Gigaset SL450A GO Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones
Taper
Mode d'emploi
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / Cover_front_c.fm / 7/20/18
SL450 A GO
Le mode d’emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Mode d'emploi en ligne sur votre
smartphone ou votre tablette :
Télécharger l'application Gigaset Help de
2
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / GO_intro.fm / 7/20/18
Gigaset GO : pour le réseau fixe de l'avenir
Avec ce téléphone Gigaset GO, vous pouvez téléphoner de manière très flexible depuis chez
vous. Trois alternatives de connexion ainsi que les fonctions GO sont disponibles.
Téléphoner via le réseau fixe analogique
Raccordez le téléphone à votre prise de réseau fixe analogique (PSTN). Pour cela, branchez le
c
âble téléphonique à la prise de réseau fixe. Vous pouvez ensuite
téléphoner via la ligne analogique,
utiliser la messagerie externe intégrée,
utiliser d'autres fonctions de votre téléphone Gigaset (répertoire, journaux des appels
etc.)
Téléphoner par Internet
Raccordez le téléphone à un routeur. Dans ce cas, ignorez le câble téléphonique et branchez le
c
âble réseau dans un port LAN de votre routeur. Inscrivez votre téléphone auprès de votre four-
nisseur de téléphonie mobile (IP). Avec cette connexion vous pouvez notamment
effectuer deux appels simultanément
attribuer à chaque mobile un numéro spécifique
téléphoner via différents fournisseurs de téléphonie
configurer trois répondeurs avec des textes d'enregistrement et des remarques différents
utiliser d'autres fonctions de votre téléphone Gigaset (répertoire, journaux des appels
etc.).
Téléphoner via le réseau fixe analogique et Internet
Si vous disposez aussi bien d'une connexion fixe analogique que d'une connexion I
nternet, vous
pouvez utiliser les fonctions des deux connexions, par exemple une conversation sur le réseau
fixe et deux communications Internet simultanément.
Les nouvelles fonctions des téléphones Gigaset GO
Parallèlement aux fonctions usuelles des téléphones IP ou
analogiques, les téléphones Gigaset
GO proposent d'autres possibilités :
téléphoner dans le monde entier gratuitement entre des téléphones Gigaset GO via
Gigaset.net
afficher des informations des services en ligne, par exemple ticker météo
utiliser des répertoires en ligne (non disponible dans tous les pays)
utiliser des services Cloud et des applications smartphone pour la connexion entre un
téléphone fixe et un smartphone : être par exemple informé sur le smartphone lorsqu'un
appel ou un message vocal arrive sur le téléphone GO à la maison ou transférer des
contacts smartphone sur le téléphone GO.
Plus d'informations sur le Gigaset GO sous
www.gigaset.com/go
3
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / LUG_GOIVZ.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Contenu
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en service (aperçu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 7
Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 8
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .9
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 10
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 11
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuration des comptes IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 16
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 20
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 24
Téléphoner par Internet (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 30
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 39
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 41
Répertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Répertoire local du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 42
Répertoires téléphoniques en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 47
Répertoire Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 49
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 51
Répondeur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 51
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 57
Définition du répondeur pour l'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 59
Profils acoustiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 59
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 63
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 64
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 65
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 67
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 75
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 76
Fonctions supplémentaires via une interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Notification d’un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 81
Centre Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 84
4
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Contenu
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / LUG_GOIVZ.fm / 7/20/18
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 92
Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 93
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 95
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 104
Téléphonie par Internet (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 109
Configurateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 112
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 128
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 128
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 132
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 133
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 135
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 138
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 140
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Logiciel Open Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 151
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement dis-
ponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
5
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / overview_1 _GO.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
2
3
5
12
1
INT 1
Appels Calendr.
6
10
9
4
11
13
14
15
7
8
A
6
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Aperçu
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / overview_2_GO.fm / 7/20/18
Aperçu
Combiné
Base
cran
2Barre d'état ( p. 138)
Les icônes affichent les réglages actuels et létat
de fonctionnement du téléphone.
3 Touches écran ( p. 21)
Différentes fonctions, selon la commande en
cours d'utilisation
4 Touche Messages ( p. 39)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages ;
Clignote : nouveau message ou nouvel appel
5 Touche Raccrocher, touche Marche/Arrêt
Mettre fin à la communication ; Interrompre la
fonction
Niveau menu précédent appui bref
Retour au mode veille appui long
Activation/désactivation du
combiné (en mode veille)
appui long
6 Touche Dièse
Verrouillage/déverrouillage
du clavier (en mode veille)
appui long
Commuter entre l’emploi
de majuscules, minuscules
et de chiffres
(pour la saisie de texte)
appui bref
Insertion d'une pause entre
les chiffres
appui long
7 Microphone
8Touche R
Double appel (clignotement) appui long
9 Liaison USB
Pour l'échange de données entre le combiné et
le PC
10 Touche Astérisque
Ouverture du tableau des
caractères spéciaux
(pour la saisie de texte)
appui bref
Passer de la numérotation
par impulsions à la fréquence
vocale
(pour la connexion existante)
appui bref
11 Prise kit oreillette
(prise de 2,5 mm)
12 Touche 1
Répondeur/messagerie
externe
appui long
13 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres
Accepter la conversation ; composer le numéro
affiché ; commuter entre le mode combiné et
mains-libres; envoyer des SMS (lors de la
rédaction d'un SMS)
Ouvrir la liste des numéros bis appui bref
Début de la composition du
numéro
appui long
14 Touche Profil
Commutation entre les profils acoustiques
15 Touche de navigation/Touche Menu ( p. 20)
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les
champs de saisie ; appeler les fonctions
(en fonction de la situation)
A Touche Inscription/Paging
Chercher les combinés
(Paging) ; afficher l'adresse IP
sur le combiné
appui bref
Inscription d'un combiné appui long
Allumé : connexion LAN (le téléphone est
connecté au routeur)
Clignote : La base se trouve en mode Inscrip-
tion
La forme et la couleur de votre appareil
peuvent être différentes de celles repré-
sentées.
7
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / installing_overview.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Mise en service (aperçu)
Mise en service (aperçu)
Téléphone fixe et Internet
Mettre le combiné en service Connecter la base sur le secteur
léphonie fixe
Connexion de la base au réseau
téléphonique analogique
léphonie Internet (IP)
Connecter la base au routeur
Configuration du compte IP
¤ Appuyer sur la touche Messages du
combiné
ou
¤ avec le configurateur Web sur l'ordina-
teur/la tablette
www.gigaset-config.com
Terminé
Fonctions GO
¤ Connecter la base au routeur
¤ Charger des applications sur le smartphone (par exemple Gigaset elements)
¤ Inscrire le téléphone auprès de Gigaset elements
8
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Présentation dans le manuel d’utilisation
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / user_guide_operating_steps.fm / 7/20/18
Présentation dans le manuel d’utilisation
Touches
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
le
s appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pou-
vant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
ou Touche Décrocher ou Touche Mains-Libres
Touche Raccrocher à Touches de chiffres/lettres
/ Touche de navigation
bord / milieu
Touche Messages
Touche R Touche Astérisque/Étoile
Touche Dièse Touche profil
OK, Précéd., Sélect., Modifier, Sauver, . . . Touches écran
¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Décroché
auto. Modifier ( = activé)
Etape Ce que vous devez faire
¤ En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation.
Le menu principal s’ouvre.
¤
¤ OK
Avec la touche de navigation , sélectionner l'icône .
Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.
¤
lép honie
¤ OK
A l'aide de la touche de navigation , sélectionner l'entrée léphon ie.
Confirmer avec OK. Le sous-menu léphoni e s’ouvre.
¤ Décroché
auto.
La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche
comme première option du menu.
¤ Modifier Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée /
désactivée .
9
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / security.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un
appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence
inclus.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir
« Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque
considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement
endommagées doivent être remplacées.
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans
des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Utiliser exclusivement les câbles fournis pour le raccordement de la ligne fixe et du LAN et ne les
brancher que sur les prises prévues à cet effet.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent per-
turber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique
pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assis-
tance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée,
ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils
auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'inges-
tion.
Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brû-
lures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte
à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous ren-
seigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils cor-
respondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur
votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
10
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Mise en service
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Mise en service
Contenu de l’emballage
une base,
un bloc secteur pour la base,
un cordon téléphonique,
un câble LAN,
un combiné,
un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné),
une batterie,
un chargeur avec bloc secteur,
un clip ceinture,
un mode d’emploi.
Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
un combiné,
un chargeur avec bloc secteur,
une batterie, un couvercle de batterie et un clip ceinture
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison
de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impos-
sible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,
ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides
corrosifs.
11
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Combi
Combiné
Raccordement du chargeur
¤ Brancher le connecteur plat du bloc-
secteur .
¤ Brancher le bloc-secteur dans la prise de
courant .
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur :
¤ Débrancher le bloc-secteur.
¤ Appuyer sur le bouton de déverrouillage .
¤ Retirer le connecteur .
Mise en service du combiné
Lécran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection !
Insertion de la batterie
2
1
3
4
1
2
3
4
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait
endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des
blessures. Par exemple, l’enveloppe de la batterie pourrait se désagréger ou la batte-
rie exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonc-
tionnements.
¤ Insérer la batterie avec la face de contact orien-
tée vers le bas .
¤ Appuyer sur la batterie jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche .
¤ Aligner les ergots latéraux du couvercle
de batterie avec les encoches situées à
l'intérieur du boîtier .
¤ Appuyer sur le couvercle, jusqu'à ce
qu'il s'emboîte.
2
1
3
1
2
3
12
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Combi
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Retrait de la batterie
Charger la batterie
¤ Avant le premier emploi, charger entièrement la
batterie dans la base/le chargeur ou via un bloc
d'alimentation USB standard.
La batterie est complètement chargée lorsque
l’icône représentant un éclair s’allume sur l’écran.
Fixation du clip ceinture
Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le
clip ceinture.
Fixation du clip ceinture : Placer le clip ceinture à l’arrière du
combiné et appuyer jusqu’à ce que les ergots du clip s’enclipsent
dans les trous.
Retrait du clip ceinture : Avec le pouce, appuyer fortement au
centre du clip ceinture. Insérer l'ongle du pouce de l'autre main
sur le côté en haut entre le clip et le boîtier. Retirer le clip vers
le haut.
¤ Retirer le clip ceinture (s'il est monté).
¤ Insérer un ongle dans l'encoche sous le cou-
vercle de la batterie et tirer ce dernier vers le
haut. .
¤ Pour changer la batterie, insérer un
ongle dans l'encoche du boîtier et tirer
la batterie vers le haut .
1
2
1
2
2,5h
Il est possible que la batterie chauffe durant la charge. Ce phénomène nest pas dange-
reux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d’un
certain temps.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage « Enregistrez combiné SVP »), inscrire le com-
biné manuellement (
p. 89).
13
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Combi
Modification de la langue d'affichage
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
¤ Appuyer au centre de la touche de navigation .
¤ Actionner les touches et lentement successivement
. . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue paramétrée
(par exemple English) est marquée ( = sélectionnée).
¤ Choix d'une autre langue : Actionner la touche de navigation
jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran,
par exemple Francais appuyer sur la touche droite directe-
ment sous l'écran pour activer la langue.
¤ Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée
Raccordement du kit oreillette
¤ Raccorder un kit-oreillette sur le côté gauche du combiné à l'aide
d'une prise de 2,5 mm .
ou
¤ Brancher un micro-casque via Bluetooth ( p. 76).
Le volume du kit oreillette correspond au réglage du volume du com-
biné ( p. 98).
Raccordement du câble de données USB
Pour l'échange de données entre le combiné et le PC :
¤ Raccorder le câble de données USB avec micro-connec-
teur USB sur le port USB en bas du combiné .
Raccorder directement le combiné à votre PC et
non via un hub USB.
Deutsch
English
Francais
Exemple
1
1
1
14
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Base
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Base
Raccordement au secteur
¤ Brancher le câble électrique du bloc secteur
de l'appareil à la prise supérieure de
l'arrière de la base.
¤ Glisser le câble dans la rainure prévue à
cet effet.
¤ Brancher le bloc-secteur dans la prise de
courant .
Connexion au réseau fixe analogique
¤ Brancher le câble téléphonique à la prise
inférieure de l'arrière de la base.
¤ Glisser le câble dans la rainure prévue à
cet effet.
¤ Brancher le câble téléphonique dans la
prise de réseau fixe.
Vous pouvez maintenant téléphoner avec votre téléphone via le réseau fixe et vous êtes joi-
gnable sur votre numéro de réseau fixe !
Un répondeur de la base est activé en mode Répondeur enregistreur avec une annonce stan-
dard.
1
3
2
1
2
3
Utiliser exclusivement le câble électrique fourni.
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'ali-
mentation électrique pour fonctionner.
1
2
3
1
2
3
Utiliser exclusivement le câble téléphonique fourni. Le brochage du cordon télépho-
nique peut être différent.
15
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Base
Connecter à Internet
Pour la téléphonie par Internet (IP), l'accès à Internet et au réseau domestique ainsi que pour les
fonctions Gigaset GO, vous devez connecter le téléphone à Internet.
Connecter la base au routeur
¤ Brancher une extrémité du câble
Ethernet fourni à la prise LAN sur le
côté de la base .
¤ Brancher l'autre extrémité du câble
Ethernet à une prise LAN du
routeur .
Dès que le câble entre le téléphone et le
r
outeur est branché et que le routeur
est activé, la touche s’allume à l’avant
de la base (touche Paging).
Le téléphone est maintenant connecté à Internet.
Pour le raccordement à Internet : un r
outeur connecté à Internet.
Pour la téléphonie via Interne : une ligne Internet large bande (par ex. DSL) avec
forfait.
1
2
1
2
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de Gigaset GO, il est nécessaire, le cas
échéant, d'installer des applications sur votre Smartphone et d'effectuer des réglages
dans le configurateur Web du téléphone, par exemple inscrire votre téléphone sur
Gigaset elements
Pour plus d‘informations sur les réglages Configurateur Web
Plus d'informations sur le Gigaset GO sous www.gigaset.com/go
Déclaration de protection des données
Lorsque l'appareil est raccordé au routeur, il se connecte automatiquement au Gigaset Support Server. Il
envoie une fois par jour les informations spécifiques à l'appareil suivantes :
Numéro de série/référence
Adresse MAC
Adresse IP privée du Gigaset dans le réseau LAN/ses numéros de ports
Nom d'appareil
Version du logiciel
Le Support Server fait le lien avec les informations spécifiques aux appareils déjà connues :
Numéro d'appel Gigaset.net
Mots de passe système/appareil
Pour plus d'informations sur les données enregistrées dans le cadre du service Gigaset.net, veuillez consul-
ter le lien :
www.gigaset.net/privacy-policy
16
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Configuration des comptes IP
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Configuration des comptes IP
Afin de pouvoir téléphoner via Internet (VoIP), vous devez avoir au moins un compte VoIP auprès
d'un fournisseur de téléphonie (opérateur) Internet. L'inscription se fait avec les données d'accès
(nom d'utilisateur, identifiant, mot de passe etc.) reçues de votre opérateur.
Pour l'inscription du téléphone aupr
ès de votre opérateur, utilisez :
l'assistant VoIP sur le combiné
ou le configurateur Web sur un ordinateur ou une tablette ( p. 116)
Inscription avec l'assistant VoIP du combiné
¤ Appuyer sur la touche Messages Oui . . . l'assistant est démarré . . . feuilleter dans
le texte affiché avec OK
L'écran affiche les comptes IP possibles (IP
1 à IP 6). Les comptes
déjà configurés sont marqués avec .
¤ . . . avec sélectionner le compte souhaité OK
Vous pouvez configurer jusqu'à six comptes IP.
Si les batteries du combiné sont suffisamment chargées,
la touche Messages du combiné clignote.
Si l'assistant n'est pas démarré dans les règles de l'art ou si vous l'avez interrompu :
Démarrer l'assistant VoIP au moyen du menu sur le combiné
¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK
Assistant VoIP
Si « Nouveau logiciel disponible » s’affiche à l’écran, un firmware mis à jour est déjà
disponible pour votre téléphone.
Mise à jour du firmware : Oui . . . le nouveau Firmware est chargé (durée env. 6 min.).
Ensuite, la touche Messages clignote de nouveau.
¤ Démarrage de la configuration : Appuyer sur la touche Messages .
Sél. compte IP
IP 1
IP 2
IP 3
IP 4
IP 5
Précéd. OK
17
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Configuration des comptes IP
L'assistant de connexion établit une connexion avec le serveur de configuration Gigaset sur
Internet. Vous pouvez alors télécharger divers profils avec les données de configuration géné-
rales des différents opérateurs.
Sélectionner un fournisseur
Une liste de pays se charge.
¤ . . . avec sélectionner le pays où le téléphone doit être
utilisé OK . . . une liste des fournisseurs de ce pays s'affiche
. . . avec sélectionner le fournisseur OK . . . les données
de configuration générales du fournisseur sont téléchargées et
enregistrées dans le téléphone
Saisir les données d'utilisateur du compte IP
Il vous est demandé de saisir vos données d'accès personnelles pour votre compte IP, par ex.
Identif
iant de connexion, Mot de passe, . . . (en fonction du fournisseur).
¤ Saisir les données de connexion confirmer chaque saisie avec OK
Message si la transmission a réussi : V
otre compte IP est enreg. auprès de votre fournisseur
Si aucune connexion Internet ne peut être établie, un message d'erreur correspondant
est édité. Informations à ce sujet, voir « Questions et réponses » annexe
¤ Annuler l'assistant VoIP : OK . . . l'assistant VoIP est quitté éliminer les erreurs
le cas échéant ouvrir de nouveau l'assistant ultérieurement via le menu pour
configurer le compte IP.
Sélect. fournisseur
Provider 1
Provider 2
Provider 3
Provider 4
Provider 5
Précéd. OK
Si votre fournisseur ne figure pas dans la liste :
Interrompre l'assistant : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher . . . le
combiné revient en mode de veille . . . configurer le compte IP avec le configurateur
Web
Veiller à respecter la casse lors de la saisie des coordonnées !
¤ Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la
touche
¤ Effacer les caractères mal saisis : Appuyer sur la touche écran
¤ Naviguer dans le champ de saisie : Appuyer sur le côté gauche ou droit de la
touche de navigation
Le fichier de configuration est transféré sur une connexion sécurisée (authentification
TLS). Si l'authentification échoue, la touche Messages clignote .
¤ . . . le message Erreur certificat Contrôlez vos certificats dans le configura-
teur web est affiché Fermer l'affichage : appuyer sur la touche d'écran droite
Vous obtiendrez de plus amples informations sur l'erreur à la page Sécurité du
configurateur Web.
Si le téléchargement du fichier de configuration échoue (parce que le serveur de confi-
guration n'est pas joignable par exemple), le téléphone tente d'établir la connexion
jusqu'à ce qu'il réussisse à télécharger correctement le fichier.
18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Configuration des comptes IP
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
La connexion fixe est attribuée aux combinés comme connexion d'émission. Veuillez modifier la
connexion d'émission pour téléphoner via Internet.
Connexions d'émission et de réception
Les connexions disponibles du téléphone (réseau fixe, Gigaset.net et jusqu'à six connexions IP)
sont attribuées aux terminaux comme connexion d'émission et, le cas échéant, de réception. Les
terminaux sont les combinés connectés ainsi que les trois répondeurs de la base.
Connexions de réception : numéros auxquels vous pouvez être appelé. Les appels entrants
ne sont transmis qu'aux terminaux auxquels la connexion correspondante a été attribuée
comme connexion de réception.
Connexion d'émission : Ligne que vous utilisez pour un appel entrant. Le numéro d'appel
correspondant est transmis à l'appelé. Vous pouvez attribuer à chaque terminal un numéro
ou la connexion correspondante comme connexion d'émission.
Chaque connexion (numéro d'appel) de votre tél
éphone peut être une connexion de réception
et peut être affectée à plusieurs terminaux. Elle ne peut toutefois être attribuée qu'à un seul
répondeur comme connexion de réception.
Attribution standard
Toutes les connexions configurées sont affectées comme connexions de réception aux com-
binés et au répondeur 1 à la livraison
La connexion fixe est attribuée aux combinés comme connexion d'émission. Si vous n'avez
pas de ligne fixe, aucune connexion d'émission n'est encore affectée.
Modifier les connexions d'émission
¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Envoi
connexions OK
Sélection d'un combiné :
¤ . . . avec sélectionnez le combiné dont vous voulez modifier
l'attribution standard OK . . . la connexion actuelle réglée
pour le combiné pour les appels sortants s'affiche : Ligne fixe
(si vous avez une ligne fixe)
Modifier l'attribution :
¤ . . . avec sélectionner la connexion souhaitée ou Sél. pr ch.
app. Sauver
Sél. pr ch. app. : Il est possible de sélectionner pour chaque
appel la ligne avec laquelle l'appel doit être établi.
Vous pouvez modifier l'affectation standard pour tous les combinés
l
es uns après les autres.
INT 1
Connexion pour
appels sortants :
< IP 1 >
Précéd. Sauver
19
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / starting_GO.fm / 7/20/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Configuration des comptes IP
Modifier la connexion de réception
¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Connexion
récept. OK
Sélectionner le combiné ou le répondeur :
¤ . . . avec , sélectionner le combiné ou le répondeur dont
vous voulez modifier l'affectation standard OK . . . l'écran
contient une entrée pour chaque connexion disponible du télé-
phone (IP 1IP 6, Gigaset.net, Ligne fixe)
Modifier l'attribution :
¤ . . . avec sélectionner la connexion souhaitée . . . avec
sélectionner Oui ou Non (Oui = les appels vers cette connexion
sont transférés au combiné/au répondeur) Sauver
INT 1
Récept. appels pour
IP 1 :
< Oui >
Récept. appels pour
Gigaset.net :
Précéd. Sauver
Il est possible d'attribuer exactement une connexion de réception à un répondeur.
Une connexion ne peut toutefois être attribuée qu'à un seul répondeur comme
connexion de réception. Si vous attribuez à un répondeur une connexion de réception
déjà attribuée à un autre répondeur, l'« ancienne » attribution est supprimée.
20
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Présentation du téléphone
Gigaset SL450A GO / LUG CH fr / A31008-M2721-F101-2-2X19 / operating.fm / 7/20/18
Utilisation du téléphone
Présentation du téléphone
Activation/désactivation du combiné
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : appui lo
ng
Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche le symbole
Touche de navigation
Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour
exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple
pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou pour « appuyer au centre sur la
touche de navigation ».
En veille
Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie
Activation :
¤ Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé
Désactivation :
¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la
touche Raccrocher.
Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatique-
ment désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se
réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas
accessibles.
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie
e
t à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.
Ouverture du répertoire appui br
ef
Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles appui lo
ng
Ouvrir le menu principal. ou
Ouverture de la liste des combinés
Confirmation de la fonction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Gigaset SL450A GO Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones
Taper
Mode d'emploi