereich des alterstypischen
Maximalpulses (MHR) Sie aktuell trainieren. Die Farben entsprechen den obigen Diagrammen.
8.5 STEPPER VERWENDEN
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in Kap. 4 und
die allgemeinen Hinweise zum Training in Kap. 8.1.
AUFSTEIGEN
Mit dem Fuß ein Pedal nach unten drücken. Mit einem Fuß auf das untere Pedal stellen.
Mit dem anderen Fuß vorsichtig auf das obere Pedal stellen. Hierbei das Gleichgewicht sicherstellen.
ABSTEIGEN
Auf dem Gerät stehend, ein Pedal nach unten drücken.
Zuerst vom oberen Pedal absteigen; hierbei das Gleichgewicht sicherstellen.
Dann auch vom unteren Pedal absteigen.
WELCHE MUSKEL-GRUPPEN WERDEN BELASTET?
nur Stepper: vor allem Bein- und Gesäßmuskulatur
nur Elastische Bänder: vor allem Arm- und Schultermuskulatur
Stepper und Elastische Bänder kombiniert: Beine, Gesäß, Arme, Schultern
10
KÖRPERHALTUNG WÄHREND DES TRAININGS MIT DEM STEPPER
Möglichst aufrecht und gerade halten; kein Hohlkreuz bilden.
Beim Steppen möglichst nicht mit den Pedalen auf dem Grundgestell aufsetzen:
jeweils kurz vor einem Aufsetzen die Last von einem Bein auf das andere verlagern.
Wenn die Arme frei sind, leicht anwinkeln, und im Rhythmus vor dem Oberkörper bewegen.
TRAININGSWIDERSTAND UND SCHRITTAMPLITUDE EINSTELLEN
Mit der Stellschraube auf der Unterseite des Geräts bestimmen Sie Trainingswiderstand und Schritt-
Amplitude, indem Sie den Abstand zwischen der Umlenkrolle und dem Lager der Pedale verändern.
VORSICHT! Gefahr von Sachschäden!
Stellen Sie sicher, dass zwischen Umlenkrolle und Seil kein Spiel ist: Ziehen Sie die Stellschraube
immer mindestens so weit an, dass das Seil nicht aus der Nut der Rolle rutschen kann.
Widerstand erhöhen und Amplitude vermindern:
Schraube im Uhrzeigersinn drehen
Widerstand vermindern und Amplitude erhöhen:
Schraube gegen den Uhrzeigersinn drehen. Dabei nicht zu weit lösen.
8.6 ELASTISCHE BÄNDER
VERWENDEN
WARNUNG! Gefahr von Verletzungen und
Sachschäden. Beachten Sie unbedingt auch
die Sicherheitshinweise in Kap. 4 und die
allgemeinen Hinweise zum Training in Kap. 6.1.
ELASTISCHE BÄNDER BEFESTIGEN
Karabiner-Haken des ersten Elastische Bänder
in der Öse am Grundgestell befestigen. Hierbei
sicherstellen, dass er fest und sicher eingehakt
ist.
Einwandfreien Zustand des Hakens, der Griffe und besonders des elastischen Seils vor jeder
Verwendung prüfen. Bei eventuellen Schäden keinesfalls weiter verwenden.
HAND & KÖRPERHALTUNG BEIM TRAINING MIT ELASTISCHE BÄNDER
Griffe mit den Händen waagerecht festhalten. Handgelenke nicht anwinkeln!
Elastische Bänder immer gut festhalten.
Arme angespannt lassen.
Alle Bewegungen ganz bewusst durchführen.
Elastische Bänder maximal bis 185 cm strecken; nicht überdehnen. Verletzungsgefahr!
DEDE
11
1) Arme beugen
und steppen
Griffe mit dem
Handrücken nach unten
halten. Arme auf Hüfthöhe
anwinkeln.
Eine Hand zur Schulter
anheben. Gleichzeitig
Fuß auf der anderen Seite
nach unten drücken.
Hand gleichmäßig wieder
absenken und
Fuß wieder nach oben
bringen.
Bewegungsablauf
wechselseitig wiederholen.
2) Schulterpartie
trainieren
(ohne Steppen)
Griffe mit dem
Handrücken nach oben
in Hüfthöhe halten.
Eine Hand bis zum Kinn
ziehen. Handrücken
nach oben gerichtet
lassen.
Andere Hand zugleich
nach unten bewegen.
Bewegungsablauf
wechselseitig
wiederholen.
3) Arme heben
und steppen
Griffe mit dem
Handrücken nach oben
in Hüfthöhe halten.
Ellbogen seitlich an den
Oberkörper drücken.
Einen Arm gestreckt vor
dem Körper anheben.
Gleichzeitig Fuß auf
der anderen Seite nach
unten drücken.
Bewegungsablauf
wechselseitig
wiederholen.
4) cken, Schulter,
Brust trainieren
Griffe mit dem
Handrücken nach
oben in Hüfthöhe
halten.
Beginnen Sie zu
steppen.
Linken und rechten
Arm gleichzeitig
ausgestreckt auf
Schulterhöhe
heben
Arme gleichmäßig
wieder absenken.
Bewegungsablauf
wiederholen.
8.7 ÜBUNGEN
Wir empfehlen 3 Durchgänge, in denen jede Übung etwa 6 bis 10 mal wiederholt wird.
Überanstrengen Sie sich jedoch niemals!
Sie können viele Übungen variieren, indem Sie die Handflächen andersherum drehen.
Beachten Sie hierbei jedoch, dass der erforderliche Kraftaufwand für die jeweilige Übung sich
hierdurch deutlich verändern kann.
Halten Sie die Handgelenke in jedem Fall waagerecht und halten Sie die Griffe immer gut fest.
12
9. Reinigung und Wartung
WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Die Dämpfungszylinder werden beim Training heiß.
Gerät nach dem Training vor dem Transport, der Reinigung und der Wartung abkühlen lassen.
9.1 REINIGUNG
Den Stepper nach dem Training mit einem weichen, leicht feuchten Tuch reinigen.
Keine aggressiven, ätzenden oder scheuernden Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Niemals Feuchtigkeit in den Computer eindringen lassen.
9.2 PRÜFUNGEN
Prüfen Sie vor jeder Verwendung, dass alle Teile des Geräts in einwandfreiem Zustand sind.
Dies gilt besonders, aber nicht nur für:
- Alle Verbindungsteile zwischen Grundrahmen, Dämpfern und Pedalen; insbesondere
Kunststoffscheiben
- die Elastische Bänder; also Seile, Griffe und Karabiner-Haken
- Widerstands-Seil, Umlenkrolle und Befestigung: Müssen intakt und ohne Spiel sein.
Wenn Sie mögliche oder tatsächliche Schäden feststellen, verwenden Sie das Gerät keinesfalls weiter.
Kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieses
Handbuchs.
10. Fehlerbehebung
Fehler Möglicher Grund Mögliche Lösung
Keine Anzeige im
Computer oder
Schritte werden nicht
gezählt
Batterie ist leer oder fehlt Batterie ersetzen (s. Kap. 7)
Lose Steckverbindung Stecker korrekt verbinden
Verbindungskabel ist eingeklemmt
oder beschädigt
Verbindungskabel befreien; falls
beschädigt, ersetzen
Elektronik ist beschädigt Trainingscomputer austauschen
Magnet oder Magnetsensor ist lose Magnet oder Sensor befestigen
Laute Geräusche
und/oder
unruhiger Lauf
Lose Schrauben Schrauben festziehen
Umlenkrolle des Widerstandsseils
hat zu viel Spiel
Sicherstellen, dass Widerstands-
Seil sicher und ohne Spiel in Nut der
Umlenkrolle liegt
Mangelnde Schmierung Laufrolle schmieren, wie in Kap. 9.3
beschrieben
In allen Zweifelsfällen kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite.
9.3 SCHMIEREN
Wenn der Stepper im Betrieb lautere Geräusche
macht, bringen Sie eine geringe Menge zähen
Schmierfetts in die Nut der Umlenkrolle, so
dass es beim Bewegen der Rolle während des
Trainings verteilt wird (siehe Abbildung links).
DEDE
13
Fitness für überall – in den eigenen vier Wänden
oder im Freien. Mit den AH100 Hanteln erreichen
Sie eine neue Dimension der Sportlichkeit. Jedes
Hantel-Paar hat ein festgelegtes Gewicht. Wählen
Sie zwischen 1, 1.5, 2, 2.5, 3, 4 oder 5 kg und passen
Sie sie Ihrem Fitness-Level ultra-flexibel an.
Dank rutschfester Gummi-Straps können Sie die
Hanteln beim Workout zusätzlich an Armen und
Beinen befestigen – für effektives Ganzkörper-
Training. Verwenden Sie die Hanteln außerdem
beim Joggen. Die Gummi-Straps sorgen für
erhöhten Schutz vor Abgleiten.
Bauen Sie so schnell Muskeln auf oder reduzieren
Sie Körpergewicht. Alle Möglichkeiten stehen Ihnen
mit diesem Allrounder von Sportstech weit offen.
SPORTSTECH
AH100 DUMBBELL
SPORTSTECH
BBS300
BADEZIMMERWAAGE
Einfach. Gesünder. Leben.
Das BBS300.
Sie möchten Ihren Fitness-Status jederzeit im
Blick haben und herausfinden wollen, ob Sie Ihren
Zielen schon näher gekommen sind? Dann ist
die Personenwaage BBS300 von SPORTSTECH
genau die richtige Wahl für Sie! Nicht nur, weil Sie
mit ihr die 13 wichtigsten Körperdaten messen
können, sondern auch, weil Sie dank smarter
Features, wie der App-Kompatibilität, dem
großen LED-Display sowie dem leistungsstarken
Akku von einem enormen Komfort profitieren.
https://www.sportstech.de/bbs300-
personenwaage-schwarz
https://www.sportstech.de/ah100
Dies könnte Sie auch
interessieren
Sie können dieses Produkt über folgenden
QR-Code oder Link käuflich erwerben:
Sie können dieses Produkt über folgenden
QR-Code oder Link käuflich erwerben:
14
11. Entsorgung
HINWEISE ZUR RÜCKNAHME VON ELEKTROALTGERÄTEN
UND ALTBATTERIEN
Liebe Kund*innen, als Endnutzer sind Sie gesetzlich verpflichtet, Elektroaltgeräte und Altbatterien sowie
Altakkumulatoren einer vom Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Dies möchten wir Ihnen
so einfach wie möglich machen. Bitte beachten Sie hierzu folgende Hinweise:
Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
Wir weisen Besitzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Elektroaltgeräte gemäß den
geltenden gesetzlichen Vorschriften einer vom Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen sind.
Das dargestellte und auf Elektro- und Elektronikaltgeräten aufgebrachte Symbol einer durchgestrichenen
Abfalltonne weist zusätzlich auf die Pflicht zur getrennten Erfassung hin.
Kennzeichnung von Sammel- und Rückgabestellen für den Endnutzer - Sammellogo:
Wo immer Sie dieses Zeichen sehen, d.h. im Handel, an einem
Wertstoff- oder Recyclinghof, können Sie sich sicher sein,
dass man alte Elektrogeräte zurückgeben kann.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach den in § 17 Abs. 1 ElektroG definierten Voraussetzungen
zur Rücknahme von Elektro- und Elektronikaltgeräten verpflichtet. Stationäre Vertreiber müssen beim Verkauf
eines neuen Elektro- und Elektronikgeräts ein Elektroaltgerät der gleichen Art kostenfrei zurücknehmen
(11-Rücknahme). Dies gilt auch bei Lieferungen nach Hause. Diese Vertreiber müssen außerdem bis zu drei kleine
Elektroaltgeräte ( 25cm) zurücknehmen, ohne dass dies an einen Neukauf geknüpft werden darf (01-Rücknahme). Sofern
Sie dies wünschen, müssen Fernabsatzvertreiber (z. B. Online-Vertreiber) nach den in § 17 Abs. 2 ElektroG definierten
Voraussetzungen bei Auslieferung eines Elektro- und Elektronikgeräts der Kategorie 1, 2 und 4 im Sinne von Anlage 1 ElektroG
am Ort der Abgabe des Neugeräts (z. B. Ihre Wohnung) ein vergleichbares Elektroaltgerät kostenlos abholen. Außerdem
müssen diese Vertreiber nach § 17 Abs. 2 ElektroG für die Produktkategorien 3, 5 und 6 im Sinne von Anlage 1 ElektroG
Rücknahmestellen für Elektroaltge räte in zumutbarer Entfernung zu den Endnutzern bereithalten.
Nachfolgend möchten wir Sie auf die von uns geschaffenen Rückgabemöglichkeiten nach § 17 Abs. 1
und Abs. 2 ElektroG informieren.
Sie können 3 Elektroaltgeräte einer Geräteart bis zu einer Größe von 25 cm unentgeltlich in unseren
Shops abgeben:
10627 Berlin; Bismarckstraße 73
40477 Düsseldorf; Nordstraße 27
80797 München; Schleißheimer Str. 141
Sie können größere Elektroaltgeräte bei einem Kauf eines vergleichbaren Neugeräts ebenfalls in
unseren Shops abgeben. Sie können Elektroaltgeräte aber auch in den unter
https://www.take-e-back.de/Verbraucher-Ruecknahmestellen-finden
angeführten Rücknahmestellen zurückgeben.
Nach dem ElektroG sind wir als Fernabsatzvertreiber von Elektrogeräten nach § 17 Abs. 2 ElektroG in Verbindung
mit § 17 Abs. 1 ElektroG verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte auch in Fällen der Auslieferung unentgeltlich
zurückzunehmen. Dieser gesetzlichen Verpflichtung kommen wir über die take-e-way GmbH nach. Sofern Sie
von uns ein Elektrogerät der Kategorie 1, 2 oder 4 im Sinne von Anlage 1 ElektroG erworben haben, können
Sie von uns bei der Auslieferung des bestellten Neugeräts die unentgeltliche Abholung eines vergleichbaren
Elektroaltgeräts fordern. Bitte wenden Sie sich hierfür an unsere Mitarbeiter. Sie erreichen uns per E-Mail unter
takeaway@sportstech.de.
Weitergehende Informationen zur Abholung eines Elektroaltgeräts finden Sie unter
www.sportstech.de/entsorgung.
Daneben können Sie Elektroaltgeräte an den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger
abgeben. Sie leisten einen wichtigen Beitrag zur Wiederverwendung, zum Recycling und zur sonstigen Verwertung
von Altgeräten, indem Sie Ihre Altgeräte einer getrennten Erfassung in den richtigen Sammelgruppen zuführen.
Für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Elektroaltgeräten sind Sie als
Endnutzer vor der Abgabe selbst verantwortlich.
DEDE
15
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der
Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen und einer hierfür vorgesehenen Entsorgung
zuzuführen.
B. Hinweise zur Entsorgung und Symbolik für ein Elektrogerät mit Hinweis zum Batteriegesetz (BattG)
Altbatterien und Altakkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Als Endnutzer sind Sie zur
Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet. Das Zeichen mit der durchgekreuzten
Abfalltonne bedeutet, dass Sie Altbatterien und Altakkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.
Nutzen Sie dafür die offiziellen Rücknahmestellen wie etwa die Sammelstellen öffentlich-
rechtlicher Entsorgungsträger. Sie können Altbatterien außerdem auch in Handelsgeschäften
zurückgeben, sofern diese Batterien veräußern. Finden sich unter dem Zeichen der durchgekreuzten
Abfalltonne auf der Batterie oder der Verpackung zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein
Hinweis darauf, dass die Batterie entweder Cadmium, Quecksilber oder Blei enthält. Es handelt sich
dabei um giftige Schwermetalle, die nicht nur erhebliche Risiken für die Umwelt, sondern auch für die
menschliche Gesundheit bergen.
Kennzeichnung von Sammel-und Rückgabestellen für den Endnutzer- Sammellogo:
HINWEIS: In die Sammelboxen mit diesem Zeichen gehören nur
Gerätebatterien und keine batteriebetriebenen Elektrogeräte
Altbatterien, die wir als Neubatterie führen oder geführt haben, können Sie auch bei uns im Versandlager oder in
unseren Shops zurückgeben:
Sportstech Brands Holding GmbH; Kanalstr 117; 12357 Berlin
10627 Berlin; Bismarckstraße 73
40477 Düsseldorf; Nordstraße 27
80797 München; Schleißheimer Str. 141
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen sollten die Pole von Lithium-Batterien vor der Rückgabe verklebt werden.
Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Batterien nicht postalisch an uns zu verschicken und verweisen
exemplarisch dazu auf die Regelungen zum Versand von Gefahrgut der Deutschen Post.
Sie können die Haltbarkeit Ihrer Batterien positiv beeinflussen, indem Sie Geräte, die Sie nicht nutzen,
ausschalten und zusätzlich die Batterien herausnehmen.
Unabhängig davon weisen wir auf Folgendes hin:
Altbatterien enthalten Schadstoffe, die bei nicht sachgemäßer Lagerung oder Entsorgung die Umwelt
oder Ihre Gesundheit schädigen können.Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B.
Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und können verwertet werden. Wenn Sie Batterien über den Hausmüll
entsorgen, werden diese auf eine Mülldeponie gebracht. Dadurch gehen diese wichtigen Rohstoffe
verloren und verschmutzen die Umwelt.
RECYCLINGKREISLAUF
Verpackungsmaterialien können wieder dem Rohstoffkreislauf zugeführt werden. Entsorgen Sie die
Verpackung gemäß den aktuellen Bestimmungen. Informationen erhalten Sie bei den Rückgabe- und
Sammelsystemen Ihrer Gemeinde.
BATTERIEN ENTNEHMEN
Wechseln oder entfernen Sie die Batterien wie beschrieben in Kap. 7.
Konformität
Die Sportstech Brands Holding GmbH erklärt hiermit die Konformität des Geräts mit geltenden
Normen und Richtlinien. Die vollständige Konformitätserklärung ist unter der folgenden URL
verfügbar:
https://sportstech.link/stx300_conformity
16
User Manual
Dear customer,
We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. SPORTSTECH sports
equipment offers you high quality and new technology.
To fully and safely use the potential of your device and to enjoy it for many years, read this manual
carefully before starting up and beginning of training. Use the device according to the instructions.
We shall not assume any liability for damages resulting from improper use.
WARNING! Danger from improper use!
Make sure that ALL persons using the device have read and understood this user
manual. Keep this manual in a safe place close to the device.
Adhere to ALL Safety Advices in this manual.
NEVER overexert yourself or others when using the device.
Table of contents
1. Scope of Delivery ..................................................................................................................................... 17
2. Technical Data .......................................................................................................................................... 17
3. Exploded drawing/spare parts list .................................................................................................... 17
4. Important Safety Information ..............................................................................................................18
5. Overview ....................................................................................................................................................20
6. Using the training computer ..............................................................................................................20
7. Inserting / replacing battery ................................................................................................................ 21
8. Training ....................................................................................................................................................... 21
8.1 General notes on training .............................................................................................................................. 21
8.2 SPORTSTECH LIVE App .............................................................................................................................21
8.3 Stretching for warming up and cooling down ...................................................................................... 22
8.4 Selecting and monitoring the target pulse ........................................................................................... 23
8.5 Using the stepper ......................................................................................................................................... 23
8.6 using Elastic ropes ....................................................................................................................................... 24
8.7 Exercises ........................................................................................................................................................... 25
9. Cleaning and maintenance ..................................................................................................................26
10. Troubleshooting ..................................................................................................................................... 26
11. Disposal .....................................................................................................................................................28
8. Training .......................................................................................................................................................35
This manual represents a status at press date.
It is subject to changes without notice and to errors and omissions.
17
DEEN
1. Scope of Delivery
1Stepper with rotating stroke of the pedals 32 elastic ropes
2Integrated training computer (battery operated) 4Operating manual
2. Technical Data
MACHINE
Weight 2,7 kg (6 lb)
Size LxWxH = 36 × 26 × 39 cm (14.2 × 10.2 × 15.4 in)
Max. user weight 120 kg (265 lb)
DISPLAYCOMPUTER
Operating temperature C..+4C (32°F..104°F)
Storage temperature -10°C..+60°C (14°F..140°F)
INFORMATION ABOUT INCLUDED BATTERIES  INFORMATION ACCORDING TO § 4 PARAGRAPH
4 ELEKTROGESETZ
Battery type LR44
Chemical system AL Mn Alkaline Zinc-Manganese
Battery manufacturer Chuangguan Environmental Protection New Energy
Electronics Co., Ltd.
Link to the videos:
https://service.innovamaxx.de/stx300_video
Videos and
other media
Further information
We are also on
Social Media!
Get the latest product information,
training content and much more on our:
Instagram-page
https://www.instagram.com/
sportstech.official/
Facebook-page
https://www.facebook.com/
sportstech.de
With the drawing and list, identify the required spare part and note the number.
Contact our customer service and give the number of the spare part.
You find the contact details on the back of the manual or on our website.
Clarify all further steps with our staff.
Under the following link you will find the exploded view and the spare parts list:
https://service.innovamaxx.de/stx300_spareparts
3. Exploded drawing/spare parts list
18
4. Important Safety Information
GENERAL PERSONAL REQUIREMENTS
WARNING! Overexertion can lead to permanent harm or even death. Prevent overexertion of yourself
or anyone else on the training device!
Only persons who are physically and mentally fit may use the training device. Persons with disabilities
may only use the device with suitable supervision and assistance.
Always consider the individual basic fitness and daily form of the person exercising.
Use the pulse rate and the general well-being to assess this. Pulse reading systems may be inaccurate.
Do not continue training if you feel unwell, weak, have aching limbs, chest pain, nausea, shortness of
breath or similar.
If necessary, seek medical advice before training; especially when you are older or have medical
problems, or when you have only little experience in physical training.
The maximum permitted weight for using the training device is 120 kg (265 lb).
PREPARING THE TRAINING DEVICE
SHORTLY AFTER UNPACKING
DANGER! Risk of suffocation! After unpacking for the first time, keep plastic bags and the like away
from children and pets.
Keep the packaging material during the return period to facilitate a possible return of the goods.
Dispose of the packaging material later in accordance with local regulations (e.g. recycling).
GENERAL
Only use the device indoors on a firm and level surface.
Place a suitable mat under the device, which protects the floor from mechanical damage,
and also in the unlikely event of a damping cylinder defect with escaping oil.
Ensure a minimum free space of 2 meters (6.5 ft) around the training device.
Apply the training device only for private use, but not for commercial use.
Do not attempt any maintenance or adjustments other than those described in this manual. In case of
any problems, stop using the device and consult an Authorized Service Representative.
Before each training session, make sure that all connections are tightly fastened. Re-tighten, if
necessary.
Make sure that there is no play between the pulley and the rope: always tighten the set
screw at least enough to prevent the rope from slipping out of the pulley groove.
WARNING! Danger from improper use!
Read all instructions and safety notes before using the device. Follow them carefully.
Danger of health damage or even death due to improper or excessive training!
The device is not suitable for medical purposes and high accuracy applications.
Also apply common sense to prevent risks.
19
DEEN
PRECAUTIONS DURING THE TRAINING
Always warm up sufficiently before exercising and cool down after the training.
Do not continue the training in case of limb pain, chest pain, nausea, shortness of breath or similar.
Seek medical advice before continuing.
Note that pulse readings can be inaccurate.
Wear clothes tight enough to avoid getting caught by machine parts. Use hair protection if you have
long hair.
Keep children and animals away from the device.
Only one person at a time may use the training device.
Perform all movements carefully: Avoid accidentally bumping the training device.
When getting onto or off the device, one pedal must always be in the lowest position.
Make sure to stand safely on this pedal and that you can keep your balance.
During training and for some time after, do not touch the damping cylinders as they become hot during
operation.
CLEANING, MAINTENANCE, ADJUSTMENT AND STORAGE
Perform maintenance tasks and adjustments regularly, but only according to the instructions.
Allow the damping cylinder to cool down after training.
Store the device out of the reach of children and animals.
Store the device dry, clean and protected from frost, heat and sunlight.
SAFETY STICKERS
The safety stickers must be at the positions shown in the following figure.
Make sure they are always intact and fully readable.
WARNING!
Risk of injuries !
Keep children and animals away.
• Do not reach under the pedals
during training.
Observe operation manual.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr !
Kinder und Tiere fernhalten.
• Beim Training nicht
unter die Pedale fassen.
Betriebshandbuch beachten
.
20
6. Using the training computer
You can also use the stepper without the training computer. However,
your training successes are only measured and recorded with the
computer switched on.
Press the red button to switch on the computer.
If you do not use the stepper for 5 minutes, the computer switches
off automatically.
DISPLAY: TOP LINE
The display of the computer has two lines. In the top line appears:
STOP: The computer registers that you are taking a break from
training.
CNT: Total number of steps
DISPLAY: BOTTOM LINE.
A small black arrow points to the current display value. In 'SCAN' mode, the display value changes every 4
seconds. To switch between the display values and to switch the SCAN mode on and off, briefly press the
MODE button.
TIME: training time completed - from 000 to 9959 minutes
STRIDES / MIN: number of steps (per minute) extrapolated
CAL: Number of calories burned - 0 to 9999 (estimated value)
RESET COUNTER
Press the 'MODE/RESET' button for about 3 seconds until all symbols on the display light up: All values
are reset.
Massage nubs
Training computer
Eyelet and snap
hooks for elastic
ropes
Elastic rope
Damping cylinder Pedal
Magnet
Magnetic sensor for pedometer
5. Overview
Non-slip feet
Resistance rope
Adjusting screw
Pulley
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SPORTSTECH STX300 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur